diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/.arcconfig kaccounts-integration-17.12.3/.arcconfig --- kaccounts-integration-15.12.3/.arcconfig 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/.arcconfig 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "phabricator.uri" : "https://phabricator.kde.org/" +} + diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/cmake/modules/FindLibAccountsGlib.cmake kaccounts-integration-17.12.3/cmake/modules/FindLibAccountsGlib.cmake --- kaccounts-integration-15.12.3/cmake/modules/FindLibAccountsGlib.cmake 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/cmake/modules/FindLibAccountsGlib.cmake 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,20 @@ +find_package(PkgConfig REQUIRED) + +pkg_check_modules(PC_LIBACCOUNTS_GLIB libaccounts-glib) + +find_library(LIBACCOUNTSGLIB_LIBRARY NAMES accounts-glib + HINTS ${PC_LIBACCOUNTS_GLIB_LIBDIR} ${PC_LIBACCOUNTS_GLIB_LIBRARY_DIRS} ) + +set(LIBACCOUNTSGLIB_LIBRARIES ${LIBACCOUNTSGLIB_LIBRARY}) +set(LIBACCOUNTSGLIB_FOUND ${PC_LIBACCOUNTS_GLIB_FOUND}) + +string(ASCII "${PC_LIBACCOUNTS_GLIB_VERSION}" LIBACCOUNTS_GLIB_VERSION_STRING) + +include(FindPackageHandleStandardArgs) + +find_package_handle_standard_args(LibAccountsGlib + FOUND_VAR LIBACCOUNTSGLIB_FOUND + REQUIRED_VARS LIBACCOUNTSGLIB_LIBRARY + VERSION_VAR PC_LIBACCOUNTS_GLIB_VERSION) + +mark_as_advanced(LIBACCOUNTSGLIB_LIBRARY) diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/CMakeLists.txt kaccounts-integration-17.12.3/CMakeLists.txt --- kaccounts-integration-15.12.3/CMakeLists.txt 2016-03-09 23:26:36.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/CMakeLists.txt 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -8,20 +8,37 @@ enable_testing() -set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "15") +set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "17") set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "12") set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "3") set(KACCOUNTS_VERSION "${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}") set(KACCOUNTS_SOVERSION "1") -set(REQUIRED_QT_VERSION "5.2.0") +set(REQUIRED_QT_VERSION "5.7.0") set(REQUIRED_KF5_VERSION "5.4.0") -set(ACCOUNTSQT_DEP_VERSION "1.10") +set(ACCOUNTSQT_DEP_VERSION "1.13") set(SIGNONQT_DEP_VERSION "8.55") +set(ACCOUNTSGLIB_DEP_VERSION "1.21") find_package(Qt5 ${REQUIRED_QT_VERSION} CONFIG REQUIRED Core Widgets) find_package(KF5 ${REQUIRED_KF5_VERSION} REQUIRED KCMUtils I18n CoreAddons DBusAddons Declarative) -find_package(AccountsQt5 ${ACCOUNTSQT_DEP_VERSION} REQUIRED CONFIG) -find_package(SignOnQt5 ${SIGNONQT_DEP_VERSION} REQUIRED CONFIG) + +find_package(AccountsQt5 ${ACCOUNTSQT_DEP_VERSION} CONFIG) +set_package_properties(AccountsQt5 PROPERTIES DESCRIPTION "Accounts management library for Qt applications" + URL "https://gitlab.com/accounts-sso/libaccounts-qt" + TYPE REQUIRED + PURPOSE "Required for building this module") + +find_package(SignOnQt5 ${SIGNONQT_DEP_VERSION} CONFIG) +set_package_properties(SignOnQt5 PROPERTIES DESCRIPTION "D-Bus service which performs user authentication on behalf of its clients" + URL "https://gitlab.com/accounts-sso/signond" + TYPE REQUIRED + PURPOSE "Required for building this module") + +find_package(LibAccountsGlib ${ACCOUNTSGLIB_DEP_VERSION}) +set_package_properties(LibAccountsGlib PROPERTIES DESCRIPTION "GLib-based client library for the accounts database" + URL "https://gitlab.com/accounts-sso/libaccounts-glib" + TYPE REQUIRED + PURPOSE "Required for building this module") add_definitions (-fexceptions -DQT_NO_KEYWORDS) @@ -30,8 +47,8 @@ include(KDEInstallDirs) include(KDECMakeSettings) -include(KDEFrameworkCompilerSettings) -include(KDECompilerSettings) +include(KDEFrameworkCompilerSettings NO_POLICY_SCOPE) +include(KDECompilerSettings NO_POLICY_SCOPE) include(ECMInstallIcons) include(FeatureSummary) @@ -42,3 +59,4 @@ add_subdirectory(src) feature_summary(WHAT ALL INCLUDE_QUIET_PACKAGES FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) +ki18n_install(po) diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/debian/changelog kaccounts-integration-17.12.3/debian/changelog --- kaccounts-integration-15.12.3/debian/changelog 2016-04-14 21:57:59.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/debian/changelog 2019-12-14 06:23:43.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,99 @@ +kaccounts-integration (4:17.12.3-0ubuntu1~16.04.sav0) xenial; urgency=medium + + * Backport to Xenial + * Update symbols from build log + + -- Rob Savoury Fri, 13 Dec 2019 22:23:43 -0800 + +kaccounts-integration (4:17.12.3-0ubuntu1) bionic; urgency=medium + + * New upstream release (17.12.3) + + -- Rik Mills Fri, 16 Mar 2018 13:23:36 +0000 + +kaccounts-integration (4:17.12.2-0ubuntu1) bionic; urgency=medium + + * New upstream beta + * New upstream release (17.11.80) + * New upstream release (17.11.90) + * New upstream release (17.12.0) + * New upstream release (17.12.2) + + -- Rik Mills Thu, 22 Feb 2018 16:55:25 +0000 + +kaccounts-integration (4:17.08.3-0ubuntu1) bionic; urgency=medium + + * New upstream release (17.08.3) + + -- Rik Mills Fri, 01 Dec 2017 15:02:10 +0000 + +kaccounts-integration (4:17.04.3-0ubuntu1) artful; urgency=low + + * New upstream release (17.04.1) + * Install translations and add Breaks/Replaces against kde-l10n + * New upstream release (17.04.2) + * New upstream release (17.04.3) + + -- José Manuel Santamaría Lema Fri, 18 Aug 2017 08:28:44 +0100 + +kaccounts-integration (4:16.12.3-0ubuntu1) zesty; urgency=low + + [ Darin Miller ] + * New upstream release (16.12.2) + + [ José Manuel Santamaría Lema ] + * Pass '-fno-keep-inline-functions' to gcc in the acc test in order to + avoid possible spurious test failures. + * New upstream release (16.12.3) + + -- José Manuel Santamaría Lema Fri, 10 Mar 2017 21:24:46 +0000 + +kaccounts-integration (4:16.12.1-0ubuntu1) zesty; urgency=medium + + [ José Manuel Santamaría Lema ] + * Update Vcs-Git fields to use https:// instead of git:// + + [ Rik Mills ] + * New upstream release (16.12.0) + * Update build deps to use new KF5 style names + * New upstream release (16.12.1) + + -- Rik Mills Thu, 19 Jan 2017 16:13:28 +0000 + +kaccounts-integration (4:16.04.3-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium + + [ Scarlett Clark ] + * DO a ppa build to test. + * Add upstream_enforce_accounts-glib_version.patch + * Remove above patch and bump depends in control instead. + * Add dependency libaccounts-glib closes: (LP: 1451728) + * Fix patch to actually match this tag. + * New upstream release, remove all of the above applied upstream. + * Manual merge. + * Add missing dep pkgconfig. + * Use pkg-config. + * Bump SO version install file. + + [ Philip Muškovac ] + * Update the Vcs URLs now that the repositories are hosted on + Launchpad + + [ Scarlett Clark ] + * Fix merge markers. + * New upstream bugfix release + + [ Clive Johnston ] + * New upstream release (16.04.2) + * New upstream release (16.04.3) + + -- José Manuel Santamaría Lema Fri, 30 Sep 2016 06:27:55 +0200 + +kaccounts-integration (4:15.12.3-0ubuntu2) xenial; urgency=medium + + * Add upstream_require_accountsqt_version.patch + + -- Scarlett Clark Sat, 23 Apr 2016 09:55:30 -0700 + kaccounts-integration (4:15.12.3-0ubuntu1) xenial; urgency=medium * New upstream bugfix release @@ -9,17 +105,28 @@ kaccounts-integration (4:15.12.1-0ubuntu1) xenial; urgency=medium + [ Scarlett Clark ] * New upstream release. * Debian merge: No remaining changes. * Actually bump the version... + * Fix CI merge after debian merge. * Fix install file. + * Fix merge again... sigh. + + [ Bhushan Shah ] + * Add build-dep to pkg-config + * Add build-dep to libaccounts-glib-dev -- Scarlett Clark Wed, 09 Mar 2016 10:26:15 +0100 kaccounts-integration (4:15.12.0-0ubuntu1) UNRELEASED; urgency=medium + [ Clive Johnston ] * New upstream release + [ Bhushan Shah ] + * Add dep to intltool for libkaccounts-dev + -- Clive Johnston Sat, 02 Jan 2016 13:32:35 +0000 kaccounts-integration (15.12.0-1~) UNRELEASED; urgency=medium @@ -122,3 +229,15 @@ * New upstream release -- Jonathan Riddell Wed, 10 Jun 2015 19:00:27 +0200 +kaccounts-integration (15.12.1-1) experimental; urgency=medium + + [ Maximiliano Curia ] + * New upstream release. + * Add libkf5declarative-dev to Build-Depends. + * New upstream release (15.12.1). + + [ Diane Trout ] + * Update vcs urls to use secure urls. + + -- Maximiliano Curia Mon, 01 Feb 2016 10:23:41 +0100 + diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/debian/control kaccounts-integration-17.12.3/debian/control --- kaccounts-integration-15.12.3/debian/control 2016-04-14 21:57:59.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/debian/control 2018-03-16 13:23:36.000000000 +0000 @@ -5,28 +5,30 @@ Uploaders: Diane Trout Build-Depends: cmake (>= 2.8.12~), debhelper (>= 9), - extra-cmake-modules (>= 1.0.0~), - kio-dev (>= 5.4.0~), - libaccounts-qt5-dev (>= 1.10~), - libkf5config-dev (>= 5.4.0~), - libkf5coreaddons-dev (>= 5.4.0~), - libkf5dbusaddons-dev (>= 5.4.0~), - libkf5declarative-dev, - libkf5i18n-dev (>= 5.4.0~), - libkf5iconthemes-dev (>= 5.4.0~), - libkf5kcmutils-dev (>= 5.4.0~), - libkf5wallet-dev (>= 5.4.0~), - libkf5widgetsaddons-dev (>= 5.4.0~), + extra-cmake-modules (>= 5.31.0~), + libaccounts-glib-dev (>= 1.21~), + libaccounts-qt5-dev (>= 1.13~), + libkf5config-dev (>= 5.31.0~), + libkf5coreaddons-dev (>= 5.31.0~), + libkf5dbusaddons-dev (>= 5.31.0~), + libkf5declarative-dev (>= 5.31.0~), + libkf5i18n-dev (>= 5.31.0~), + libkf5iconthemes-dev (>= 5.31.0~), + libkf5kcmutils-dev (>= 5.31.0~), + libkf5kio-dev (>= 5.31.0~), + libkf5wallet-dev (>= 5.31.0~), + libkf5widgetsaddons-dev (>= 5.31.0~), libsignon-qt5-dev (>= 8.55~), + pkg-config, pkg-kde-tools (>> 0.15.15), - qtbase5-dev (>= 5.4), - qtdeclarative5-dev (>= 5.2.0~), + qtbase5-dev (>= 5.6.1~), + qtdeclarative5-dev (>= 5.6.1~), xauth, xvfb Standards-Version: 3.9.6 Homepage: https://projects.kde.org/projects/kde/kdenetwork/kaccounts-integration -Vcs-Browser: http://anonscm.debian.org/cgit/pkg-kde/applications/kaccounts-integration.git -Vcs-Git: git://anonscm.debian.org/pkg-kde/applications/kaccounts-integration.git +Vcs-Browser: https://code.launchpad.net/~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/+git/kaccounts-integration +Vcs-Git: https://git.launchpad.net/~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/+git/kaccounts-integration Package: libkaccounts1 Section: libs @@ -45,9 +47,9 @@ Package: libkaccounts-dev Section: libdevel Architecture: any -Depends: libaccounts-qt5-dev (>= 1.10~), +Depends: libaccounts-qt5-dev (>= 1.13~), libkaccounts1 (= ${binary:Version}), - libkf5coreaddons-dev (>= 5.4.0~), + libkf5coreaddons-dev (>= 5.31.0~), libsignon-qt5-dev (>= 8.55~), ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends} @@ -79,17 +81,9 @@ ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends} Recommends: kaccounts-providers +Breaks: ${kde-l10n:all} +Replaces: ${kde-l10n:all} Description: System to administer web accounts Small system to administer web accounts for the sites and services across the Plasma desktop, including: Google, Facebook, Owncloud, IMAP, Jabber and others. - -Package: kaccounts-integration-dbg -Architecture: any -Section: debug -Priority: extra -Depends: kaccounts-integration (= ${binary:Version}), ${misc:Depends} -Description: system to administer web accounts - debug symbols - For the sites and services across the Plasma desktop. - . - This package contains debug symbols. diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/debian/kaccounts-integration.install kaccounts-integration-17.12.3/debian/kaccounts-integration.install --- kaccounts-integration-15.12.3/debian/kaccounts-integration.install 2016-04-14 21:57:59.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/debian/kaccounts-integration.install 2018-03-16 13:23:36.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,4 @@ usr/lib/*/qt5/plugins/kcm_kaccounts.so usr/lib/*/qt5/plugins/kded_accounts.so usr/share/kservices5/ +usr/share/locale/ diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/debian/libkaccounts1.install kaccounts-integration-17.12.3/debian/libkaccounts1.install --- kaccounts-integration-15.12.3/debian/libkaccounts1.install 2016-04-14 21:57:59.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/debian/libkaccounts1.install 2018-03-16 13:23:36.000000000 +0000 @@ -1,2 +1,2 @@ usr/lib/*/libkaccounts.so.1 -usr/lib/*/libkaccounts.so.15.* +usr/lib/*/libkaccounts.so.17.* diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/debian/libkaccounts-dev.acc.in kaccounts-integration-17.12.3/debian/libkaccounts-dev.acc.in --- kaccounts-integration-15.12.3/debian/libkaccounts-dev.acc.in 2016-04-14 21:57:59.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/debian/libkaccounts-dev.acc.in 2018-03-16 13:23:36.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ - + @@ -15,6 +15,7 @@ -fPIC + -fno-keep-inline-functions - + \ No newline at end of file diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/debian/patches/upstream_allow_install_other_providers.patch kaccounts-integration-17.12.3/debian/patches/upstream_allow_install_other_providers.patch --- kaccounts-integration-15.12.3/debian/patches/upstream_allow_install_other_providers.patch 2016-04-14 21:57:59.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/debian/patches/upstream_allow_install_other_providers.patch 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,37 +0,0 @@ -From: Martin Klapetek -Date: Wed, 24 Feb 2016 01:49:29 +0000 -Subject: Update the providers/services install path to not collide on Ubuntu -X-Git-Url: http://quickgit.kde.org/?p=kaccounts-integration.git&a=commitdiff&h=deff781ae751f2f1c95b24997d01aa38c0dd7502 ---- -Update the providers/services install path to not collide on Ubuntu - -This now definitely closes bug 347219. Now it's up to Ubuntu to fix -their packages. - -BUG: 347219 -FIXED-IN: 16.04 ---- - - ---- a/src/lib/KAccountsMacros.cmake -+++ b/src/lib/KAccountsMacros.cmake -@@ -9,7 +9,8 @@ - if(intltool_error) - message(FATAL_ERROR "error processing ${provider_in_file}: ${intltool_error}") - endif() -- install(FILES ${provider_file} DESTINATION ${ACCOUNTS_PROVIDERS_DIR}) -+ # The suffix must match whatever we set for $XDG_CURRENT_DESKTOP -+ install(FILES ${provider_file} DESTINATION ${ACCOUNTS_PROVIDERS_DIR}/kde/) - endfunction() - - function(kaccounts_add_service service_file_in) -@@ -23,6 +24,7 @@ - if(intltool_error) - message(FATAL_ERROR "error processing ${service_file_in}: ${intltool_error}") - endif() -- install(FILES ${service_file} DESTINATION ${ACCOUNTS_SERVICES_DIR}) -+ # The suffix must match whatever we set for $XDG_CURRENT_DESKTOP -+ install(FILES ${service_file} DESTINATION ${ACCOUNTS_SERVICES_DIR}/kde/) - endfunction() - - diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/debian/rules kaccounts-integration-17.12.3/debian/rules --- kaccounts-integration-15.12.3/debian/rules 2016-04-14 21:57:59.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/debian/rules 2018-03-16 13:23:36.000000000 +0000 @@ -1,9 +1,12 @@ #!/usr/bin/make -f +l10npkgs_firstversion_ok := 4:17.03.90-0~ + include /usr/share/pkg-kde-tools/qt-kde-team/3/debian-qt-kde.mk +include /usr/share/pkg-kde-tools/qt-kde-team/2/l10n-packages.mk override_dh_strip: - $(overridden_command) --dbg-package=kaccounts-integration-dbg + $(overridden_command) --ddeb-migration='kaccounts-integration-dbg (<= 15.12.1-1~~)' override_dh_auto_test: cd obj-* ; xvfb-run -a ctest -E kaccounts-testnetattachjobs diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/ar/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/ar/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/ar/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/ar/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,225 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Safa Alfulaij , ٢٠١٥. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: ٢٠١٥-٠٤-٠٣ ٢٠:٠٠+0300\n" +"Last-Translator: Safa Alfulaij \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "اضبط..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "تعذّر الإنهاء" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "حدّد حسابًا من العمود الأيمن لضبطه" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accounts" +msgid "Account Removal" +msgstr "الحسابات" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "أنشئ" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "الحسابات" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "حدّد أيّ الخدمات تريد تنشيطها" + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "سحابتي" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "كلمة المرور :" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "اسم المستخدم" + +#, fuzzy +#~| msgid "my.owncloudserver.org" +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "الخادوم" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "يتّصل بِـ:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "المتراسلون" + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "خادوم سحابتي ownCloud" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "كلّ شيء على ما يرام" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "المعلومات غير صالحة" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "اسم المستخدم:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "كلمة المرور" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "المضيف:" + +#, fuzzy +#~| msgid "ownCloud account Wizard" +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "مرشد حساب سحابتي" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "التّالي" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "أنهِ" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "الملفّات" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "التّقويم" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "مرشد حساب فيسبوك" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "البريد الإلكترونيّ وكلمة المرور مطلوبان" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "البريد الإلكترونيّ مطلوب" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "الحساب مضبوط بالفعل كحساب وِبّ" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "كلمة المرور مطلوبة" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "استيثاق فيسبوك" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "خطأ في المزامنة مع فيسبوك، فضلًا اضغط \"السّابق\" وتحقّق من" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "يفحص اسم المستخدم..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "ينتظر الاستيثاق..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "حاول مجدّدًا" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "مرشد حساب غوغل" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "التّقويم / المهامّ" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "يبدو البريد الإلكترونيّ خاطئًا (نسقه غير صالح)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "عنوان البريد الإلكترونيّ:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "استيثاق غوغل" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "لصيقة نصّ" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "حدّد الخدمات" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "البريد الإلكترونيّ" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "المهامّ" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "يطلب «حسابات الوِبّ» النّفاذ إلى" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "التّقويم والمتراسلون" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "المستخدم أو كلمة المرور خاطئان" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "اسم المستخدم وكلمة المرور مطلوبان" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "اسم المستخدم مطلوب" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/ast/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/ast/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/ast/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/ast/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,87 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# enolp , 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-03 17:25+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configurar..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Nun pue finase" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" +"Nun pudo cargase'l complementu %1, comprueba la to instalación por favor" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Hebo un fallu entrín se procesaba la solicitú: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Esbilla una cuenta de la columna esquierda pa configurar" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accounts" +msgid "Account Removal" +msgstr "Cuentes" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Cuentes" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Esbilla qué servicios quies activar" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/bs/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/bs/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/bs/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/bs/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,87 @@ +# Bosnian translations for PACKAGE package +# engleski prevodi za paket PACKAGE. +# Copyright (C) 2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Samir ribic , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 10:14+0100\n" +"Last-Translator: Samir ribic \n" +"Language-Team: Bosnian\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/ca/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/ca/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/ca/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/ca/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,94 @@ +# Translation of kaccounts-integration.po to Catalan +# Copyright (C) 2015-2017 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2015, 2016. +# Josep Ma. Ferrer , 2015, 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccounts-integration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-28 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configura..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"No s'ha trobat cap compte de proveïdor.Es poden trobar diversos " +"proveïdors als paquets kaccounts-providers i " +"ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"Els serveis instal·lats requereixen els proveïdors següents que manquen: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "No s'ha pogut finalitzar" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" +"No s'ha pogut carregar el connector %1. Si us plau, comproveu la instal·lació" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "S'ha produït un error en provar de processar la sol·licitud: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Seleccioneu un compte de la columna esquerra per a configurar-lo" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "Esteu segur que voleu eliminar el compte «%1»? Això no es pot desfer." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Elimina el compte" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Comptes" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Seleccioneu els serveis que voleu activar" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/ca@valencia/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/ca@valencia/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/ca@valencia/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/ca@valencia/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,94 @@ +# Translation of kaccounts-integration.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2015-2017 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Antoni Bella Pérez , 2015, 2016. +# Josep Ma. Ferrer , 2015, 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccounts-integration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-28 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configura..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"No s'ha trobat cap compte de proveïdor.Es poden trobar diversos " +"proveïdors als paquets kaccounts-providers i " +"ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"Els serveis instal·lats requereixen els proveïdors següents que manquen: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "No s'ha pogut finalitzar" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" +"No s'ha pogut carregar el connector %1. Per favor, comproveu la instal·lació" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "S'ha produït un error en provar de processar la sol·licitud: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Seleccioneu un compte de la columna esquerra per a configurar-lo" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "Esteu segur que voleu eliminar el compte «%1»? Això no es pot desfer." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Elimina el compte" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Comptes" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Seleccioneu els serveis que voleu activar" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/cs/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/cs/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/cs/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/cs/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,86 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák , 2014, 2015, 2017. +# Vit Pelcak , 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 14:45+0100\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Nastavit..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Nelze dokončit" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Nelze načíst zásuvný modul %1. Prosím, zkontrolujte svou instalaci" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Nastala chyba při pokusu o zpracování žádosti: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Pro konfiguraci z levého sloupce zvolte účet" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "Opravdu si přejete odstranit účet \"%1\"? Tento krok nejde vrátit." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Odstranění účtu" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Vytvořit" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Účty" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Vyberte služby, které si přejete aktivovat" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/da/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/da/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/da/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/da/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander , 2015, 2016, 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-10 19:34+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Indstil..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Kan ikke afslutte" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Kunne ikke indlæse %1-plugin. Tjek din installation" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Der opstod en fejl under forsøg på at behandle anmodningen: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Vælg en konto fra venstre kolonne der skal konfigureres" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Fjernelse af konto" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Opret" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Konti" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Vælg hvilke tjenester du vil aktivere" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/de/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/de/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/de/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/de/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,236 @@ +# Burkhard Lück , 2014, 2015, 2017. +# Frederik Schwarzer , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 20:51+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Einrichten ..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Es wurde kein Anbieter für den Zugang gefunden.Einige Anbieter finden " +"Sie im Paket kaccounts-providers und " +"ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"Folgende fehlende Anbieter sind für den installierten Dienst erforderlich: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Beenden ist nicht möglich" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" +"Das Modul %1 kann nicht geladen werden, bitte überprüfen Sie Ihre " +"Installation" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Beim Bearbeiten der Anfrage ist ein Fehler aufgetreten: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Wählen Sie einen Zugang aus der linken Spalte, um ihn einzurichten" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"Möchten Sie den Zugang „%1“ wirklich entfernen? Dies kann nicht rückgängig " +"gemacht werden." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Zugang entfernen" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Zugänge" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Wählen Sie den Dienst. den Sie aktivieren möchten" + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Passwort:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Benutzername" + +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "http://my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "Max Mustermann" + +#~ msgid "Unable to authenticate using the provided username and password" +#~ msgstr "" +#~ "Die Anmeldung ist mit den angegebenen Benutzernamen und Passwort nicht " +#~ "möglich" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Verbindung herstellen zu:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Kontakte" + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "ownCloud-Server" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Alles ist in Ordnung" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "Die Information ist ungültig" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "Max Mustermann (Benutzername)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Benutzername:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Passwort" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Rechner:" + +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "ownCloud-Zugang hinzufügen" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Weiter" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Fertigstellen" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Dateien" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Kalender" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Facebook-Zugangsassistent" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Zugangsdaten" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "Die E-Mail-Adresse und das Passwort sind erforderlich" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "Die E-Mail-Adresse ist erforderlich" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Das Passwort ist erforderlich" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Facebook-Authentifizierung" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Benutzername wird überprüft ..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Autorisierung wird erwartet ..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Erneut versuchen" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Chat" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Kontakte und Ereignisse" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Google-Zugangsassistent" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Kalender / Aufgaben" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "Die E-Mail scheint fehlerhaft zu sein (ungültiges Format)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "E-Mail-Adresse:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Google-Authentifizierung" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "Textfeld" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Dienste auswählen" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "E-Mail" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Aufgaben" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Erneut versuchen" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Kalender und Kontakte" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "Benutzername oder Passwort sind falsch" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "Der Benutzername und das Passwort sind erforderlich" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "Der Benutzername ist erforderlich" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/el/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/el/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/el/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/el/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,92 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stelios , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-28 13:51+0200\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el_GR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Διαμόρφωση..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Δεν βρέθηκαν πάροχοι λογαριασμών.Ορισμένοι πάροχοι βρίσκονται στα " +"πακέτα kaccounts-providers και ktp-" +"accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"Οι παρακάτω πάροχοι λείπουν, αλλά απαιτούνται από τις εγκατεστημένες " +"υπηρεσίες: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Αδυναμία ολοκλήρωσης" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του πρόσθετου %1, ελέγξτε την εγκατάστασή σας" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Υπήρξε σφάλμα κατά την επεξεργασία του αιτήματος: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Επιλέξτε ένα λογαριασμό από την αριστερή στήλη για διαμόρφωση" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το λογαριασμό '%1'; Δεν θα μπορεί να " +"γίνει επαναφορά." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Αφαίρεση λογαριασμού" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Δημιουργία" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Λογαριασμοί" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Επιλέξτε τις υπηρεσίες που θα ενεργοποιηθούν" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/en_GB/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/en_GB/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/en_GB/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/en_GB/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,285 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Steve Allewell , 2014, 2015, 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 21:14+0000\n" +"Last-Translator: Steve Allewell \n" +"Language-Team: British English \n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configure..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "Following missing providers are required by installed services: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Unable to finish" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Could not load %1 plugin, please check your installation" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "There was an error while trying to process the request: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Select an account from the left column to configure" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Account Removal" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Create" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Accounts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Select what services you want to activate" + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Password:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Username" + +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "http://my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "JohnDoe" + +#~ msgid "Unable to authenticate using the provided username and password" +#~ msgstr "Unable to authenticate using the provided username and password" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Connecting to:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Contacts" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to connect to ownCloud at the given server URL. Please check the " +#~ "server URL." +#~ msgstr "" +#~ "Unable to connect to ownCloud at the given server URL. Please check the " +#~ "server URL." + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "ownCloud Server" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Everything is Ok" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "Information is invalid" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "JohnDoe (username)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Username:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Password" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Host:" + +#, fuzzy +#~| msgid "ownCloud account Wizard" +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "ownCloud account Wizard" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Next" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Finish" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Files" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Calendar" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Facebook account Wizard" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Credentials" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "The email and password are required" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "The email is required" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "This account is already configured as a Web Account" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "The password is required" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Facebook Authentication" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Checking username..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Waiting for authorisation..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Try again" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Chat" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Contacts and Events" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Google account Wizard" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Calendar / Tasks" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "The email seems to be wrong (Invalid format)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Email address:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Google Authentication" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "TextLabel" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Select services" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "EMail" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Tasks" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "WebAccounts requires to have access to" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Retry" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Calendar and Contacts" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "User or password are incorrect" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "The username and password are required" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "The username is required" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Runner-id Wizard" + +#, fuzzy +#~| msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgid "This account is already configured in KAccounts" +#~ msgstr "This account is already configured as a Web Account" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/es/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/es/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/es/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/es/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,267 @@ +# Spanish translations for kaccounts-integration.po package. +# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Automatically generated, 2014. +# Víctor Rodrigo Córdoba , 2014. +# Eloy Cuadra , 2015, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccounts-integration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-26 01:51+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configurar..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"No se han encontrado proveedores de cuentas.Puede encontrar algunos " +"proveedores en los paquetes kaccounts-providers y " +"ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"Los servicios instalados necesitan los siguientes proveedores ausentes: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Incapaz de terminar" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" +"No se ha podido cargar el complemento %1. Por favor, compruebe su " +"instalación." + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Ocurrió un error al intentar procesar la petición: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Seleccione una cuenta de la columna a la izquierda para configurar" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"¿Seguro que quiere eliminar la cuenta «%1»? Esta acción no se puede deshacer." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Eliminación de cuenta" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Cuentas" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Seleccione que servicios quiere activar" + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Contraseña:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Nombre de usuario" + +#, fuzzy +#~| msgid "my.owncloudserver.org" +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Servidor" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "Fulano" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Conectando a:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Contactos" + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "Servidor de ownCloud" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Todo está correcto" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "La información no es válida" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "JohnDoe (nombre de usuario)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Nombre de usuario:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Contraseña" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Servidor:" + +#, fuzzy +#~| msgid "ownCloud account Wizard" +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Asistente de cuenta de ownCloud" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Siguiente" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Terminar" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Archivos" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Calendario" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Asistente de cuenta de Facebook" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Credenciales" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "El correo electrónico y la contraseña son necesarios" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "Se requiere el correo electrónico" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "Esta cuenta ya se encuentra configurada como cuenta web" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Se requiere la contraseña" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Autenticación de Facebook" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Error al autenticar en Facebook, por favor, pulse Atrás y compruebe sus " +#~ "credenciales" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Comprobando nombre de usuario..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Esperando autorización..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Pruebe de nuevo" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Chat" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Contactos y eventos" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Asistente de cuenta de Google" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Calendario / Tareas" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "El correo electrónico parece ser incorrecto (Formato inválido)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Dirección de correo electrónico:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Autenticación de Google" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Error al autenticar en Google, por favor, pulse Atrás y compruebe sus " +#~ "credenciales" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "Etiqueta de texto" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Seleccione servicios" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "Correo electrónico" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Tareas" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "WebAccounts requiere tener acceso a" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Reintentar" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Calendario y contactos" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "El usuario o la contraseña son incorrectos" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "El nombre de usuario y la contraseña son necesarios" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "Se requiere nombre de usuario" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Asistente de Runner-id" + +#, fuzzy +#~| msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgid "This account is already configured in KAccounts" +#~ msgstr "Esta cuenta ya se encuentra configurada como cuenta web" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/et/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/et/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/et/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/et/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,86 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-18 17:19+0300\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Seadista..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Lõpetamine nurjus" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "%1 plugina laadimine nurjus, palun kontrolli paigaldust" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Päringu töötlemisel tekkis tõrge: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Vali vasakult veerust seadistamist vajav konto" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accounts" +msgid "Account Removal" +msgstr "Kontod" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Loo" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Kontod" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Vali, millised teenused aktiveerida" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/fi/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/fi/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/fi/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/fi/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,284 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Lasse Liehu , 2015, 2016. +# Tommi Nieminen , 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-11 18:56+0200\n" +"Last-Translator: Tommi Nieminen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Asetukset…" + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Tilipalveluntarjoajia ei löytynyt.Jotkin palveluntarjoajat löytää " +"paketeista kaccounts-providers ja " +"ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "Asennetut palvelut vaativat seuraavia puuttuvia palveluntarjoajia: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Toimintoa ei saatu valmiiksi" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Ei voitu ladata liitännäistä %1. Tarkista asennuksesi." + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Pyyntösi käsittelyssä tapahtui virhe: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Valitse tili vasemmalta, jotta voit muuttaa sen asetuksia" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tilin ”%1”? Tätä ei voi kumota." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Tilin poisto" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Luo" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Tilit" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Valitse haluamasi palvelut" + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "Näyttää siltä, että järjestelmän asetukset eivät ole kunnossa. Tarkista, " +#~ "että AG_PROVIDERS- ja/tai AG_SERVICES-ympäristömuuttujat on asetettu " +#~ "oikein, ja käynnistä sitten tämä asetusosio uudelleen.\n" +#~ "\n" +#~ "Ota yhteyttä jakeluusi, jos et tiedä, miten jatkaa." + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Salasana:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Käyttäjätunnus" + +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "http://oma.owncloudpalvelin.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Palvelin" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "MattiMeikalainen" + +#~ msgid "Unable to authenticate using the provided username and password" +#~ msgstr "" +#~ "Kirjautuminen epäonnistui annetulla käyttäjätunnuksella ja salasanalla" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Yhdistetään palvelimeen:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Yhteystiedot" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to connect to ownCloud at the given server URL. Please check the " +#~ "server URL." +#~ msgstr "" +#~ "Annetussa palvelinosoitteessa olevaan ownCloudiin ei saatu yhteyttä. " +#~ "Tarkista palvelimen osoite." + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "ownCloud-palvelin" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Tiedot ovat kunnossa" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "Tiedot ovat virheelliset" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "MattiMeikalainen (käyttäjätunnus)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Käyttäjätunnus:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Salasana" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Palvelin:" + +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Lisää ownCloud-tili" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Seuraava" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Valmis" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Tiedostot" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Kalenteri" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Opastettu Facebook-tilin luonti" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Käyttäjätiedot" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "Sähköposti ja salasana ovat pakollisia" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "Sähköposti on pakollinen" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "Tämä tili on jo lisätty verkkotiliksi" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Salasana on pakollinen" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Facebook-tunnistautuminen" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Virhe tunnistauduttaessa Facebookiin. Paina Takaisin ja tarkista " +#~ "käyttäjätietosi" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Tarkistetaan käyttäjätunnusta…" + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Odotetaan tunnistautumista…" + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Yritä uudelleen" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Keskustelu" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Yhteystiedot ja tapahtumat" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Opastettu Google-tilin luonti" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Kalenteri/tehtävät" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "Sähköposti näyttää olevan väärin (se on vääränlainen)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Sähköpostiosoite:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Google-tunnistautuminen" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Virhe tunnistauduttaessa Googleen. Paina Takaisin ja tarkista " +#~ "käyttäjätietosi" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "Tekstiselite" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Valitse palvelut" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "Sähköposti" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Tehtävät" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "Verkkotilit tarvitsee pääsyn kohteeseen" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Yritä uudelleen" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Kalenteri ja yhteystiedot" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "Käyttäjä tai salasana on väärä" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "Käyttäjätunnus ja salasana ovat pakollisia" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "Käyttäjätunnus on pakollinen" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Opastettu Runner-id-tilin luonti" + +#, fuzzy +#~| msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgid "This account is already configured in KAccounts" +#~ msgstr "Tämä tili on jo lisätty verkkotiliksi" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/fr/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/fr/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/fr/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/fr/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,271 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Maxence Le Doré , 2014, 2015. +# Vincent Pinon , 2017. +# Simon Depiets , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-07 16:33+0800\n" +"Last-Translator: Simon Depiets \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configurer..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Aucun fournisseur de compte trouvé.Certains fournisseurs sont " +"disponibles dans les paquets kaccounts-providers " +"et ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"Les services installés nécessitent les fournisseurs manquants ci-après : %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Impossible de terminer" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" +"Impossible de charger le module %1, veuillez vérifier votre installation" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Il y a une eu une erreur durant le traitement de la requête : %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Sélectionner un compte à configurer depuis la colonne de gauche" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment effacer le compte « %1 » ? Cette action ne peut être " +"annulée." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Suppression du compte" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Comptes" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Sélectionner les services que vous souhaitez activer" + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Mot de passe :" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Nom utilisateur" + +#, fuzzy +#~| msgid "my.owncloudserver.org" +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Serveur" + +#, fuzzy +#~| msgid "JhonDoe" +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "JhonDoe" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Connexion à :" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Contacts" + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "Serveur ownCloud" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Tout est correct" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "L'information n'est pas valable" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "JohnDoe (nom d'utilisateur)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Nom d'utilisateur :" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Mot de passe" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Hôte :" + +#, fuzzy +#~| msgid "ownCloud account Wizard" +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Assistant de compte ownCloud" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Suivant" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Terminer" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Fichiers" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Calendrier" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Assistant de compte Facebook" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Informations de connexion" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "L'adresse mail et le mot de passe sont requis" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "L'adresse mail est requise" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "Ce compte est déjà configuré comme un compte Web" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Le mot de passe est requis" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Authentification Facebook" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur authentification avec Facebook, veuillez revenir et vérifier vos " +#~ "informations de connexion" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Vérification du nom d'utilisateur..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Attente d'autorisation..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Essayer de nouveau" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Discuter" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Contacts et Événements" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Assistant de compte Google" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Calendrier / Tâches" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "L'adresse mail semble être erronée (format non valable)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Adresse mail :" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Authentification Google" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur authentification avec Google, veuillez revenir et vérifier vos " +#~ "informations de connexion" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "TextLabel" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Sélectionner des services" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "Adresse mail" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Tâches" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "WebAccounts requiert avoir à accès à" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Réessayer" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Calendrier et Contacts" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "Utilisateur ou mot de passe incorrect" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "L'adresse mail et le mot de passe sont requis" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "Le nom d'utilisateur est requis" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Assistant Runner-id" + +#, fuzzy +#~| msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgid "This account is already configured in KAccounts" +#~ msgstr "Ce compte est déjà configuré comme un compte Web" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/gl/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/gl/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/gl/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/gl/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,275 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Adrián Chaves Fernández , 2015, 2016, 2017. +# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2017, 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-07 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configurar…" + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Non se atoparon fornecedores de contas. Pode atopar algúns nos paqueres " +"kaccounts-providers e ktp-accounts-" +"kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"Os servizos instalados requiren os seguintes fornecedores que faltan: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Non é posíbel rematar" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Non foi posíbel cargar o complemento %1. Comprobe a instalación." + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Produciuse un erro ao intentar procesar a solicitude: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Seleccione unha conta na columna da esquerda para configurala." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"Está seguro de que quere retirar a conta «%1»? Isto non pode desfacerse." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Eliminación de conta" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Contas" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Seleccione os servizos que quere activar." + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "Parece que o sistema non está configurado correctamente, asegúrese de que " +#~ "as variábeis de ambiente AG_PROVIDERS e AG_SERVICES están definidas " +#~ "correctamente, e reinicie o módulo de configuración.\n" +#~ "\n" +#~ "Póñase en contacto coa súa distribución se non está seguro de como " +#~ "proceder." + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Contrasinal:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Nome de usuario" + +#, fuzzy +#~| msgid "my.owncloudserver.org" +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "omeu.servidordeowncloud.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Servidor" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "RosaliaDeCastro" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Conectando con:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Contactos" + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "Servidor de ownCloud" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Todo está ben." + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "A información non é válida." + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "RosaliaDeCastro (nome de usuario)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Nome de usuario:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Contrasinal" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Servidor:" + +#, fuzzy +#~| msgid "ownCloud account Wizard" +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Asistente de contas de ownCloud" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Seguinte" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Finalizar" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Ficheiros" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Calendario" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Asistente de contas de Facebook" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Credenciais" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "O enderezo de correo e contrasinal son obrigatorios." + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "O enderezo de correo é obrigatorio." + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "Esta conta xa está configurada como conta web." + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "O contrasinal é obrigatorio." + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Autenticación de Facebook" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Erro ao autenticarse con Facebook, prema «Anterior» e revise os seus " +#~ "credenciais." + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Comprobando o nome de usuario…" + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Agardando pola autorización…" + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Volver intentalo" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Conversa" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Contactos e acontecementos" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Asistente de contas de Google" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Calendario e tarefas" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "O formato do enderezo de correo parece incorrecto." + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Enderezo de correo electrónico:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Autenticación de Google" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Erro ao autenticarse con Google, prema «Anterior» e revise os seus " +#~ "credenciais." + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "Etiqueta de texto" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Seleccione servizos" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "Correo electrónico" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Tarefas" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "WebAccounts necesita acceder a" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Volver intentalo" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Calendario e contactos" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "O usuario ou contrasinal son incorrectos." + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "O nome de usuario e contrasinal son obrigatorios." + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "O nome de usuario é obrigatorio." + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Asistente de Runner-id" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/ia/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/ia/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/ia/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/ia/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# giovanni , 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-07 23:41+0100\n" +"Last-Translator: giovanni \n" +"Language-Team: Interlingua \n" +"Language: ia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configura..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Elimination de Contos" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Contos" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/it/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/it/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/it/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/it/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,276 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the kaccounts-integration package. +# Luigi Toscano , 2015, 2016, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccounts-integration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-22 13:04+0100\n" +"Last-Translator: Luigi Toscano \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configura..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Nessun fornitore di account è stato trovato.Alcuni fornitori possono " +"essere trovati nei pacchetti kaccounts-provider e " +"ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"I seguenti fornitori mancanti sono richiesti dai servizi installati: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Impossibile completare" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Impossibile caricare l'estensione %1, controlla la tua installazione" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "" +"Si è verificato un errore durante il tentativo di elaborazione della " +"richiesta: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Seleziona un account da configurare nella colonna a sinistra" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"Sei sicuro di voler rimuovere l'account «%1»? L'operazione non può essere " +"annullata." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Rimozione dell'account" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Account" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Seleziona i servizi che vuoi attivare" + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "Sembra che il sistema non sia configurato correttamente, assicurati di " +#~ "aver impostato correttamente le variabili d'ambiente AG_PROVIDERS o " +#~ "AG_SERVICES, quindi riavvia questo modulo di configurazione.\n" +#~ "\n" +#~ "Contatta la tua distribuzione se non sei sicuro su come procedere." + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Password:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Nome utente" + +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "http://mio.serverowncloud.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "MarioRossi" + +#~ msgid "Unable to authenticate using the provided username and password" +#~ msgstr "Impossibile autenticarsi con il nome utente e la password forniti" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Connessione a:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Contatti" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to connect to ownCloud at the given server URL. Please check the " +#~ "server URL." +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile collegarsi ad ownCloud all'indirizzo indicato. Controlla " +#~ "l'URL del server." + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "Server ownCloud" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Tutto a posto" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "L'informazione non è valida" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "MarioRossi (nome utente)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Nome utente:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Password" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Host:" + +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Aggiungi account ownCloud" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Successivo" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Fine" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "File" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Calendario" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Procedura guidata account Facebook" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Credenziali" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "Sono richiesti l'indirizzo di posta elettronica e la password" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "È richiesto l'indirizzo di posta elettronica" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "È richiesta la password" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Autenticazione Facebook" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Errore durante l'autenticazione con Facebook, torna indietro e verifica " +#~ "le tue credenziali" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Verifica nome utente..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "In attesa di autorizzazione..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Riprova" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Chat" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Contatti ed eventi" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Procedura guidata account Google" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Calendario / Attività" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "L'indirizzo di posta sembra essere errato (formato non valido)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Indirizzo di posta elettronica:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Autenticazione Google" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Errore durante l'autenticazione con Google, torna indietro e verifica le " +#~ "tue credenziali" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "EtichettaDiTesto" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Seleziona servizi" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "Posta elettronica" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Attività" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Riprova" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Calendario e contatti" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "Utente o password non corretti" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "Sono richiesti il nome utente e la password" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "È richiesto il nome utente" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Procedura guidata Runner-ID" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/ja/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/ja/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/ja/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/ja/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,82 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccounts-integration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 00:20-0800\n" +"Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/ko/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/ko/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/ko/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/ko/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,145 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Shinjo Park , 2015, 2016, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-08 22:56+0100\n" +"Last-Translator: Shinjo Park \n" +"Language-Team: Korean \n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "설정..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"계정 공급자를 찾을 수 없습니다.공급자를 등록하려면 " +"kaccounts-providersktp-accounts-" +"kcm 패키지를 설치해야 합니다." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "다음 설치된 서비스를 사용하려면 이 공급자가 필요함: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "완료할 수 없음" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "%1 플러그인을 불러올 수 없습니다. 설치 상태를 확인하십시오" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "요청을 처리하는 중 오류 발생: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "설정할 계정을 왼쪽에서 선택하십시오" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "'%1' 계정을 삭제하시겠습니까? 되돌릴 수 없습니다." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "계정 삭제" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "생성" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "계정" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "활성화할 서비스를 선택하십시오" + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "시스템이 제대로 설정되지 않은 것 같습니다. AG_PROVIDERS 및 AG_SERVICES 환" +#~ "경 변수가 설정되어 있는지 확인하시고, 설정 모듈을 다시 시작하십시오.\n" +#~ "\n" +#~ "확실하지 않으면 배포판 패키지 관리자에게 연락하십시오." + +#, fuzzy +#~| msgid "owncloud.org" +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "암호:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Username:" +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "사용자 이름:" + +#, fuzzy +#~| msgid "owncloud.org" +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "ownCloud 서버" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "모두 정상입니다" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "정보가 잘못됨" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "홍길동(사용자 이름)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "사용자 이름:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "암호" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "호스트:" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/lt/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/lt/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/lt/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/lt/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,86 @@ +# Lithuanian translations for trunk-kf package. +# Copyright (C) 2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the trunk-kf package. +# Automatically generated, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: trunk-kf 5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-22 08:41+0000\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: lt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" +"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/nl/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/nl/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/nl/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/nl/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,288 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Freek de Kruijf , 2014, 2015, 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-22 14:22+0100\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Instellen..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Geen leveranciers van accounts gevonden.Sommige leverancires zijn te " +"vinden in de pakketten kaccounts-providers en " +"ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"De volgende ontbrekende leveraciers zijn vereist door geïnstalleerde " +"services: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Niet staat te eindigen" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Kan de plug-in %1 niet laden, controleer uw installatie" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Er was een fout bij het proberen om het verzoek te verwerken: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Een in te stellen account selecteren uit de linker kolom" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"Wilt u het account '%1' verwijderen? Dit kan niet ongedaan gemaakt worden." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Verwijderen van accounts" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Accounts" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Selecteer welke services u wilt activeren" + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "Het lijkt erop dat uw systeem niet juist is ingesteld, ga na dat u de " +#~ "omgevingsvariabelen AG_PROVIDERS en/of AG_SERVICES juist hebt ingesteld, " +#~ "start daarna opnieuw deze instellingenmodule.\n" +#~ "\n" +#~ "Neem contact op met uw distributie als u niet zeker bent hoe door te gaan." + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Wachtwoord:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Gebruikersnaam" + +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "http://my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "JanKlaassen" + +#~ msgid "Unable to authenticate using the provided username and password" +#~ msgstr "" +#~ "Authenticatie met behulp van de opgegeven gebruikersnaam en wachtwoord " +#~ "lukt niet" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Verbinding maken met:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Contactpersonen" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to connect to ownCloud at the given server URL. Please check the " +#~ "server URL." +#~ msgstr "" +#~ "Er kon geen verbinding met de ownCloud-server worden gemaakt met de " +#~ "gegeven URL. Controleer het adres van de server-URL." + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "ownCloud-server" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Alles is OK" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "Informatie is ongeldig" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "Janklaassen (gebruikersnaam)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Gebruikersnaam:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Wachtwoord" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Host:" + +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Account van ownCloud toevoegen" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Volgende" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Voltooien" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Bestanden" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Agenda" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Accountassistent voor Facebook" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Credentials" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "Het e-mailadres en wachtwoord zijn vereist" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "Het e-mailadres is vereist" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "Dit account is al ingesteld als een webaccount" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Het wachtwoord is vereist" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Authenticatie voor Facebook" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Er deed zich een fout voor tijdens het authenticeren met Facebook, druk " +#~ "op terug en controleer uw credentials" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Gebruikersnaam controleren..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Bezig met wachten op autorisatie..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Opnieuw proberen" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Chat" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Contactpersonen en gebeurtenissen" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Accountassistent voor Google" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Agenda / taken" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "Het e-mailadres lijkt verkeerd te zijn (Ongeldige opmaak)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "E-mailadres:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Authenticatie bij Google" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Er deed zich een fout voor tijdens het authenticeren met Google, druk op " +#~ "terug en controleer uw credentials" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "Tekstlabel" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Services selecteren" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "E-mail" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Taken" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "WebAccounts vereist toegang tot" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Opnieuw proberen" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Agenda en contactpersonen" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "De gebruikersnaam en wachtwoord zijn vereist" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "De gebruikersnaam is vereist" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Assistent van Runner-id" + +#~ msgid "This account is already configured in KAccounts" +#~ msgstr "Dit account is al ingesteld in KAccounts" + +#~ msgid "Form" +#~ msgstr "Formulier" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/nn/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/nn/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/nn/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/nn/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,84 @@ +# Translation of kaccounts-integration to Norwegian Nynorsk +# +# Karl Ove Hufthammer , 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-02 20:14+0100\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Set opp …" + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Klarte ikkje fullføra" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Klarte ikkje lasta tillegget %1. Kontroller at alt er rett installert." + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Det oppstod ein feil ved handsaming av førespurnaden: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Vel kontotypen til venstre som du ønskjer å setja opp" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Opprett" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Kontoar" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Vel kva tenester du vil slå på" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/pa/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/pa/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/pa/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/pa/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,197 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# A S Alam , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-23 18:02-0600\n" +"Last-Translator: A S Alam \n" +"Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" +"Language: pa\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accounts" +msgid "Account Removal" +msgstr "ਖਾਤੇ" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "ਬਣਾਓ" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "ਖਾਤੇ" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "" + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ" + +#, fuzzy +#~| msgid "my.owncloudserver.org" +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "ਸਰਵਰ" + +#, fuzzy +#~| msgid "JhonDoe" +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "JhonDoe" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "ਸੰਪਰਕ" + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "ownCloud ਸਰਵਰ" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "ਹਰ ਚੀਜ਼ ਠੀਕ ਹੈ" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "ਪਾਸਵਰਡ" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "ਹੋਸਟ:" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "ਅੱਗੇ" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "ਮੁਕੰਮਲ" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "ਫ਼ਾਈਲਾਂ" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "ਕੈਲੰਡਰ" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "ਫੇਸਬੁੱਕ ਖਾਤਾ ਸਹਾਇਕ" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "ਸਨਦ" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "ਈਮੇਲ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "ਈਮੇਲ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "ਫੇਸਬੁੱਕ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "...ਯੂਜ਼ਰ-ਨਾਂ ਜਾਂਚਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "ਫ਼ੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "ਗੱਲਬਾਤ" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "ਗੂਗਲ ਖਾਤਾ ਸਹਾਇਕ" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "ਕੈਲੰਡਰ / ਟਾਸਕ" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "ਈਮੇਲ ਸਿਰਨਾਵਾਂ:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "ਗੂਗਲ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ ਚੁਣੋ" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "ਈਮੇਲ" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "ਟਾਸਕ" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "ਕੈਲੰਡਰ ਅਤੇ ਸੰਪਰਕ" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/pl/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/pl/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/pl/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/pl/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,286 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Łukasz Wojniłowicz , 2014, 2015, 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-22 06:34+0100\n" +"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Ustawienia..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Nie znaleziono dostawcy konta.Niektórych dostawców można znaleźć w " +"pakietach kaccounts-providers i ktp-" +"accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"Brakuje następujących dostawców, którzy są wymagani przez wgrane usługi: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Nie można ukończyć" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Nie można wczytać wtyczki %1, proszę sprawdzić swoją instalację" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Wystąpił błąd podczas przetwarzania żądania: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Z lewej kolumny, wybierz konto do ustawienia" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć konto '%1'?. Nie będzie można tego wycofać." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Usunięcie konta" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Konta" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Wybierz usługi, których chcesz używać" + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "Wygląda na to, że twój system nie jest ustawiony poprawnie, upewnij się, " +#~ "że masz masz ustawione poprawnie zmienne środowiskowe AG_PROVIDERS i/lub " +#~ "AG_SERVICES, a następnie uruchom ponownie moduł ustawień.\n" +#~ "\n" +#~ "Daj znać osobom odpowiedzialnym za twoją dystrybucję, jeśli nie wiesz co " +#~ "zrobić dalej." + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Hasło:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Nazwa użytkownika" + +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "http://my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Serwer" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "JanKowalski" + +#~ msgid "Unable to authenticate using the provided username and password" +#~ msgstr "" +#~ "Nie można uwierzytelnić przy użyciu podanego hasła i nazwy użytkownika" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Łączenie z:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Kontakty" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to connect to ownCloud at the given server URL. Please check the " +#~ "server URL." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można połączyć z ownCloud dla danego adresu URL serwera. Sprawdź " +#~ "adres URL serwera." + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "Serwer ownCloud" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Wszystko jest Ok" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "Informacja jest nieprawidłowa" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "JanKowalski (nazwa użytkownika)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Nazwa użytkownika:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Hasło" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Gospodarz:" + +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Dodaj konto ownCloud" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Dalej" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Zakończ" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Pliki" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Kalendarz" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Pomocnik dla kont Facebook" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Dane poufne" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "Wymagany jest adres e-mail i hasło" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "Wymagany jest adres e-mail" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "To konto zostało już ustawione jako konto sieciowe" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Wymagane jest hasło" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Uwierzytelnianie na Facebooku" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Błąd uwierzytelniania na Facebooku, proszę nacisnąć wstecz i sprawdzić " +#~ "swoje dane poufne" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Sprawdzanie nazwy użytkownika..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Oczekiwanie na uwierzytelnienie..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Spróbuj ponownie" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Rozmowa" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Kontakty i wydarzenia" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Pomocnik dla kont Google" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Kalendarz / Zadania" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "Adres e-mail wygląda na niepoprawny (nieprawidłowy format)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Adres e-mail:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Uwierzytelnianie na Google" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Błąd uwierzytelniania na Google, proszę nacisnąć wstecz i sprawdzić swoje " +#~ "dane poufne" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "EtykietaTekstowa" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Wybierz usługi" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "Poczta" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Zadania" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "Konta sieciowe wymagają dostępu do" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Ponów" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Kalendarz i kontakty" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "Nazwa użytkownika lub hasło jest niepoprawne" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "Wymagana jest nazwa użytkownika i hasło" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "Wymagana jest nazwa użytkownika" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Pomocnik Runner-id" + +#, fuzzy +#~| msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgid "This account is already configured in KAccounts" +#~ msgstr "To konto zostało już ustawione jako konto sieciowe" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/pt/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/pt/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/pt/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/pt/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,95 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccounts-integration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-22 12:39+0100\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POFile-SpellExtra: ZePovinho owncloud Runner TextLabel ownCloud Facebook\n" +"X-POFile-SpellExtra: org Id KAccounts AGPROVIDERS AGSERVICES providers kcm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-POFile-SpellExtra: ktp accounts kaccounts\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configurar..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Não foram encontrados fornecedores de contas.Alguns fornecedores podem " +"ser encontrados nos pacotes kaccounts-providers e " +"ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"São necessários os seguintes fornecedores em falta pelos serviços " +"instalados: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Não foi possível terminar" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" +"Não foi possível carregar o 'plugin' %1; verifique por favor a sua instalação" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Ocorreu um erro ao tentar processar o pedido: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Seleccione uma conta na coluna da esquerda para a configurar" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"Tem a certeza que deseja remover a conta '%1'? Isto não pode ser anulado." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Remoção da Conta" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Contas" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Seleccione os serviços que deseja activar" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/pt_BR/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/pt_BR/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/pt_BR/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/pt_BR/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,109 @@ +# Translation of kaccounts-integration.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) 2014-2016 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# André Marcelo Alvarenga , 2014, 2015, 2016. +# Luiz Fernando Ranghetti , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccounts-integration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 14:57-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configurar..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Nenhum fornecedor encontrado.Alguns fornecedores podem ser encontrados " +"nos pacotes kaccounts-providers e " +"ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"Os seguintes fornecedores faltantes são obrigatórios para os serviços " +"instalados: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Não foi possível concluir" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Não foi possível carregar o plugin %1, verifique sua instalação" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Ocorreu um erro ao tentar processar a solicitação: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Selecione uma conta na coluna da esquerda para configurar" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"Tem certeza que deseja remover a conta '%1'? Isto não pode ser desfeito." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Remoção de conta" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Contas" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Selecione os serviços que deseja ativar" + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "Parece que seu sistema não está configurado corretamente. Verifique se as " +#~ "variáveis de ambiente AG_PROVIDERS e/ou AG_SERVICES estão definidas " +#~ "corretamente e reinicie este módulo de configuração.\n" +#~ "\n" +#~ "Contate sua distribuição se estiver inseguro sobre este procedimento." diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/ro/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/ro/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/ro/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/ro/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,254 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Sergiu Bivol , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-26 13:48+0300\n" +"Last-Translator: Sergiu Bivol \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Configurare..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Imposibil de finalizat" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "A avut loc o eroare la încercarea de a prelucra cererea: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Alegeți un cont din coloana stângă pentru a-l configura" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accounts" +msgid "Account Removal" +msgstr "Conturi" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Creează" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Conturi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Alegeți care servicii să fie activate" + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Parolă:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Nume de utilizator" + +#, fuzzy +#~| msgid "my.owncloudserver.org" +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "IonPopescu" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Conectare la:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Contacte" + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "Server ownCloud" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Totul e în ordine" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "Informația nu e validă" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "IonPopescu (nume de utilizator)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Nume de utilizator:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Parolă" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Gazdă:" + +#, fuzzy +#~| msgid "ownCloud account Wizard" +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Asistent pentru conturi ownCloud" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Următor" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Finalizează" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Fișiere" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Calendar" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Asistent pentru conturi Facebook" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Acreditări" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "Adresa de e-mail și parola sunt necesare" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "Adresa de e-mail e necesară" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "Acest cont este configurat deja ca un cont web" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Este necesară parola" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Autentificare Facebook" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Eroare la autentificarea cu Facebook. Apăsați „Înapoi” și verificați " +#~ "acreditările" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Se verifică numele de utilizator" + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Se așteaptă autorizarea..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Reîncearcă" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Discuții" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Contacte și evenimente" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Asistent pentru conturi Google" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Calendar / sarcini" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "Adresa de e-mail pare să fie greșită (format nevalid)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Adresă de e-mail:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Autentificare Google" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Eroare la autentificarea cu Google. Apăsați „Înapoi” și verificați " +#~ "acreditările" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "EtichetăTextuală" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Alegeți serviciile" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "Poștă electronică" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Sarcini" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "WebAccounts cere să aibă acces la" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Reîncearcă" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Calendar și contacte" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "Utilizatorul sau parola sunt greșite" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "Numele de utilizator și parola sunt necesare" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "Numele de utilizator e necesar" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Asistent pentru Runner-id" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/ru/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/ru/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/ru/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/ru/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,213 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Alexander Potashev , 2015, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 13:22+0300\n" +"Last-Translator: Alexander Potashev \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Настроить..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Не удалось завершить" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Не удалось загрузить модуль %1. Проверьте правильность установки." + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "При обработке запроса произошла ошибка: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Выберите из списка слева учётную запись, которую хотите настроить" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "Удалить учётную запись «%1»? Её будет невозможно восстановить." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Удаление учётной записи" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Добавить" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Учётные записи" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Выберите службы, которые хотите задействовать:" + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Пароль:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Имя пользователя:" + +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "http://my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Сервер:" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "VasyaPupkin" + +#~ msgid "Unable to authenticate using the provided username and password" +#~ msgstr "" +#~ "Не удалось выполнить вход с указанными именем пользователя и паролем." + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Идёт подключение к:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Контакты" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to connect to ownCloud at the given server URL. Please check the " +#~ "server URL." +#~ msgstr "" +#~ "Не удалось подключиться к ownCloud по указанному адресу URL сервера. " +#~ "Проверьте правильность адреса сервера." + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "Сервер ownCloud" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Всё хорошо" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "Информация некорректна" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "VasyaPupkin (имя пользователя)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Имя пользователя:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Пароль" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Хост:" + +#, fuzzy +#~| msgid "ownCloud account Wizard" +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Добавление учётной записи ownCloud" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Готово" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Календарь" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Добавление учётной записи Facebook" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "Необходимо ввести адрес электронной почты и пароль" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "Необходимо ввести адрес электронной почты" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "Эта учётная запись уже настроена с помощью веб-интерфейса" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Необходимо ввести пароль" + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Повторите попытку" + +# В Facebook это называется "чат", но "личные сообщения" -- понятнее. Особенно для тех, кто не пользуется Facebook. --aspotashev +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Личные сообщения" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Контакты и мероприятия" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Добавление учётной записи Google" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Календари и задачи" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Адрес электронной почты:" + +# BUGME: this should not be translatable --aspotashev +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "TextLabel" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "Электронная почта" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Задачи" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Повторить попытку" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "Необходимо ввести имя пользователя и пароль" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "Необходимо ввести имя пользователя" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Добавление учётной записи Runners-ID" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/sk/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/sk/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/sk/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/sk/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,283 @@ +# translation of kaccounts-integration.po to Slovak +# Roman Paholík , 2014, 2015, 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccounts-integration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 21:48+0100\n" +"Last-Translator: Roman Paholik \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Nastaviť..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Nenašli sa poskytovatelia účtov.Niektorí sa dajú nájsť v balíkoch " +"kaccounts-providers a ktp-accounts-" +"kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"Nasledovní chýbajúci poskytovatelia sú potrební pre inštalované služby: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Nie je možné ukončiť" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Nemôžem načítať plugin %1, prosím skontrolujte si inštaláciu" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Nastala chyba počas pokusu o spracovanie požiadavky: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Vyberte účet z ľavého stĺpca na nastavenie" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "Určite chcete odstrániť účet '%1'? Toto sa nedá vrátiť späť." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Odstránenie účtu" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Vytvoriť" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Účty" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Vyberte, ktoré služby chcete aktivovať" + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "Zdá sa, že váš systém nie je správne nastavený, prosím, uistite sa, že " +#~ "máte správne nastavené premenné prostrediaAG_PROVIDERS a/alebo " +#~ "AG_SERVICES, potom, then reštartujte tento konfiguračný modul.\n" +#~ "\n" +#~ "Prosím, kontaktujte vašu distribúciu, ak nie ste si istý, ako pokračovať." + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Heslo:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Používateľské meno" + +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "http://my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "JohnDoe" + +#~ msgid "Unable to authenticate using the provided username and password" +#~ msgstr "Nemôžem overiť pomocou zadaného mena používateľa a hesla" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Pripájanie k:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Kontakty" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to connect to ownCloud at the given server URL. Please check the " +#~ "server URL." +#~ msgstr "" +#~ "Nemôžem sa pripojiť do ownCloud na danom URL servera. Prosím, " +#~ "skontrolujte URL servera." + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "Server ownCloud" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Všetko je OK" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "Informácia je neplatná" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "JohnDoe (meno používateľa)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Užívateľské meno:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Heslo" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Hostiteľ:" + +#, fuzzy +#~| msgid "ownCloud account Wizard" +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Sprievodca účtom ownCloud" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Ďalej" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Hotovo" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Súbory" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Kalendár" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Sprievodca účtom Facebook" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Prihlasovacie údaje" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "Vyžaduje sa e-mail a heslo" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "Vyžaduje sa e-mail" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "Tento účet je už nastavený ako webový účet" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Vyžaduje sa heslo" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Overenie Facebook" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Chyba overenia s Facebookom, prosím stlačte Naspäť a skontrolujte svoje " +#~ "údaje" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Kontrolujem meno používateľa..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Čaká sa na oprávnenie..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Skúsiť znovu" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Rozhovor" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Kontakty a udalosti" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Sprievodca účtom Google" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Kalendár / úlohy" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "E-mail sa zdá byť zlý (neplatný formát)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "E-mailová adresa:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Overenie Google" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Chyba overenie s Google, prosím stlačte Napäť a skontrolujte svoje údaje" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "TextLabel" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Vybrať služby" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "E-mail" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Úlohy" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "Webové služby vyžadujú mať prístup k" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Znovu" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Kalendár a kontakty" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "Používateľ alebo heslo je nesprávne" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "Vyžaduje sa meno používateľa a heslo" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "Vyžaduje sa meno používateľa" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Sprievodca Runner-id" + +#~ msgid "This account is already configured in KAccounts" +#~ msgstr "Tento účet je už nastavený ako v KAccounts" + +#~ msgid "Form" +#~ msgstr "Formulár" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/sl/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/sl/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/sl/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/sl/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,287 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrej Mernik , 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Andrej Mernik \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Nastavi ..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Ni najdenih ponudnikov računov.Nekatere ponudnike lahko najdete v " +"paketih kaccounts-providers in ktp-" +"accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "Nameščene storitve zahtevajo naslednje manjkajoče ponudnike: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Ni mogoče zaključiti" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Ni bilo mogoče naložiti vstavka %1. Preverite vašo namestitev" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Med poskusom obdelovanja zahteve je prišlo do napake: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Iz levega stolpca izberite račun za nastavitev" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"Ali ste prepričani, da želite odstraniti račun »%1«? Tega ni mogoče " +"razveljaviti." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Odstranitev računa" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Ustvari" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Računi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Izberite storitve, ki bi jih želeli omogočiti" + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "Izgleda, da vaš sistem ni pravilno nastavljen. Prepričajte se, da ste " +#~ "pravilno nastavili okoljski spremenljivki AG_PROVIDERS in/ali " +#~ "AG_SERVICES, nato pa znova zaženite nastavitveni modul.\n" +#~ "\n" +#~ "Če niste prepričani, kako nadaljevati, se obrnite na ponudnika vaše " +#~ "distribucije." + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Geslo:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Uporabniško ime" + +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "http://moj.strežnik_owncloud.si" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Strežnik" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "JanezNovak" + +#~ msgid "Unable to authenticate using the provided username and password" +#~ msgstr "Ni se bilo mogoče overiti s podanima uporabniškim imenom in geslom" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Povezovanje z:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Stiki" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to connect to ownCloud at the given server URL. Please check the " +#~ "server URL." +#~ msgstr "" +#~ "Ni se mogoče povezati s strežnikom ownCloud na podanem URL-ju. Preverite " +#~ "URL strežnika." + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "Strežnik ownCloud" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Vse je v redu" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "Podatki niso veljavni" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "JanezNovak (uporabniško ime)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Uporabniško ime:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Geslo" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Gostitelj:" + +#, fuzzy +#~| msgid "ownCloud account Wizard" +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Čarovnik za račun ownCloud" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Naprej" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Zaključi" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Datoteke" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Koledar" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Čarovnik za račun Facebook" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Poverila" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "Zahtevana sta e-poštni naslov in geslo" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "Zahtevan je e-poštni naslov" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "Ta račun je že nastavljen kot Spletni račun" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Zahtevano je geslo" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Overitev v Facebook" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Napaka med overjanjem v Facebook. Kliknite Nazaj in preverite vaša " +#~ "poverila" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Preverjanje uporabniškega imena ..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Čakanje na pooblastitev ..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Poskusi znova" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Klepet" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Stiki in dogodki" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Čarovnik za račun Google" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Koledar / opravila" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "E-poštni naslov izgleda napačen (neveljavna oblika)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "E-poštni naslov:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Overitev v Google" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Napaka med overjanjem v Google. Kliknite Nazaj in preverite vaša poverila" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "BesedilnaOznaka" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Izberite storitve" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "E-pošta" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Opravila" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "Spletni računi zahtevajo dostop do" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Poskusi znova" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Koledar in stiki" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "Uporabnik ali geslo sta napačna" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "Zahtevana sta uporabniško ime in geslo" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "Zahtevano je uporabniško ime" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Čarovnik za Runner-id" + +#, fuzzy +#~| msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgid "This account is already configured in KAccounts" +#~ msgstr "Ta račun je že nastavljen kot Spletni račun" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/sr/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/sr/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/sr/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/sr/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,92 @@ +# Translation of kaccounts-integration.po into Serbian. +# Chusslove Illich , 2015, 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccounts-integration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 23:08+0100\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" +"X-Environment: kde\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Подеси..." + +# rewrite-msgid: /application>/icode>/ +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Није нађен ниједан провајдер налога.Неки провајдери могу да се нађу у " +"пакетима kaccounts-providers и ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "Инсталирани сервиси траже следеће недостајуће провајдере: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Немогуће завршити" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Не могу да учитам прикључак „%1“, проверите инсталацију." + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Дошло је до грешке при покушају обраде захтева: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Изаберите из леве колоне налог за подешавање" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "Желите ли заиста да уклоните налог „%1“? Ово се не може опозвати." + +# >> @title:window +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Уклањање налога" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Направи" + +# >> @title:column +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "налози" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Изаберите сервисе које желите да активирате" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/sv/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/sv/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/sv/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/sv/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,282 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2014, 2015, 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-22 16:19+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Anpassa..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Inga kontoleverantörer hittades.Visa leverantörer kan hittas i paketen " +"kaccounts-providers och ktp-accounts-" +"kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "Följande saknade leverantörer krävs av installerade tjänster: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Kan inte slutföra" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "Kunde inte ladda insticksprogrammet %1. Kontrollera installationen." + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Ett fel uppstod när begäran skulle behandlas: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Välj ett konto från vänstra kolumnen för att ställa in det" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "Är du säker på att du vill ta bort kontot '%1'? Det kan inte ångras." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Borttagning av konto" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Skapa" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Konton" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Välj vilka tjänster du vill aktivera" + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "Det verkar som om systemet inte är riktigt inställt. Försäkra dig om att " +#~ "miljövariablerna AG_PROVIDERS och/eller AG_SERVICES är riktigt inställda, " +#~ "och starta därefter om inställningsmodulen.\n" +#~ "\n" +#~ "Kontakta distributionen om du är osäker om hur du ska göra." + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Lösenord:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Användarnamn" + +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "http://my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "AnnaSvensson" + +#~ msgid "Unable to authenticate using the provided username and password" +#~ msgstr "" +#~ "Kunde inte kontrollera behörighet med användning av angivet användarnamn " +#~ "och lösenord" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "Ansluter till:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Kontakter" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to connect to ownCloud at the given server URL. Please check the " +#~ "server URL." +#~ msgstr "" +#~ "Kan inte ansluta till ownCloud med angiven serverwebbadress. Kontrollera " +#~ "serverns webbadress." + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "ownCloud-server" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Allting är ok" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "Informationen är ogiltig" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "AnnaSvensson (användarnamn)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Användarnamn:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Lösenord" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Värddator:" + +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Lägg till ownCloud-konto" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Nästa" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Slutför" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Filer" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Kalender" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Facebook-kontoguide" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Inloggningsinformation" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "E-postadressen och lösenord krävs" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "E-postadressen krävs" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "Kontot är redan inställt som ett webbkonto" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Lösenordet krävs" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Facebook behörighetskontroll" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Fel vid behörighetskontroll hos Facebook. Tryck på Bakåt och kontrollera " +#~ "din behörighetsinformation." + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Kontrollerar användarnamn..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Väntar på godkännande..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Försök igen" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Chatt" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Kontakter och händelser" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Google-kontoguide" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Kalender och uppgifter" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "E-postadressen verkar vara felaktig (ogiltigt format)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "E-postadress:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Google behörighetskontroll" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Fel vid behörighetskontroll hos Google. Tryck på Bakåt och kontrollera " +#~ "din behörighetsinformation." + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "Textetikett" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Välj tjänster" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "E-post" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Uppgifter" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "WebAccounts kräver åtkomst till" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Försök igen" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Kalender och kontakter" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "Användare eller lösenord är felaktigt" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "Användarnamn och lösenord krävs" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "Användarnamn krävs" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Runner ID-guide" + +#~ msgid "This account is already configured in KAccounts" +#~ msgstr "Kontot är redan inställt i KAccounts" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/tr/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/tr/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/tr/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/tr/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,89 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Volkan Gezer , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-23 08:38+0000\n" +"Last-Translator: İşbaran \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Yapılandır..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Hesap sağlayıcı bulunamadı. Bazı sağlayıcılar kaccounts-" +"providers ve ktp-accounts-kcm " +"panketlerinde bulunabilir." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" +"Aşağıdaki eksik paketler, tüklü servisler tarafından kullanılmaktadır: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Bitirilemiyor" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "%1 eklentisi yüklenemedi, lütfen yükleme işleminizi kontrol edin." + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "İstek işlenmeye çalışılırken bir hata oluştu: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Yapılandırmak için sol sütundan bir hesap seçin" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "'%1' hesabını kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu geri alınamaz." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Hesap Kaldırma" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "yaratmak" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Hesaplar" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Hangi hizmetleri etkinleştirmek istediğinizi seçin" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/uk/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/uk/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/uk/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/uk/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,295 @@ +# Translation of kaccounts-integration.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2014-2017 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2016, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccounts-integration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-22 10:26+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "Налаштувати…" + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"Не знайдено засобів надання облікових записів.Роботу деяких з таких " +"засобів забезпечують пакунки kaccounts-providers " +"і ktp-accounts-kcm." + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "Для роботи встановлених служб потрібні такі засоби надання даних: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "Не вдалося завершити" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "" +"Не вдалося завантажити додаток %1. Перевірте, чи правильно встановлено " +"систему." + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "Під час спроби обробки запиту сталася помилка: %1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "Виберіть у лівому стовпчику обліковий запис для налаштовування" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "" +"Ви справді хочете вилучити обліковий запис «%1»? Після вилучення його вже не " +"можна буде відновити." + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "Вилучення облікового запису" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Створити" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "Облікові записи" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "Виберіть служби, які слід задіяти" + +#~ msgctxt "" +#~ "Error message that shows up right after the KCM opens and detects that " +#~ "the required variables are empty" +#~ msgid "" +#~ "It appears your system is not configured properly, please ensure you have " +#~ "AG_PROVIDERS and/or AG_SERVICES environment variables set correctly, then " +#~ "restart this configuration module.\n" +#~ "\n" +#~ "Please contact your distribution if you're unsure how to proceed." +#~ msgstr "" +#~ "Здається, вашу систему не налаштовано належним чином. Будь ласка, " +#~ "встановіть правильні значення для змінних середовища AG_PROVIDERS і/або " +#~ "AG_SERVICES, а потім перезапустіть модуль налаштовування.\n" +#~ "\n" +#~ "Будь ласка, зв’яжіться із розробниками вашого дистрибутива, якщо не " +#~ "знаєте що робити." + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Пароль:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Користувач" + +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "http://my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Сервер" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "JohnDoe" + +#~ msgid "Unable to authenticate using the provided username and password" +#~ msgstr "" +#~ "Не вдалося пройти розпізнавання на основі вказаного імені користувача і " +#~ "пароля" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "З’єднуємося з:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Контакти" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to connect to ownCloud at the given server URL. Please check the " +#~ "server URL." +#~ msgstr "" +#~ "Не вдалося встановити з’єднання з ownCloud за вказаною адресою сервера. " +#~ "Будь ласка, перевірте, чи правильно вказано цю адресу." + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "Сервер ownCloud" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "Все гаразд" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "Інформація є некоректною" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "JohnDoe (ім’я користувача)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Користувач:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Пароль" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Вузол:" + +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "Додати обліковий запис ownCloud" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Далі" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "Завершити" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Файли" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Календар" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Майстер обліковий записів Facebook" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "Реєстраційні дані" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "Слід вказати адресу електронної пошти і пароль" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "Слід вказати адресу електронної пошти" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "Цей обліковий запис вже налаштовано як обліковий запис інтернету" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "Слід вказати пароль" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Розпізнавання на Facebook" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Помилка розпізнавання на Facebook. Будь ласка, натисніть кнопку «Назад» і " +#~ "перевірте, чи правильно вказано реєстраційні дані" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "Перевіряємо ім’я користувача…" + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "Очікуємо на завершення розпізнавання…" + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "Повторити спробу" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Спілкування" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "Контакти і події" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Майстер облікового запису Google" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "Календар/Завдання" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "" +#~ "Здається, адресу електронної пошти вказано неправильно (некоректний " +#~ "формат)" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Адреса ел. пошти:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Розпізнавання у Google" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Помилка розпізнавання у Google. Будь ласка, натисніть кнопку «Назад» і " +#~ "перевірте, чи правильно вказано реєстраційні дані" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "TextLabel" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "Виберіть служби" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "Ел. пошта" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Завдання" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "Потрібні WebAccounts для доступу до" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Повторити" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "Календар і контакти" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "Неправильно вказано користувача або пароль" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "Слід вказати ім’я користувача і пароль" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "Слід вказати ім’я користувача" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Майстер Runner-id" + +#~ msgid "This account is already configured in KAccounts" +#~ msgstr "Цей обліковий запис вже налаштовано у KAccounts" + +#~ msgid "Form" +#~ msgstr "Форма" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/zh_CN/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/zh_CN/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/zh_CN/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/zh_CN/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,92 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Weng Xuetian , 2015, 2016, 2017. +# Xuetian Weng , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdeorg\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-28 02:28-0500\n" +"Last-Translator: guoyunhebrave \n" +"Language-Team: Chinese Simplified\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: crowdin.com\n" +"X-Crowdin-Project: kdeorg\n" +"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdenetwork/kaccounts-integration.pot\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "配置..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" +"未找到账户提供程序。有些提供程序可在包 kaccounts-" +"providers 以及 ktp-accounts-kcm 中找" +"到。" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "已安装的服务依赖以下缺失的提供程序: %1" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "无法完成" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "无法装入 %1 插件,请检查您的安装。" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "处理请求时出错:%1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "从左侧选择账户进行配置" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "您确定您想要移除账户“%1”吗?这无法撤销。" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "移除账户" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "账户" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "选择您想要激活的服务" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/po/zh_TW/kaccounts-integration.po kaccounts-integration-17.12.3/po/zh_TW/kaccounts-integration.po --- kaccounts-integration-15.12.3/po/zh_TW/kaccounts-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/po/zh_TW/kaccounts-integration.po 2018-03-06 00:26:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,254 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Franklin, 2015. +# Jeff Huang , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-12 20:44+0800\n" +"Last-Translator: Jeff Huang \n" +"Language-Team: Chinese \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/accountwidget.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Configure..." +msgstr "設定..." + +#: src/create.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgid "" +"No account providers found.Some providers can be found in packages " +"kaccounts-providers and ktp-accounts-" +"kcm." +msgstr "" + +#: src/create.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Following missing providers are required by installed services: %1" +msgstr "" + +#: src/create.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'" +msgid "Unable to finish" +msgstr "無法完成" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "The %1 is for plugin name, eg. Could not load UI plugin" +msgid "Could not load %1 plugin, please check your installation" +msgstr "無法載入 %1 外掛程式。請檢查您的安裝。" + +#: src/jobs/createaccount.cpp:228 +#, kde-format +msgid "There was an error while trying to process the request: %1" +msgstr "試著進行此要求時發生錯誤:%1" + +#: src/kaccounts.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Select an account from the left column to configure" +msgstr "請從左方欄位選擇要設定的帳號" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone." +msgstr "您確定要移除帳號 '%1' ?此動作無法復原。" + +#: src/kaccounts.cpp:125 +#, kde-format +msgid "Account Removal" +msgstr "帳號移除" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "建立" + +#: src/models/accountsmodel.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "帳號" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/services.ui:25 +#, kde-format +msgid "Select what services you want to activate" +msgstr "選擇您要啟動的服務" + +#~ msgid "ownCloud" +#~ msgstr "ownCloud" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "密碼:" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "使用者名稱" + +#, fuzzy +#~| msgid "my.owncloudserver.org" +#~ msgid "http://my.owncloudserver.org" +#~ msgstr "my.owncloudserver.org" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "伺服器" + +#~ msgid "JohnDoe" +#~ msgstr "JohnDoe" + +#~ msgid "Connecting to:" +#~ msgstr "正在連線到:" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "聯絡人" + +#~ msgid "ownCloud Server" +#~ msgstr "ownCloud 伺服器" + +#~ msgid "Everything is Ok" +#~ msgstr "全部都沒問題" + +#~ msgid "Information is invalid" +#~ msgstr "資訊不正確" + +#~ msgid "owncloud.org" +#~ msgstr "owncloud.org" + +#~ msgid "JohnDoe (username)" +#~ msgstr "JohnDoe (使用者名稱)" + +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "使用者名稱:" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "密碼" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "主機:" + +#, fuzzy +#~| msgid "ownCloud account Wizard" +#~ msgid "Add ownCloud Account" +#~ msgstr "ownCloud 帳號精靈" + +#~ msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "下一個" + +#~ msgctxt "Action to finish the wizard" +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "完成" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "檔案" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "行事曆" + +#~ msgid "Facebook account Wizard" +#~ msgstr "Facebook 帳號精靈" + +#~ msgid "Credentials" +#~ msgstr "認證資訊" + +#~ msgid "The email and password are required" +#~ msgstr "需要電子郵件信箱與密碼" + +#~ msgid "The email is required" +#~ msgstr "需要電子郵件信箱" + +#~ msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgstr "此帳號已設定為網頁帳號" + +#~ msgid "The password is required" +#~ msgstr "需要密碼" + +#~ msgid "Facebook Authentication" +#~ msgstr "Facebook 認證" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Facebook, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "認證 Facebook 時發生錯誤,請按下返回鍵並檢查您的認證資訊" + +#~ msgid "Checking username..." +#~ msgstr "檢查使用者名稱中..." + +#~ msgid "Waiting for authorization..." +#~ msgstr "等待認證中..." + +#~ msgid "Try again" +#~ msgstr "再試一次" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "聊天" + +#~ msgid "Contacts and Events" +#~ msgstr "聯絡人與事件" + +#~ msgid "Google account Wizard" +#~ msgstr "Google 帳號精靈" + +#~ msgid "Calendar / Tasks" +#~ msgstr "行事曆 / 工作" + +#~ msgid "The email seems to be wrong (Invalid format)" +#~ msgstr "此電子郵件格式似乎不對" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "電子郵件地址:" + +#~ msgid "Google Authentication" +#~ msgstr "Google 認證" + +#~ msgid "" +#~ "Error authenticating with Google, please press back and check your " +#~ "credentials" +#~ msgstr "認證 Google 時發生錯誤,請按下返回鍵並檢查您的認證資訊" + +#~ msgid "TextLabel" +#~ msgstr "文字標籤" + +#~ msgid "Select services" +#~ msgstr "選擇服務" + +#~ msgid "EMail" +#~ msgstr "電子郵件" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "工作" + +#~ msgid "WebAccounts requires to have access to" +#~ msgstr "您要存取需要的網頁帳號" + +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "重試" + +#~ msgid "Calendar and Contacts" +#~ msgstr "行事曆與聯絡人" + +#~ msgid "User or password are incorrect" +#~ msgstr "使用者名稱或密碼不正確" + +#~ msgid "The username and password are required" +#~ msgstr "需要使用者名稱與密碼" + +#~ msgid "The username is required" +#~ msgstr "需要使用者名稱" + +#~ msgid "Runner-id Wizard" +#~ msgstr "Runner-id 精靈" + +#, fuzzy +#~| msgid "This account is already configured as a Web Account" +#~ msgid "This account is already configured in KAccounts" +#~ msgstr "此帳號已設定為網頁帳號" diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/src/accountwidget.cpp kaccounts-integration-17.12.3/src/accountwidget.cpp --- kaccounts-integration-15.12.3/src/accountwidget.cpp 2016-03-09 23:26:36.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/src/accountwidget.cpp 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -93,6 +93,12 @@ checkbox->setChecked(account->enabled()); checkbox->setProperty("service", service.name()); + QIcon icon = QIcon::fromTheme(service.iconName()); + if (icon.isNull()) { + icon = QIcon::fromTheme(QStringLiteral("internet-services")); + } + checkbox->setIcon(icon); + KAccountsUiPlugin *uiPlugin = KAccounts::UiPluginsManager::pluginForService(service.serviceType()); if (uiPlugin) { m_connections << connect(uiPlugin, &KAccountsUiPlugin::configUiReady, [=]() { diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/src/create.cpp kaccounts-integration-17.12.3/src/create.cpp --- kaccounts-integration-15.12.3/src/create.cpp 2016-03-09 23:26:36.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/src/create.cpp 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -32,6 +32,7 @@ #include #include +#include Create::Create(QWidget *parent) : QObject(parent) @@ -53,6 +54,7 @@ QWidget *widget = new QWidget(m_parent); m_form->setupUi(widget); + m_form->progressBar->hide(); QMetaObject::invokeMethod(this, "fillInterface", Qt::QueuedConnection); @@ -62,26 +64,41 @@ void Create::fillInterface() { Accounts::ProviderList providerList = m_manager->providerList(); - Accounts::ServiceList serviceList = m_manager->serviceList(); + const Accounts::ServiceList serviceList = m_manager->serviceList(); + + if (providerList.isEmpty()) { + auto noProvidersMessageWidget = new KMessageWidget( + xi18n("No account providers found." + "Some providers can be found in packages kaccounts-providers" + " and ktp-accounts-kcm.")); + noProvidersMessageWidget->setMessageType(KMessageWidget::MessageType::Warning); + m_form->verticalLayout_2->insertWidget(0, noProvidersMessageWidget); + return; + } + + QSet wantedProviders; + QSet locatedProviders; // sort accounts alphabetically std::sort(providerList.begin(), providerList.end(), [](const Accounts::Provider &a, const Accounts::Provider &b) { return QString::localeAwareCompare(b.displayName(), a.displayName()) < 0; }); - QCommandLinkButton *button; - Q_FOREACH(const Accounts::Provider &provider, providerList) { + for(const Accounts::Provider &provider : providerList) { if (provider.name() == "ktp-generic") { + locatedProviders.insert(provider.name()); continue; } // Check if there are any services for the given provider // If not, just skip it and don't allow creating such account bool shouldSkip = true; - Q_FOREACH (const Accounts::Service &service, serviceList) { - qDebug() << "Checking" << service.name() << provider.name(); + for(const Accounts::Service &service : qAsConst(serviceList)) { + qDebug() << "Checking service " << service.name() << " for provider " << provider.name(); + wantedProviders.insert(service.provider()); if (service.provider() == provider.name()) { qDebug() << "Found a service, not skipping:" << service.name(); + locatedProviders.insert(provider.name()); shouldSkip = false; break; } @@ -91,28 +108,49 @@ continue; } - button = new QCommandLinkButton(i18nd(provider.trCatalog().toLatin1().constData(), provider.displayName().toUtf8().constData())); - const QString providerIcon = provider.iconName(); - if (providerIcon.isEmpty()) { - button->setIcon(QIcon::fromTheme("list-add")); - } else { - button->setIcon(QIcon::fromTheme(providerIcon)); - } - button->setProperty("providerName", provider.name()); - button->setToolTip(i18nd(provider.trCatalog().toLatin1().constData(), provider.description().toUtf8().constData())); + createProviderButton(provider); + } - connect(button, SIGNAL(clicked(bool)), SLOT(createAccount())); - m_form->verticalLayout->insertWidget(0, button); + const auto missingProviders = wantedProviders.subtract(locatedProviders); + if (!missingProviders.isEmpty()) { + const auto missingProvidersString = missingProviders.toList().join(" "); + const QString infoMessage = i18n("Following missing providers are required by installed services: %1").arg(missingProvidersString); + + auto missingProvidersMessageWidget = new KMessageWidget(infoMessage); + missingProvidersMessageWidget->setMessageType(KMessageWidget::MessageType::Warning); + m_form->verticalLayout_2->insertWidget(0, missingProvidersMessageWidget); + return; } } +void Create::createProviderButton(const Accounts::Provider &provider) +{ + QCommandLinkButton *button = new QCommandLinkButton(i18nd(provider.trCatalog().toLatin1().constData(), + provider.displayName().toUtf8().constData())); + const QString providerIcon = provider.iconName(); + if (providerIcon.isEmpty()) { + button->setIcon(QIcon::fromTheme("list-add")); + } else { + button->setIcon(QIcon::fromTheme(providerIcon)); + } + button->setProperty("providerName", provider.name()); + button->setToolTip(i18nd(provider.trCatalog().toLatin1().constData(), provider.description().toUtf8().constData())); + + connect(button, SIGNAL(clicked(bool)), SLOT(createAccount())); + m_form->verticalLayout->insertWidget(0, button); +} + void Create::createAccount() { + m_form->progressBar->show(); + m_form->scrollAreaWidgetContents->setEnabled(false); QString providerName = sender()->property("providerName").toString(); qDebug() << "Starting new account dialog for" << providerName; CreateAccount *acc = new CreateAccount(providerName, this); - connect(acc, &CreateAccount::finished, [=](KJob *job) { + connect(acc, &CreateAccount::finished, this, [=](KJob *job) { + m_form->progressBar->hide(); + m_form->scrollAreaWidgetContents->setEnabled(true); if (job->error() == KJob::UserDefinedError) { QMessageBox::critical(m_parent, i18nc("Messagebox title; meaning 'Unable to finish the action you started'", "Unable to finish"), job->errorText()); } diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/src/create.h kaccounts-integration-17.12.3/src/create.h --- kaccounts-integration-15.12.3/src/create.h 2016-03-09 23:26:36.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/src/create.h 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -28,6 +28,7 @@ namespace Accounts { class Manager; + class Provider; } class Create : public QObject @@ -40,6 +41,9 @@ QWidget* widget(); +private: + void createProviderButton(const Accounts::Provider &provider); + private Q_SLOTS: void fillInterface(); void createAccount(); diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/src/daemon/accounts.desktop kaccounts-integration-17.12.3/src/daemon/accounts.desktop --- kaccounts-integration-15.12.3/src/daemon/accounts.desktop 2016-03-09 23:26:36.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/src/daemon/accounts.desktop 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,10 @@ Name[fr]=Comptes Name[gl]=Contas Name[hu]=Fiókok +Name[ia]=Contos Name[it]=Account Name[ko]=계정 +Name[lt]=Paskyros Name[nl]=Accounts Name[nn]=Kontoar Name[pl]=Konta @@ -38,7 +40,7 @@ Name[zh_TW]=帳號 Comment=Accounts management Comment[ar]=إدارة الحساباتل -Comment[ast]=Xestión de cunetes +Comment[ast]=Xestión de cuentes Comment[ca]=Gestor de comptes Comment[ca@valencia]=Gestor de comptes Comment[cs]=Správa účtů @@ -52,8 +54,10 @@ Comment[fr]=Gestion des comptes Comment[gl]=Xestión das contas Comment[hu]=Fiókkezelés +Comment[ia]=Gestion de contos Comment[it]=Gestione account Comment[ko]=계정 관리 +Comment[lt]=Paskyrų tvarkymas Comment[nl]=Accountbeheer Comment[nn]=Kontohandsaming Comment[pl]=Zarządzanie kontami @@ -77,7 +81,7 @@ Type=Service Icon=preferences-system-power-management X-KDE-ServiceTypes=KDEDModule -X-KDE-Library=accounts +X-KDE-Library=kded_accounts X-KDE-DBus-ModuleName=accounts X-KDE-Kded-autoload=true X-KDE-Kded-load-on-demand=false diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/src/kaccounts.cpp kaccounts-integration-17.12.3/src/kaccounts.cpp --- kaccounts-integration-15.12.3/src/kaccounts.cpp 2016-03-09 23:26:36.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/src/kaccounts.cpp 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -35,6 +35,7 @@ #include #include +#include #include K_PLUGIN_FACTORY_WITH_JSON(KAccountsFactory, "kcm_kaccounts.json", registerPlugin();) @@ -119,8 +120,12 @@ if (!index.isValid()) { return; } - // TODO: ask confirmation first? - m_model->removeRows(index.row(), 1); + + auto account = qobject_cast(m_model->data(index, AccountsModel::Data).value()); + const auto response = KMessageBox::questionYesNo(this, i18n("Are you sure that you want to remove the account '%1'? This cannot be undone.", account->displayName()), i18n("Account Removal")); + if (response == KMessageBox::Yes) { + m_model->removeRows(index.row(), 1); + } } void KAccounts::moduleLoadCallFinished(QDBusPendingCallWatcher *watcher) diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/src/kcm_kaccounts.desktop kaccounts-integration-17.12.3/src/kcm_kaccounts.desktop --- kaccounts-integration-15.12.3/src/kcm_kaccounts.desktop 2016-03-09 23:26:36.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/src/kcm_kaccounts.desktop 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -24,10 +24,12 @@ Name[et]=Võrgukontod Name[fi]=Verkkotilit Name[fr]=Comptes en ligne -Name[gl]=Contas de internet +Name[gl]=Contas en internet Name[hu]=Online fiókok +Name[ia]=Contos in linea Name[it]=Account in linea Name[ko]=온라인 계정 +Name[lt]=Internetinės paskyros Name[nl]=Online accounts Name[nn]=Nettkontoar Name[pl]=Konta sieciowe @@ -50,7 +52,7 @@ Comment=Configure your internet accounts such as Google, Live, Owncloud Comment[ar]=اضبط حساباتك على الإنترنت كغوغل، لايڤ وسحابتك "Owncloud" -Comment[ast]=Configura les tos cuentes d'internet como Google, Hotmail, Owncloud... +Comment[ast]=Configura les tos cuentes en llinia como Google, Live, Nextcloud... Comment[ca]=Configura els vostres comptes d'Internet com Google, Live, Owncloud Comment[ca@valencia]=Configura els vostres comptes d'Internet com Google, Live, Owncloud Comment[cs]=Nastavte své webové účty jako např. Google, Live, Owncloud @@ -64,14 +66,16 @@ Comment[fr]=Configurez vos comptes Internet tels que Google, Live, OwnCloud Comment[gl]=Configurar as túas contas de internet como a de Google, Live ou Owncloud. Comment[hu]=Állítsa be internetes fiókjait (Google, Live, Owncloud, stb) +Comment[ia]=Configura tu contos de internet tall como Google, Live, OwnCloud Comment[it]=Configura i tuoi account internet come Google, Live, ownCloud Comment[ko]=Google, Live, Owncloud 등 인터넷 계정 관리 +Comment[lt]=Konfigūruoti internetines paskyras, pvz., Google, Live, Owncloud Comment[nl]=Stel uw internetaccounts in zoals Google, Live, Owncloud Comment[nn]=Set opp nettkontoar, for eksempel for Google, Live eller ownCloud -Comment[pl]=Ustaw swoje konta internetowe, takie jak Google, Live, Owncloud +Comment[pl]=Tutaj ustaw swoje konto na: Google, Live, Owncloud Comment[pt]=Configure as suas contas da Internet, como as do Google, Live, Owncloud Comment[pt_BR]=Configure suas contas na Internet, como Google, Live, Owncloud -Comment[ro]=Configurați conturile Internet cum sînt Google, Live, Owncloud +Comment[ro]=Configurați conturile Internet cum sunt Google, Live, Owncloud Comment[ru]=Настройка учётных записей Google, Facebook, Jabber и других Comment[sk]=Nastaviť vaše internetové účty ako Google, Live, Owncloud Comment[sl]=Nastavite vaše internetne račune kot npr. Google, Live, Owncloud @@ -80,7 +84,7 @@ Comment[sr@ijekavianlatin]=Podesite svoje internet naloge, npr. na Googleu ili ownCloudu Comment[sr@latin]=Podesite svoje internet naloge, npr. na Googleu ili ownCloudu Comment[sv]=Anpassa Internetkonton såsom Google, Live, Owncloud -Comment[tr]=Google, Live, Owncloud benzeri internet hesaplarınızı yapılandırın +Comment[tr]=Google, Live, ownCloud benzeri internet hesaplarınızı yapılandırın Comment[uk]=Налаштування ваших облікових записів у Google, Live, Owncloud тощо Comment[x-test]=xxConfigure your internet accounts such as Google, Live, Owncloudxx Comment[zh_CN]=配置您的网络账户,例如 Google,Live,OwnCloud @@ -88,7 +92,7 @@ X-KDE-Keywords=Network,Google,Live,ownCloud X-KDE-Keywords[ar]=Network,Google,Live,ownCloud,شبكة,غوغل,جوجل,لايف,لايڤ,سحابتك -X-KDE-Keywords[ast]=Rede,Google,Hotmail,ownCloud,Facebook,Twitter +X-KDE-Keywords[ast]=Rede,Google,Live,Nextcloud,ownCloud X-KDE-Keywords[ca]=Xarxa,Google,Live,ownCloud X-KDE-Keywords[ca@valencia]=Xarxa,Google,Live,ownCloud X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Google,Live,ownCloud @@ -102,8 +106,10 @@ X-KDE-Keywords[fr]=Réseau, Google, Live, OwnCloud X-KDE-Keywords[gl]=Rede,Google,Live,ownCloud X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Google,Live,Owncloud +X-KDE-Keywords[ia]=Rete,Google,Live,OwnCloud X-KDE-Keywords[it]=Rete,Google,Live,ownCloud X-KDE-Keywords[ko]=Network,Google,Live,ownCloud,계정,네트워크 +X-KDE-Keywords[lt]=Tinklas,Google,Live,ownCloud X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Google,Live,ownCloud X-KDE-Keywords[nn]=Nettverk,Google,Live,ownCloud X-KDE-Keywords[pl]=Sieć,Google,Live,ownCloud @@ -118,7 +124,7 @@ X-KDE-Keywords[sr@ijekavianlatin]=Network,Google,Live,ownCloud,mreža,Google,ownCloud X-KDE-Keywords[sr@latin]=Network,Google,Live,ownCloud,mreža,Google,ownCloud X-KDE-Keywords[sv]=Nätverk,Google,Live,ownCloud -X-KDE-Keywords[tr]=Ağ, Google, Live, ownCloud +X-KDE-Keywords[tr]=Ağ,Google,Live,ownCloud X-KDE-Keywords[uk]=Network,Google,Live,ownCloud,мережа,гугл,ґуґл,лайф,аунклауд X-KDE-Keywords[x-test]=xxNetworkxx,xxGooglexx,xxLivexx,xxownCloudxx X-KDE-Keywords[zh_CN]=Network,Google,Live,ownCloud,网络,谷歌 diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/src/lib/CMakeLists.txt kaccounts-integration-17.12.3/src/lib/CMakeLists.txt --- kaccounts-integration-15.12.3/src/lib/CMakeLists.txt 2016-03-09 23:26:36.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/src/lib/CMakeLists.txt 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -4,8 +4,9 @@ ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ) -set(CMAKECONFIG_INSTALL_DIR "${CMAKECONFIG_INSTALL_PREFIX}/KAccounts") +set(CMAKECONFIG_INSTALL_DIR "${KDE_INSTALL_CMAKEPACKAGEDIR}/KAccounts") +include(ECMGenerateHeaders) include(ECMPackageConfigHelpers) include(ECMSetupVersion) include(CMakePackageConfigHelpers) @@ -25,6 +26,14 @@ core.cpp ) +ecm_generate_headers(kaccountslib_HEADERS + HEADER_NAMES + Core + GetCredentialsJob + KAccountsUiPlugin + KAccountsDPlugin + REQUIRED_HEADERS kaccountslib_HEADERS +) add_library (kaccounts SHARED ${kaccountslib_SRCS} @@ -65,13 +74,10 @@ install(EXPORT KAccountsTargets DESTINATION "${CMAKECONFIG_INSTALL_DIR}" FILE KAccountsTargets.cmake ) #NAMESPACE KF5:: install (FILES - core.h - getcredentialsjob.h - kaccountsuiplugin.h - kaccountsdplugin.h kaccounts_export.h + ${kaccountslib_HEADERS} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/kaccounts_version.h - DESTINATION ${INCLUDE_INSTALL_DIR}/KAccounts COMPONENT Devel + DESTINATION ${KDE_INSTALL_INCLUDEDIR}/KAccounts COMPONENT Devel ) add_subdirectory(cmake) diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/src/lib/KAccountsConfig.cmake.in kaccounts-integration-17.12.3/src/lib/KAccountsConfig.cmake.in --- kaccounts-integration-15.12.3/src/lib/KAccountsConfig.cmake.in 2016-03-09 23:26:36.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/src/lib/KAccountsConfig.cmake.in 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -9,4 +9,4 @@ include("${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/KAccountsTargets.cmake") include("${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/KAccountsMacros.cmake") -set(KACCOUNTS_MACROS_PATH "@CMAKE_INSTALL_PREFIX@/@CMAKECONFIG_INSTALL_DIR@") +set(KACCOUNTS_MACROS_PATH "${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}") diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/src/lib/KAccountsMacros.cmake kaccounts-integration-17.12.3/src/lib/KAccountsMacros.cmake --- kaccounts-integration-15.12.3/src/lib/KAccountsMacros.cmake 2016-03-09 23:26:36.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/src/lib/KAccountsMacros.cmake 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,37 @@ function(kaccounts_add_provider provider_in_file) + if (NOT IS_ABSOLUTE "${provider_in_file}") + set(provider_in_file ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${provider_in_file}) + endif() + get_filename_component(provider_filename ${provider_in_file} NAME_WE) set(provider_file ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${provider_filename}.provider) - execute_process(COMMAND intltool-merge -x -u --no-translations ${provider_in_file} ${provider_file}) - install(FILES ${provider_file} DESTINATION ${ACCOUNTS_PROVIDERS_DIR}) + find_program(INTLTOOL_MERGE intltool-merge) + if(NOT INTLTOOL_MERGE) + message(FATAL_ERROR "Could not find required intltool-merge executable.") + endif() + execute_process(COMMAND intltool-merge -x -u --no-translations ${provider_in_file} ${provider_file} ERROR_VARIABLE intltool_error) + if(intltool_error) + message(FATAL_ERROR "error processing ${provider_in_file}: ${intltool_error}") + endif() + # The suffix must match whatever we set for $XDG_CURRENT_DESKTOP + install(FILES ${provider_file} DESTINATION ${ACCOUNTS_PROVIDERS_DIR}/kde/) endfunction() function(kaccounts_add_service service_file_in) + if (NOT IS_ABSOLUTE "${service_file_in}") + set(service_file_in ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${service_file_in}) + endif() + get_filename_component(service_filename ${service_file_in} NAME_WE) set(service_file ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${service_filename}.service) - execute_process(COMMAND intltool-merge -x -u --no-translations ${service_file_in} ${service_file}) - install(FILES ${service_file} DESTINATION ${ACCOUNTS_SERVICES_DIR}) + find_program(INTLTOOL_MERGE intltool-merge) + if(NOT INTLTOOL_MERGE) + message(FATAL_ERROR "Could not find required intltool-merge executable.") + endif() + execute_process(COMMAND intltool-merge -x -u --no-translations ${service_file_in} ${service_file} ERROR_VARIABLE intltool_error) + if(intltool_error) + message(FATAL_ERROR "error processing ${service_file_in}: ${intltool_error}") + endif() + # The suffix must match whatever we set for $XDG_CURRENT_DESKTOP + install(FILES ${service_file} DESTINATION ${ACCOUNTS_SERVICES_DIR}/kde/) endfunction() diff -Nru kaccounts-integration-15.12.3/src/types.ui kaccounts-integration-17.12.3/src/types.ui --- kaccounts-integration-15.12.3/src/types.ui 2016-03-09 23:26:36.000000000 +0000 +++ kaccounts-integration-17.12.3/src/types.ui 2018-03-01 23:00:41.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,15 @@ createForm - + + + 0 + 0 + 354 + 92 + + + @@ -18,6 +26,14 @@ true + + + 0 + 0 + 342 + 48 + + @@ -66,6 +82,16 @@ + + + + 0 + + + 0 + + +