diff -Nru libgpg-error-1.46/AUTHORS libgpg-error-1.47/AUTHORS --- libgpg-error-1.46/AUTHORS 2022-01-27 08:50:24.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/AUTHORS 2023-04-06 08:23:37.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,7 @@ List of Copyright holders ========================= - Copyright (C) 2001-2022 g10 Code GmbH + Copyright (C) 2001-2023 g10 Code GmbH Copyright (C) 1995-2017 Free Software Foundation, Inc. Copyright (C) 1998-2006, 2008-2017 Werner Koch Copyright (C) 2014 Jedi Lin diff -Nru libgpg-error-1.46/autogen.sh libgpg-error-1.47/autogen.sh --- libgpg-error-1.46/autogen.sh 2022-08-02 12:53:50.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/autogen.sh 2023-04-06 07:31:21.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,7 @@ # configure it for the respective package. It is maintained as part of # GnuPG and source copied by other packages. # -# Version: 2022-06-28 +# Version: 2023-03-15 configure_ac="configure.ac" @@ -233,10 +233,12 @@ if [ -z "$micro" ]; then matchstr1="$package-$major.[0-9]*" matchstr2="$package-$major-base" + matchstr3="" vers="$major.$minor" else matchstr1="$package-$major.$minor.[0-9]*" - matchstr2="$package-$major.$minor-base" + matchstr2="$package-$major.[0-9]*-base" + matchstr3="$package-$major-base" vers="$major.$minor.$micro" fi @@ -244,13 +246,22 @@ if [ -e .git ]; then ingit=yes tmp=$(git describe --match "${matchstr1}" --long 2>/dev/null) - tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"//) if [ -n "$tmp" ]; then - tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"// \ - | awk -F- '$3!=0 && $3 !~ /^beta/ {print"-beta"$3}') + tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"// \ + | awk -F- '$3!=0 && $3 !~ /^beta/ {print"-beta"$3}') else - tmp=$(git describe --match "${matchstr2}" --long 2>/dev/null \ - | awk -F- '$4!=0{print"-beta"$4}') + # (due tof "-base" in the tag we need to take the 4th field) + tmp=$(git describe --match "${matchstr2}" --long 2>/dev/null) + if [ -n "$tmp" ]; then + tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"// \ + | awk -F- '$4!=0 && $4 !~ /^beta/ {print"-beta"$4}') + elif [ -n "${matchstr3}" ]; then + tmp=$(git describe --match "${matchstr3}" --long 2>/dev/null) + if [ -n "$tmp" ]; then + tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"// \ + | awk -F- '$4!=0 && $4 !~ /^beta/ {print"-beta"$4}') + fi + fi fi [ -n "$tmp" ] && beta=yes rev=$(git rev-parse --short HEAD | tr -d '\n\r') diff -Nru libgpg-error-1.46/ChangeLog libgpg-error-1.47/ChangeLog --- libgpg-error-1.46/ChangeLog 2022-10-07 09:24:27.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/ChangeLog 2023-04-06 08:30:27.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,189 @@ +2023-04-06 Werner Koch + + Release 1.47. + + commit a25cea92798a5ece3f49924911507f5335915ecc + + + build: Make distcheck work again. + + commit bcc16b4cd00f02fbb824a9b6fc69e00fc6458b19 + * Makefile.am (DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS): Add + with --install-gpg-error-config. + + core: New error codes for PUKs and reset codes. + + commit 0262cd3371cf9794be94851955fec099b0e1fab5 + * src/err-codes.h.in (GPG_ERR_BAD_PUK): New + (GPG_ERR_NO_RESET_CODE, GPG_ERR_BAD_RESET_CODE): New. + +2023-04-04 NIIBE Yutaka + + core: Add GPG_ERR_SOURCE_TKD. + + commit 1a382660855fb46da86980797acc50af1718c359 + * src/err-sources.h.in (GPG_ERR_SOURCE_TKD): New. + +2023-04-01 NIIBE Yutaka + + m4: Fix behavior with older gpg-error-config and gpgrt-config. + + commit c61e831b6f0c3c4bc9047e583ad3261bd9babefc + * src/gpg-error.m4 (_AM_PATH_GPGRT_CONFIG): Set the variable + gpg_error_config_version on error with gpgrt-config. + +2023-03-23 NIIBE Yutaka + + m4: Fallback to $possible_libdir1, when not found with $CC. + + commit ed36ba06f907c0d67f8a60930dc329d58a4cd77d + * src/gpg-error.m4: Try $possible_libdir1 for gpgrt_libdir. + +2023-03-21 Werner Koch + + Avoid segv in logging with improper use of the "socket://" . + + commit 68333be63042be281a497a5751474e9e3d119dc3 + * src/logging.c (fun_writer): Protect calling socket_dir_cb if not + set. + +2023-03-15 Werner Koch + + build: Improve the beta numbering by autogen.sh. + + commit fbbc55b3febef6d22dae5e2675c75b1d1f561b09 + * autogen.sh: Introduce a 3rd matchstr and simplify rules. + +2022-12-16 Werner Koch + + core: Fix translations of --help. + + commit 885a287a57cf060b4c5b441822c09d23b8dee2bd + * src/argparse.c (show_help): Do not translate the empty string. + +2022-12-13 pengyi + NIIBE Yutaka + + Add more tests for t-printf and t-strerror. + + commit 72e0fb3fc858301de7b200e1c08da6904ab44bc0 + * tests/t-printf.c (check_fwrite): New. + (main): Add check_fwrite. + * tests/t-strerror.c (main): Add three more cases to LIST. + +2022-12-05 NIIBE Yutaka + + Handle strerror_r failure on non-GNU systems. + + commit be94bcf6aace55e319a203c6b60e31b1c204b0dc + * src/strerror.c (system_strerror_r): Make sure to fill the buffer. + +2022-11-29 NIIBE Yutaka + + gpgrt-config: Support a simple invocation. + + commit 3f812a0f5df8aaa82372ea0c40573703119ed83d + * src/gpgrt-config.in (determine_gpgrt_libdir): New. + +2022-11-29 NIIBE Yutaka + Andreas Metzler + + doc: Add man page of gpgrt-config. + + commit 4c6890aca2d0234fdc3da4678a003160091dc0dd + * doc/Makefile.am (myman_pages): Add gpgrt-config.1. + * doc/gpgrt.texi: Add gpgrt-config.1. + +2022-11-15 NIIBE Yutaka + + gpg-error.m4: Factor out _AM_PATH_GPGRT_CONFIG. + + commit 788f63347eda2d35ba5d9dad5e339743343d2f66 + * src/gpg-error.m4 (_AM_PATH_POSSIBLE_GPG_ERROR_CONFIG): New. + (_AM_PATH_GPGRT_CONFIG): New. + (AM_PATH_GPG_ERROR): Use _AM_PATH_POSSIBLE_GPG_ERROR_CONFIG + and _AM_PATH_GPGRT_CONFIG. + + Revert "spawn: Expose spawn functions." + + commit c580094dbe97249caebdedbf0f584e604fd20240 + This reverts commit 43c1e85fe29a52a9debc068d97c5860a4694b821. + +2022-11-04 NIIBE Yutaka + + spawn: Introduce gpgrt_process_t and use it for spawn API. + + commit 5d30adb5ad376a07576b258b9395adadf5576867 + * configure.ac (AC_FUNC_FORK): No use. + * src/gpg-error.h.in (@define:gpgrt_process_t@): New. + (@define:pid_t@): Remove. + (gpgrt_spawn_process, gpgrt_spawn_process_fd): Use gpgrt_process_t. + (gpgrt_wait_process, gpgrt_wait_processes): Likewise. + (gpgrt_kill_process, gpgrt_release_process): Likewise. + * src/gpgrt-int.h (_gpgrt_spawn_process): Likewise. + (_gpgrt_spawn_process_fd): Likewise. + (_gpgrt_wait_process, _gpgrt_wait_processes): Likewise. + (_gpgrt_kill_process, _gpgrt_release_process): Likewise. + * src/mkheader.c (write_special): Handle @define:gpgrt_process_t@. + Remove handling of @define:pid_t@. + * src/spawn-posix.c (_gpgrt_spawn_process): Use gpgrt_process_t. + (_gpgrt_spawn_process_fd): Likewise. + (_gpgrt_wait_process, _gpgrt_wait_processes): Likewise. + (_gpgrt_kill_process, _gpgrt_release_process): Likewise. + * src/spawn-w32.c (_gpgrt_spawn_process): Use gpgrt_process_t. + (_gpgrt_spawn_process_fd): Likewise. + (_gpgrt_wait_process, _gpgrt_wait_processes): Likewise. + (_gpgrt_kill_process, _gpgrt_release_process): Likewise. + +2022-10-31 NIIBE Yutaka + + spawn: Fix spawn_cb of gpgrt_spawn_process_fd. + + commit 6c20e8393eba4a9f330143b2158e28ea594cbadd + * src/gpg-error.def.in (gpgrt_close_all_fds): New. + * src/gpg-error.vers (gpgrt_close_all_fds): New. + * src/gpg-error.h.in (GPGRT_SPAWN_INHERIT_FILE): New. + (gpgrt_spawn_process_fd): SPAWN_CB having return value. + * src/gpgrt-int.h (_gpgrt_spawn_process_fd): SPAWN_CB change. + * src/spawn-posix.c (_gpgrt_close_all_fds): Rename from close_all_fds, + and export it. + (do_exec): Support the case not closing fds. + (_gpgrt_spawn_process_fd): Handle return value of SPAWN_CB to + determine closing all fds or not. + * src/spawn-w32.c (_gpgrt_spawn_process_fd): Run SPAWN_CB. + (_gpgrt_close_all_fds): New. + * src/visibility.c (gpgrt_close_all_fds): New. + * src/visibility.h (gpgrt_close_all_fds): New. + +2022-10-27 NIIBE Yutaka + + spawn: Expose spawn functions. + + commit 43c1e85fe29a52a9debc068d97c5860a4694b821 + * src/gpg-error.def.in: Update. + * src/gpg-error.vers: Update. + * src/gpg-error.h.in: Add declarations. + * src/visibility.c: Add implementations. + * src/visibility.h: Expose them. + +2022-10-20 NIIBE Yutaka + + gpgrt_spawn_process, gpgrt_spawn_process_fd: Change the API. + + commit 5ad97e8fa62882b2014a67b4e57dab3b37ccaf4c + * src/gpg-error.h.in (gpgrt_spawn_process): Remove PREEXEC argument. + (gpgrt_spawn_process_fd): Add AFTER_FORK_CB and AFTER_FORK_CB_ARG. + * src/gpgrt-int.h (_gpgrt_spawn_process): Remove PREEXEC argument. + (_gpgrt_spawn_process_fd): Add AFTER_FORK_CB and AFTER_FORK_CB_ARG. + * src/spawn-posix.c (do_exec): Remove PREEXEC argument. + (_gpgrt_spawn_process): Remove PREEXEC argument. + (_gpgrt_spawn_process_fd): Add AFTER_FORK_CB and AFTER_FORK_CB_ARG. + (_gpgrt_spawn_process_detached): Follow the change of do_exec. + * src/spawn-w32.c (_gpgrt_spawn_process): Remove PREEXEC argument. + (_gpgrt_spawn_process_fd): Add AFTER_FORK_CB and AFTER_FORK_CB_ARG. + * src/visibility.c (gpgrt_spawn_process): Remove PREEXEC argument. + (gpgrt_spawn_process_fd): Add AFTER_FORK_CB and AFTER_FORK_CB_ARG. + +2022-10-19 NIIBE Yutaka + + spawn: Update changes from gnupg. + + commit 494886acb0bf3d536f4e620340e42c8ec8947742 + * src/gpg-error.h.in (GPGRT_SPAWN_KEEP_STDIN): New. + (GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT, GPGRT_SPAWN_KEEP_STDERR): New. + * src/gpgrt-int.h: Add comment. + * src/spawn-posix.c (do_exec): Add the argument FLAGS. + (_gpgrt_spawn_process): Add FLAGS. + (_gpgrt_spawn_process_fd): Follow the change. + (_gpgrt_spawn_process_detached): Likewise. + * src/spawn-w32.c (_gpgrt_spawn_process): Handle FLAGS. + +2022-10-11 NIIBE Yutaka + + build: Remove potomo from repo. + + commit be4f289a5c09f43cb6b893bdc709a743a100be15 + * potomo: Remove. + 2022-10-07 Werner Koch Release 1.46. diff -Nru libgpg-error-1.46/config.h.in libgpg-error-1.47/config.h.in --- libgpg-error-1.46/config.h.in 2022-10-07 09:21:02.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/config.h.in 2023-04-06 08:30:25.000000000 +0000 @@ -41,9 +41,6 @@ /* Define to 1 if you have the `flockfile' function. */ #undef HAVE_FLOCKFILE -/* Define to 1 if you have the `fork' function. */ -#undef HAVE_FORK - /* Defined if a GCC style "__attribute__ ((aligned (n))" is supported */ #undef HAVE_GCC_ATTRIBUTE_ALIGNED @@ -188,12 +185,6 @@ /* Define to 1 if you have the `vasprintf' function. */ #undef HAVE_VASPRINTF -/* Define to 1 if you have the `vfork' function. */ -#undef HAVE_VFORK - -/* Define to 1 if you have the header file. */ -#undef HAVE_VFORK_H - /* Defined if we run on a W32 API based system */ #undef HAVE_W32_SYSTEM @@ -204,12 +195,6 @@ symbols. */ #undef HAVE_WEAK_SYMBOLS -/* Define to 1 if `fork' works. */ -#undef HAVE_WORKING_FORK - -/* Define to 1 if `vfork' works. */ -#undef HAVE_WORKING_VFORK - /* The host triplet */ #undef HOST_TRIPLET_STRING @@ -348,16 +333,10 @@ not define. */ #undef intmax_t -/* Define to `int' if does not define. */ -#undef pid_t - /* Define to the widest unsigned integer type if and do not define. */ #undef uintmax_t -/* Define as `fork' if `vfork' does not work. */ -#undef vfork - /* Force using of NLS for W32 even if no libintl has been found. This is okay because we have our own gettext implementation for W32. */ diff -Nru libgpg-error-1.46/configure libgpg-error-1.47/configure --- libgpg-error-1.46/configure 2022-10-07 09:24:14.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/configure 2023-04-06 08:30:14.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for libgpg-error 1.46. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for libgpg-error 1.47. # # Report bugs to . # @@ -590,8 +590,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='libgpg-error' PACKAGE_TARNAME='libgpg-error' -PACKAGE_VERSION='1.46' -PACKAGE_STRING='libgpg-error 1.46' +PACKAGE_VERSION='1.47' +PACKAGE_STRING='libgpg-error 1.47' PACKAGE_BUGREPORT='https://bugs.gnupg.org' PACKAGE_URL='' @@ -1415,7 +1415,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures libgpg-error 1.46 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures libgpg-error 1.47 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1486,7 +1486,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of libgpg-error 1.46:";; + short | recursive ) echo "Configuration of libgpg-error 1.47:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1619,7 +1619,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -libgpg-error configure 1.46 +libgpg-error configure 1.47 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -2031,60 +2031,6 @@ } # ac_fn_c_check_decl -# ac_fn_c_check_type LINENO TYPE VAR INCLUDES -# ------------------------------------------- -# Tests whether TYPE exists after having included INCLUDES, setting cache -# variable VAR accordingly. -ac_fn_c_check_type () -{ - as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 -$as_echo_n "checking for $2... " >&6; } -if eval \${$3+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - eval "$3=no" - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -$4 -int -main () -{ -if (sizeof ($2)) - return 0; - ; - return 0; -} -_ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -$4 -int -main () -{ -if (sizeof (($2))) - return 0; - ; - return 0; -} -_ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : - -else - eval "$3=yes" -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -eval ac_res=\$$3 - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 -$as_echo "$ac_res" >&6; } - eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno - -} # ac_fn_c_check_type - # ac_fn_c_compute_int LINENO EXPR VAR INCLUDES # -------------------------------------------- # Tries to find the compile-time value of EXPR in a program that includes @@ -2267,11 +2213,65 @@ as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_compute_int + +# ac_fn_c_check_type LINENO TYPE VAR INCLUDES +# ------------------------------------------- +# Tests whether TYPE exists after having included INCLUDES, setting cache +# variable VAR accordingly. +ac_fn_c_check_type () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 +$as_echo_n "checking for $2... " >&6; } +if eval \${$3+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + eval "$3=no" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$4 +int +main () +{ +if (sizeof ($2)) + return 0; + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$4 +int +main () +{ +if (sizeof (($2))) + return 0; + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + +else + eval "$3=yes" +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +eval ac_res=\$$3 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +$as_echo "$ac_res" >&6; } + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno + +} # ac_fn_c_check_type cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by libgpg-error $as_me 1.46, which was +It was created by libgpg-error $as_me 1.47, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2627,16 +2627,16 @@ # (Interfaces added: AGE++) # (Interfaces removed: AGE=0) # Note that added error codes don't constitute an interface change. -LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT=33 -LIBGPG_ERROR_LT_AGE=33 -LIBGPG_ERROR_LT_REVISION=1 +LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT=34 +LIBGPG_ERROR_LT_AGE=34 +LIBGPG_ERROR_LT_REVISION=0 ################################################ -VERSION_NUMBER=0x012e00 +VERSION_NUMBER=0x012f00 ac_aux_dir= @@ -3149,7 +3149,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='libgpg-error' - VERSION='1.46' + VERSION='1.47' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -15798,229 +15798,9 @@ esac -ac_fn_c_check_type "$LINENO" "pid_t" "ac_cv_type_pid_t" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_type_pid_t" = xyes; then : - -else - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define pid_t int -_ACEOF - -fi - -for ac_header in vfork.h -do : - ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "vfork.h" "ac_cv_header_vfork_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_vfork_h" = xyes; then : - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_VFORK_H 1 -_ACEOF - -fi - -done - -for ac_func in fork vfork -do : - as_ac_var=`$as_echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -ac_fn_c_check_func "$LINENO" "$ac_func" "$as_ac_var" -if eval test \"x\$"$as_ac_var"\" = x"yes"; then : - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `$as_echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -fi -done - -if test "x$ac_cv_func_fork" = xyes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working fork" >&5 -$as_echo_n "checking for working fork... " >&6; } -if ${ac_cv_func_fork_works+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - if test "$cross_compiling" = yes; then : - ac_cv_func_fork_works=cross -else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -int -main () -{ - - /* By Ruediger Kuhlmann. */ - return fork () < 0; - - ; - return 0; -} -_ACEOF -if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : - ac_cv_func_fork_works=yes -else - ac_cv_func_fork_works=no -fi -rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ - conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext -fi - -fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_func_fork_works" >&5 -$as_echo "$ac_cv_func_fork_works" >&6; } - -else - ac_cv_func_fork_works=$ac_cv_func_fork -fi -if test "x$ac_cv_func_fork_works" = xcross; then - case $host in - *-*-amigaos* | *-*-msdosdjgpp*) - # Override, as these systems have only a dummy fork() stub - ac_cv_func_fork_works=no - ;; - *) - ac_cv_func_fork_works=yes - ;; - esac - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: result $ac_cv_func_fork_works guessed because of cross compilation" >&5 -$as_echo "$as_me: WARNING: result $ac_cv_func_fork_works guessed because of cross compilation" >&2;} -fi -ac_cv_func_vfork_works=$ac_cv_func_vfork -if test "x$ac_cv_func_vfork" = xyes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working vfork" >&5 -$as_echo_n "checking for working vfork... " >&6; } -if ${ac_cv_func_vfork_works+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - if test "$cross_compiling" = yes; then : - ac_cv_func_vfork_works=cross -else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -/* Thanks to Paul Eggert for this test. */ -$ac_includes_default -#include -#ifdef HAVE_VFORK_H -# include -#endif -/* On some sparc systems, changes by the child to local and incoming - argument registers are propagated back to the parent. The compiler - is told about this with #include , but some compilers - (e.g. gcc -O) don't grok . Test for this by using a - static variable whose address is put into a register that is - clobbered by the vfork. */ -static void -#ifdef __cplusplus -sparc_address_test (int arg) -# else -sparc_address_test (arg) int arg; -#endif -{ - static pid_t child; - if (!child) { - child = vfork (); - if (child < 0) { - perror ("vfork"); - _exit(2); - } - if (!child) { - arg = getpid(); - write(-1, "", 0); - _exit (arg); - } - } -} - -int -main () -{ - pid_t parent = getpid (); - pid_t child; - - sparc_address_test (0); - - child = vfork (); - - if (child == 0) { - /* Here is another test for sparc vfork register problems. This - test uses lots of local variables, at least as many local - variables as main has allocated so far including compiler - temporaries. 4 locals are enough for gcc 1.40.3 on a Solaris - 4.1.3 sparc, but we use 8 to be safe. A buggy compiler should - reuse the register of parent for one of the local variables, - since it will think that parent can't possibly be used any more - in this routine. Assigning to the local variable will thus - munge parent in the parent process. */ - pid_t - p = getpid(), p1 = getpid(), p2 = getpid(), p3 = getpid(), - p4 = getpid(), p5 = getpid(), p6 = getpid(), p7 = getpid(); - /* Convince the compiler that p..p7 are live; otherwise, it might - use the same hardware register for all 8 local variables. */ - if (p != p1 || p != p2 || p != p3 || p != p4 - || p != p5 || p != p6 || p != p7) - _exit(1); - - /* On some systems (e.g. IRIX 3.3), vfork doesn't separate parent - from child file descriptors. If the child closes a descriptor - before it execs or exits, this munges the parent's descriptor - as well. Test for this by closing stdout in the child. */ - _exit(close(fileno(stdout)) != 0); - } else { - int status; - struct stat st; - - while (wait(&status) != child) - ; - return ( - /* Was there some problem with vforking? */ - child < 0 - - /* Did the child fail? (This shouldn't happen.) */ - || status - - /* Did the vfork/compiler bug occur? */ - || parent != getpid() - - /* Did the file descriptor bug occur? */ - || fstat(fileno(stdout), &st) != 0 - ); - } -} -_ACEOF -if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : - ac_cv_func_vfork_works=yes -else - ac_cv_func_vfork_works=no -fi -rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ - conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext -fi - -fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_func_vfork_works" >&5 -$as_echo "$ac_cv_func_vfork_works" >&6; } - -fi; -if test "x$ac_cv_func_fork_works" = xcross; then - ac_cv_func_vfork_works=$ac_cv_func_vfork - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: result $ac_cv_func_vfork_works guessed because of cross compilation" >&5 -$as_echo "$as_me: WARNING: result $ac_cv_func_vfork_works guessed because of cross compilation" >&2;} -fi - -if test "x$ac_cv_func_vfork_works" = xyes; then - -$as_echo "#define HAVE_WORKING_VFORK 1" >>confdefs.h - -else - -$as_echo "#define vfork fork" >>confdefs.h - -fi -if test "x$ac_cv_func_fork_works" = xyes; then - -$as_echo "#define HAVE_WORKING_FORK 1" >>confdefs.h - -fi +# We don't check 'fork' by configure script. Use of fork is inferred from by +# the target system (POSIX or Windows). +# AC_FUNC_FORK for ac_func in flockfile vasprintf mmap rand strlwr stpcpy setenv stat \ getrlimit getpwnam getpwuid getpwnam_r getpwuid_r inet_pton @@ -16840,8 +16620,8 @@ LIBS=$save_LIBS test $gl_pthread_api = yes && break done - echo "$as_me:16843: gl_pthread_api=$gl_pthread_api" >&5 - echo "$as_me:16844: LIBPTHREAD=$LIBPTHREAD" >&5 + echo "$as_me:16623: gl_pthread_api=$gl_pthread_api" >&5 + echo "$as_me:16624: LIBPTHREAD=$LIBPTHREAD" >&5 gl_pthread_in_glibc=no # On Linux with glibc >= 2.34, libc contains the fully functional @@ -16866,7 +16646,7 @@ ;; esac - echo "$as_me:16869: gl_pthread_in_glibc=$gl_pthread_in_glibc" >&5 + echo "$as_me:16649: gl_pthread_in_glibc=$gl_pthread_in_glibc" >&5 # Test for libpthread by looking for pthread_kill. (Not pthread_self, # since it is defined as a macro on OSF/1.) @@ -17020,7 +16800,7 @@ fi fi - echo "$as_me:17023: LIBPMULTITHREAD=$LIBPMULTITHREAD" >&5 + echo "$as_me:16803: LIBPMULTITHREAD=$LIBPMULTITHREAD" >&5 fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether POSIX threads API is available" >&5 $as_echo_n "checking whether POSIX threads API is available... " >&6; } @@ -17246,8 +17026,8 @@ LIBS=$save_LIBS test $gl_pthread_api = yes && break done - echo "$as_me:17249: gl_pthread_api=$gl_pthread_api" >&5 - echo "$as_me:17250: LIBPTHREAD=$LIBPTHREAD" >&5 + echo "$as_me:17029: gl_pthread_api=$gl_pthread_api" >&5 + echo "$as_me:17030: LIBPTHREAD=$LIBPTHREAD" >&5 gl_pthread_in_glibc=no # On Linux with glibc >= 2.34, libc contains the fully functional @@ -17272,7 +17052,7 @@ ;; esac - echo "$as_me:17275: gl_pthread_in_glibc=$gl_pthread_in_glibc" >&5 + echo "$as_me:17055: gl_pthread_in_glibc=$gl_pthread_in_glibc" >&5 # Test for libpthread by looking for pthread_kill. (Not pthread_self, # since it is defined as a macro on OSF/1.) @@ -17426,7 +17206,7 @@ fi fi - echo "$as_me:17429: LIBPMULTITHREAD=$LIBPMULTITHREAD" >&5 + echo "$as_me:17209: LIBPMULTITHREAD=$LIBPMULTITHREAD" >&5 fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether POSIX threads API is available" >&5 $as_echo_n "checking whether POSIX threads API is available... " >&6; } @@ -18691,7 +18471,7 @@ # # Provide information about the build. # -BUILD_REVISION="ea03187" +BUILD_REVISION="a25cea9" cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -18700,7 +18480,7 @@ BUILD_VERSION=`echo "$PACKAGE_VERSION"|sed 's/\([0-9.]*\).*/\1./'` -BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}0.59907" +BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}0.41564" BUILD_FILEVERSION=`echo "${BUILD_VERSION}" | tr . ,` @@ -19377,7 +19157,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by libgpg-error $as_me 1.46, which was +This file was extended by libgpg-error $as_me 1.47, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -19443,7 +19223,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -libgpg-error config.status 1.46 +libgpg-error config.status 1.47 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" @@ -21575,7 +21355,7 @@ echo " $PACKAGE_NAME v$PACKAGE_VERSION has been configured as follows: - Revision: ea03187 (59907) + Revision: a25cea9 (41564) Platform: $host$tmp " if test "$gcry_cv_gcc_attribute_aligned" != "yes" ; then diff -Nru libgpg-error-1.46/configure.ac libgpg-error-1.47/configure.ac --- libgpg-error-1.46/configure.ac 2022-10-07 09:14:46.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/configure.ac 2023-04-06 08:25:55.000000000 +0000 @@ -29,7 +29,7 @@ # See below for the LT versions. m4_define([mym4_package],[libgpg-error]) m4_define([mym4_major], [1]) -m4_define([mym4_minor], [46]) +m4_define([mym4_minor], [47]) # Below is m4 magic to extract and compute the revision number, the # decimalized short revision number, a beta version string, and a flag @@ -49,9 +49,9 @@ # (Interfaces added: AGE++) # (Interfaces removed: AGE=0) # Note that added error codes don't constitute an interface change. -LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT=33 -LIBGPG_ERROR_LT_AGE=33 -LIBGPG_ERROR_LT_REVISION=1 +LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT=34 +LIBGPG_ERROR_LT_AGE=34 +LIBGPG_ERROR_LT_REVISION=0 ################################################ AC_SUBST(LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT) @@ -216,7 +216,10 @@ esac AC_SUBST(INSTALLSHELLPATH) -AC_FUNC_FORK +# We don't check 'fork' by configure script. Use of fork is inferred from by +# the target system (POSIX or Windows). +# AC_FUNC_FORK + AC_CHECK_FUNCS([flockfile vasprintf mmap rand strlwr stpcpy setenv stat \ getrlimit getpwnam getpwuid getpwnam_r getpwuid_r inet_pton]) diff -Nru libgpg-error-1.46/debian/changelog libgpg-error-1.47/debian/changelog --- libgpg-error-1.46/debian/changelog 2022-10-15 22:07:40.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/debian/changelog 2023-07-24 06:25:12.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,11 @@ +libgpg-error (1.47-0ubuntu1~16.04.sav0) xenial; urgency=medium + + * New upstream release + * d/libgpg-error-dev.manpages: Add gpgrt-config.1 from build + * d/patches/: Rebase 0001-Remove-upstream-git-fanciness.patch + + -- Rob Savoury Mon, 24 Jul 2023 16:25:12 +1000 + libgpg-error (1.46-0ubuntu1~16.04.sav0) xenial; urgency=medium * New upstream release diff -Nru libgpg-error-1.46/debian/libgpg-error-dev.manpages libgpg-error-1.47/debian/libgpg-error-dev.manpages --- libgpg-error-1.46/debian/libgpg-error-dev.manpages 2022-10-15 22:06:00.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/debian/libgpg-error-dev.manpages 2023-07-24 06:25:12.000000000 +0000 @@ -1 +1,2 @@ debian/tmp/usr/share/man/man1/gpg-error-config.1 +debian/tmp/usr/share/man/man1/gpgrt-config.1 diff -Nru libgpg-error-1.46/debian/patches/0001-Remove-upstream-git-fanciness.patch libgpg-error-1.47/debian/patches/0001-Remove-upstream-git-fanciness.patch --- libgpg-error-1.46/debian/patches/0001-Remove-upstream-git-fanciness.patch 2022-04-28 01:27:24.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/debian/patches/0001-Remove-upstream-git-fanciness.patch 2023-07-24 06:19:41.000000000 +0000 @@ -9,28 +9,39 @@ This avoids mistakes like accidentally identifying running code as a beta. + +Last-Update: 2023-07-24 --- - autogen.sh | 68 +++++--------------------------------------------------------- - 1 file changed, 5 insertions(+), 63 deletions(-) + autogen.sh | 77 ++++---------------------------------------------------------- + 1 file changed, 5 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/autogen.sh b/autogen.sh -index 9b36158..7482627 100755 +index 4e1665b..af7aa52 100755 --- a/autogen.sh +++ b/autogen.sh -@@ -249,27 +249,11 @@ if [ "$myhost" = "find-version" ]; then +@@ -243,36 +243,11 @@ if [ "$myhost" = "find-version" ]; then fi beta=no - if [ -e .git ]; then - ingit=yes - tmp=$(git describe --match "${matchstr1}" --long 2>/dev/null) -- tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"//) - if [ -n "$tmp" ]; then -- tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"// \ -- | awk -F- '$3!=0 && $3 !~ /^beta/ {print"-beta"$3}') +- tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"// \ +- | awk -F- '$3!=0 && $3 !~ /^beta/ {print"-beta"$3}') - else -- tmp=$(git describe --match "${matchstr2}" --long 2>/dev/null \ -- | awk -F- '$4!=0{print"-beta"$4}') +- # (due tof "-base" in the tag we need to take the 4th field) +- tmp=$(git describe --match "${matchstr2}" --long 2>/dev/null) +- if [ -n "$tmp" ]; then +- tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"// \ +- | awk -F- '$4!=0 && $4 !~ /^beta/ {print"-beta"$4}') +- elif [ -n "${matchstr3}" ]; then +- tmp=$(git describe --match "${matchstr3}" --long 2>/dev/null) +- if [ -n "$tmp" ]; then +- tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"// \ +- | awk -F- '$4!=0 && $4 !~ /^beta/ {print"-beta"$4}') +- fi +- fi - fi - [ -n "$tmp" ] && beta=yes - rev=$(git rev-parse --short HEAD | tr -d '\n\r') @@ -50,7 +61,7 @@ echo "$package-$vers$tmp:$beta:$ingit:$vers$tmp:$vers:$tmp:$rev:$rvd:" exit 0 -@@ -452,48 +436,6 @@ EOF +@@ -449,48 +424,6 @@ EOF die_p fi diff -Nru libgpg-error-1.46/doc/errorref.txt libgpg-error-1.47/doc/errorref.txt --- libgpg-error-1.46/doc/errorref.txt 2021-01-05 14:44:57.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/doc/errorref.txt 2023-04-06 08:10:01.000000000 +0000 @@ -1097,6 +1097,17 @@ An error occured in a service component. This is a generic version of GPG_ERR_AGENT et al. +GPG_ERR_BAD_PUK Bad PUK + + A wrong PIN Unblocking Code was used. + +GPG_ERR_NO_RESET_CODE No reset code + + A reset code has not been configured for the card or token. + +GPG_ERR_BAD_RESET_CODE No reset code + + A wrong reset code was used. GPG_ERR_SYSTEM_BUG System bug detected diff -Nru libgpg-error-1.46/doc/gpgrt.info libgpg-error-1.47/doc/gpgrt.info --- libgpg-error-1.46/doc/gpgrt.info 2022-10-07 09:21:28.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/doc/gpgrt.info 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ This is gpgrt.info, produced by makeinfo version 6.5 from gpgrt.texi. -This manual is for Libgpg-error (version 1.46, 2 August 2022), which is -a library for code used by all GnuPG related packages. +This manual is for Libgpg-error (version 1.47, 16 December 2022), which +is a library for code used by all GnuPG related packages. Copyright (C) 2014, 2022 g10 Code GmbH @@ -22,8 +22,8 @@ The Libgpg-error Library ************************ -This manual is for Libgpg-error (version 1.46, 2 August 2022), which is -a library for code used by all GnuPG related packages. +This manual is for Libgpg-error (version 1.47, 16 December 2022), which +is a library for code used by all GnuPG related packages. Copyright (C) 2014, 2022 g10 Code GmbH @@ -280,9 +280,10 @@ * Menu: * gpg-error-config:: Print required compiler flags +* gpgrt-config:: Helper tool for querying installed libraries  -File: gpgrt.info, Node: gpg-error-config, Up: Tools +File: gpgrt.info, Node: gpg-error-config, Next: gpgrt-config, Up: Tools 4.1 Print required compiler flags ================================= @@ -328,6 +329,56 @@ before any '--libs' or '--cflags' options.  +File: gpgrt.info, Node: gpgrt-config, Prev: gpg-error-config, Up: Tools + +4.2 gpgrt-config - Helper tool for querying installed libraries. +================================================================ + +'gpgrt-config' is a script tool that is used by the autoconf macros +shipped with gnupg software (e.g. AM_PATH_GPG_ERROR and AM_PATH_GPGME) +to determine the compiler and linker flags that should be used to +compile and link programs that use the specific library (e.g. +libgpg-error or libgpgme). 'gpgrt-config' uses pkg-config .pc files as +data source. + + Apart from options 'gpgrt-config' accepts a single argument 'module' +specifying the basename (without the ".pc"-suffix) of the pkg-config +file to be used as input. 'module' will default to 'gpg-error' if it is +not specified. + +'gpgrt-config' accepts the following options: + +'--libdir=LIBDIR' + Parent directory path of pkgconfig file search path. e.g. + 'gpgrt-config --libdir=/usr/lib --exists gpgme' will parse + '/usr/lib/pkgconfig/gpgme.pc'. + +'--exists' + Test whether the pkg-config file 'module.pc' exist and exits with + success or error accordingly. + +'--modversion' + Print the currently installed version of 'module' on the standard + output. + +'--libs' + Print the linker flags that are necessary to link a program using + the 'module'. + +'--cflags' + Print the compiler flags that are necessary to compile a program + using the 'module'. + +'--static' + Modifies output if linking statically instead of dynamically. + +'--variable=VARNAME' + Output variable VARNAME from the module's pkg-config file. + +'gpgrt-config' is tried to be compatible to pkg-config, and to support +cross build well, but it is not intended to be a replacement. + + File: gpgrt.info, Node: Library Copying, Next: Copying, Prev: Tools, Up: Top GNU Lesser General Public License @@ -1243,23 +1294,24 @@  Tag Table: -Node: Top733 -Node: Introduction2111 -Node: Getting Started2633 -Node: Features2990 -Node: Overview3119 -Node: Preparation3315 -Node: Header4116 -Node: Building sources5195 -Node: Building sources using Automake7393 -Node: Initializing the library8695 -Node: Multi-Threading9883 -Node: Generalities10025 -Node: Tools10212 -Node: gpg-error-config10382 -Node: Library Copying12035 -Node: Copying40136 -Node: Concept Index59306 -Node: Function and Data Index59603 +Node: Top736 +Node: Introduction2117 +Node: Getting Started2639 +Node: Features2996 +Node: Overview3125 +Node: Preparation3321 +Node: Header4122 +Node: Building sources5201 +Node: Building sources using Automake7399 +Node: Initializing the library8701 +Node: Multi-Threading9889 +Node: Generalities10031 +Node: Tools10218 +Node: gpg-error-config10453 +Node: gpgrt-config12127 +Node: Library Copying13874 +Node: Copying41975 +Node: Concept Index61145 +Node: Function and Data Index61442  End Tag Table diff -Nru libgpg-error-1.46/doc/gpgrt.texi libgpg-error-1.47/doc/gpgrt.texi --- libgpg-error-1.46/doc/gpgrt.texi 2022-08-02 12:53:50.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/doc/gpgrt.texi 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -342,6 +342,7 @@ @menu * gpg-error-config:: Print required compiler flags +* gpgrt-config:: Helper tool for querying installed libraries @end menu @c The original version of this man page has been written for Debian and was @@ -410,6 +411,72 @@ @manpause +@manpage gpgrt-config.1 +@node gpgrt-config +@section gpgrt-config - Helper tool for querying installed libraries. +@ifset manverb +.B gpgrt-config +\- Helper script to get information about the installed version of gpg libraries +@end ifset + +@mansect synopsis +@ifset manverb +.B gpgrt-config +.RI [ options ] +.I [ module ] +@end ifset + +@mansect description +@command{gpgrt-config} is a script tool that is used by the autoconf macros +shipped with gnupg software (e.g. AM_PATH_GPG_ERROR and AM_PATH_GPGME) to +determine the compiler and linker flags that should be used to compile +and link programs that use the specific library (e.g. libgpg-error or +libgpgme). @command{gpgrt-config} uses pkg-config .pc files as data source. + +Apart from options @command{gpgrt-config} accepts a single argument +@option{module} specifying the basename (without the ".pc"-suffix) of the +pkg-config file to be used as input. @option{module} will default to +@option{gpg-error} if it is not specified. + +@mansect options +@noindent +@command{gpgrt-config} accepts the following options: + +@table @gnupgtabopt +@item --libdir=@var{LIBDIR} +Parent directory path of pkgconfig file search path. +e.g. @samp{gpgrt-config --libdir=/usr/lib --exists gpgme} +will parse @file{/usr/lib/pkgconfig/gpgme.pc}. + +@item --exists +Test whether the pkg-config file @file{module.pc} exist and exits with +success or error accordingly. + +@item --modversion +Print the currently installed version of @option{module} on the standard output. + +@item --libs +Print the linker flags that are necessary to link a program using the +@option{module}. + +@item --cflags +Print the compiler flags that are necessary to compile a program using the +@option{module}. + +@item --static +Modifies output if linking statically instead of dynamically. + +@item --variable=@var{VARNAME} +Output variable VARNAME from the module's pkg-config file. + +@end table + +@mansect bugs +@noindent +@command{gpgrt-config} is tried to be compatible to pkg-config, and to +support cross build well, but it is not intended to be a replacement. + +@manpause @c ********************************************************** diff -Nru libgpg-error-1.46/doc/Makefile.am libgpg-error-1.47/doc/Makefile.am --- libgpg-error-1.46/doc/Makefile.am 2022-10-07 08:20:16.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/doc/Makefile.am 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -34,9 +34,9 @@ myman_sources = gpgrt.texi if INSTALL_GPG_ERROR_CONFIG -myman_pages = gpg-error-config.1 +myman_pages = gpg-error-config.1 gpgrt-config.1 else -myman_pages = +myman_pages = gpgrt-config.1 endif man_MANS = $(myman_pages) diff -Nru libgpg-error-1.46/doc/Makefile.in libgpg-error-1.47/doc/Makefile.in --- libgpg-error-1.46/doc/Makefile.in 2022-10-07 09:24:13.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/doc/Makefile.in 2023-04-06 08:30:13.000000000 +0000 @@ -455,8 +455,8 @@ --release "Libgpg-error @PACKAGE_VERSION@" --source "GnuPG" myman_sources = gpgrt.texi -@INSTALL_GPG_ERROR_CONFIG_FALSE@myman_pages = -@INSTALL_GPG_ERROR_CONFIG_TRUE@myman_pages = gpg-error-config.1 +@INSTALL_GPG_ERROR_CONFIG_FALSE@myman_pages = gpgrt-config.1 +@INSTALL_GPG_ERROR_CONFIG_TRUE@myman_pages = gpg-error-config.1 gpgrt-config.1 man_MANS = $(myman_pages) @CROSS_COMPILING_FALSE@YAT2M_CMD = ./yat2m$(EXEEXT) @CROSS_COMPILING_TRUE@YAT2M_CMD = ./yat2m-for-build$(EXEEXT_FOR_BUILD) diff -Nru libgpg-error-1.46/doc/stamp-vti libgpg-error-1.47/doc/stamp-vti --- libgpg-error-1.46/doc/stamp-vti 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/doc/stamp-vti 2023-04-06 08:30:25.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -@set UPDATED 2 August 2022 -@set UPDATED-MONTH August 2022 -@set EDITION 1.46 -@set VERSION 1.46 +@set UPDATED 16 December 2022 +@set UPDATED-MONTH December 2022 +@set EDITION 1.47 +@set VERSION 1.47 diff -Nru libgpg-error-1.46/doc/version.texi libgpg-error-1.47/doc/version.texi --- libgpg-error-1.46/doc/version.texi 2022-10-07 09:21:28.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/doc/version.texi 2023-04-06 08:30:25.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -@set UPDATED 2 August 2022 -@set UPDATED-MONTH August 2022 -@set EDITION 1.46 -@set VERSION 1.46 +@set UPDATED 16 December 2022 +@set UPDATED-MONTH December 2022 +@set EDITION 1.47 +@set VERSION 1.47 diff -Nru libgpg-error-1.46/lang/cl/gpg-error.asd libgpg-error-1.47/lang/cl/gpg-error.asd --- libgpg-error-1.46/lang/cl/gpg-error.asd 2022-10-07 09:24:24.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/lang/cl/gpg-error.asd 2023-04-06 08:30:24.000000000 +0000 @@ -27,7 +27,7 @@ (defsystem gpg-error :description "Common error values for all GnuPG components." :author "g10 Code GmbH" - :version "1.46" + :version "1.47" :licence "LGPL" :depends-on ("cffi") :components ((:file "gpg-error-package") diff -Nru libgpg-error-1.46/libgpg-error.spec libgpg-error-1.47/libgpg-error.spec --- libgpg-error-1.46/libgpg-error.spec 2022-10-07 09:24:27.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/libgpg-error.spec 2023-04-06 08:30:27.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ # This is a template. The dist target uses it to create the real file. Summary: libgpg-error Name: libgpg-error -Version: 1.46 +Version: 1.47 Release: 1 URL: ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/alpha/libgpg-error/ Source: ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/alpha/libgpg-error/%{name}-%{version}.tar.gz diff -Nru libgpg-error-1.46/Makefile.am libgpg-error-1.47/Makefile.am --- libgpg-error-1.46/Makefile.am 2022-08-02 12:53:50.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/Makefile.am 2023-04-06 08:20:34.000000000 +0000 @@ -28,7 +28,7 @@ # Autoconf flags ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 -DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --enable-doc +DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --enable-doc --enable-install-gpg-error-config # (A suitable gitlog-to-changelog script can be found in GnuPG master.) GITLOG_TO_CHANGELOG=gitlog-to-changelog diff -Nru libgpg-error-1.46/Makefile.in libgpg-error-1.47/Makefile.in --- libgpg-error-1.46/Makefile.in 2022-10-07 09:24:13.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/Makefile.in 2023-04-06 08:30:13.000000000 +0000 @@ -419,7 +419,7 @@ # Autoconf flags ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 -DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --enable-doc +DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --enable-doc --enable-install-gpg-error-config # (A suitable gitlog-to-changelog script can be found in GnuPG master.) GITLOG_TO_CHANGELOG = gitlog-to-changelog diff -Nru libgpg-error-1.46/NEWS libgpg-error-1.47/NEWS --- libgpg-error-1.46/NEWS 2022-10-07 09:23:13.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/NEWS 2023-04-06 08:25:34.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,28 @@ +Noteworthy changes in version 1.47 (2023-04-06) [C34/A34/R0] +----------------------------------------------- + + * New error codes for PUKs and reset codes. [T6421] + + * Avoid segv in logging with improper use of the "socket://". + [rE68333be630] + + * Fixed translation of argparse's internal option --help. + [rE885a287a57] + + * Interface changes relative to the 1.46 release: + ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + GPG_ERR_SOURCE_TKD NEW. + GPG_ERR_BAD_PUK NEW. + GPG_ERR_NO_RESET_CODE NEW. + GPG_ERR_BAD_RESET_CODE NEW. + GPGRT_SPAWN_KEEP_STDIN NEW. + GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT NEW. + GPGRT_SPAWN_KEEP_STDERR NEW. + GPGRT_SPAWN_INHERIT_FILE NEW. + + Release-info: https://dev.gnupg.org/T6231 + + Noteworthy changes in version 1.46 (2022-10-07) [C33/A33/R1] ----------------------------------------------- diff -Nru libgpg-error-1.46/po/cs.po libgpg-error-1.47/po/cs.po --- libgpg-error-1.46/po/cs.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/cs.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.42\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-15 21:07+02:00\n" "Last-Translator: Petr Pisar \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -97,26 +97,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Nespecifikovaný zdroj" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Neznámý zdroj" @@ -1315,566 +1319,582 @@ msgstr "Chyba služby" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Špatný PIN" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Chybný tajný klíč" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "Objevena chyba systému" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 msgid "Unknown DNS error" msgstr "Neznámá chyba DNS" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 msgid "Invalid DNS section" msgstr "Neplatný oddíl DNS" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 msgid "Invalid textual address form" msgstr "Neplatná textová podoba adresy" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Chybí packet s dotazem DNS" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "Chybí packet s odpovědí DNS" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "Spojení v DNS uzavřeno" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Ověřování v DNS selhalo" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 msgid "DNS Timeout" msgstr "Časový limit pro DNS vypršel" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 msgid "General LDAP error" msgstr "Obecná chyba LDAP" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Obecná chyba atributu LDAP" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 msgid "General LDAP name error" msgstr "Obecná chyba názvu LDAP" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 msgid "General LDAP security error" msgstr "Obecná chyba zabezpečení LDAP" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 msgid "General LDAP service error" msgstr "Obecná chyba služby LDAP" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 msgid "General LDAP update error" msgstr "Obecná chyba aktualizace LDAP" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "Experimentální chybový kód LDAP" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 msgid "Private LDAP error code" msgstr "Soukromý chybový kód LDAP" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 msgid "Other general LDAP error" msgstr "Jiná obecná chyba LDAP" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Spojení LDAP selhalo (X)" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Překročeno omezení na počet odkazů LDAP" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "Smyčka klienta LDAP" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 msgid "No LDAP results returned" msgstr "Nevráceny žádné výsledky LDAP" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 msgid "LDAP control not found" msgstr "Ovládání LDAP nenalezeno" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Nepodporováno v LDAP" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 msgid "LDAP connect error" msgstr "Chyba připojování LDAP" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "Nedostatek paměti v LDAP" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "Chybná parametr ve volání LDAP" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Uživatel zrušil operaci LDAP" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Chybný vyhledávací filtr LDAP" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Neznámá metoda autentizace LDAP" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Čas vypršel v LDAP" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 msgid "LDAP decoding error" msgstr "Chyba dekódování LDAP" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 msgid "LDAP encoding error" msgstr "Chyba kódování do LDAP" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 msgid "LDAP local error" msgstr "Místní chyba LDAP" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "LDAP server nelze kontaktovat" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 msgid "LDAP success" msgstr "Úspěch LDAP" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 msgid "LDAP operations error" msgstr "Chyba operací v LDAP" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 msgid "LDAP protocol error" msgstr "Chyba protokolu LDAP" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "Časový limit v LDAP vypršel" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "Omezení na velikost v LDAP překročeno" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "Nepravdivé porovnání LDAP" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "Pravdivé porovnání LDAP" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Autentizační metoda LDAP není podporována" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "Požadována silnější autentizace LDAP" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "Částečný výsledek LDAP a přijatý odkaz" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 msgid "LDAP referral" msgstr "Odkaz LDAP" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "Administrativní omezení LDAP překročeno" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "Kritické rozšíření LDAP není dostupné" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "LDAP vyžaduje důvěrnost" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "Navazuje se LDAP SASL" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "Taková LDAP atribut neexistuje" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Nedefinovaný druh LDAP atributu" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Nevhodné shody v LDAP" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Porušení omezení v LDAP" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "Typ LDAP nebo hodnota existuje" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Neplatná skladba v LDAP" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 msgid "No such LDAP object" msgstr "Žádný takový objekt LDAP" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 msgid "LDAP alias problem" msgstr "Problém s aliasem LDAP" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Neplatná skladba DN v LDAP" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "LDAP záznam je list" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Problém s vyhodnocováním odkazu LDAP" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "Selhání autorizace LDAP proxy (X)" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Nevhodné autentizace LDAP" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Neplatné autentizační údaje LDAP" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "Nedostatečná přístupová práva k LDAP" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "Server LDAP je zaneprázdněný" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "Server LDAP není dostupný" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "Server LDAP není ochoten vyhodnotit požadavek" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "Objevena smyčka v LDAP" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 msgid "LDAP naming violation" msgstr "Narušení pojmenování v LDAP" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 msgid "LDAP object class violation" msgstr "Narušení třídy objektu LDAP" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Operace LDAP není na vnitřních uzlech dovolena" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Operace LDAP není dovolena na RDN" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "Již existuje (LDAP)" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "Třídu objektu LDAP nelze upravit" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 msgid "LDAP results too large" msgstr "Výsledek LDAP je příliš velký" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "LDAP operace ovlivňuje více DSA" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "Chyba v pohledu na virtuální seznam LDAP" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 msgid "Other LDAP error" msgstr "Jiný chyba LDAP" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Zdroje vyčerpány v LCUP" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Narušení bezpečnosti v LCUP" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Neplatná data v LCUP" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Nepodporované schéma v LCUP" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 msgid "Reload required in LCUP" msgstr "LCUP vyžaduje nové načtení" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 msgid "LDAP cancelled" msgstr "Operace LDAP zrušena" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Žádná operace LDAP ke zrušení" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Příliš pozdě na zrušení operace LDAP" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Operaci LDAP nelze zrušit" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Tvrzení LDAP selhalo" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "Delegovaná autorizace odmítnuta protokolem LDAP" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 msgid "SQL success" msgstr "Úspěch SQL" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 msgid "SQL error" msgstr "Chyba SQL" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "Vnitřní chyba v knihovně SQL" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "Přístupová práva zamítnuta (SQL)" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "Bylo vyžádání ukončení SQL" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "Soubor s databází SQL je zamknutý" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "Tabulka SQL v databázi je zamknuta" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "SQL knihovně došla paměť" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "Pokus zapsat do SQL databáze jen pro čtení" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "Operace SQL ukončena přerušením" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "Vstupně-výstupní chyba během operace SQL" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "Obraz disku databáze SQL je poškozený" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "Neznámý kód operace v řízení SQL souboru" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "Vložení do SQL databáze selhalo, protože je plná" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "Soubor SQL databáze nelze otevřít" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Chyba v zamykacím protokolu SQL databáze" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "(vnitřní kód SQL: prázdný)" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "Schéma SQL databáze se změnilo" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "Řetězec nebo binární objekt překračuje hraniční velikost (SQL)" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "SQL ukončeně kvůli narušení omezení" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "Datový typ se neshoduje (SQL)" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "SQL knihovna byla použita nesprávně" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "SQL knihovna používá nepodporované vlastnosti OS" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "Autorizace zamítnuta (SQL)" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "(nepoužitý kód SQL: formát)" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "Vázaný parametr SQL je mimo rozsah" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "Otevřený soubor není SQL databází" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "Upozornění od protokolování SQL" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "Varování od protokolování SQL" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "SQL již obsahuje jiný řádek" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "SQL dokončilo vykonávání" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Chyba systému bez čísla chyby (errno)" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Neznámá chyba systému" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Konec souboru" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Neznámý kód chyby" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/da.po libgpg-error-1.47/po/da.po --- libgpg-error-1.46/po/da.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/da.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:24+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -93,26 +93,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Enhver kilde" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Brugerdefineret kilde 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Brugerdefineret kilde 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Brugerdefineret kilde 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Brugerdefineret kilde 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Ukendt kilde" @@ -1345,698 +1349,714 @@ msgstr "Nøgleserverfejl" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Ødelagt PIN" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Ødelagt hemmelig nøgle" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 #, fuzzy #| msgid "Unknown system error" msgid "Unknown DNS error" msgstr "Ukendt systemfejl" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 #, fuzzy #| msgid "Invalid OID string" msgid "Invalid DNS section" msgstr "Ugyldig OID-streng" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 #, fuzzy #| msgid "Invalid S-expression" msgid "Invalid textual address form" msgstr "Ugyldigt S-udtryk" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 #, fuzzy #| msgid "Missing issuer certificate" msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Manglende udstedercertfikat" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Afkryptering mislykkedes" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "DNS Timeout" msgstr "Tidsudløb" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "General LDAP error" msgstr "Generel IPC-fejl" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Generel fejl" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP name error" msgstr "Generel fejl" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP security error" msgstr "Generel Assuanfejl" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP service error" msgstr "Generel fejl" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP update error" msgstr "Generel Assuanfejl" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 #, fuzzy #| msgid "IPC write error" msgid "Private LDAP error code" msgstr "IPC-skrivefejl" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other general LDAP error" msgstr "Generel IPC-fejl" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 #, fuzzy #| msgid "IPC connect call failed" msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "IPC-forbindelseskald mislykkedes" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Generel fejl" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "No LDAP results returned" msgstr "Kortnulstilling krævet" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 #, fuzzy #| msgid "Element not found" msgid "LDAP control not found" msgstr "Element er ikke fundet" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 #, fuzzy #| msgid "Not supported" msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Ikke understøttet" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error" msgid "LDAP connect error" msgstr "Uventet fejl" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 #, fuzzy #| msgid "Unsupported operation" msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Ej understøttet handling" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 #, fuzzy #| msgid "Bad certificate" msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Ødelagt certifikat" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Ukendt udvidelse" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Tidsudløb" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP decoding error" msgstr "dirmngr-fejl" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP encoding error" msgstr "dirmngr-fejl" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 #, fuzzy #| msgid "IPC read error" msgid "LDAP local error" msgstr "IPC-læsefejl" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Ikke en IPC-server" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP success" msgstr "Lykkedes" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 #, fuzzy #| msgid "Configuration error" msgid "LDAP operations error" msgstr "Konfigurationsfejl" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP protocol error" msgstr "Protokolovertrædelse" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Ukendt udvidelse" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 #, fuzzy #| msgid "Fatal alert message received" msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "Modtog »fatal alarm«-besked" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral" msgstr "Generel fejl" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Kortnulstilling krævet" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 #, fuzzy #| msgid "Invalid attribute" msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Ugyldig attribut" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Ej understøttet beskyttelse" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Protokolovertrædelse" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Ugyldig tilstand" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 #, fuzzy #| msgid "No CMS object" msgid "No such LDAP object" msgstr "Intet CMS-objekt" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 #, fuzzy #| msgid "Hardware problem" msgid "LDAP alias problem" msgstr "Maskinelt problem" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Ugyldig tilstand" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 #, fuzzy #| msgid "Encoding problem" msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Kodningsproblem" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Ej understøttet beskyttelse" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 #, fuzzy #| msgid "Invalid card" msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Ugyldigt kort" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 #, fuzzy #| msgid "No keyserver available" msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "Ingen nøgleserver tilgængelig" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 #, fuzzy #| msgid "Missing action" msgid "LDAP naming violation" msgstr "Manglende handling" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP object class violation" msgstr "Protokolovertrædelse" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 #, fuzzy #| msgid "Operation not yet finished" msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Handling ikke færdig endnu" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Handling afbrudt" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 #, fuzzy #| msgid "Line too long" msgid "LDAP results too large" msgstr "Linje er for lang" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Handling afbrudt" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other LDAP error" msgstr "Generel IPC-fejl" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 #, fuzzy #| msgid "Resources exhausted" msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Ressourcer opbrugt" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Protokolovertrædelse" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Ugyldig tilstand" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 #, fuzzy #| msgid "Unsupported certificate" msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Ej understøttet certifikat" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Kortnulstilling krævet" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP cancelled" msgstr "Lykkedes" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Ikke funktionsdygtig" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Ikke funktionsdygtig" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Ikke en IPC-server" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Afkryptering mislykkedes" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Brugerdefineret fejlkode 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "SQL success" msgstr "Lykkedes" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Syntaksfejl" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Protokolovertrædelse" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Systemfejl w/o errno" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Ukendt systemfejl" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Slutning på fil" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Ukendt fejlkode" Binary files /tmp/tmp97v1ytzx/pJrgUqlMTA/libgpg-error-1.46/po/de.gmo and /tmp/tmp97v1ytzx/vmqH5uamhB/libgpg-error-1.47/po/de.gmo differ diff -Nru libgpg-error-1.46/po/de.po libgpg-error-1.47/po/de.po --- libgpg-error-1.46/po/de.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/de.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error-1.19\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-06 10:13+0200\n" "Last-Translator: Werner Koch \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -89,26 +89,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "TKD" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Unspezifische Quelle" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Unbekannte Quelle" @@ -1311,569 +1315,581 @@ msgstr "Fehler im Service" #: src/err-codes.h:326 +msgid "Bad PUK" +msgstr "Falsche PUK" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "Kein Rückstellcode" + +#: src/err-codes.h:328 +msgid "Bad reset code" +msgstr "Falscher Rückstellcode" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "Fehler im System entdeckt" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 msgid "Unknown DNS error" msgstr "Unbekannter DNS Fehler" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 msgid "Invalid DNS section" msgstr "Ungültige DNS \"Section\"" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 msgid "Invalid textual address form" msgstr "Ungültige Textadressenformat" # "in der Kette" ist part of the message because many users know about # certificate chains and thus that keyword might give them a good hint # what might be wrong. -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Fehlendes DNS Anfragepaket" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "Fehlendes DNS Antwortpaket" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "Verbindung im DNS geschlossen" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Prüfung im DNS fehlgeschlagen" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 msgid "DNS Timeout" msgstr "DNS Zeitüberschreitung" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 msgid "General LDAP error" msgstr "Allgemeiner LDAP Fehler" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Allgemeiner LDAP Attributfehler" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 msgid "General LDAP name error" msgstr "Allgemeiner LDAP Namensfehler" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 msgid "General LDAP security error" msgstr "Allgemeiner LDAP Sicherheitsfehler" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 msgid "General LDAP service error" msgstr "Allgemeiner LDAP Servicefehler" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 msgid "General LDAP update error" msgstr "Allgemeiner LDAP \"Update\" Fehler" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "Experimenteller LDAP Fehlercode" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 msgid "Private LDAP error code" msgstr "Privater LDAP Fehlercode" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 msgid "Other general LDAP error" msgstr "Sonstiger allgemeiner LDAP Fehler" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Fehler beim LDAP Verbindungsaufbau (X)" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Grenze für LDAP Verweise überschritten" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "Schleife im LDAP Client entdeckt" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 msgid "No LDAP results returned" msgstr "Keine LDAP Ergebnisse" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 msgid "LDAP control not found" msgstr "LDAP \"Control\" nicht gefunden" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Von LDAP nicht unterstützt" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 msgid "LDAP connect error" msgstr "LDAP Verbindungsfehler" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "Nicht genügend Speicher für LDAP Operation" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "Ungültiger Parameter an LDAP Funktion übergeben" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "LDAP Verarbeitung durch Benutzer abgebrochen" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Fehlerhaftes LDAP Suchfilter" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Unbekanntes LDAP Authentifizierungsverfahren" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Zeitüberschreitung (LDAP)" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 msgid "LDAP decoding error" msgstr "LDAP Dekodierungsfehler" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 msgid "LDAP encoding error" msgstr "LDAP Kodierungsfehler" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 msgid "LDAP local error" msgstr "Lokaler LDAP Fehler" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Verbindung zum LDAP Server nicht möglich" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 msgid "LDAP success" msgstr "LDAP erfolgreich" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 msgid "LDAP operations error" msgstr "LDAP Konfigurationsfehler" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 msgid "LDAP protocol error" msgstr "LDAP Protokollverletzung" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "Zeitgrenze von LDAP überschritten" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "Größengrenze von LDAP überschritten" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "LDAP Vergleich falsch" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "LDAP Vergleich richtig" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "LDAP Authentifizierungsverfahren nicht unterstützt" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "Starke LDAP Authentifizierung benötigt" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "Partielle LDAP Ergebnisse und Verweise erhalten" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 msgid "LDAP referral" msgstr "LDAP Verweise" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "Administrative LDAP Grenze überschritten" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "Kritische LDAP Erweiterung nicht vorhanden" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Vertraulichkeit von LDAP angefordert" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "LDAP SALS \"bind\" wird durchgeführt" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "Kein solches LDAP Attribut" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Ungültiger LDAP Attributtyp" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Unpassende Zusammenstellung in LDAP" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Bedingung nicht eingehalten in LDAP" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "LDAP Typ oder Wert existiert" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Ungültiger Status in LDAP" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 msgid "No such LDAP object" msgstr "Kein solches LDAP Objekt" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 msgid "LDAP alias problem" msgstr "Problem mit LDAP Alias" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Ungültiger DN Synatx in LDAP" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "LDAP Element ist ein \"leaf\"" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Problem bei der Auflösung eines LDAP Aliases" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "LDAP Proxy Authentifizierung fehlgeschlagen (X)" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Unpassende LDAP Authentifizierung" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Ungültige LDAP Credentials" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "Ungenügende Zugriffsrechte für LDAP" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "LDAP Server ist beschäftigt" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "LDAP Server nicht verfügbar" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "LDAP Server weigert sich etwas durchzuführen" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "LDAP hat eine Schleife erkannt" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 msgid "LDAP naming violation" msgstr "LDAP Benennungsverletzung" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 msgid "LDAP object class violation" msgstr "Verletzung der LDAP Objektklasse" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "LDAP Operation auf einem Nicht-\"Leaf\" ist nicht erlaubt" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "LDAP Operation nicht erlaubt auf einem RDN" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "Existiert bereits (LDAP)" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "Die LDAP Objektklasse kann nicht geändert werden" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 msgid "LDAP results too large" msgstr "LDAP Ergebnisse sind zu lang" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "LDAP Operation betrifft mehrere DSAs" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "Fehler in virtueller LDAP \"list view\"" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 msgid "Other LDAP error" msgstr "Sonstiger allgemeiner LDAP Fehler" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Ressourcen erschöpft in LCUP" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Sicherheitsverletzung in LCUP" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Ungültige Daten in LDAP" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Nicht unterstütztes Schema in LCUP" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 msgid "Reload required in LCUP" msgstr "\"Reload\" notwendig in LCUP" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 msgid "LDAP cancelled" msgstr "LDAP wurde abgebrochen" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Fehlende LDAP Operation zum abbrechen" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Zu spät um LDAP Operation abzubrechen" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "LDAP Operation kann nicht abgebrochen werden" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 msgid "LDAP assertion failed" msgstr "LDAP \"Assertion\" fehlgeschlagen" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "LDAP Authentifizierung via Proxy wurde verweigert" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 msgid "SQL success" msgstr "SQL erfolgreich" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 msgid "SQL error" msgstr "SQL Fehler" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "Interner Logikfehler in der SQL Bibliothek" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "Zugriff verweigert (SQL)" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "SQL Abbruch wurde angefordert" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "SQL Datenbank ist gesperrt" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "Eine SQL Tabelle in der Datenbank ist gesperrt" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "SQL Bibliothek hat nicht mehr genügend Hauptspeicher" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "Versuch auf einen read-only SQL Datenbank zu schreiben" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "SQL Operation durch einen Interrupt beendet" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "I/O Fehler während einer SQL Operation" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "Dateiabbild der SQL Datenbank ist fehlerhaft" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "Unbekannter \"opcode\" in der SQL Dateisteuerung" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "Einfügen in SQL Datenbank fehlgeschlagen da die Platte voll ist" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "Die Datei der SQL Datenbank konnte nicht geöffnet werden" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "SQL Dateisperren Protokollverletzung" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "(Interner SQL Code: leer)" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "SQL Datenbankschema hat sich geändert" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "String oder Blob ist zu gross (SQL)" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "SQL Abbruch wg. einer nicht eingehaltenen Zwangsbedingung" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "Datentyp stimmt nicht überein (SQL)" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "SQL Bibliothek wurde falsch verwendet" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "SQL Bibliothek benutzt vom OS nicht unterstützte Funktionen" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "Authentifizierung verweigert (SQL)" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "(unused SQL code: format)" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "SQL Bind-Parameter ausserhalb der Grenzwerte" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "Geöffnete Datei ist keine SQL Datenbank" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "Benachrichtigungen vom SQL Logger" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "Warnungen vom SQL Logger" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "SQL hält eine neue \"Row\" bereit" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "SQL Ausführung ist beendet" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Systemfehler ohne gesetzten Systemfehlercode" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Unbekannter Systemfehler" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Dateiende" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Unbekannter Fehlercode" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/eo.po libgpg-error-1.47/po/eo.po --- libgpg-error-1.46/po/eo.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/eo.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:25+0100\n" "Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -89,26 +89,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Iu ajn fonto" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Uzant-difinita fonto 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Uzant-difinita fonto 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Uzant-difinita fonto 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Uzant-difinita fonto 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Nekonata fonto" @@ -1403,694 +1407,710 @@ msgstr "Ŝlosilservila eraro" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Malĝusta PIN" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Malĝusta sekreta ŝlosilo" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 #, fuzzy #| msgid "Unknown system error" msgid "Unknown DNS error" msgstr "Nekonata sistem-eraro" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 #, fuzzy #| msgid "Invalid OID string" msgid "Invalid DNS section" msgstr "Malvalida ĉeno OID" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 #, fuzzy #| msgid "Invalid S-expression" msgid "Invalid textual address form" msgstr "Malvalida S-esprimo" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 #, fuzzy #| msgid "Missing certificate" msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Mankas atestilo" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Malĉifro fiaskis" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "DNS Timeout" msgstr "Tempofino" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "General LDAP error" msgstr "Ĝenerala eraro de IPC" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Ĝenerala eraro" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP name error" msgstr "Ĝenerala eraro" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP security error" msgstr "Ĝenerala eraro de Assuan" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP service error" msgstr "Ĝenerala eraro" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP update error" msgstr "Ĝenerala eraro de Assuan" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 #, fuzzy #| msgid "IPC write error" msgid "Private LDAP error code" msgstr "Skrib-eraro de IPC" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other general LDAP error" msgstr "Ĝenerala eraro de IPC" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 #, fuzzy #| msgid "IPC connect call failed" msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Konekta voko de IPC fiaskis" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Ĝenerala eraro" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "No LDAP results returned" msgstr "Kart-reekigo estas postulata" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 #, fuzzy #| msgid "Element not found" msgid "LDAP control not found" msgstr "Elemento ne estas trovita" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 #, fuzzy #| msgid "Not supported" msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Ne subtenata" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error" msgid "LDAP connect error" msgstr "Neatendita eraro" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 #, fuzzy #| msgid "Unsupported operation" msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Nesubtenata operacio" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 #, fuzzy #| msgid "Bad certificate" msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Malĝusta atestilo" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Nekonata aldono" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Tempofino" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP decoding error" msgstr "eraro de dirmngr" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP encoding error" msgstr "eraro de dirmngr" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 #, fuzzy #| msgid "IPC read error" msgid "LDAP local error" msgstr "Leg-eraro de IPC" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Ne estas servilo IPC" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP success" msgstr "Sukceso" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 #, fuzzy #| msgid "Configuration error" msgid "LDAP operations error" msgstr "Agord-eraro" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP protocol error" msgstr "Perforto de protokolo" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Nekonata aldono" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral" msgstr "Ĝenerala eraro" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Kart-reekigo estas postulata" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 #, fuzzy #| msgid "Invalid attribute" msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Malvalida atributo" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Nesubtenata protekto" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Perforto de protokolo" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Malvalida stato" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 #, fuzzy #| msgid "No CMS object" msgid "No such LDAP object" msgstr "Neniu objekto CMS" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 #, fuzzy #| msgid "Hardware problem" msgid "LDAP alias problem" msgstr "Problemo de aparataro" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Malvalida stato" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 #, fuzzy #| msgid "Encoding problem" msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Ekodiga problemo" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Nesubtenata protekto" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 #, fuzzy #| msgid "Invalid card" msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Malvalida karto" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 #, fuzzy #| msgid "Missing action" msgid "LDAP naming violation" msgstr "Mankas ago" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP object class violation" msgstr "Perforto de protokolo" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 #, fuzzy #| msgid "Operation not yet finished" msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "La operacio ankoraŭ ne finiĝis" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Operacio estas nuligita" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 #, fuzzy #| msgid "Line too long" msgid "LDAP results too large" msgstr "Linio tro longas" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Operacio estas nuligita" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other LDAP error" msgstr "Ĝenerala eraro de IPC" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 #, fuzzy #| msgid "Resources exhausted" msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Rimedoj estas plenuzitaj" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Perforto de protokolo" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Malvalida stato" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 #, fuzzy #| msgid "Unsupported certificate" msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Nesubtenata atestilo" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Kart-reekigo estas postulata" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP cancelled" msgstr "Sukceso" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Ne operaciebla" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Ne operaciebla" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Ne estas servilo IPC" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Malĉifro fiaskis" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Uzant-difinita erarkodo 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "SQL success" msgstr "Sukceso" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Sintaks-eraro" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Perforto de protokolo" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Sistem-eraro sen errno" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Nekonata sistem-eraro" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Fino de dosiero" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Nekonata erar-kodo" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/es.po libgpg-error-1.47/po/es.po --- libgpg-error-1.46/po/es.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/es.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.30-beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:25+0100\n" "Last-Translator: Tails translators \n" "Language-Team: es \n" @@ -90,26 +90,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Cualquier origen" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Origen determinado por el usuario 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Origen determinado por el usuario 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Origen determinado por el usuario 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Origen determinado por el usuario 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Origen desconocido" @@ -1320,572 +1324,588 @@ msgstr "Error del servidor de claves" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "PIN incorrecto" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Clave secreta incorrecta" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "Detectado error del sistema" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 msgid "Unknown DNS error" msgstr "Error DNS desconocido" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 msgid "Invalid DNS section" msgstr "Sección DNS incorrecta" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 msgid "Invalid textual address form" msgstr "" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 msgid "Missing DNS query packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "Conexión cerrada en DNS" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Fallo de verificación en DNS" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 msgid "DNS Timeout" msgstr "Tiempo excedido para DNS" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 msgid "General LDAP error" msgstr "Error general de LDAP" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Error general de atributo de LDAP" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 msgid "General LDAP name error" msgstr "Error general de nombre de LDAP" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 msgid "General LDAP security error" msgstr "Error general de seguridad de LDAP" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 msgid "General LDAP service error" msgstr "Error general de servicio de LDAP" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 msgid "General LDAP update error" msgstr "Error general de actualización de LDAP" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "Código de error experimental de LDAP" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 msgid "Private LDAP error code" msgstr "Código de error privado de LDAP" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 msgid "Other general LDAP error" msgstr "Otro error general de LDAP" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Ha fallado la conexión LDAP (X)" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Límite de referrals de LDAP excedido" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "Bucle del cliente LDAP" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 msgid "No LDAP results returned" msgstr "No se devolvió ningún resultado LDAP" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 msgid "LDAP control not found" msgstr "Control de LDAP no encontrado" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 msgid "Not supported by LDAP" msgstr "No soportado por LDAP" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 msgid "LDAP connect error" msgstr "Error de conexión de LDAP" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "Sin memoria suficiente para LDAP" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "Parámetro incorrecto para una rutina de LDAP" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Operación LDAP cancelada por el usuario" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Filtro de búsqueda de LDAP incorrecto" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Método de autentificación de LDAP desconocido" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Tiempo excedido para LDAP" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 msgid "LDAP decoding error" msgstr "Error de decoding de LDAP" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 msgid "LDAP encoding error" msgstr "Error de encoding de LDAP" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 msgid "LDAP local error" msgstr "Error local de LDAP" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "No se puede conectar al servidor LDAP" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 msgid "LDAP success" msgstr "Éxito LDAP" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 msgid "LDAP operations error" msgstr "Error de operación de LDAP" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 msgid "LDAP protocol error" msgstr "Error de protocolo de LDAP" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "Límite de tiempo excedido en LDAP" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "Límite de tamaño excedido en LDAP" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Método de autentificación LDAP no soportado" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "Se requiere una autentificación LDAP (más) fuerte" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 msgid "LDAP referral" msgstr "" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "Excedido el límite administrativo de LDAP" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "Extensión crítica LDAP no disponible" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Confidencialidad requerida por LDAP" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "Ese atributo LDAP no existe" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 msgid "No such LDAP object" msgstr "No existe ese objeto LDAP" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 msgid "LDAP alias problem" msgstr "" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "La entrada de LDAP es una hoja" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Autentificación LDAP inapropiada" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Credenciales LDAP no válidas" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "Acceso insuficiente para LDAP" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "El servidor LDAP está ocupado" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "El servidor LDAP no está disponible" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "El servidor LDAP no quiere funcionar" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "Bucle detectado por LDAP" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 msgid "LDAP naming violation" msgstr "Violación de nombre de LDAP" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 msgid "LDAP object class violation" msgstr "Violación de clase de objeto de LDAP" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "Ya existe (LDAP)" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 msgid "LDAP results too large" msgstr "" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 msgid "Other LDAP error" msgstr "Error diferente de LDAP" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Recursos agotados en LCUP" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Violación de seguridad en LCUP" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Datos no válidos en LCUP" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Esquema no soportado en LCUP" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Se requiere un reload en LCUP" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 msgid "LDAP cancelled" msgstr "LDAP cancelado" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Lo hay ninguna operación de LDAP que cancelar" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Demasiado tarde para cancelar LDAP" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "No se puede cancelar LDAP" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Falló de declaración de LDAP" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Origen determinado por el usuario 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Origen determinado por el usuario 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Origen determinado por el usuario 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Origen determinado por el usuario 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "LDAP success" msgid "SQL success" msgstr "Éxito LDAP" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Error de sintaxis" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "LDAP protocol error" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Error de protocolo de LDAP" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Error desconocido del sistema" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Fin del fichero" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Código de error desconocido" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/fr.po libgpg-error-1.47/po/fr.po --- libgpg-error-1.46/po/fr.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/fr.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error-1.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:26+0100\n" "Last-Translator: David Prévot \n" "Language-Team: French \n" @@ -92,26 +92,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "N'importe quelle source" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Source 1 définie par l'utilisateur" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Source 2 définie par l'utilisateur" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Source 3 définie par l'utilisateur" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Source 4 définie par l'utilisateur" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Source inconnue" @@ -1342,698 +1346,714 @@ msgstr "Erreur du serveur de clefs" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Mauvais code personnel" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Mauvaise clef secrète" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 #, fuzzy #| msgid "Unknown system error" msgid "Unknown DNS error" msgstr "Erreur système inconnue" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 #, fuzzy #| msgid "Invalid OID string" msgid "Invalid DNS section" msgstr "Chaîne OID incorrecte" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 #, fuzzy #| msgid "Invalid S-expression" msgid "Invalid textual address form" msgstr "Expression symbolique incorrecte" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 #, fuzzy #| msgid "Missing issuer certificate" msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Certificat de l'émetteur manquant" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Échec de déchiffrement" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "DNS Timeout" msgstr "Délai d'attente dépassé" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "General LDAP error" msgstr "Erreur générale IPC" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Erreur générale" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP name error" msgstr "Erreur générale" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP security error" msgstr "Erreur générale Assuan" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP service error" msgstr "Erreur générale" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP update error" msgstr "Erreur générale Assuan" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 #, fuzzy #| msgid "IPC write error" msgid "Private LDAP error code" msgstr "Erreur d'écriture IPC" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other general LDAP error" msgstr "Erreur générale IPC" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 #, fuzzy #| msgid "IPC connect call failed" msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Échec de l'appel IPC connect" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Erreur générale" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "No LDAP results returned" msgstr "Réinitialisation de la carte nécessaire" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 #, fuzzy #| msgid "Element not found" msgid "LDAP control not found" msgstr "Élément non trouvé" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 #, fuzzy #| msgid "Not supported" msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Non pris en charge" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error" msgid "LDAP connect error" msgstr "Erreur inattendue" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 #, fuzzy #| msgid "Unsupported operation" msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Opération non prise en charge" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 #, fuzzy #| msgid "Bad certificate" msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Mauvais certificat" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Extension inconnue" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Délai d'attente dépassé" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP decoding error" msgstr "Erreur de dirmngr" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP encoding error" msgstr "Erreur de dirmngr" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 #, fuzzy #| msgid "IPC read error" msgid "LDAP local error" msgstr "Erreur de lecture IPC" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Pas un serveur IPC" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP success" msgstr "Réussite" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 #, fuzzy #| msgid "Configuration error" msgid "LDAP operations error" msgstr "Erreur de configuration" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP protocol error" msgstr "Violation de protocole" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Extension inconnue" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 #, fuzzy #| msgid "Fatal alert message received" msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "Message d’alerte fatale reçu" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral" msgstr "Erreur générale" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Réinitialisation de la carte nécessaire" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 #, fuzzy #| msgid "Invalid attribute" msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Attribut incorrect" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Protection non prise en charge" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Violation de protocole" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "État incorrect" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 #, fuzzy #| msgid "No CMS object" msgid "No such LDAP object" msgstr "Pas d'objet CMS" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 #, fuzzy #| msgid "Hardware problem" msgid "LDAP alias problem" msgstr "Problème matériel" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "État incorrect" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 #, fuzzy #| msgid "Encoding problem" msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Problème d'encodage" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Protection non prise en charge" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 #, fuzzy #| msgid "Invalid card" msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Carte incorrecte" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 #, fuzzy #| msgid "No keyserver available" msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "Aucun serveur de clefs disponible" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 #, fuzzy #| msgid "Missing action" msgid "LDAP naming violation" msgstr "Action manquante" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP object class violation" msgstr "Violation de protocole" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 #, fuzzy #| msgid "Operation not yet finished" msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "L'opération n'est pas encore terminée" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Opération annulée" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 #, fuzzy #| msgid "Line too long" msgid "LDAP results too large" msgstr "Ligne trop longue" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Opération annulée" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other LDAP error" msgstr "Erreur générale IPC" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 #, fuzzy #| msgid "Resources exhausted" msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Ressources épuisées" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Violation de protocole" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "État incorrect" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 #, fuzzy #| msgid "Unsupported certificate" msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Certificat non pris en charge" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Réinitialisation de la carte nécessaire" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP cancelled" msgstr "Réussite" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Non opérationnel" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Non opérationnel" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Pas un serveur IPC" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Échec de déchiffrement" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Code d'erreur 1 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Code d'erreur 2 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Code d'erreur 3 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Code d'erreur 4 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Code d'erreur 5 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Code d'erreur 6 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Code d'erreur 7 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Code d'erreur 8 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Code d'erreur 9 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Code d'erreur 10 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Code d'erreur 11 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Code d'erreur 12 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Code d'erreur 13 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Code d'erreur 14 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Code d'erreur 15 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Code d'erreur 16 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "SQL success" msgstr "Réussite" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Erreur de syntaxe" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Violation de protocole" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Erreur système sans numéro" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Erreur système inconnue" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Fin de fichier" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Code d'erreur inconnu" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/hu.po libgpg-error-1.47/po/hu.po --- libgpg-error-1.46/po/hu.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/hu.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error-1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:26+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -91,26 +91,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Bármilyen forrás" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "1. felhasználó által megadott forrás" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "2. felhasználó által megadott forrás" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "3. felhasználó által megadott forrás" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "4. felhasználó által megadott forrás" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Ismeretlen forrás" @@ -1401,694 +1405,710 @@ msgstr "Kulcskiszolgáló hiba" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Rossz PIN-kód" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Rossz titkos kulcs" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 #, fuzzy #| msgid "Unknown system error" msgid "Unknown DNS error" msgstr "Ismeretlen rendszerhiba" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 #, fuzzy #| msgid "Invalid OID string" msgid "Invalid DNS section" msgstr "Érvénytelen OID karakterlánc" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 #, fuzzy #| msgid "Invalid S-expression" msgid "Invalid textual address form" msgstr "Érvénytelen S-kifejezés" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 #, fuzzy #| msgid "Missing certificate" msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Hiányzó tanúsítvány" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Visszafejtés sikertelen" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "DNS Timeout" msgstr "Időtúllépés" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "General LDAP error" msgstr "Általános IPC hiba" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Általános hiba" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP name error" msgstr "Általános hiba" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP security error" msgstr "Általános Assuan hiba" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP service error" msgstr "Általános hiba" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP update error" msgstr "Általános Assuan hiba" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 #, fuzzy #| msgid "IPC write error" msgid "Private LDAP error code" msgstr "IPC írási hiba" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other general LDAP error" msgstr "Általános IPC hiba" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 #, fuzzy #| msgid "IPC connect call failed" msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Az IPC kapcsolódási hívás meghiúsult" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Általános hiba" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "No LDAP results returned" msgstr "Kártya visszaállítás szükséges" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 #, fuzzy #| msgid "Element not found" msgid "LDAP control not found" msgstr "Az elem nem található" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 #, fuzzy #| msgid "Not supported" msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Nem támogatott" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error" msgid "LDAP connect error" msgstr "Váratlan hiba" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 #, fuzzy #| msgid "Unsupported operation" msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Nem támogatott művelet" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 #, fuzzy #| msgid "Bad certificate" msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Rossz tanúsítvány" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Ismeretlen kiterjesztés" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Időtúllépés" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP decoding error" msgstr "dirmngr hiba" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP encoding error" msgstr "dirmngr hiba" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 #, fuzzy #| msgid "IPC read error" msgid "LDAP local error" msgstr "IPC olvasási hiba" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Nem IPC kiszolgáló" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP success" msgstr "Sikeres" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 #, fuzzy #| msgid "Configuration error" msgid "LDAP operations error" msgstr "Beállítási hiba" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP protocol error" msgstr "Protokollsértés" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Ismeretlen kiterjesztés" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral" msgstr "Általános hiba" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Kártya visszaállítás szükséges" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 #, fuzzy #| msgid "Invalid attribute" msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Érvénytelen attribútum" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Nem támogatott védelem" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Protokollsértés" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Érvénytelen állapot" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 #, fuzzy #| msgid "No CMS object" msgid "No such LDAP object" msgstr "Nincs CMS objektum" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 #, fuzzy #| msgid "Hardware problem" msgid "LDAP alias problem" msgstr "Hardverprobléma" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Érvénytelen állapot" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 #, fuzzy #| msgid "Encoding problem" msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Kódolási probléma" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Nem támogatott védelem" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 #, fuzzy #| msgid "Invalid card" msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Érvénytelen kártya" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 #, fuzzy #| msgid "Missing action" msgid "LDAP naming violation" msgstr "Hiányzó művelet" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP object class violation" msgstr "Protokollsértés" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 #, fuzzy #| msgid "Operation not yet finished" msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "A művelet még nem fejeződött be" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "A művelet megszakítva" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 #, fuzzy #| msgid "Line too long" msgid "LDAP results too large" msgstr "Túl hosszú sor" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "A művelet megszakítva" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other LDAP error" msgstr "Általános IPC hiba" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 #, fuzzy #| msgid "Resources exhausted" msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Az erőforrások kimerültek" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Protokollsértés" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Érvénytelen állapot" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 #, fuzzy #| msgid "Unsupported certificate" msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Nem támogatott tanúsítvány" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Kártya visszaállítás szükséges" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP cancelled" msgstr "Sikeres" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Nem működik" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Nem működik" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Nem IPC kiszolgáló" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Visszafejtés sikertelen" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "1. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "2. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "3. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "4. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "5. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "6. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "7. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "8. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "9. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "10. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "11. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "12. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "13. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "14. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "15. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "16. felhasználó által megadott hibakód" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "SQL success" msgstr "Sikeres" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Szintaktikai hiba" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Protokollsértés" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Rendszerhiba w/o hibaszám" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Ismeretlen rendszerhiba" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Fájl vége" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Ismeretlen hibakód" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/it.po libgpg-error-1.47/po/it.po --- libgpg-error-1.46/po/it.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/it.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:26+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -90,26 +90,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Qualsiasi fonte" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Fonte 1 definita dall'utente" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Fonte 2 definita dall'utente" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Fonte 3 definita dall'utente" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Fonte 4 definita dall'utente" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Fonte sconosciuta" @@ -1340,698 +1344,714 @@ msgstr "Errore del server delle chiavi" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "PIN errato" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Chiave segreta errata" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 #, fuzzy #| msgid "Unknown system error" msgid "Unknown DNS error" msgstr "Errore di sistema sconosciuto" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 #, fuzzy #| msgid "Invalid OID string" msgid "Invalid DNS section" msgstr "Testo per l'OID non valido" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 #, fuzzy #| msgid "Invalid S-expression" msgid "Invalid textual address form" msgstr "S-expression non valida" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 #, fuzzy #| msgid "Missing issuer certificate" msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Manca il certificato dell'emittente" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Decifratura non riuscita" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "DNS Timeout" msgstr "Tempo scaduto" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "General LDAP error" msgstr "Errore IPC generale" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Errore generale" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP name error" msgstr "Errore generale" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP security error" msgstr "Errore generale per Assuan" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP service error" msgstr "Errore generale" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP update error" msgstr "Errore generale per Assuan" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 #, fuzzy #| msgid "IPC write error" msgid "Private LDAP error code" msgstr "Errore di scrittura IPC" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other general LDAP error" msgstr "Errore IPC generale" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 #, fuzzy #| msgid "IPC connect call failed" msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Chiamata \"connect\" IPC non riuscita" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Errore generale" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "No LDAP results returned" msgstr "È richiesto il riavvio della scheda" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 #, fuzzy #| msgid "Element not found" msgid "LDAP control not found" msgstr "Elemento non trovato" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 #, fuzzy #| msgid "Not supported" msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Non supportato" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error" msgid "LDAP connect error" msgstr "Errore inaspettato" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 #, fuzzy #| msgid "Unsupported operation" msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Operazione non supportata" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 #, fuzzy #| msgid "Bad certificate" msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Certificato errato" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Estensione sconosciuta" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Tempo scaduto" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP decoding error" msgstr "Errore di dirmngr" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP encoding error" msgstr "Errore di dirmngr" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 #, fuzzy #| msgid "IPC read error" msgid "LDAP local error" msgstr "Errore di lettura IPC" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Non è un server IPC" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP success" msgstr "Eseguito" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 #, fuzzy #| msgid "Configuration error" msgid "LDAP operations error" msgstr "Errore di configurazione" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP protocol error" msgstr "Violazione del protocollo" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Estensione sconosciuta" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 #, fuzzy #| msgid "Fatal alert message received" msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "Ricevuto un messaggio di avviso fatale" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral" msgstr "Errore generale" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "È richiesto il riavvio della scheda" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 #, fuzzy #| msgid "Invalid attribute" msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Attributo non valido" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Protezione non supportata" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Violazione del protocollo" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Stato non valido" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 #, fuzzy #| msgid "No CMS object" msgid "No such LDAP object" msgstr "Non esiste alcun oggetto CMS" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 #, fuzzy #| msgid "Hardware problem" msgid "LDAP alias problem" msgstr "Problema hardware" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Stato non valido" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 #, fuzzy #| msgid "Encoding problem" msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Problema nella codifica" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Protezione non supportata" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 #, fuzzy #| msgid "Invalid card" msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Scheda non valida" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 #, fuzzy #| msgid "No keyserver available" msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "Nessun server di chiavi disponibile" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 #, fuzzy #| msgid "Missing action" msgid "LDAP naming violation" msgstr "Azione mancante" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP object class violation" msgstr "Violazione del protocollo" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 #, fuzzy #| msgid "Operation not yet finished" msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Operazione non ancora terminata" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Operazione annullata" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 #, fuzzy #| msgid "Line too long" msgid "LDAP results too large" msgstr "Riga troppo lunga" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Operazione annullata" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other LDAP error" msgstr "Errore IPC generale" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 #, fuzzy #| msgid "Resources exhausted" msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Risorse esaurite" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Violazione del protocollo" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Stato non valido" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 #, fuzzy #| msgid "Unsupported certificate" msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Certificato non supportato" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Reload required in LCUP" msgstr "È richiesto il riavvio della scheda" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP cancelled" msgstr "Eseguito" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Non è in funzione" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Non è in funzione" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Non è un server IPC" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Decifratura non riuscita" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Codice errore 1 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Codice errore 2 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Codice errore 3 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Codice errore 4 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Codice errore 5 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Codice errore 6 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Codice errore 7 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Codice errore 8 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Codice errore 9 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Codice errore 10 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Codice errore 11 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Codice errore 12 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Codice errore 13 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Codice errore 14 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Codice errore 15 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Codice errore 16 definito dall'utente" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "SQL success" msgstr "Eseguito" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Errore di sintassi" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Violazione del protocollo" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Errore di sistema senza errno" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Errore di sistema sconosciuto" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Fine del file" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Codice di errore sconosciuto" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/ja.po libgpg-error-1.47/po/ja.po --- libgpg-error-1.46/po/ja.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/ja.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.39\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:26+0100\n" "Last-Translator: NIIBE Yutaka \n" "Language-Team: none\n" @@ -91,26 +91,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "指定なしのソース" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "ユーザ定義ソース 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "ユーザ定義ソース 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "ユーザ定義ソース 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "ユーザ定義ソース 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "不明なソース" @@ -1307,566 +1311,582 @@ msgstr "サービスエラーです" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "誤った PIN です" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "誤った秘密鍵です" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "システムのバグが検出されました" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 msgid "Unknown DNS error" msgstr "不明なDNSエラー" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 msgid "Invalid DNS section" msgstr "無効な DNS セクションです" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 msgid "Invalid textual address form" msgstr "無効なテクストのアドレス形式です" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 msgid "Missing DNS query packet" msgstr "DNSクエリのパケットがありません" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "DNSの返答パケットが欠如しています" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "DNSの接続が閉じられました" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 msgid "Verification failed in DNS" msgstr "DNSで検証に失敗しました" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 msgid "DNS Timeout" msgstr "DNSタイムアウトです" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 msgid "General LDAP error" msgstr "一般LDAPエラーです" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 msgid "General LDAP attribute error" msgstr "一般LDAP属性エラーです" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 msgid "General LDAP name error" msgstr "一般LDAPエラーです" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 msgid "General LDAP security error" msgstr "一般Assuanエラーです" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 msgid "General LDAP service error" msgstr "一般LDAPサーバエラーです" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 msgid "General LDAP update error" msgstr "一般LDAP更新エラーです" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "実験的LDAPエラーコード" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 msgid "Private LDAP error code" msgstr "プライベートLDAPエラーコード" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 msgid "Other general LDAP error" msgstr "その他の一般LDAPエラーです" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "LDAP接続が失敗しました (X)" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "LDAP参照制限を越えました" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "LDAPクライアントのループ" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 msgid "No LDAP results returned" msgstr "LDAPの結果が返されませんでした" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 msgid "LDAP control not found" msgstr "LDAP制御が見つかりませんでした" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 msgid "Not supported by LDAP" msgstr "LDAPでサポートされていません" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 msgid "LDAP connect error" msgstr "LDAP connectエラーです" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "LDAPでメモリがなくなりました" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "LDAPルーチンに対する不正なパラメータです" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "ユーザがLDAP操作をキャンセルしました" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "誤ったLDAP検索フィルタです" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "不明のLDAP認証方式です" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 msgid "Timeout in LDAP" msgstr "LDAPでタイムアウトです" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 msgid "LDAP decoding error" msgstr "LDAPデコードのエラー" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 msgid "LDAP encoding error" msgstr "LDAPエンコードのエラー" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 msgid "LDAP local error" msgstr "LDAPローカルエラー" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "LDAPサーバに連絡できません" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 msgid "LDAP success" msgstr "LDAP成功です" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 msgid "LDAP operations error" msgstr "LDAP操作エラーです" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 msgid "LDAP protocol error" msgstr "LDAPプロトコルエラー" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "LDAPで時間制限を越えました" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "LDAPでサイズ制限を越えました" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "LDAP比較 偽" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "LDAP比較 真" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "LDAP認証方式はサポートされません" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "強いLDAP認証が必要です" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "部分的LDAP結果/参照を受信しました" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 msgid "LDAP referral" msgstr "LDAP参照" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "管理LDAP制限を越えました" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "クリティカルなLDAP拡張が利用可能ではありません" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "LDAPにより秘匿性が必要です" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "LDAP SASLバインドが進んでいます" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "そのようなLDAP属性がありません" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "未定義のLDAP属性型です" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "LDAPの不適切なマッチングです" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "LDAP制約違反です" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "LDAP型あるいは値が存在します" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "LDAPの無効な構文です" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 msgid "No such LDAP object" msgstr "そのようなLDAPオブジェクトはありません" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 msgid "LDAP alias problem" msgstr "LDAPエイリアスの問題です" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "LDAPの無効なDN構文状態です" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "LDAPエントリがリーフです" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "LDAPエイリアスのデレファレンス問題です" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "LDAPプロキシの認証失敗です(X)" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "不適切なLDAP認証です" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "無効なLDAPクレデンシャルです" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "LDAPの不十分なアクセスです" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "LDAPサーバがビジーです" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "LDAPサーバが利用可能ではありません" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "LDAPサーバが実行を進めたくありません" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "LDAPでループが検出されました" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 msgid "LDAP naming violation" msgstr "LDAP名前違反です" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 msgid "LDAP object class violation" msgstr "LDAPオブジェクトクラス違反です" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "LDAP操作は非リーフには許されません" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "LDAP操作はRDNには許されません" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "既に存在します (LDAP)" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "LDAPオブジェクト・クラスを修正できません" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 msgid "LDAP results too large" msgstr "LDAP結果が大きすぎます" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "LDAP操作は複数のDSAに関与します" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "バーチャルLDAPリストviewエラー" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 msgid "Other LDAP error" msgstr "その他のLDAPエラーです" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "LCUPで資源を使い果たしました" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 msgid "Security violation in LCUP" msgstr "LCUPのセキュリティ違反" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "LCUPの無効なデータです" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "LCUPのサポートされていないスキームです" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 msgid "Reload required in LCUP" msgstr "LCUPでリロードが必要です" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 msgid "LDAP cancelled" msgstr "LDAPがキャンセルされました" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "キャンセルするLDAP操作がありません" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "LDAPをキャンセルするには遅すぎます" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "LDAPをキャンセルできません" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 msgid "LDAP assertion failed" msgstr "LDAPアサーションに失敗しました" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "LDAPでプロキシの認証が拒否されました" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "ユーザ定義エラーコード 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "ユーザ定義エラーコード 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "ユーザ定義エラーコード 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "ユーザ定義エラーコード 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "ユーザ定義エラーコード 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "ユーザ定義エラーコード 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "ユーザ定義エラーコード 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "ユーザ定義エラーコード 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "ユーザ定義エラーコード 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "ユーザ定義エラーコード 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "ユーザ定義エラーコード 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "ユーザ定義エラーコード 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "ユーザ定義エラーコード 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "ユーザ定義エラーコード 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "ユーザ定義エラーコード 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "ユーザ定義エラーコード 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 msgid "SQL success" msgstr "SQL 成功です" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 msgid "SQL error" msgstr "SQLエラーです" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "SQLライブラリの内部論理エラー" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "アクセス許可が拒否されました (SQL)" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "SQL中止が要求されました" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "SQLデータベースがロックされています" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "データベースでSQLテーブルがロックされています" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "SQLライブラリがコアを使い果たしました" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "読み出しのみのSQLデータベースに書き込もうとしました" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "割り込みでSQL操作が終了しました" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "SQL操作中にI/Oエラー" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "SQLデータベースのディスクイメージが壊れています" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "SQLファイルコントロールに不明のオペコードです" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "SQLデータベースがいっぱいで挿入が失敗しました" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "SQLデータベースをオープンできません" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "SQLデータベース・ロック・プロトコルエラー" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "(内部SQLコード: empty)" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "SQLデータベースのスキーマが変更されました" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "文字列かブロブがサイズ上限を超えました (SQL)" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "制約の違反のため SQL 中止です" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "データ型の不一致 (SQL)" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "SQLライブラリが誤って使われました" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "SQLライブラリがサポートされていないOSの機能を使います" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "認証が拒否されました (SQL)" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "(使われていないSQLコード: format)" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "SQLのバインド・パラメータが範囲外です" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "SQLデータベース・ファイルではないファイルがオープンされました" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "SQLロガーからの通知" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "SQLロガーからの警告" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "SQLで別の行が準備できています" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "SQL実行が終わりました" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "errno が無いシステムエラー" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "不明なシステムエラー" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "ファイル終端" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "不明なエラーコード" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/libgpg-error.pot libgpg-error-1.47/po/libgpg-error.pot --- libgpg-error-1.46/po/libgpg-error.pot 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/libgpg-error.pot 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgpg-error 1.46\n" +"Project-Id-Version: libgpg-error 1.47\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -90,26 +90,30 @@ msgstr "" #: src/err-sources.h:46 -msgid "Any source" +msgid "TKD" msgstr "" #: src/err-sources.h:47 -msgid "User defined source 1" +msgid "Any source" msgstr "" #: src/err-sources.h:48 -msgid "User defined source 2" +msgid "User defined source 1" msgstr "" #: src/err-sources.h:49 -msgid "User defined source 3" +msgid "User defined source 2" msgstr "" #: src/err-sources.h:50 -msgid "User defined source 4" +msgid "User defined source 3" msgstr "" #: src/err-sources.h:51 +msgid "User defined source 4" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "" @@ -1306,566 +1310,578 @@ msgstr "" #: src/err-codes.h:326 -msgid "System bug detected" +msgid "Bad PUK" msgstr "" #: src/err-codes.h:327 -msgid "Unknown DNS error" +msgid "No reset code" msgstr "" #: src/err-codes.h:328 -msgid "Invalid DNS section" +msgid "Bad reset code" msgstr "" #: src/err-codes.h:329 -msgid "Invalid textual address form" +msgid "System bug detected" msgstr "" #: src/err-codes.h:330 -msgid "Missing DNS query packet" +msgid "Unknown DNS error" msgstr "" #: src/err-codes.h:331 -msgid "Missing DNS answer packet" +msgid "Invalid DNS section" msgstr "" #: src/err-codes.h:332 -msgid "Connection closed in DNS" +msgid "Invalid textual address form" msgstr "" #: src/err-codes.h:333 -msgid "Verification failed in DNS" +msgid "Missing DNS query packet" msgstr "" #: src/err-codes.h:334 -msgid "DNS Timeout" +msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" #: src/err-codes.h:335 -msgid "General LDAP error" +msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" #: src/err-codes.h:336 -msgid "General LDAP attribute error" +msgid "Verification failed in DNS" msgstr "" #: src/err-codes.h:337 -msgid "General LDAP name error" +msgid "DNS Timeout" msgstr "" #: src/err-codes.h:338 -msgid "General LDAP security error" +msgid "General LDAP error" msgstr "" #: src/err-codes.h:339 -msgid "General LDAP service error" +msgid "General LDAP attribute error" msgstr "" #: src/err-codes.h:340 -msgid "General LDAP update error" +msgid "General LDAP name error" msgstr "" #: src/err-codes.h:341 -msgid "Experimental LDAP error code" +msgid "General LDAP security error" msgstr "" #: src/err-codes.h:342 -msgid "Private LDAP error code" +msgid "General LDAP service error" msgstr "" #: src/err-codes.h:343 -msgid "Other general LDAP error" +msgid "General LDAP update error" msgstr "" #: src/err-codes.h:344 -msgid "LDAP connecting failed (X)" +msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" #: src/err-codes.h:345 -msgid "LDAP referral limit exceeded" +msgid "Private LDAP error code" msgstr "" #: src/err-codes.h:346 -msgid "LDAP client loop" +msgid "Other general LDAP error" msgstr "" #: src/err-codes.h:347 -msgid "No LDAP results returned" +msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "" #: src/err-codes.h:348 -msgid "LDAP control not found" +msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "" #: src/err-codes.h:349 -msgid "Not supported by LDAP" +msgid "LDAP client loop" msgstr "" #: src/err-codes.h:350 -msgid "LDAP connect error" +msgid "No LDAP results returned" msgstr "" #: src/err-codes.h:351 -msgid "Out of memory in LDAP" +msgid "LDAP control not found" msgstr "" #: src/err-codes.h:352 -msgid "Bad parameter to an LDAP routine" +msgid "Not supported by LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:353 -msgid "User cancelled LDAP operation" +msgid "LDAP connect error" msgstr "" #: src/err-codes.h:354 -msgid "Bad LDAP search filter" +msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:355 -msgid "Unknown LDAP authentication method" +msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" #: src/err-codes.h:356 -msgid "Timeout in LDAP" +msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "" #: src/err-codes.h:357 -msgid "LDAP decoding error" +msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "" #: src/err-codes.h:358 -msgid "LDAP encoding error" +msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "" #: src/err-codes.h:359 -msgid "LDAP local error" +msgid "Timeout in LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:360 -msgid "Cannot contact LDAP server" +msgid "LDAP decoding error" msgstr "" #: src/err-codes.h:361 -msgid "LDAP success" +msgid "LDAP encoding error" msgstr "" #: src/err-codes.h:362 -msgid "LDAP operations error" +msgid "LDAP local error" msgstr "" #: src/err-codes.h:363 -msgid "LDAP protocol error" +msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "" #: src/err-codes.h:364 -msgid "Time limit exceeded in LDAP" +msgid "LDAP success" msgstr "" #: src/err-codes.h:365 -msgid "Size limit exceeded in LDAP" +msgid "LDAP operations error" msgstr "" #: src/err-codes.h:366 -msgid "LDAP compare false" +msgid "LDAP protocol error" msgstr "" #: src/err-codes.h:367 -msgid "LDAP compare true" +msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:368 -msgid "LDAP authentication method not supported" +msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:369 -msgid "Strong(er) LDAP authentication required" +msgid "LDAP compare false" msgstr "" #: src/err-codes.h:370 -msgid "Partial LDAP results+referral received" +msgid "LDAP compare true" msgstr "" #: src/err-codes.h:371 -msgid "LDAP referral" +msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "" #: src/err-codes.h:372 -msgid "Administrative LDAP limit exceeded" +msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" #: src/err-codes.h:373 -msgid "Critical LDAP extension is unavailable" +msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "" #: src/err-codes.h:374 -msgid "Confidentiality required by LDAP" +msgid "LDAP referral" msgstr "" #: src/err-codes.h:375 -msgid "LDAP SASL bind in progress" +msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" #: src/err-codes.h:376 -msgid "No such LDAP attribute" +msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" #: src/err-codes.h:377 -msgid "Undefined LDAP attribute type" +msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:378 -msgid "Inappropriate matching in LDAP" +msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" #: src/err-codes.h:379 -msgid "Constraint violation in LDAP" +msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" #: src/err-codes.h:380 -msgid "LDAP type or value exists" +msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "" #: src/err-codes.h:381 -msgid "Invalid syntax in LDAP" +msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:382 -msgid "No such LDAP object" +msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:383 -msgid "LDAP alias problem" +msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" #: src/err-codes.h:384 -msgid "Invalid DN syntax in LDAP" +msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:385 -msgid "LDAP entry is a leaf" +msgid "No such LDAP object" msgstr "" #: src/err-codes.h:386 -msgid "LDAP alias dereferencing problem" +msgid "LDAP alias problem" msgstr "" #: src/err-codes.h:387 -msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" +msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:388 -msgid "Inappropriate LDAP authentication" +msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" #: src/err-codes.h:389 -msgid "Invalid LDAP credentials" +msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "" #: src/err-codes.h:390 -msgid "Insufficient access for LDAP" +msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" #: src/err-codes.h:391 -msgid "LDAP server is busy" +msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "" #: src/err-codes.h:392 -msgid "LDAP server is unavailable" +msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "" #: src/err-codes.h:393 -msgid "LDAP server is unwilling to perform" +msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:394 -msgid "Loop detected by LDAP" +msgid "LDAP server is busy" msgstr "" #: src/err-codes.h:395 -msgid "LDAP naming violation" +msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "" #: src/err-codes.h:396 -msgid "LDAP object class violation" +msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" #: src/err-codes.h:397 -msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" +msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:398 -msgid "LDAP operation not allowed on RDN" +msgid "LDAP naming violation" msgstr "" #: src/err-codes.h:399 -msgid "Already exists (LDAP)" +msgid "LDAP object class violation" msgstr "" #: src/err-codes.h:400 -msgid "Cannot modify LDAP object class" +msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "" #: src/err-codes.h:401 -msgid "LDAP results too large" +msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "" #: src/err-codes.h:402 -msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" +msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" #: src/err-codes.h:403 -msgid "Virtual LDAP list view error" +msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" #: src/err-codes.h:404 -msgid "Other LDAP error" +msgid "LDAP results too large" msgstr "" #: src/err-codes.h:405 -msgid "Resources exhausted in LCUP" +msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "" #: src/err-codes.h:406 -msgid "Security violation in LCUP" +msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" #: src/err-codes.h:407 -msgid "Invalid data in LCUP" +msgid "Other LDAP error" msgstr "" #: src/err-codes.h:408 -msgid "Unsupported scheme in LCUP" +msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "" #: src/err-codes.h:409 -msgid "Reload required in LCUP" +msgid "Security violation in LCUP" msgstr "" #: src/err-codes.h:410 -msgid "LDAP cancelled" +msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "" #: src/err-codes.h:411 -msgid "No LDAP operation to cancel" +msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "" #: src/err-codes.h:412 -msgid "Too late to cancel LDAP" +msgid "Reload required in LCUP" msgstr "" #: src/err-codes.h:413 -msgid "Cannot cancel LDAP" +msgid "LDAP cancelled" msgstr "" #: src/err-codes.h:414 -msgid "LDAP assertion failed" +msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "" #: src/err-codes.h:415 -msgid "Proxied authorization denied by LDAP" +msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:416 -msgid "User defined error code 1" +msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:417 -msgid "User defined error code 2" +msgid "LDAP assertion failed" msgstr "" #: src/err-codes.h:418 -msgid "User defined error code 3" +msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" #: src/err-codes.h:419 -msgid "User defined error code 4" +msgid "User defined error code 1" msgstr "" #: src/err-codes.h:420 -msgid "User defined error code 5" +msgid "User defined error code 2" msgstr "" #: src/err-codes.h:421 -msgid "User defined error code 6" +msgid "User defined error code 3" msgstr "" #: src/err-codes.h:422 -msgid "User defined error code 7" +msgid "User defined error code 4" msgstr "" #: src/err-codes.h:423 -msgid "User defined error code 8" +msgid "User defined error code 5" msgstr "" #: src/err-codes.h:424 -msgid "User defined error code 9" +msgid "User defined error code 6" msgstr "" #: src/err-codes.h:425 -msgid "User defined error code 10" +msgid "User defined error code 7" msgstr "" #: src/err-codes.h:426 -msgid "User defined error code 11" +msgid "User defined error code 8" msgstr "" #: src/err-codes.h:427 -msgid "User defined error code 12" +msgid "User defined error code 9" msgstr "" #: src/err-codes.h:428 -msgid "User defined error code 13" +msgid "User defined error code 10" msgstr "" #: src/err-codes.h:429 -msgid "User defined error code 14" +msgid "User defined error code 11" msgstr "" #: src/err-codes.h:430 -msgid "User defined error code 15" +msgid "User defined error code 12" msgstr "" #: src/err-codes.h:431 -msgid "User defined error code 16" +msgid "User defined error code 13" msgstr "" #: src/err-codes.h:432 -msgid "SQL success" +msgid "User defined error code 14" msgstr "" #: src/err-codes.h:433 -msgid "SQL error" +msgid "User defined error code 15" msgstr "" #: src/err-codes.h:434 -msgid "Internal logic error in SQL library" +msgid "User defined error code 16" msgstr "" #: src/err-codes.h:435 -msgid "Access permission denied (SQL)" +msgid "SQL success" msgstr "" #: src/err-codes.h:436 -msgid "SQL abort was requested" +msgid "SQL error" msgstr "" #: src/err-codes.h:437 -msgid "SQL database file is locked" +msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" #: src/err-codes.h:438 -msgid "An SQL table in the database is locked" +msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" #: src/err-codes.h:439 -msgid "SQL library ran out of core" +msgid "SQL abort was requested" msgstr "" #: src/err-codes.h:440 -msgid "Attempt to write a readonly SQL database" +msgid "SQL database file is locked" msgstr "" #: src/err-codes.h:441 -msgid "SQL operation terminated by interrupt" +msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" #: src/err-codes.h:442 -msgid "I/O error during SQL operation" +msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" #: src/err-codes.h:443 -msgid "SQL database disk image is malformed" +msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" #: src/err-codes.h:444 -msgid "Unknown opcode in SQL file control" +msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" #: src/err-codes.h:445 -msgid "Insertion failed because SQL database is full" +msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" #: src/err-codes.h:446 -msgid "Unable to open the SQL database file" +msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" #: src/err-codes.h:447 -msgid "SQL database lock protocol error" +msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" #: src/err-codes.h:448 -msgid "(internal SQL code: empty)" +msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" #: src/err-codes.h:449 -msgid "SQL database schema changed" +msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" #: src/err-codes.h:450 -msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" +msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "" #: src/err-codes.h:451 -msgid "SQL abort due to constraint violation" +msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" #: src/err-codes.h:452 -msgid "Data type mismatch (SQL)" +msgid "SQL database schema changed" msgstr "" #: src/err-codes.h:453 -msgid "SQL library used incorrectly" +msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" #: src/err-codes.h:454 -msgid "SQL library uses unsupported OS features" +msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" #: src/err-codes.h:455 -msgid "Authorization denied (SQL)" +msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" #: src/err-codes.h:456 -msgid "(unused SQL code: format)" +msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" #: src/err-codes.h:457 -msgid "SQL bind parameter out of range" +msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" #: src/err-codes.h:458 -msgid "File opened that is not an SQL database file" +msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" #: src/err-codes.h:459 -msgid "Notifications from SQL logger" +msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" #: src/err-codes.h:460 -msgid "Warnings from SQL logger" +msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" #: src/err-codes.h:461 -msgid "SQL has another row ready" +msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" #: src/err-codes.h:462 -msgid "SQL has finished executing" +msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" #: src/err-codes.h:463 -msgid "System error w/o errno" +msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" #: src/err-codes.h:464 -msgid "Unknown system error" +msgid "SQL has another row ready" msgstr "" #: src/err-codes.h:465 -msgid "End of file" +msgid "SQL has finished executing" msgstr "" #: src/err-codes.h:466 +msgid "System error w/o errno" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:467 +msgid "Unknown system error" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:468 +msgid "End of file" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/nl.po libgpg-error-1.47/po/nl.po --- libgpg-error-1.46/po/nl.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/nl.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:27+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -91,26 +91,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Elke bron" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Onbekende bron" @@ -1341,698 +1345,714 @@ msgstr "Fout in sleutelserver" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Verkeerde PIN" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Foute geheime sleutel" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 #, fuzzy #| msgid "Unknown system error" msgid "Unknown DNS error" msgstr "Onbekende systeemfout" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 #, fuzzy #| msgid "Invalid OID string" msgid "Invalid DNS section" msgstr "Ongeldige OID-tekenreeks" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 #, fuzzy #| msgid "Invalid S-expression" msgid "Invalid textual address form" msgstr "Ongeldige S-expressie" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 #, fuzzy #| msgid "Missing issuer certificate" msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Ontbrekend certificaat van uitgever" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Ontcijfering is mislukt" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "DNS Timeout" msgstr "Tijdslimiet" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "General LDAP error" msgstr "Algemene IPC-fout" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Algemene fout" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP name error" msgstr "Algemene fout" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP security error" msgstr "Algemene Assuan-fout" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP service error" msgstr "Algemene fout" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP update error" msgstr "Algemene Assuan-fout" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 #, fuzzy #| msgid "IPC write error" msgid "Private LDAP error code" msgstr "IPC-schrijffout" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other general LDAP error" msgstr "Algemene IPC-fout" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 #, fuzzy #| msgid "IPC connect call failed" msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "IPC verbindingsoproep is mislukt" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Algemene fout" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "No LDAP results returned" msgstr "Reset van kaart vereist" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 #, fuzzy #| msgid "Element not found" msgid "LDAP control not found" msgstr "Element niet gevonden" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 #, fuzzy #| msgid "Not supported" msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Niet ondersteund" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error" msgid "LDAP connect error" msgstr "Onverwachte fout" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 #, fuzzy #| msgid "Unsupported operation" msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Niet-ondersteunde operatie" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 #, fuzzy #| msgid "Bad certificate" msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Fout certificaat" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Onbekende extensie" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Tijdslimiet" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP decoding error" msgstr "dirmngr-fout" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP encoding error" msgstr "dirmngr-fout" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 #, fuzzy #| msgid "IPC read error" msgid "LDAP local error" msgstr "IPC-leesfout" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Geen IPC-server" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP success" msgstr "Succes" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 #, fuzzy #| msgid "Configuration error" msgid "LDAP operations error" msgstr "Configuratiefout" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP protocol error" msgstr "In strijd met protocol" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Onbekende extensie" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 #, fuzzy #| msgid "Fatal alert message received" msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "Een alarmeringsbericht over iets fataal ontvangen " -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral" msgstr "Algemene fout" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Reset van kaart vereist" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 #, fuzzy #| msgid "Invalid attribute" msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Ongeldig attribuut" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Niet ondersteunde bescherming" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "In strijd met protocol" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Ongeldige status" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 #, fuzzy #| msgid "No CMS object" msgid "No such LDAP object" msgstr "Geen CMS-object" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 #, fuzzy #| msgid "Hardware problem" msgid "LDAP alias problem" msgstr "Hardwareprobleem" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Ongeldige status" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 #, fuzzy #| msgid "Encoding problem" msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Coderingsprobleem" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Niet ondersteunde bescherming" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 #, fuzzy #| msgid "Invalid card" msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Ongeldige kaart" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 #, fuzzy #| msgid "No keyserver available" msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "Geen sleutelserver beschikbaar" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 #, fuzzy #| msgid "Missing action" msgid "LDAP naming violation" msgstr "Ontbrekende actie" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP object class violation" msgstr "In strijd met protocol" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 #, fuzzy #| msgid "Operation not yet finished" msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Bewerking is nog niet beëindigd" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Bewerking geannuleerd" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 #, fuzzy #| msgid "Line too long" msgid "LDAP results too large" msgstr "Regel te lang" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Bewerking geannuleerd" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other LDAP error" msgstr "Algemene IPC-fout" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 #, fuzzy #| msgid "Resources exhausted" msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Hulpbronnen uitgeput" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Security violation in LCUP" msgstr "In strijd met protocol" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Ongeldige status" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 #, fuzzy #| msgid "Unsupported certificate" msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Niet ondersteund certificaat" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Reset van kaart vereist" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP cancelled" msgstr "Succes" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Niet in werking" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Niet in werking" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Geen IPC-server" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Ontcijfering is mislukt" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "SQL success" msgstr "Succes" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Syntaxfout" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "In strijd met protocol" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Systeemfout zonder foutnr." -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Onbekende systeemfout" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Einde van bestand" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Onbekende foutcode" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/pl.po libgpg-error-1.47/po/pl.po --- libgpg-error-1.46/po/pl.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/pl.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.38\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:42+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -89,26 +89,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Dowolne źródło" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Nieznane źródło" @@ -1305,567 +1309,583 @@ msgstr "Błąd usługi" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Błędny PIN" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Błędny klucz tajny" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "Wykryto błąd systemu" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 msgid "Unknown DNS error" msgstr "Nieznany błąd DNS" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 msgid "Invalid DNS section" msgstr "Błędna sekcja DNS" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 msgid "Invalid textual address form" msgstr "Błędna postać tekstowa adresu" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Brak pakietu zapytania DNS" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "Brak pakietu odpowiedzi DNS" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "Połączenie zamknięte przez DNS" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Weryfikacja przez DNS nie powiodła się" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 msgid "DNS Timeout" msgstr "Upłynął limit czasu DNS" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 msgid "General LDAP error" msgstr "Błąd ogólny LDAP" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Błąd ogólny atrybutu LDAP" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 msgid "General LDAP name error" msgstr "Błąd ogólny nazwy LDAP" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 msgid "General LDAP security error" msgstr "Błąd ogólny bezpieczeństwa LDAP" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 msgid "General LDAP service error" msgstr "Błąd ogólny usługi LDAP" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 msgid "General LDAP update error" msgstr "Błąd ogólny aktualizacji LDAP" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "Eksperymentalny kod błędu LDAP" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 msgid "Private LDAP error code" msgstr "Prywatny kod błędu LDAP" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 msgid "Other general LDAP error" msgstr "Inny błąd ogólny LDAP" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Połączenie z LDAP nie powiodło się (X)" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Przekroczony limit odniesień LDAP" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "Pętla klienta LDAP" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 msgid "No LDAP results returned" msgstr "Nie zwrócono wyników LDAP" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 msgid "LDAP control not found" msgstr "Nie znaleziono sterowania LDAP" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Nie obsługiwane przez LDAP" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 msgid "LDAP connect error" msgstr "Błąd połączenia z LDAP" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "Brak pamięci w LDAP" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "Błędny parametr procedury LDAP" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Operacja LDAP anulowana przez użytkownika" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Błędny filtr wyszukiwania LDAP" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Nieznana metoda uwierzytelnienia LDAP" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Limit czasu w LDAP" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 msgid "LDAP decoding error" msgstr "Błąd dekodowania LDAP" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 msgid "LDAP encoding error" msgstr "Błąd kodowania LDAP" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 msgid "LDAP local error" msgstr "Błąd lokalny LDAP" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Nie można połączyć się z serwerem LDAP" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 msgid "LDAP success" msgstr "Sukces LDAP" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 msgid "LDAP operations error" msgstr "Błąd operacji LDAP" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 msgid "LDAP protocol error" msgstr "Błąd protokołu LDAP" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "Przekroczony limit czasu w LDAP" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "Przekroczony limit rozmiaru w LDAP" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "Porównanie LDAP fałszywe" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "Porównanie LDAP prawdziwe" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Nieobsługiwana metoda uwierzytelnienia LDAP" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "Wymagana silniejsze uwierzytelnienie LDAP" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "Otrzymano częściowe wyniki+odniesienie LDAP" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 msgid "LDAP referral" msgstr "Odniesienie LDAP" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "Przekroczony limit administracyjny LDAP" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "Krytyczne rozszerzenie LDAP jest niedostępne" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Zaufanie wymagane przez LDAP" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "Wiązanie LDAP SASL w trakcie" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "Nie ma takiego atrybutu LDAP" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Niezdefiniowany typ atrybutu LDAP" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Niewłaściwe dopasowanie w LDAP" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Naruszenie ograniczenia w LDAP" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "Typ lub wartość LDAP istnieje" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Błędna składnia w LDAP" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 msgid "No such LDAP object" msgstr "Nie ma takiego obiektu LDAP" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 msgid "LDAP alias problem" msgstr "Problem z aliasem LDAP" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Błędna składnia DN w LDAP" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "Wpis LDAP jest liściem" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Problem z rozwinięciem aliasu LDAP" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "Błąd autoryzacji do proxy LDAP (X)" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Niewłaściwe uwierzytelnienie LDAP" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Błędne dane uwierzytelniające LDAP" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "Niewystarczający dostęp dla LDAP" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "Serwer LDAP jest zajęty" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "Serwer LDAP jest niedostępny" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "Serwer LDAP nie zamierza wykonać żądania" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "Pętla wykryta przez LDAP" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 msgid "LDAP naming violation" msgstr "Naruszenie nazw LDAP" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 msgid "LDAP object class violation" msgstr "Naruszenie klasy obiektu LDAP" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Operacja LDAP nie jest dozwolona na nie-liściu" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Operacja LDAP nie jest dozwolona na RDN" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "Już istnieje (LDAP)" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "Nie można zmodyfikować klasy obiektu LDAP" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 msgid "LDAP results too large" msgstr "Wyniki LDAP zbyt duże" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Operacja LDAP obejmuje wiele DSA" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "Błąd widoku wirtualnej listy LDAP" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 msgid "Other LDAP error" msgstr "Inny błąd LDAP" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Zasoby wyczerpane w LCUP" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Naruszenie bezpieczeństwa w LCUP" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Błędne dane w LCUP" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Nieobsługiwany schemat w LCUP" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Wymagane przeładowanie w LCUP" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 msgid "LDAP cancelled" msgstr "LDAP anulowane" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Brak operacji LDAP do anulowania" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Za późno na anulowanie LDAP" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Nie można anulować LDAP" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Zapewnienie LDAP nie powiodło się" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "Autoryzacja przez proxy odrzucona przez LDAP" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 msgid "SQL success" msgstr "Sukces SQL" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 msgid "SQL error" msgstr "Błąd SQL" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "Wewnętrzny błąd logiczny w bibliotece SQL" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "Brak uprawnień (SQL)" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "Zapytanie SQL przerwane na żądanie" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "Plik bazy danych SQL jest zablokowany" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "Tabela SQL w bazie danych jest zablokowana" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "Pamięć wyczerpana w bibliotece SQL" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "Próba zapisu do bazy danych SQL tylko do odczytu" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "Operacja SQL zakończona przez przerwanie" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "Błąd we/wy podczas operacji SQL" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "Obraz dysku bazy danych SQL jest uszkodzony" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "Nieznany kod operacji w pliku sterującym SQL" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "Wstawianie nie powiodło się, ponieważ baza danych SQL jest pełna" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "Nie udało się otworzyć pliku bazy danych SQL" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Błąd protokołu blokowania bazy danych SQL" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "(wewnętrzny kod SQL: pusty)" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "Schemat bazy danych SQL uległ zmianie" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "Łańcuch lub blok danych przekracza limit rozmiaru (SQL)" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "Operacja SQL przerwana z powodu naruszenia ograniczeń" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "Niezgodność typów danych (SQL)" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "Biblioteka SQL użyta niepoprawnie" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" "Biblioteka SQL wykorzystuje nie obsługiwane funkcje systemu operacyjnego" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "Autoryzacja odrzucona (SQL)" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "(nie używany kod SQL: format)" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "Parametr dowiązania SQL spoza zakresu" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "Otwarty plik nie jest bazą danych SQL" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "Powiadomienia z loggera SQL" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "Ostrzeżenia z loggera SQL" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "Baza SQL ma gotowy kolejny wiersz" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "Baza SQL zakończyła wykonywanie" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Błąd systemowy bez errno" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Nieznany błąd systemu" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Koniec pliku" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Nieznany kod błędu" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/pt.po libgpg-error-1.47/po/pt.po --- libgpg-error-1.46/po/pt.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/pt.po 2023-04-06 08:30:26.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:42+0100\n" "Last-Translator: Paulo Tomé \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -91,26 +91,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Qualquer fonte" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Fonte definida pelo utilizador 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Fonte definida pelo utilizador 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Fonte definida pelo utilizador 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Fonte definida pelo utilizador 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Fonte não conhecida" @@ -1341,698 +1345,714 @@ msgstr "Erro no servidor de chaves" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "PIN errado" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Chave secreta errada" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 #, fuzzy #| msgid "Unknown system error" msgid "Unknown DNS error" msgstr "Erro de sistema desconhecido" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 #, fuzzy #| msgid "Invalid OID string" msgid "Invalid DNS section" msgstr "Sequência OID inválida" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 #, fuzzy #| msgid "Invalid S-expression" msgid "Invalid textual address form" msgstr "Expressão simbólica inválida" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 #, fuzzy #| msgid "Missing issuer certificate" msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Certificado do emissor em falta" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Desencriptação falhada" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "DNS Timeout" msgstr "Tempo limite" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "General LDAP error" msgstr "Erro genérico de IPC" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Erro genérico" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP name error" msgstr "Erro genérico" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP security error" msgstr "Erro Assuan genérico" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP service error" msgstr "Erro genérico" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP update error" msgstr "Erro Assuan genérico" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 #, fuzzy #| msgid "IPC write error" msgid "Private LDAP error code" msgstr "Erro de escrita de IPC" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other general LDAP error" msgstr "Erro genérico de IPC" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 #, fuzzy #| msgid "IPC connect call failed" msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Chamada de conexão de IPC falhada" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Erro genérico" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "No LDAP results returned" msgstr "Reinicialização de cartão necessária" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 #, fuzzy #| msgid "Element not found" msgid "LDAP control not found" msgstr "Elemento não encontrado" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 #, fuzzy #| msgid "Not supported" msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Não suportado" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error" msgid "LDAP connect error" msgstr "Erro inesperado" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 #, fuzzy #| msgid "Unsupported operation" msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Operação não suportada" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 #, fuzzy #| msgid "Bad certificate" msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Certificado errado" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Extensão desconhecida" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Tempo limite" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP decoding error" msgstr "Erro no dirmngr" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP encoding error" msgstr "Erro no dirmngr" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 #, fuzzy #| msgid "IPC read error" msgid "LDAP local error" msgstr "Erro de leitura de IPC" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Não é um servidor IPC" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP success" msgstr "Sucesso" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 #, fuzzy #| msgid "Configuration error" msgid "LDAP operations error" msgstr "Erro de configuração" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP protocol error" msgstr "Violação de protocolo" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Extensão desconhecida" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 #, fuzzy #| msgid "Fatal alert message received" msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "Mensagem de alerta fatal recebida" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral" msgstr "Erro genérico" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Reinicialização de cartão necessária" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 #, fuzzy #| msgid "Invalid attribute" msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Atributo inválido" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Protecção não suportada" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Violação de protocolo" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Estado inválido" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 #, fuzzy #| msgid "No CMS object" msgid "No such LDAP object" msgstr "Sem objecto CMS" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 #, fuzzy #| msgid "Hardware problem" msgid "LDAP alias problem" msgstr "Problema de hardware" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Estado inválido" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 #, fuzzy #| msgid "Encoding problem" msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Problema de codificação" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Protecção não suportada" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 #, fuzzy #| msgid "Invalid card" msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Cartão inválido" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 #, fuzzy #| msgid "No keyserver available" msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "Sem servidor de chaves disponível" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 #, fuzzy #| msgid "Missing action" msgid "LDAP naming violation" msgstr "Acção em falta" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP object class violation" msgstr "Violação de protocolo" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 #, fuzzy #| msgid "Operation not yet finished" msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Operação ainda não completada" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Operação cancelada" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 #, fuzzy #| msgid "Line too long" msgid "LDAP results too large" msgstr "Linha demasiado longa" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Operação cancelada" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other LDAP error" msgstr "Erro genérico de IPC" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 #, fuzzy #| msgid "Resources exhausted" msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Recursos esgotados" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Violação de protocolo" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Estado inválido" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 #, fuzzy #| msgid "Unsupported certificate" msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Certificado não suportado" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Reinicialização de cartão necessária" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP cancelled" msgstr "Sucesso" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Não operacional" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Não operacional" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Não é um servidor IPC" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Desencriptação falhada" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "SQL success" msgstr "Sucesso" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Erro de sintaxe" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Violação de protocolo" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Erro de sistema sem errno" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Erro de sistema desconhecido" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Fim do ficheiro" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Código de erro desconhecido" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/ro.po libgpg-error-1.47/po/ro.po --- libgpg-error-1.46/po/ro.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/ro.po 2023-04-06 08:30:27.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:42+0100\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -92,27 +92,31 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 #, fuzzy msgid "Any source" msgstr "Sursă necunoscută" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Sursă definită de utilizator 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Sursă definită de utilizator 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Sursă definită de utilizator 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Sursă definită de utilizator 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Sursă necunoscută" @@ -1413,677 +1417,693 @@ msgstr "Eroare server de chei" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "PIN incorect" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Cheie secretă incorectă" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 #, fuzzy #| msgid "Unknown system error" msgid "Unknown DNS error" msgstr "Eroare de sistem necunoscută" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 #, fuzzy #| msgid "Invalid OID string" msgid "Invalid DNS section" msgstr "Şir OID invalid" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 #, fuzzy #| msgid "Invalid S-expression" msgid "Invalid textual address form" msgstr "Expresie-S invalidă" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 #, fuzzy msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Certificat lipsă" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Decriptarea a eşuat" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "DNS Timeout" msgstr "Pauză" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 #, fuzzy msgid "General LDAP error" msgstr "Eroare generală" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Eroare generală" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP name error" msgstr "Eroare generală" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 #, fuzzy msgid "General LDAP security error" msgstr "Eroare generală" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP service error" msgstr "Eroare generală" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 #, fuzzy msgid "General LDAP update error" msgstr "Eroare generală" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 #, fuzzy msgid "Private LDAP error code" msgstr "Eroare card" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 #, fuzzy msgid "Other general LDAP error" msgstr "Eroare generală" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Decriptarea a eşuat" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Eroare generală" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "No LDAP results returned" msgstr "Este necesară resetarea cardului" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 #, fuzzy #| msgid "Element not found" msgid "LDAP control not found" msgstr "Elementul nu a fost găsit" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 #, fuzzy #| msgid "Not supported" msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Nu este suportat(ă)" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error" msgid "LDAP connect error" msgstr "Eroare neaşteptată" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 #, fuzzy #| msgid "Unsupported operation" msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Operaţie nesuportată" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 #, fuzzy #| msgid "Bad certificate" msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Certificat incorect" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 #, fuzzy msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Expresie-S necunoscută" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Pauză" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP decoding error" msgstr "eroare dirmngr" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP encoding error" msgstr "eroare dirmngr" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 #, fuzzy msgid "LDAP local error" msgstr "Eroare card" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP success" msgstr "Succes" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 #, fuzzy #| msgid "Configuration error" msgid "LDAP operations error" msgstr "Eroare de configurare" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP protocol error" msgstr "Violare de protocol" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 #, fuzzy msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Expresie-S necunoscută" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral" msgstr "Eroare generală" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Este necesară resetarea cardului" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 #, fuzzy #| msgid "Invalid attribute" msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Argument invalid" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Protecţie nesuportată" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Violare de protocol" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Stare invalidă" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 #, fuzzy #| msgid "No CMS object" msgid "No such LDAP object" msgstr "Nici un obiect CMS" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 #, fuzzy #| msgid "Hardware problem" msgid "LDAP alias problem" msgstr "Problemă hardware" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Stare invalidă" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 #, fuzzy #| msgid "Encoding problem" msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Problemă de encodare" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Protecţie nesuportată" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 #, fuzzy #| msgid "Invalid card" msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Card invalid" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 #, fuzzy #| msgid "Missing action" msgid "LDAP naming violation" msgstr "Acţiune lipsă" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP object class violation" msgstr "Violare de protocol" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 #, fuzzy msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Operaţiune anulată" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Operaţiune anulată" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 #, fuzzy #| msgid "Line too long" msgid "LDAP results too large" msgstr "Linie prea lungă" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Operaţiune anulată" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 #, fuzzy msgid "Other LDAP error" msgstr "Eroare generală" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 #, fuzzy #| msgid "Resources exhausted" msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Resurse epuizate" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Violare de protocol" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Stare invalidă" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 #, fuzzy #| msgid "Unsupported certificate" msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Certificat nesuportat" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Este necesară resetarea cardului" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP cancelled" msgstr "Succes" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 #, fuzzy msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Operaţie nesuportată" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 #, fuzzy msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Operaţie nesuportată" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Decriptarea a eşuat" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "SQL success" msgstr "Succes" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Eroare de sintaxă" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Violare de protocol" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Eroare de sistem necunoscută" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Sfârşit de fişier" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Cod de eroare necunoscut" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/ru.po libgpg-error-1.47/po/ru.po --- libgpg-error-1.46/po/ru.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/ru.po 2023-04-06 08:30:27.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-12 10:43+0100\n" "Last-Translator: Ineiev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -89,26 +89,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Любой источник" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Пользовательский источник 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Пользовательский источник 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Пользовательский источник 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Пользовательский источник 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Неизвестный источник" @@ -1317,574 +1321,590 @@ msgstr "Ошибка сервера ключей" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Плохой пароль" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Плохой секретный ключ" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "Обнаружена ошибка в системе" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 msgid "Unknown DNS error" msgstr "Неизвестная ошибка DNS" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 msgid "Invalid DNS section" msgstr "Недопустимый раздел DNS" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 msgid "Invalid textual address form" msgstr "Недопустимая текстуальная форма адреса" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Не хватает пакета запроса DNS" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "Не хватает ответного пакета DNS" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "В DNS прервано соединение" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Сбой проверки в DNS" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 msgid "DNS Timeout" msgstr "Лимит времени DNS" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 msgid "General LDAP error" msgstr "Общая ошибка LDAP" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Общая ошибка в атрибуте LDAP" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 msgid "General LDAP name error" msgstr "Общая ошибка в имени LDAP" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 msgid "General LDAP security error" msgstr "Общая ошибка безопасности LDAP" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 msgid "General LDAP service error" msgstr "Общая ошибка службы LDAP" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 msgid "General LDAP update error" msgstr "Общая ошибка обновления LDAP" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "Экспериментальный код ошибки LDAP" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 msgid "Private LDAP error code" msgstr "Внутренний код ошибки LDAP" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 msgid "Other general LDAP error" msgstr "Другая общая ошибка LDAP" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Отказ соединения LDAP (X)" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Слишком много ссылок LDAP" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "Цикл клиента LDAP" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 msgid "No LDAP results returned" msgstr "Нет результатов LDAP" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 msgid "LDAP control not found" msgstr "Элемент управления LDAP не найден" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Не поддерживается функцией LDAP" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 msgid "LDAP connect error" msgstr "Ошибка соединения LDAP" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "Исчерпана память в LDAP" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "Неверный параметр процедуры LDAP" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Пользователь отменил операцию LDAP" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Плохой фильтр поиска LDAP" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Неизвестный метод удостоверения LDAP" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Лимит времени в LDAP" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 msgid "LDAP decoding error" msgstr "Ошибка декодирования LDAP" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 msgid "LDAP encoding error" msgstr "Ошибка кодирования LDAP" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 msgid "LDAP local error" msgstr "Локальная ошибка LDAP" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Не удалось связаться с сервером LDAP" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 msgid "LDAP success" msgstr "Успешное выполнение LDAP" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 msgid "LDAP operations error" msgstr "Ошибка операций LDAP" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 msgid "LDAP protocol error" msgstr "Ошибка протокола LDAP" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "Исчерпан лимит времени в LDAP" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "Исчерпан лимит размера в LDAP" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "Сравнение LDAP: ложь" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "Сравнение LDAP: истина" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Метод удостоверения LDAP не поддерживается" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "Требуется (более) сильное удостоверение LDAP" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "Получены частичные результаты LDAP со ссылкой" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 msgid "LDAP referral" msgstr "Ссылка LDAP" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "Исчерпан административный лимит LDAP" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "Недоступно критичное расширение LDAP" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Конфиденциальность, требуемая LDAP" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "Выполняется связка SASL LDAP" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "Такого атрибута LDAP нет" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Неопределенный тип атрибута LDAP" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Неподходящее соответствие в LDAP" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Нарушение ограничений в LDAP" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "Тип или значение LDAP существует" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Ошибка синтаксиса в LDAP" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 msgid "No such LDAP object" msgstr "Такого объекта LDAP нет" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 msgid "LDAP alias problem" msgstr "Проблема синонима LDAP" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Ошибка синтаксиса DN в LDAP" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "Элемент LDAP - лист" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Проблема разыменования синонима LDAP" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "Отказ авторизации промежуточного сервера (X)" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Неподходящее удостоверение LDAP" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Неверные верительные данные LDAP" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "Недостаточный доступ для LDAP" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "Сервер LDAP занят" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "Сервер LDAP недоступен" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "Сервер LDAP отказывается работать" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "Функцией LDAP обнаружен цикл" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 msgid "LDAP naming violation" msgstr "Нарушение в именах LDAP" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 msgid "LDAP object class violation" msgstr "Нарушение в классе объекта LDAP" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Операция LDAP допустима только для листов" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Операция LDAP над RDN не разрешена" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "Уже есть (LDAP)" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "Невозможно изменить класс объекта LDAP" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 msgid "LDAP results too large" msgstr "Слишком большой объем результатов LDAP" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Операция LDAP влияет на многие DSA" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "Ошибка просмотра виртуального списка LDAP" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 msgid "Other LDAP error" msgstr "Другая ошибка LDAP" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Нехватка ресурсов в LCUP" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Нарушение безопасности в LCUP" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Недопустимые данные в LCUP" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Схема не поддерживается в LCUP" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Требуется перезапуск в LCUP" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 msgid "LDAP cancelled" msgstr "Отбой LDAP" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Нет операции LDAP для отмены" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Отменять LDAP слишком поздно" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Не удается отменить LDAP" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Не выполнено условие в LDAP" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "LDAP отказал в опосредованной авторизации" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Пользовательский код ошибки 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Пользовательский код ошибки 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Пользовательский код ошибки 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Пользовательский код ошибки 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Пользовательский код ошибки 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Пользовательский код ошибки 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Пользовательский код ошибки 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Пользовательский код ошибки 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Пользовательский код ошибки 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Пользовательский код ошибки 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Пользовательский код ошибки 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Пользовательский код ошибки 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Пользовательский код ошибки 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Пользовательский код ошибки 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Пользовательский код ошибки 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Пользовательский код ошибки 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "LDAP success" msgid "SQL success" msgstr "Успешное выполнение LDAP" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Синтаксическая ошибка" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "LDAP protocol error" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Ошибка протокола LDAP" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 #, fuzzy #| msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "LDAP отказал в опосредованной авторизации" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Системная ошибка без номера" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Неизвестная системная ошибка" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Конец файла" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Неизвестный код ошибки" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/sr.po libgpg-error-1.47/po/sr.po --- libgpg-error-1.46/po/sr.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/sr.po 2023-04-06 08:30:27.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error-1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:43+0100\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" @@ -90,26 +90,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Било који извор" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "1. корисников извор" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "2. корисников извор" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "3. корисников извор" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "4. корисников извор" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Непознат извор" @@ -1400,694 +1404,710 @@ msgstr "Грешка сервера кључа" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Лош ПИН" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Лош тајни кључ" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 #, fuzzy #| msgid "Unknown system error" msgid "Unknown DNS error" msgstr "Непозната грешка система" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 #, fuzzy #| msgid "Invalid OID string" msgid "Invalid DNS section" msgstr "Неисправна ОИД ниска" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 #, fuzzy #| msgid "Invalid S-expression" msgid "Invalid textual address form" msgstr "Неисправан С-израз" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 #, fuzzy #| msgid "Missing certificate" msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Недостаје уверење" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Дешифровање није успело" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "DNS Timeout" msgstr "Време је истекло" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "General LDAP error" msgstr "Општа грешка ИПЦ-а" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Општа грешка" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP name error" msgstr "Општа грешка" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP security error" msgstr "Општа грешка Асуана" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP service error" msgstr "Општа грешка" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP update error" msgstr "Општа грешка Асуана" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 #, fuzzy #| msgid "IPC write error" msgid "Private LDAP error code" msgstr "Грешка писања ИПЦ-а" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other general LDAP error" msgstr "Општа грешка ИПЦ-а" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 #, fuzzy #| msgid "IPC connect call failed" msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Повезивање позива ИПЦ-а није успело" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Општа грешка" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "No LDAP results returned" msgstr "Потребно је поновно постављање картице" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 #, fuzzy #| msgid "Element not found" msgid "LDAP control not found" msgstr "Нисам пронашао елемент" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 #, fuzzy #| msgid "Not supported" msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Није подржано" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error" msgid "LDAP connect error" msgstr "Неочекивана грешка" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 #, fuzzy #| msgid "Unsupported operation" msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Неподржана радња" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 #, fuzzy #| msgid "Bad certificate" msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Лош уверење" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Непознато проширење" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Време је истекло" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP decoding error" msgstr "грешка управника директоријумом" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP encoding error" msgstr "грешка управника директоријумом" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 #, fuzzy #| msgid "IPC read error" msgid "LDAP local error" msgstr "Грешка читања ИПЦ-а" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Није ИПЦ сервер" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP success" msgstr "Успешно" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 #, fuzzy #| msgid "Configuration error" msgid "LDAP operations error" msgstr "Грешка подешавања" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP protocol error" msgstr "Кршење протокола" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Непознато проширење" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral" msgstr "Општа грешка" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Потребно је поновно постављање картице" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 #, fuzzy #| msgid "Invalid attribute" msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Неисправна особина" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Неподржана заштита" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Кршење протокола" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Неисправно стање" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 #, fuzzy #| msgid "No CMS object" msgid "No such LDAP object" msgstr "Није ЦМС предмет" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 #, fuzzy #| msgid "Hardware problem" msgid "LDAP alias problem" msgstr "Хардверски проблем" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Неисправно стање" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 #, fuzzy #| msgid "Encoding problem" msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Проблем кодирања" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Неподржана заштита" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 #, fuzzy #| msgid "Invalid card" msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Неисправна картица" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 #, fuzzy #| msgid "Missing action" msgid "LDAP naming violation" msgstr "Недостаје радња" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP object class violation" msgstr "Кршење протокола" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 #, fuzzy #| msgid "Operation not yet finished" msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Радња није још завршена" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Радња је отказана" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 #, fuzzy #| msgid "Line too long" msgid "LDAP results too large" msgstr "Ред је предуг" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Радња је отказана" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other LDAP error" msgstr "Општа грешка ИПЦ-а" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 #, fuzzy #| msgid "Resources exhausted" msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Изворишта су истрошена" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Кршење протокола" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Неисправно стање" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 #, fuzzy #| msgid "Unsupported certificate" msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Неподржано уверење" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Потребно је поновно постављање картице" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP cancelled" msgstr "Успешно" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Није делотворно" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Није делотворно" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Није ИПЦ сервер" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Дешифровање није успело" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "1. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "2. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "3. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "4. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "5. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "6. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "7. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "8. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "9. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "10. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "11. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "12. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "13. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "14. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "15. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "16. код грешке који је одредио корисник" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "SQL success" msgstr "Успешно" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Садржајна грешка" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Кршење протокола" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Број в/о грешке системске грешке" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Непозната грешка система" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Крај датотеке" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Непознат код грешке" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/sv.po libgpg-error-1.47/po/sv.po --- libgpg-error-1.46/po/sv.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/sv.po 2023-04-06 08:30:27.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:43+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -89,26 +89,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Alla källor" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Användardefinierad källa 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Användardefinierad källa 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Användardefinierad källa 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Användardefinierad källa 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Okänd källa" @@ -1388,693 +1392,709 @@ msgstr "Fel i nyckelserver" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Felaktig PIN-kod" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Felaktig hemlig nyckel" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 #, fuzzy #| msgid "Unknown system error" msgid "Unknown DNS error" msgstr "Okänt systemfel" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 #, fuzzy #| msgid "Invalid OID string" msgid "Invalid DNS section" msgstr "Ogiltig OID-sträng" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 #, fuzzy #| msgid "Invalid S-expression" msgid "Invalid textual address form" msgstr "Ogiltigt S-uttryck" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 #, fuzzy msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Saknar certifikat" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Dekryptering misslyckades" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "DNS Timeout" msgstr "Tidsgräns" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "General LDAP error" msgstr "Allmänt IPC-fel" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Allmänt fel" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP name error" msgstr "Allmänt fel" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP security error" msgstr "Allmänt Assuan-fel" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP service error" msgstr "Allmänt fel" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP update error" msgstr "Allmänt Assuan-fel" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 #, fuzzy #| msgid "IPC write error" msgid "Private LDAP error code" msgstr "IPC-skrivfel" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other general LDAP error" msgstr "Allmänt IPC-fel" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 #, fuzzy #| msgid "IPC connect call failed" msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "IPC-anslutningsanrop misslyckades" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Allmänt fel" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "No LDAP results returned" msgstr "Nollställning av kort krävs" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 #, fuzzy #| msgid "Element not found" msgid "LDAP control not found" msgstr "Elementet hittades inte" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 #, fuzzy #| msgid "Not supported" msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Stöds inte" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error" msgid "LDAP connect error" msgstr "Oväntat fel" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 #, fuzzy #| msgid "Unsupported operation" msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Åtgärden stöds inte" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 #, fuzzy #| msgid "Bad certificate" msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Felaktigt certifikat" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Okänd utökning" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Tidsgräns" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP decoding error" msgstr "dirmngr-fel" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP encoding error" msgstr "dirmngr-fel" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 #, fuzzy #| msgid "IPC read error" msgid "LDAP local error" msgstr "IPC-läsfel" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Inte en IPC-server" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP success" msgstr "Lyckades" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 #, fuzzy #| msgid "Configuration error" msgid "LDAP operations error" msgstr "Konfigurationsfel" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP protocol error" msgstr "Protokollöverträdelse" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Okänd utökning" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral" msgstr "Allmänt fel" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Nollställning av kort krävs" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 #, fuzzy #| msgid "Invalid attribute" msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Ogiltigt attribut" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Skyddet stöds inte" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Protokollöverträdelse" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Ogiltigt tillstånd" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 #, fuzzy #| msgid "No CMS object" msgid "No such LDAP object" msgstr "Inget CMS-objekt" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 #, fuzzy #| msgid "Hardware problem" msgid "LDAP alias problem" msgstr "Hårdvaruproblem" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Ogiltigt tillstånd" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 #, fuzzy #| msgid "Encoding problem" msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Kodningsproblem" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Skyddet stöds inte" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 #, fuzzy #| msgid "Invalid card" msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Ogiltigt kort" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 #, fuzzy #| msgid "Missing action" msgid "LDAP naming violation" msgstr "Saknar åtgärd" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP object class violation" msgstr "Protokollöverträdelse" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 #, fuzzy #| msgid "Operation not yet finished" msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Åtgärden är ännu inte färdig" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Åtgärden avbröts" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 #, fuzzy #| msgid "Line too long" msgid "LDAP results too large" msgstr "Raden är för lång" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Åtgärden avbröts" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other LDAP error" msgstr "Allmänt IPC-fel" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 #, fuzzy #| msgid "Resources exhausted" msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Resurser överansträngda" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Protokollöverträdelse" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Ogiltigt tillstånd" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 #, fuzzy #| msgid "Unsupported certificate" msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Certifikatet stöds inte" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Nollställning av kort krävs" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP cancelled" msgstr "Lyckades" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Fungerar inte" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Fungerar inte" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Inte en IPC-server" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Dekryptering misslyckades" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Användardefinierad felkod 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Användardefinierad felkod 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Användardefinierad felkod 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Användardefinierad felkod 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Användardefinierad felkod 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Användardefinierad felkod 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Användardefinierad felkod 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Användardefinierad felkod 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Användardefinierad felkod 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Användardefinierad felkod 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Användardefinierad felkod 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Användardefinierad felkod 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Användardefinierad felkod 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Användardefinierad felkod 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Användardefinierad felkod 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Användardefinierad felkod 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "SQL success" msgstr "Lyckades" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Syntaxfel" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Protokollöverträdelse" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Systemfel utan felnummer" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Okänt systemfel" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Slut på fil" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Okänd felkod" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/tr.po libgpg-error-1.47/po/tr.po --- libgpg-error-1.46/po/tr.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/tr.po 2023-04-06 08:30:27.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-13 20:00+0100\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish\n" @@ -89,26 +89,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Herhangi bir kaynak" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Kullanıcı tanımlı kaynak 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Kullanıcı tanımlı kaynak 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Kullanıcı tanımlı kaynak 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Kullanıcı tanımlı kaynak 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Bilinmeyen kaynak" @@ -1305,566 +1309,582 @@ msgstr "Servis hatası" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Kötü PIN" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Kötü özel anahtar" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "Sistem hatası algılandı" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 msgid "Unknown DNS error" msgstr "Bilinmeyen DNS hatası" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 msgid "Invalid DNS section" msgstr "Geçersiz DNS bölümü" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 msgid "Invalid textual address form" msgstr "Geçersiz metin adres biçimi" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 msgid "Missing DNS query packet" msgstr "DNS sorgu paketi eksik" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "DNS yanıt paketi eksik" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "DNS içindeki bağlantı kapatıldı" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 msgid "Verification failed in DNS" msgstr "DNS içindeki doğrulama başarısız" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 msgid "DNS Timeout" msgstr "DNS zaman aşımı" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 msgid "General LDAP error" msgstr "Genel LDAP hatası" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Genel LDAP öznitelik hatası" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 msgid "General LDAP name error" msgstr "Genel LDAP ad hatası" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 msgid "General LDAP security error" msgstr "Genel LDAP güvenlik hatası" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 msgid "General LDAP service error" msgstr "Genel LDAP servis hatası" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 msgid "General LDAP update error" msgstr "Genel LDAP güncelleme hatası" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "Deneysel LDAP hata kodu" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 msgid "Private LDAP error code" msgstr "Özel LDAP hata kodu" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 msgid "Other general LDAP error" msgstr "Diğer genel LDAP hatası" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "LDAP bağlantısı başarısız (X)" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "LDAP başvuru limiti aşıldı" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "LDAP istemci döngüsü" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 msgid "No LDAP results returned" msgstr "Bir LDAP sonucu döndürülmedi" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 msgid "LDAP control not found" msgstr "LDAP denetimi bulunamadı" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 msgid "Not supported by LDAP" msgstr "LDAP tarafından desteklenmiyor" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 msgid "LDAP connect error" msgstr "LDAP bağlantı hatası" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "LDAP'ta bellek yetersiz" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "LDAP rutininde kötü parametre" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Kullanıcı, LDAP işlemini iptal etti" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Kötü LDAP arama süzgeci" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Bilinmeyen LDAP kimlik doğrulama yöntemi" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 msgid "Timeout in LDAP" msgstr "LDAP'ta zaman aşımı" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 msgid "LDAP decoding error" msgstr "LDAP kod çözüm hatası" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 msgid "LDAP encoding error" msgstr "LDAP kodlama hatası" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 msgid "LDAP local error" msgstr "LDAP yerel hatası" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "LDAP sunucusu ile iletişim kurulamıyor" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 msgid "LDAP success" msgstr "LDAP başarılı" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 msgid "LDAP operations error" msgstr "LDAP işlem hatası" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 msgid "LDAP protocol error" msgstr "LDAP protokol hatası" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "LDAP'ta zaman limiti aşıldı" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "LDAP'ta boyut limiti aşıldı" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "LDAP karşılaştırması yanlış" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "LDAP karşılaştırması doğru" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "LDAP kimlik doğrulama yöntemi desteklenmiyor" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "(Daha) güçlü LDAP kimlik doğrulaması gerekiyor" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "Kısımsal LDAP sonuçları/başvurusu alındı" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 msgid "LDAP referral" msgstr "LDAP başvurusu" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "Yönetimsel LDAP limiti aşıldı" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "Kritik LDAP uzantısı kullanılamıyor" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "LDAP tarafından gereken gizlilik" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "LDAP SASL garantisi ilerliyor" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "Böyle bir LDAP özniteliği yok" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Bilinmeyen LDAP öznitelik türü" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "LDAP'ta uygun olmayan eşleşme" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "LDAP'ta kısıtlama ihlali" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "LDAP türü veya değeri mevcut" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "LDAP'ta geçersiz sözdizim" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 msgid "No such LDAP object" msgstr "Böyle bir LDAP nesnesi yok" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 msgid "LDAP alias problem" msgstr "LDAP arma sorunu" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "LDAP'ta geçersiz DN sözdizimi" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "LDAP girdisi bir yaprak" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "LDAP arma başvuru kaldırma sorunu" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "LDAP vekil kimlik doğrulama sorunu (X)" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Uygun olmayan LDAP kimlik doğrulaması" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Geçersiz LDAP kimlik doğrulama bilgileri" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "LDAP için yetersiz erişim" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "LDAP sunucusu meşgul" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "LDAP sunucusu kullanılamıyor" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "LDAP sunucusu gerçekleştirmek istemiyor" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "LDAP tarafından döngü algılandı" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 msgid "LDAP naming violation" msgstr "LDAP adlandırma ihlali" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 msgid "LDAP object class violation" msgstr "LDAP nesne veya sınıf ihlali" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "LDAP işlemine yaprak olmayan ögeler üzerinde izin verilmiyor" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "LDAP işlemine RDN üzerinde izin verilmiyor" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "Halihazırda mevcut (LDAP)" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "LDAP nesne sınıfı değiştirilmiyor" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 msgid "LDAP results too large" msgstr "LDAP sonuçları pek büyük" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "LDAP işlemi birden çok DSA'yı etkiliyor" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "Sanal LDAP liste görünümü hatası" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 msgid "Other LDAP error" msgstr "Diğer LDAP hatası" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "LCUP'taki özkaynaklar tüketildi" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 msgid "Security violation in LCUP" msgstr "LCUP'ta güvenlik ihlali" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "LCUP'ta geçersiz veri" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "LCUP'ta desteklenmeyen şema" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 msgid "Reload required in LCUP" msgstr "LCUP'ta yeniden yükleme gerekiyor" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 msgid "LDAP cancelled" msgstr "LDAP iptal edildi" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "İptal edilecek bir LDAP işlemi yok" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "LDAP'i iptal etmek için pek geç" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "LDAP iptal edilemiyor" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 msgid "LDAP assertion failed" msgstr "LDAP teyidi başarısız" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "Vekil üzerinden kimlik doğrulama LDAP tarafından reddedildi" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 msgid "SQL success" msgstr "SQL başarılı" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 msgid "SQL error" msgstr "SQL hatası" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "SQL kitaplığında iç mantık hatası" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "Erişim izni reddedildi (SQL)" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "SQL iptali istendi" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "SQL veritabanı dosyası kilitli" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "Veritabanındaki bir SQL tablosu kilitli" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "SQL kitaplığında çekirdek kalmadı" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "Saltokunur bir SQL veritabanına yazmaya çalışılıyor" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "SQL işlemi yarıda kesme tarafından sonlandırıldı" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "SQL işlemi sırasında girdi-çıktı hatası" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "SQL veritabanı disk kalıbı hatalı oluşturulmuş" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "SQL dosya denetiminde bilinmeyen işlem kodu" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "Ekleme başarısız; çünkü SQL veritabanı dolu" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "SQL veritabanı dosyası açılamıyor" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "SQL veritabanı kilit protokol hatası" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "(iç SQL kodu: boş)" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "SQL veritabanı şeması değiştirildi" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "Dizi veya geniş ikili nesne boyut limitini aşıyor (SQL)" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "Kısıtlama ihlali dolayısıyla SQL iptali" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "Veri türü uyuşmazlığı (SQL)" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "SQL kitaplığı yanlış bir biçimde kullanıldı" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "SQL kitaplığı desteklenmeyen işletim sistemi özelliklerini kullanıyor" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "Kimlik doğrulama reddedildi (SQL)" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "(kullanılmayan SQL kodu: format)" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "SQL garanti parametresi erim dışında" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "Bir SQL veritabanı dosyası olmayan bir dosya açıldı" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "SQL günlükleyicisinden bildirimler" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "SQL günlükleyicisinden uyarılar" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "SQL'de başka bir satır var" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "SQL çalıştırmayı bitirdi" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Hata numarası olmayan sistem hatası" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Bilinmeyen sistem hatası" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Dosya sonu" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Bilinmeyen hata kodu" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/uk.po libgpg-error-1.47/po/uk.po --- libgpg-error-1.46/po/uk.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/uk.po 2023-04-06 08:30:27.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:44+0100\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -91,26 +91,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Будь-яке джерело" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Визначене користувачем джерело 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Визначене користувачем джерело 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Визначене користувачем джерело 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Визначене користувачем джерело 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Невідоме джерело" @@ -1316,566 +1320,582 @@ msgstr "Помилка служби" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "Помилковий пінкод" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Помилковий закритий ключ" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "Виявлено ваду у системі" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 msgid "Unknown DNS error" msgstr "Невідома помилка DNS" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 msgid "Invalid DNS section" msgstr "Некоректний розділ DNS" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 msgid "Invalid textual address form" msgstr "Некоректний текстовий формат адреси" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Не вистачає пакета запиту до DNS" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "Не вистачає пакета із відповіддю DNS" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "З'єднання закрито у DNS" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Не пройдено перевірку на DNS" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 msgid "DNS Timeout" msgstr "Перевищено час очікування на DNS" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 msgid "General LDAP error" msgstr "Загальна помилка LDAP" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Загальна помилка атрибута LDAP" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 msgid "General LDAP name error" msgstr "Загальна помилка назви LDAP" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 msgid "General LDAP security error" msgstr "Загальна помилка захисту LDAP" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 msgid "General LDAP service error" msgstr "Загальна помилка служби LDAP" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 msgid "General LDAP update error" msgstr "Загальна помилка оновлення LDAP" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "Експериментальний код помилки LDAP" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 msgid "Private LDAP error code" msgstr "Код конфіденційної помилки LDAP" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 msgid "Other general LDAP error" msgstr "Інша загальна помилка LDAP" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Не вдалося з’єднатися із LDAP (X)" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Перевищення обмежень щодо спрямовування у LDAP" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "Циклічний клієнт LDAP" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 msgid "No LDAP results returned" msgstr "Не повернуто результатів LDAP" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 msgid "LDAP control not found" msgstr "Не знайдено керування LDAP" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Не підтримується LDAP" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 msgid "LDAP connect error" msgstr "Помилка з’єднання LDAP" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "Не вистачає пам’яті у LDAP" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "Помилковий параметр підпрограми LDAP" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Дію LDAP скасовано користувачем" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Помилковий фільтр пошуку LDAP" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Невідомий спосіб розпізнавання LDAP" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Перевищення часу очікування у LDAP" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 msgid "LDAP decoding error" msgstr "Помилка декодування LDAP" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 msgid "LDAP encoding error" msgstr "Помилка кодування LDAP" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 msgid "LDAP local error" msgstr "Локальна помилка LDAP" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Не вдалося встановити зв’язок із сервером LDAP" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 msgid "LDAP success" msgstr "Успіх LDAP" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 msgid "LDAP operations error" msgstr "Помилка дій LDAP" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 msgid "LDAP protocol error" msgstr "Помилка протоколу LDAP" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "Перевищено час очікування у LDAP" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "Перевищено обмеження на розмір у LDAP" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "Порівняння LDAP: не збігаються" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "Порівняння LDAP: збігаються" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Підтримки методу розпізнавання LDAP не передбачено" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "Потрібен потужніший спосіб розпізнавання LDAP" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "Отримано часткові результати і спрямування LDAP" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 msgid "LDAP referral" msgstr "Спрямування LDAP" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "Перевищено адміністративне обмеження LDAP" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "Недоступне критичне розширення LDAP" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Конфіденційно потрібне LDAP" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "Виконуємо прив’язування SASL LDAP" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "Немає такого атрибута LDAP" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Невизначний тип атрибута LDAP" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Неприйнятна відповідність у LDAP" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Порушення обмежень у LDAP" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "Тип або значення LDAP існує" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Некоректний синтаксис у LDAP" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 msgid "No such LDAP object" msgstr "Немає такого об’єкта LDAP" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 msgid "LDAP alias problem" msgstr "Проблема псевдоніма LDAP" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Некоректний синтаксис DN у LDAP" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "Запис LDAP є листком" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Проблемі з скасування прив’язки псевдоніма LDAP" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "Помилка уповноваження проксі LDAP (X)" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Неприйнятне розпізнавання LDAP" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Некоректні реєстраційні дані LDAP" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "Недостатні права доступу до LDAP" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "Сервер LDAP зайнято виконанням завдання" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "Сервер LDAP недоступний" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "Сервер LDAP не бажає працювати" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "LDAP виявлено цикл" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 msgid "LDAP naming violation" msgstr "Порушення іменування LDAP" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 msgid "LDAP object class violation" msgstr "Порушення класу об’єктів LDAP" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Дію LDAP не дозволено для об’єктів, які не є листками" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Дію LDAP не дозволено над RDN" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "Вже існує (LDAP)" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "Не вдалося змінити клас об’єкта LDAP" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 msgid "LDAP results too large" msgstr "Результати LDAP є надто великими" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Дія LDAP стосується декількох DSA" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "Помилка перегляду списку віртуальної LDAP" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 msgid "Other LDAP error" msgstr "Інша помилка LDAP" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Вичерпано ресурси у LCUP" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Порушення захисту у LCUP" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Некоректні дані у LCUP" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Непідтримувана схема у LCUP" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Потрібне перезавантаження у LCUP" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 msgid "LDAP cancelled" msgstr "LDAP скасовано" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Немає дії LDAP для скасовування" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Запізно для скасовування LDAP" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Не вдалося скасувати LDAP" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Помилка оцінки LDAP" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "Уповноваження за допомогою проксі заборонено LDAP" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Визначений користувачем код помилки 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Визначений користувачем код помилки 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Визначений користувачем код помилки 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Визначений користувачем код помилки 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Визначений користувачем код помилки 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Визначений користувачем код помилки 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Визначений користувачем код помилки 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Визначений користувачем код помилки 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Визначений користувачем код помилки 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Визначений користувачем код помилки 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Визначений користувачем код помилки 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Визначений користувачем код помилки 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Визначений користувачем код помилки 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Визначений користувачем код помилки 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Визначений користувачем код помилки 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Визначений користувачем код помилки 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 msgid "SQL success" msgstr "Успіх SQL" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 msgid "SQL error" msgstr "Помилка SQL" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "Внутрішня помилка логіки у бібліотеці SQL" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "Заборонено доступ за правами (SQL)" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "Надійшов запит на переривання роботи SQL" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "Файл бази даних SQL заблоковано" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "Таблицю SQL у базі даних заблоковано" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "Вихід за межі області пам'яті у бібліотеці SQL" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "Спроба запису до придатної лише до читання бази даних SQL" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "SQL operation terminated by interrupt" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "Помилка введення-виведення під час виконання дії SQL" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "Образ диска бази даних SQL має помилкове форматування" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "Невідомий код дії у керування файлами SQL" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "Не вдалося вставити запис, оскільки базу даних SQL переповнено" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "Не вдалося відкрити файл бази даних SQL" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Помилка протоколу блокування бази даних SQL" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "(внутрішній код SQL: порожньо)" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "Змінено структуру бази даних SQL" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "Перевищення обмеження на розмір рядка або двійкового об'єкта (SQL)" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "Переривання роботи SQL через перевищення обмежень" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "Невідповідність типів даних (SQL)" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "Неправильне використання бібліотеки SQL" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "Бібліотека SQL намагається використати непідтримувані можливості ОС" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "Відмовлено в уповноваженні (SQL)" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "(невикористаний код SQL: формат)" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "Параметр прив'язки SQL має значення поза межами припустимого діапазону" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "Відкрито файл, який не є файлом бази даних SQL" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "Сповіщення від засобу журналювання SQL" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "Попередження від засобу журналювання SQL" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "У SQL готовий ще один рядок" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "Виконання коду SQL завершено" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Системна помилка без номера" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Невідома системна помилка" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Кінець файла" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Помилка з невідомим кодом" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/vi.po libgpg-error-1.47/po/vi.po --- libgpg-error-1.46/po/vi.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/vi.po 2023-04-06 08:30:27.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:44+0100\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -91,26 +91,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "Bất cứ nguồn nào" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "Nguồn tự xác định 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "Nguồn tự xác định 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "Nguồn tự xác định 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "Nguồn tự xác định 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "Nguồn không rõ" @@ -1390,693 +1394,709 @@ msgstr "Lỗi máy phục vụ khoá" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "PIN sai" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "Khoá bí mật sai" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 #, fuzzy #| msgid "Unknown system error" msgid "Unknown DNS error" msgstr "Gặp lỗi hệ thống không rõ" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 #, fuzzy #| msgid "Invalid OID string" msgid "Invalid DNS section" msgstr "Chuỗi OID không hợp lệ" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 #, fuzzy #| msgid "Invalid S-expression" msgid "Invalid textual address form" msgstr "Biểu thức S không hợp lệ" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 #, fuzzy msgid "Missing DNS query packet" msgstr "Chứng nhận còn thiếu" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "Verification failed in DNS" msgstr "Lỗi giải mật mã" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "DNS Timeout" msgstr "Quá giờ" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "General LDAP error" msgstr "Lỗi IPC chung" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP attribute error" msgstr "Lỗi chung" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP name error" msgstr "Lỗi chung" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP security error" msgstr "Lỗi Assuan chung" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "General LDAP service error" msgstr "Lỗi chung" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 #, fuzzy #| msgid "General Assuan error" msgid "General LDAP update error" msgstr "Lỗi Assuan chung" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 #, fuzzy #| msgid "IPC write error" msgid "Private LDAP error code" msgstr "Lỗi ghi IPC" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other general LDAP error" msgstr "Lỗi IPC chung" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 #, fuzzy #| msgid "IPC connect call failed" msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "Lời gọi kết nối IPC bị lỗi" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "Lỗi chung" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "No LDAP results returned" msgstr "Cần thiết lập lại thẻ" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 #, fuzzy #| msgid "Element not found" msgid "LDAP control not found" msgstr "Không tìm thấy phần tử" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 #, fuzzy #| msgid "Not supported" msgid "Not supported by LDAP" msgstr "Không được hỗ trợ" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error" msgid "LDAP connect error" msgstr "Gặp lỗi bất thường" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 #, fuzzy #| msgid "Unsupported operation" msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "Thao tác không được hỗ trợ" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 #, fuzzy #| msgid "Bad certificate" msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "Chứng nhận sai" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "Phần mở rộng không rõ" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 #, fuzzy #| msgid "Timeout" msgid "Timeout in LDAP" msgstr "Quá giờ" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP decoding error" msgstr "Lỗi dirmngr" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 #, fuzzy #| msgid "dirmngr error" msgid "LDAP encoding error" msgstr "Lỗi dirmngr" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 #, fuzzy #| msgid "IPC read error" msgid "LDAP local error" msgstr "Lỗi đọc IPC" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "Không phải trình phục vụ IPC" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP success" msgstr "Thành công" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 #, fuzzy #| msgid "Configuration error" msgid "LDAP operations error" msgstr "Lỗi cấu hình" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP protocol error" msgstr "Vi phạm giao thức" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 #, fuzzy #| msgid "Unknown extension" msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "Phần mở rộng không rõ" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 #, fuzzy #| msgid "General error" msgid "LDAP referral" msgstr "Lỗi chung" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "Cần thiết lập lại thẻ" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 #, fuzzy #| msgid "Invalid attribute" msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "Thuộc tính không hợp lệ" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "Sự bảo vệ không được hỗ trợ" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "Vi phạm giao thức" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "Tình trạng không hợp lệ" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 #, fuzzy #| msgid "No CMS object" msgid "No such LDAP object" msgstr "Không có đối tượng CMS" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 #, fuzzy #| msgid "Hardware problem" msgid "LDAP alias problem" msgstr "Lỗi phần cứng" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "Tình trạng không hợp lệ" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 #, fuzzy #| msgid "Encoding problem" msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "Lỗi mã hoá" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 #, fuzzy #| msgid "Unsupported protection" msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "Sự bảo vệ không được hỗ trợ" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 #, fuzzy #| msgid "Invalid card" msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "Thẻ không hợp lệ" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 #, fuzzy #| msgid "Missing action" msgid "LDAP naming violation" msgstr "Thiếu hành động" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "LDAP object class violation" msgstr "Vi phạm giao thức" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 #, fuzzy #| msgid "Operation not yet finished" msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "Thao tác chưa kết thúc" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "Thao tác bị hủy bỏ" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 #, fuzzy #| msgid "Line too long" msgid "LDAP results too large" msgstr "Dòng quá dài" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 #, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "Thao tác bị hủy bỏ" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 #, fuzzy #| msgid "General IPC error" msgid "Other LDAP error" msgstr "Lỗi IPC chung" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 #, fuzzy #| msgid "Resources exhausted" msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "Cạn tài nguyên" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "Security violation in LCUP" msgstr "Vi phạm giao thức" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 #, fuzzy #| msgid "Invalid state" msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "Tình trạng không hợp lệ" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 #, fuzzy #| msgid "Unsupported certificate" msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "Chứng nhận không được hỗ trợ" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 #, fuzzy #| msgid "Card reset required" msgid "Reload required in LCUP" msgstr "Cần thiết lập lại thẻ" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "LDAP cancelled" msgstr "Thành công" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "Không hoạt động được" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 #, fuzzy #| msgid "Not operational" msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "Không hoạt động được" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 #, fuzzy #| msgid "Not an IPC server" msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "Không phải trình phục vụ IPC" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 #, fuzzy #| msgid "Decryption failed" msgid "LDAP assertion failed" msgstr "Lỗi giải mật mã" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "Mã lỗi tự xác định 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "Mã lỗi tự xác định 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "Mã lỗi tự xác định 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "Mã lỗi tự xác định 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "Mã lỗi tự xác định 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "Mã lỗi tự xác định 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "Mã lỗi tự xác định 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "Mã lỗi tự xác định 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "Mã lỗi tự xác định 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "Mã lỗi tự xác định 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "Mã lỗi tự xác định 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "Mã lỗi tự xác định 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "Mã lỗi tự xác định 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "Mã lỗi tự xác định 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "Mã lỗi tự xác định 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "Mã lỗi tự xác định 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 #, fuzzy #| msgid "Success" msgid "SQL success" msgstr "Thành công" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 #, fuzzy #| msgid "Syntax error" msgid "SQL error" msgstr "Lỗi cú pháp" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 #, fuzzy #| msgid "Protocol violation" msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "Vi phạm giao thức" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "Lỗi hệ thống không có số thứ tự lỗi" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "Gặp lỗi hệ thống không rõ" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "Kết thúc tập tin" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "Mã lỗi không rõ" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/zh_CN.po libgpg-error-1.47/po/zh_CN.po --- libgpg-error-1.46/po/zh_CN.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/zh_CN.po 2023-04-06 08:30:27.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.39\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:44+0100\n" "Last-Translator: bobwxc \n" "Language-Team: none\n" @@ -93,26 +93,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "任何来源" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "用户定义的来源 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "用户定义的来源 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "用户定义的来源 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "用户定义的来源 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "未知来源" @@ -1316,566 +1320,582 @@ msgstr "服务错误" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "损坏的 PIN" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "损坏的私钥" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "检测到系统错误" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 msgid "Unknown DNS error" msgstr "未知的 DNS 错误" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 msgid "Invalid DNS section" msgstr "无效的 DNS 部分" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 msgid "Invalid textual address form" msgstr "无效的文本地址形式" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 msgid "Missing DNS query packet" msgstr "缺少 DNS 查询数据包" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "缺少 DNS 答应数据包" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "DNS 连接关闭" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 msgid "Verification failed in DNS" msgstr "DNS 验证失败" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 msgid "DNS Timeout" msgstr "DNS 超时" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 msgid "General LDAP error" msgstr "常规 LDAP 错误" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 msgid "General LDAP attribute error" msgstr "常规 LDAP 属性错误" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 msgid "General LDAP name error" msgstr "常规 LDAP 名称错误" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 msgid "General LDAP security error" msgstr "常规 LDAP 安全错误" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 msgid "General LDAP service error" msgstr "常规 LDAP 服务错误" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 msgid "General LDAP update error" msgstr "常规 LDAP 升级错误" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "实验性 LDAP 错误代码" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 msgid "Private LDAP error code" msgstr "专用 LDAP 错误代码" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 msgid "Other general LDAP error" msgstr "其他常规 LDAP 错误" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "LDAP 连接失败(X)" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "超过 LDAP 引用限制" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "LDAP 客户端循环" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 msgid "No LDAP results returned" msgstr "无 LDAP 结果返回" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 msgid "LDAP control not found" msgstr "未找到 LDAP 控件" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 msgid "Not supported by LDAP" msgstr "不受 LDAP 支持" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 msgid "LDAP connect error" msgstr "LDAP 连接错误" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "LDAP 内存不足" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "LDAP 事务参数错误" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "用户取消 LDAP 操作" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "错误的 LDAP 搜索过滤器" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "未知的 LDAP 身份验证方法" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 msgid "Timeout in LDAP" msgstr "LDAP 超时" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 msgid "LDAP decoding error" msgstr "LDAP 解码错误" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 msgid "LDAP encoding error" msgstr "LDAP 编码错误" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 msgid "LDAP local error" msgstr "LDAP 本地错误" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "无法联络 LDAP 服务器" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 msgid "LDAP success" msgstr "LDAP 成功" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 msgid "LDAP operations error" msgstr "LDAP 操作错误" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 msgid "LDAP protocol error" msgstr "LDAP 协议错误" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "超过 LDAP 时间限制" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "超过 LDAP 大小限制" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "LDAP 比较错误" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "LDAP 比较正确" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "不支持的 LDAP 身份验证方法" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "需要增强的 LDAP 身份验证" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "收到部分 LDAP 结果与引用" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 msgid "LDAP referral" msgstr "LDAP 转送" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "超过管理 LDAP 限制" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "关键 LDAP 扩展不可用" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "LDAP 要求保密" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "正在进行 LDAP SASL 绑定" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "没有此 LDAP 属性" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "未定义的 LDAP 属性类型" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "LDAP 不当匹配" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "LDAP 约束冲突" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "LDAP 类型或值存在" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "LDAP 语法无效" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 msgid "No such LDAP object" msgstr "无此 LDAP 对象" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 msgid "LDAP alias problem" msgstr "LDAP 别名问题" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "LDAP 无效的 DN 语法" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "LDAP 叶状入口" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "LDAP 别名引用取消问题" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "LDAP 代理授权失败(X)" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "不当 LDAP 身份验证" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "无效 LDAP 凭据" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "无 LDAP 访问权限" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "LDAP 服务器忙" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "LDAP 服务器不可用" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "LDAP 服务器拒绝执行" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "LDAP 检测到循环" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 msgid "LDAP naming violation" msgstr "LDAP 命名冲突" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 msgid "LDAP object class violation" msgstr "LDAP 对象类冲突" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "不允许在非叶上执行 LDAP 操作" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "RDN 上不允许 LDAP 操作" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "已存在(LDAP)" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "无法修改 LDAP 对象类" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 msgid "LDAP results too large" msgstr "LDAP 结果过大" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "LDAP 操作影响多个 DSA" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "虚拟 LDAP 列表浏览错误" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 msgid "Other LDAP error" msgstr "其他 LDAP 错误" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "LCUP 内存耗尽" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 msgid "Security violation in LCUP" msgstr "LCUP 安全冲突" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "LCUP 数据无效" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "LCUP 不支持的方案" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 msgid "Reload required in LCUP" msgstr "LCUP 需要重新加载" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 msgid "LDAP cancelled" msgstr "LDAP 已取消" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "没有要取消的 LDAP 操作" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "LDAP 已不能取消" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "无法取消 LDAP" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 msgid "LDAP assertion failed" msgstr "LDAP 断言失败" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "LDAP 拒绝代理授权" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "用户定义的错误代码 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "用户定义的错误代码 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "用户定义的错误代码 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "用户定义的错误代码 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "用户定义的错误代码 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "用户定义的错误代码 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "用户定义的错误代码 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "用户定义的错误代码 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "用户定义的错误代码 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "用户定义的错误代码 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "用户定义的错误代码 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "用户定义的错误代码 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "用户定义的错误代码 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "用户定义的错误代码 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "用户定义的错误代码 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "用户定义的错误代码 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 msgid "SQL success" msgstr "SQL 成功" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 msgid "SQL error" msgstr "SQL 错误" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "SQL 库存在内部逻辑错误" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "SQL 无访问权限" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "SQL 请求中止" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "SQL 数据库文件已锁定" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "数据库中的表被锁定" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "SQL 库耗尽核心资源" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "尝试写入只读 SQL 数据库" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "SQL 操作被中断终止" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "SQL 操作I/O错误" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "SQL 数据库磁盘映像格式错误" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "SQL 文件未知操作码" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "插入失败,因为 SQL 数据库已满" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "无法打开 SQL 数据库文件" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "SQL 数据库锁定协议错误" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "(内部 SQL 代码:empty 空)" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "SQL 数据库架构已更改" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "SQL 字符串或blob超出大小限制" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "SQL 约束冲突导致中止" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "SQL 数据类型不匹配" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "SQL 库使用错误" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "SQL 库使用了不支持的操作系统功能" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "SQL 授权拒绝" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "(未使用的SQL代码:format 格式)" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "SQL 绑定参数越界" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "打开的文件不是 SQL 数据库文件" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "来自 SQL 日志记录的通知" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "来自 SQL 日志记录的警告" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "SQL 已准备好另一行" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "SQL 已执行完成" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "系统错误,无错误号" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "未知的系统错误" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "文件结尾" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "未知的错误代码" diff -Nru libgpg-error-1.46/po/zh_TW.po libgpg-error-1.47/po/zh_TW.po --- libgpg-error-1.46/po/zh_TW.po 2022-10-07 09:24:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/po/zh_TW.po 2023-04-06 08:30:27.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.39\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:45+0100\n" "Last-Translator: bobwxc \n" "Language-Team: None\n" @@ -95,26 +95,30 @@ msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:46 +msgid "TKD" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:47 msgid "Any source" msgstr "任何來源" -#: src/err-sources.h:47 +#: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 1" msgstr "使用者定義來源 1" -#: src/err-sources.h:48 +#: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 2" msgstr "使用者定義來源 2" -#: src/err-sources.h:49 +#: src/err-sources.h:50 msgid "User defined source 3" msgstr "使用者定義來源 3" -#: src/err-sources.h:50 +#: src/err-sources.h:51 msgid "User defined source 4" msgstr "使用者定義來源 4" -#: src/err-sources.h:51 +#: src/err-sources.h:52 msgid "Unknown source" msgstr "未知的來源" @@ -1311,566 +1315,582 @@ msgstr "服務錯誤" #: src/err-codes.h:326 +#, fuzzy +#| msgid "Bad PIN" +msgid "Bad PUK" +msgstr "不良的個人識別碼" + +#: src/err-codes.h:327 +msgid "No reset code" +msgstr "" + +#: src/err-codes.h:328 +#, fuzzy +#| msgid "Bad secret key" +msgid "Bad reset code" +msgstr "不良的私鑰" + +#: src/err-codes.h:329 msgid "System bug detected" msgstr "系統錯誤" -#: src/err-codes.h:327 +#: src/err-codes.h:330 msgid "Unknown DNS error" msgstr "未知的 DNS 錯誤" -#: src/err-codes.h:328 +#: src/err-codes.h:331 msgid "Invalid DNS section" msgstr "無效的 DNS 部分" -#: src/err-codes.h:329 +#: src/err-codes.h:332 msgid "Invalid textual address form" msgstr "無效的文本地址形式" -#: src/err-codes.h:330 +#: src/err-codes.h:333 msgid "Missing DNS query packet" msgstr "缺少 DNS 查詢封包" -#: src/err-codes.h:331 +#: src/err-codes.h:334 msgid "Missing DNS answer packet" msgstr "無 DNS 迴應封包" -#: src/err-codes.h:332 +#: src/err-codes.h:335 msgid "Connection closed in DNS" msgstr "DNS 連接關閉" -#: src/err-codes.h:333 +#: src/err-codes.h:336 msgid "Verification failed in DNS" msgstr "DNS 驗證失敗" -#: src/err-codes.h:334 +#: src/err-codes.h:337 msgid "DNS Timeout" msgstr "DNS 逾時" -#: src/err-codes.h:335 +#: src/err-codes.h:338 msgid "General LDAP error" msgstr "一般 LDAP 錯誤" -#: src/err-codes.h:336 +#: src/err-codes.h:339 msgid "General LDAP attribute error" msgstr "一般 LDAP 屬性錯誤" -#: src/err-codes.h:337 +#: src/err-codes.h:340 msgid "General LDAP name error" msgstr "一般 LDAP 名稱錯誤" -#: src/err-codes.h:338 +#: src/err-codes.h:341 msgid "General LDAP security error" msgstr "一般 LDAP 安全錯誤" -#: src/err-codes.h:339 +#: src/err-codes.h:342 msgid "General LDAP service error" msgstr "一般 LDAP 服務錯誤" -#: src/err-codes.h:340 +#: src/err-codes.h:343 msgid "General LDAP update error" msgstr "一般 LDAP 升級錯誤" -#: src/err-codes.h:341 +#: src/err-codes.h:344 msgid "Experimental LDAP error code" msgstr "試驗性 LDAP 錯誤代碼" -#: src/err-codes.h:342 +#: src/err-codes.h:345 msgid "Private LDAP error code" msgstr "專用 LDAP 錯誤代碼" -#: src/err-codes.h:343 +#: src/err-codes.h:346 msgid "Other general LDAP error" msgstr "其他一般 LDAP 錯誤" -#: src/err-codes.h:344 +#: src/err-codes.h:347 msgid "LDAP connecting failed (X)" msgstr "LDAP 連接失敗(X)" -#: src/err-codes.h:345 +#: src/err-codes.h:348 msgid "LDAP referral limit exceeded" msgstr "超過 LDAP 引用限制" -#: src/err-codes.h:346 +#: src/err-codes.h:349 msgid "LDAP client loop" msgstr "LDAP 客戶端循環" -#: src/err-codes.h:347 +#: src/err-codes.h:350 msgid "No LDAP results returned" msgstr "無 LDAP 結果返回" -#: src/err-codes.h:348 +#: src/err-codes.h:351 msgid "LDAP control not found" msgstr "未找到 LDAP 元件" -#: src/err-codes.h:349 +#: src/err-codes.h:352 msgid "Not supported by LDAP" msgstr "不受 LDAP 支援" -#: src/err-codes.h:350 +#: src/err-codes.h:353 msgid "LDAP connect error" msgstr "LDAP 連接錯誤" -#: src/err-codes.h:351 +#: src/err-codes.h:354 msgid "Out of memory in LDAP" msgstr "LDAP 記憶體耗盡" -#: src/err-codes.h:352 +#: src/err-codes.h:355 msgid "Bad parameter to an LDAP routine" msgstr "LDAP 事務參數錯誤" -#: src/err-codes.h:353 +#: src/err-codes.h:356 msgid "User cancelled LDAP operation" msgstr "用戶取消 LDAP 操作" -#: src/err-codes.h:354 +#: src/err-codes.h:357 msgid "Bad LDAP search filter" msgstr "不良的憑證" -#: src/err-codes.h:355 +#: src/err-codes.h:358 msgid "Unknown LDAP authentication method" msgstr "未知的 LDAP 身份驗證方法" -#: src/err-codes.h:356 +#: src/err-codes.h:359 msgid "Timeout in LDAP" msgstr "LDAP 逾時" -#: src/err-codes.h:357 +#: src/err-codes.h:360 msgid "LDAP decoding error" msgstr "dirmngr 解碼錯誤" -#: src/err-codes.h:358 +#: src/err-codes.h:361 msgid "LDAP encoding error" msgstr "dirmngr 編碼錯誤" -#: src/err-codes.h:359 +#: src/err-codes.h:362 msgid "LDAP local error" msgstr "LDAP 本地錯誤" -#: src/err-codes.h:360 +#: src/err-codes.h:363 msgid "Cannot contact LDAP server" msgstr "無法聯絡 LDAP 伺服器" -#: src/err-codes.h:361 +#: src/err-codes.h:364 msgid "LDAP success" msgstr "LDAP 成功" -#: src/err-codes.h:362 +#: src/err-codes.h:365 msgid "LDAP operations error" msgstr "LDAP 操作錯誤" -#: src/err-codes.h:363 +#: src/err-codes.h:366 msgid "LDAP protocol error" msgstr "LDAP 協定錯誤" -#: src/err-codes.h:364 +#: src/err-codes.h:367 msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "LDAP 逾時" -#: src/err-codes.h:365 +#: src/err-codes.h:368 msgid "Size limit exceeded in LDAP" msgstr "LDAP 大小超限" -#: src/err-codes.h:366 +#: src/err-codes.h:369 msgid "LDAP compare false" msgstr "LDAP 比較錯誤" -#: src/err-codes.h:367 +#: src/err-codes.h:370 msgid "LDAP compare true" msgstr "LDAP 比較正確" -#: src/err-codes.h:368 +#: src/err-codes.h:371 msgid "LDAP authentication method not supported" msgstr "未支援的 LDAP 身份驗證方法" -#: src/err-codes.h:369 +#: src/err-codes.h:372 msgid "Strong(er) LDAP authentication required" msgstr "LDAP 需要增強型身份驗證" -#: src/err-codes.h:370 +#: src/err-codes.h:373 msgid "Partial LDAP results+referral received" msgstr "收到部分 LDAP 結果與引用" -#: src/err-codes.h:371 +#: src/err-codes.h:374 msgid "LDAP referral" msgstr "LDAP 轉送" -#: src/err-codes.h:372 +#: src/err-codes.h:375 msgid "Administrative LDAP limit exceeded" msgstr "超過 LDAP 管理限制" -#: src/err-codes.h:373 +#: src/err-codes.h:376 msgid "Critical LDAP extension is unavailable" msgstr "關鍵 LDAP 擴展不可用" -#: src/err-codes.h:374 +#: src/err-codes.h:377 msgid "Confidentiality required by LDAP" msgstr "LDAP 要求保密" -#: src/err-codes.h:375 +#: src/err-codes.h:378 msgid "LDAP SASL bind in progress" msgstr "正在進行 LDAP SASL 綁定" -#: src/err-codes.h:376 +#: src/err-codes.h:379 msgid "No such LDAP attribute" msgstr "沒有此 LDAP 屬性" -#: src/err-codes.h:377 +#: src/err-codes.h:380 msgid "Undefined LDAP attribute type" msgstr "未定義的 LDAP 屬性類型" -#: src/err-codes.h:378 +#: src/err-codes.h:381 msgid "Inappropriate matching in LDAP" msgstr "LDAP 不當匹配" -#: src/err-codes.h:379 +#: src/err-codes.h:382 msgid "Constraint violation in LDAP" msgstr "LDAP 約束沖突" -#: src/err-codes.h:380 +#: src/err-codes.h:383 msgid "LDAP type or value exists" msgstr "LDAP 類型或值存在" -#: src/err-codes.h:381 +#: src/err-codes.h:384 msgid "Invalid syntax in LDAP" msgstr "LDAP 語法無效" -#: src/err-codes.h:382 +#: src/err-codes.h:385 msgid "No such LDAP object" msgstr "無此 LDAP 對象" -#: src/err-codes.h:383 +#: src/err-codes.h:386 msgid "LDAP alias problem" msgstr "LDAP 別名問題" -#: src/err-codes.h:384 +#: src/err-codes.h:387 msgid "Invalid DN syntax in LDAP" msgstr "LDAP 無效的 DN 語法" -#: src/err-codes.h:385 +#: src/err-codes.h:388 msgid "LDAP entry is a leaf" msgstr "LDAP 葉狀入口" -#: src/err-codes.h:386 +#: src/err-codes.h:389 msgid "LDAP alias dereferencing problem" msgstr "LDAP 別名引用取消問題" -#: src/err-codes.h:387 +#: src/err-codes.h:390 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" msgstr "LDAP 代理授權失敗(X)" -#: src/err-codes.h:388 +#: src/err-codes.h:391 msgid "Inappropriate LDAP authentication" msgstr "不當 LDAP 身份驗證" -#: src/err-codes.h:389 +#: src/err-codes.h:392 msgid "Invalid LDAP credentials" msgstr "無效 LDAP 憑據" -#: src/err-codes.h:390 +#: src/err-codes.h:393 msgid "Insufficient access for LDAP" msgstr "無 LDAP 訪問權限" -#: src/err-codes.h:391 +#: src/err-codes.h:394 msgid "LDAP server is busy" msgstr "LDAP 伺服器忙" -#: src/err-codes.h:392 +#: src/err-codes.h:395 msgid "LDAP server is unavailable" msgstr "LDAP 伺服器不可用" -#: src/err-codes.h:393 +#: src/err-codes.h:396 msgid "LDAP server is unwilling to perform" msgstr "LDAP 伺服器拒絕處理" -#: src/err-codes.h:394 +#: src/err-codes.h:397 msgid "Loop detected by LDAP" msgstr "LDAP 檢測到循環" -#: src/err-codes.h:395 +#: src/err-codes.h:398 msgid "LDAP naming violation" msgstr "LDAP 命名沖突" -#: src/err-codes.h:396 +#: src/err-codes.h:399 msgid "LDAP object class violation" msgstr "LDAP 對象類沖突" -#: src/err-codes.h:397 +#: src/err-codes.h:400 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" msgstr "不允許在非葉上執行 LDAP 操作" -#: src/err-codes.h:398 +#: src/err-codes.h:401 msgid "LDAP operation not allowed on RDN" msgstr "RDN 上不允許 LDAP 操作" -#: src/err-codes.h:399 +#: src/err-codes.h:402 msgid "Already exists (LDAP)" msgstr "LDAP 已經存在" -#: src/err-codes.h:400 +#: src/err-codes.h:403 msgid "Cannot modify LDAP object class" msgstr "無法修改 LDAP 對象類" -#: src/err-codes.h:401 +#: src/err-codes.h:404 msgid "LDAP results too large" msgstr "LDAP 結果過大" -#: src/err-codes.h:402 +#: src/err-codes.h:405 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" msgstr "LDAP 操作影響多個 DSA" -#: src/err-codes.h:403 +#: src/err-codes.h:406 msgid "Virtual LDAP list view error" msgstr "虛擬 LDAP 列表視圖錯誤" -#: src/err-codes.h:404 +#: src/err-codes.h:407 msgid "Other LDAP error" msgstr "其他 LDAP 錯誤" -#: src/err-codes.h:405 +#: src/err-codes.h:408 msgid "Resources exhausted in LCUP" msgstr "LCUP 資源耗盡" -#: src/err-codes.h:406 +#: src/err-codes.h:409 msgid "Security violation in LCUP" msgstr "LCUP 安全沖突" -#: src/err-codes.h:407 +#: src/err-codes.h:410 msgid "Invalid data in LCUP" msgstr "LCUP 數據無效" -#: src/err-codes.h:408 +#: src/err-codes.h:411 msgid "Unsupported scheme in LCUP" msgstr "LCUP 未支援的方案" -#: src/err-codes.h:409 +#: src/err-codes.h:412 msgid "Reload required in LCUP" msgstr "LCUP 需要重新加載" -#: src/err-codes.h:410 +#: src/err-codes.h:413 msgid "LDAP cancelled" msgstr "LDAP 已取消" -#: src/err-codes.h:411 +#: src/err-codes.h:414 msgid "No LDAP operation to cancel" msgstr "沒有要取消的 LDAP 操作" -#: src/err-codes.h:412 +#: src/err-codes.h:415 msgid "Too late to cancel LDAP" msgstr "LDAP 已不能取消" -#: src/err-codes.h:413 +#: src/err-codes.h:416 msgid "Cannot cancel LDAP" msgstr "無法取消 LDAP" -#: src/err-codes.h:414 +#: src/err-codes.h:417 msgid "LDAP assertion failed" msgstr "LDAP 斷言失敗" -#: src/err-codes.h:415 +#: src/err-codes.h:418 msgid "Proxied authorization denied by LDAP" msgstr "LDAP 禁止代理驗證" -#: src/err-codes.h:416 +#: src/err-codes.h:419 msgid "User defined error code 1" msgstr "使用者定義錯誤代碼 1" -#: src/err-codes.h:417 +#: src/err-codes.h:420 msgid "User defined error code 2" msgstr "使用者定義錯誤代碼 2" -#: src/err-codes.h:418 +#: src/err-codes.h:421 msgid "User defined error code 3" msgstr "使用者定義錯誤代碼 3" -#: src/err-codes.h:419 +#: src/err-codes.h:422 msgid "User defined error code 4" msgstr "使用者定義錯誤代碼 4" -#: src/err-codes.h:420 +#: src/err-codes.h:423 msgid "User defined error code 5" msgstr "使用者定義錯誤代碼 5" -#: src/err-codes.h:421 +#: src/err-codes.h:424 msgid "User defined error code 6" msgstr "使用者定義錯誤代碼 6" -#: src/err-codes.h:422 +#: src/err-codes.h:425 msgid "User defined error code 7" msgstr "使用者定義錯誤代碼 7" -#: src/err-codes.h:423 +#: src/err-codes.h:426 msgid "User defined error code 8" msgstr "使用者定義錯誤代碼 8" -#: src/err-codes.h:424 +#: src/err-codes.h:427 msgid "User defined error code 9" msgstr "使用者定義錯誤代碼 9" -#: src/err-codes.h:425 +#: src/err-codes.h:428 msgid "User defined error code 10" msgstr "使用者定義錯誤代碼 10" -#: src/err-codes.h:426 +#: src/err-codes.h:429 msgid "User defined error code 11" msgstr "使用者定義錯誤代碼 11" -#: src/err-codes.h:427 +#: src/err-codes.h:430 msgid "User defined error code 12" msgstr "使用者定義錯誤代碼 12" -#: src/err-codes.h:428 +#: src/err-codes.h:431 msgid "User defined error code 13" msgstr "使用者定義錯誤代碼 13" -#: src/err-codes.h:429 +#: src/err-codes.h:432 msgid "User defined error code 14" msgstr "使用者定義錯誤代碼 14" -#: src/err-codes.h:430 +#: src/err-codes.h:433 msgid "User defined error code 15" msgstr "使用者定義錯誤代碼 15" -#: src/err-codes.h:431 +#: src/err-codes.h:434 msgid "User defined error code 16" msgstr "使用者定義錯誤代碼 16" -#: src/err-codes.h:432 +#: src/err-codes.h:435 msgid "SQL success" msgstr "SQL 成功" -#: src/err-codes.h:433 +#: src/err-codes.h:436 msgid "SQL error" msgstr "SQL 錯誤" -#: src/err-codes.h:434 +#: src/err-codes.h:437 msgid "Internal logic error in SQL library" msgstr "SQL 庫內部邏輯錯誤" -#: src/err-codes.h:435 +#: src/err-codes.h:438 msgid "Access permission denied (SQL)" msgstr "SQL 無訪問權限" -#: src/err-codes.h:436 +#: src/err-codes.h:439 msgid "SQL abort was requested" msgstr "SQL 請求中止" -#: src/err-codes.h:437 +#: src/err-codes.h:440 msgid "SQL database file is locked" msgstr "SQL 資料庫文件被鎖定" -#: src/err-codes.h:438 +#: src/err-codes.h:441 msgid "An SQL table in the database is locked" msgstr "資料庫中 SLQ 表被鎖定" -#: src/err-codes.h:439 +#: src/err-codes.h:442 msgid "SQL library ran out of core" msgstr "SQL 庫耗盡核心資源" -#: src/err-codes.h:440 +#: src/err-codes.h:443 msgid "Attempt to write a readonly SQL database" msgstr "嘗試寫入唯讀 SQL 資料庫" -#: src/err-codes.h:441 +#: src/err-codes.h:444 msgid "SQL operation terminated by interrupt" msgstr "SQL 操作被中斷終止" -#: src/err-codes.h:442 +#: src/err-codes.h:445 msgid "I/O error during SQL operation" msgstr "SQL 操作 I/O 錯誤" -#: src/err-codes.h:443 +#: src/err-codes.h:446 msgid "SQL database disk image is malformed" msgstr "SQL 資料庫磁碟鏡像格式錯誤" -#: src/err-codes.h:444 +#: src/err-codes.h:447 msgid "Unknown opcode in SQL file control" msgstr "SQL 文件未知操作碼" -#: src/err-codes.h:445 +#: src/err-codes.h:448 msgid "Insertion failed because SQL database is full" msgstr "插入失敗,因為 SQL 資料庫已滿" -#: src/err-codes.h:446 +#: src/err-codes.h:449 msgid "Unable to open the SQL database file" msgstr "無法打開 SQL 資料庫文件" -#: src/err-codes.h:447 +#: src/err-codes.h:450 msgid "SQL database lock protocol error" msgstr "SQL 資料庫鎖定協定錯誤" -#: src/err-codes.h:448 +#: src/err-codes.h:451 msgid "(internal SQL code: empty)" msgstr "(內部 SQL 代碼:empty 空)" -#: src/err-codes.h:449 +#: src/err-codes.h:452 msgid "SQL database schema changed" msgstr "SQL 資料庫架構已更改" -#: src/err-codes.h:450 +#: src/err-codes.h:453 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" msgstr "SQL 字串或blob超出大小限制" -#: src/err-codes.h:451 +#: src/err-codes.h:454 msgid "SQL abort due to constraint violation" msgstr "SQL 約束沖突導致中止" -#: src/err-codes.h:452 +#: src/err-codes.h:455 msgid "Data type mismatch (SQL)" msgstr "SQL 數據類型不匹配" -#: src/err-codes.h:453 +#: src/err-codes.h:456 msgid "SQL library used incorrectly" msgstr "SQL 庫使用錯誤" -#: src/err-codes.h:454 +#: src/err-codes.h:457 msgid "SQL library uses unsupported OS features" msgstr "SQL 庫使用了未支援的操作系統功能" -#: src/err-codes.h:455 +#: src/err-codes.h:458 msgid "Authorization denied (SQL)" msgstr "SQL 授權拒絕" -#: src/err-codes.h:456 +#: src/err-codes.h:459 msgid "(unused SQL code: format)" msgstr "(未使用的SQL代碼:format 格式)" -#: src/err-codes.h:457 +#: src/err-codes.h:460 msgid "SQL bind parameter out of range" msgstr "SQL 綁定参數越界" -#: src/err-codes.h:458 +#: src/err-codes.h:461 msgid "File opened that is not an SQL database file" msgstr "打開的文件不是 SQL 資料庫文件" -#: src/err-codes.h:459 +#: src/err-codes.h:462 msgid "Notifications from SQL logger" msgstr "來自 SQL 日誌記錄的通知" -#: src/err-codes.h:460 +#: src/err-codes.h:463 msgid "Warnings from SQL logger" msgstr "來自 SQL 日誌記錄的警告" -#: src/err-codes.h:461 +#: src/err-codes.h:464 msgid "SQL has another row ready" msgstr "SQL 已準備好另一行" -#: src/err-codes.h:462 +#: src/err-codes.h:465 msgid "SQL has finished executing" msgstr "SQL 已執行完成" -#: src/err-codes.h:463 +#: src/err-codes.h:466 msgid "System error w/o errno" msgstr "系統錯誤但是沒有 errno" -#: src/err-codes.h:464 +#: src/err-codes.h:467 msgid "Unknown system error" msgstr "未知的系統錯誤" -#: src/err-codes.h:465 +#: src/err-codes.h:468 msgid "End of file" msgstr "檔案結尾" -#: src/err-codes.h:466 +#: src/err-codes.h:469 msgid "Unknown error code" msgstr "未知的錯誤代碼" diff -Nru libgpg-error-1.46/src/argparse.c libgpg-error-1.47/src/argparse.c --- libgpg-error-1.46/src/argparse.c 2022-10-07 08:20:16.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/argparse.c 2023-01-17 08:46:53.000000000 +0000 @@ -2937,7 +2937,7 @@ * this option * - a description which starts with a '@' and is followed by * any other characters is printed as is; this may be used for examples - * and such. This is a legacy methiod, moder codes uses the flags + * and such. This is a legacy method, modern code uses the flags * ARGPARSE_OPT_VERBATIM or ARGPARSE_OPT_HEADER. * - A description which starts with a '|' outputs the string between this * bar and the next one as arguments of the long option. @@ -3000,7 +3000,12 @@ writestrings (0, "Options:", "\n", NULL); for (i=0; i < nopts; i++ ) { - s = map_fixed_string (_( opts[ordtbl[i]].description )); + /* Do not translate the empty string becuase it is used as + * the identification of the PO file. */ + if (opts[ordtbl[i]].description && *opts[ordtbl[i]].description) + s = map_fixed_string (_( opts[ordtbl[i]].description )); + else + s = ""; if ( s && *s== '@' && !s[1] ) /* Hide this line. */ continue; if ( s && (opts[ordtbl[i]].flags & ARGPARSE_OPT_HEADER)) diff -Nru libgpg-error-1.46/src/err-codes.h libgpg-error-1.47/src/err-codes.h --- libgpg-error-1.46/src/err-codes.h 2022-10-07 09:21:03.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/err-codes.h 2023-04-06 08:04:00.000000000 +0000 @@ -323,6 +323,9 @@ gettext_noop ("Keybox daemon error") "\0" gettext_noop ("Service is not running") "\0" gettext_noop ("Service error") "\0" + gettext_noop ("Bad PUK") "\0" + gettext_noop ("No reset code") "\0" + gettext_noop ("Bad reset code") "\0" gettext_noop ("System bug detected") "\0" gettext_noop ("Unknown DNS error") "\0" gettext_noop ("Invalid DNS section") "\0" @@ -766,146 +769,149 @@ 5889, 5912, 5926, - 5946, - 5964, - 5984, - 6013, - 6038, - 6064, - 6089, - 6116, - 6128, - 6147, - 6176, - 6200, - 6228, - 6255, - 6281, - 6310, - 6334, - 6359, - 6386, - 6415, - 6432, - 6457, - 6480, - 6502, - 6521, - 6543, - 6576, - 6606, - 6629, - 6664, - 6680, - 6700, - 6720, + 5934, + 5948, + 5963, + 5983, + 6001, + 6021, + 6050, + 6075, + 6101, + 6126, + 6153, + 6165, + 6184, + 6213, + 6237, + 6265, + 6292, + 6318, + 6347, + 6371, + 6396, + 6423, + 6452, + 6469, + 6494, + 6517, + 6539, + 6558, + 6580, + 6613, + 6643, + 6666, + 6701, + 6717, 6737, - 6764, - 6777, - 6799, - 6819, - 6847, - 6875, - 6894, + 6757, + 6774, + 6801, + 6814, + 6836, + 6856, + 6884, 6912, - 6953, - 6993, - 7032, - 7046, - 7081, - 7120, - 7153, - 7180, - 7203, - 7233, - 7264, - 7293, - 7319, - 7342, - 7362, - 7381, - 7407, - 7428, - 7461, + 6931, + 6949, + 6990, + 7030, + 7069, + 7083, + 7118, + 7157, + 7190, + 7217, + 7240, + 7270, + 7301, + 7330, + 7356, + 7379, + 7399, + 7418, + 7444, + 7465, 7498, - 7532, - 7557, - 7586, - 7606, - 7633, - 7669, - 7691, - 7713, - 7741, - 7780, - 7814, - 7836, - 7868, - 7891, + 7535, + 7569, + 7594, + 7623, + 7643, + 7670, + 7706, + 7728, + 7750, + 7778, + 7817, + 7851, + 7873, + 7905, 7928, - 7957, - 7974, - 8002, - 8029, - 8050, - 8077, - 8101, - 8116, - 8144, - 8168, - 8187, - 8209, + 7965, + 7994, + 8011, + 8039, + 8066, + 8087, + 8114, + 8138, + 8153, + 8181, + 8205, + 8224, 8246, - 8272, - 8298, - 8324, - 8350, - 8376, - 8402, - 8428, - 8454, - 8480, - 8507, - 8534, - 8561, - 8588, - 8615, - 8642, - 8669, - 8681, - 8691, - 8727, - 8758, - 8782, - 8810, - 8849, - 8877, - 8918, - 8956, - 8987, + 8283, + 8309, + 8335, + 8361, + 8387, + 8413, + 8439, + 8465, + 8491, + 8517, + 8544, + 8571, + 8598, + 8625, + 8652, + 8679, + 8706, + 8718, + 8728, + 8764, + 8795, + 8819, + 8847, + 8886, + 8914, + 8955, + 8993, 9024, - 9059, - 9105, + 9061, + 9096, 9142, - 9175, - 9202, - 9230, - 9270, - 9308, - 9333, - 9362, - 9403, - 9430, - 9456, - 9488, - 9533, - 9563, - 9588, - 9614, - 9641, - 9664, - 9685, - 9697 + 9179, + 9212, + 9239, + 9267, + 9307, + 9345, + 9370, + 9399, + 9440, + 9467, + 9493, + 9525, + 9570, + 9600, + 9625, + 9651, + 9678, + 9701, + 9722, + 9734 }; static GPG_ERR_INLINE int @@ -915,22 +921,22 @@ : ((code >= 0) && (code <= 213)) ? (code - 0) : ((code >= 217) && (code <= 271)) ? (code - 3) : ((code >= 273) && (code <= 281)) ? (code - 4) - : ((code >= 300) && (code <= 319)) ? (code - 22) - : ((code >= 666) && (code <= 666)) ? (code - 368) - : ((code >= 711) && (code <= 718)) ? (code - 412) - : ((code >= 721) && (code <= 729)) ? (code - 414) - : ((code >= 750) && (code <= 752)) ? (code - 434) - : ((code >= 754) && (code <= 782)) ? (code - 435) - : ((code >= 784) && (code <= 789)) ? (code - 436) - : ((code >= 800) && (code <= 804)) ? (code - 446) - : ((code >= 815) && (code <= 822)) ? (code - 456) - : ((code >= 832) && (code <= 839)) ? (code - 465) - : ((code >= 844) && (code <= 844)) ? (code - 469) - : ((code >= 848) && (code <= 848)) ? (code - 472) - : ((code >= 881) && (code <= 891)) ? (code - 504) - : ((code >= 1024) && (code <= 1039)) ? (code - 636) - : ((code >= 1500) && (code <= 1528)) ? (code - 1096) - : ((code >= 1600) && (code <= 1601)) ? (code - 1167) - : ((code >= 16381) && (code <= 16383)) ? (code - 15946) - : 16384 - 15946); + : ((code >= 300) && (code <= 322)) ? (code - 22) + : ((code >= 666) && (code <= 666)) ? (code - 365) + : ((code >= 711) && (code <= 718)) ? (code - 409) + : ((code >= 721) && (code <= 729)) ? (code - 411) + : ((code >= 750) && (code <= 752)) ? (code - 431) + : ((code >= 754) && (code <= 782)) ? (code - 432) + : ((code >= 784) && (code <= 789)) ? (code - 433) + : ((code >= 800) && (code <= 804)) ? (code - 443) + : ((code >= 815) && (code <= 822)) ? (code - 453) + : ((code >= 832) && (code <= 839)) ? (code - 462) + : ((code >= 844) && (code <= 844)) ? (code - 466) + : ((code >= 848) && (code <= 848)) ? (code - 469) + : ((code >= 881) && (code <= 891)) ? (code - 501) + : ((code >= 1024) && (code <= 1039)) ? (code - 633) + : ((code >= 1500) && (code <= 1528)) ? (code - 1093) + : ((code >= 1600) && (code <= 1601)) ? (code - 1164) + : ((code >= 16381) && (code <= 16383)) ? (code - 15943) + : 16384 - 15943); } diff -Nru libgpg-error-1.46/src/err-codes.h.in libgpg-error-1.47/src/err-codes.h.in --- libgpg-error-1.46/src/err-codes.h.in 2019-12-12 15:05:16.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/err-codes.h.in 2023-04-06 07:59:32.000000000 +0000 @@ -339,6 +339,9 @@ 317 GPG_ERR_KEYBOXD Keybox daemon error 318 GPG_ERR_NO_SERVICE Service is not running 319 GPG_ERR_SERVICE Service error +320 GPG_ERR_BAD_PUK Bad PUK +321 GPG_ERR_NO_RESET_CODE No reset code +322 GPG_ERR_BAD_RESET_CODE Bad reset code # This range is free for use. 666 GPG_ERR_SYSTEM_BUG System bug detected diff -Nru libgpg-error-1.46/src/err-sources.h libgpg-error-1.47/src/err-sources.h --- libgpg-error-1.46/src/err-sources.h 2022-10-07 09:21:03.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/err-sources.h 2023-04-06 08:04:00.000000000 +0000 @@ -43,6 +43,7 @@ gettext_noop ("Assuan") "\0" gettext_noop ("TPM2d") "\0" gettext_noop ("TLS") "\0" + gettext_noop ("TKD") "\0" gettext_noop ("Any source") "\0" gettext_noop ("User defined source 1") "\0" gettext_noop ("User defined source 2") "\0" @@ -71,18 +72,19 @@ 117, 123, 127, - 138, - 160, - 182, - 204, - 226 + 131, + 142, + 164, + 186, + 208, + 230 }; static GPG_ERR_INLINE int msgidxof (int code) { return (0 ? 0 - : ((code >= 0) && (code <= 17)) ? (code - 0) - : ((code >= 31) && (code <= 35)) ? (code - 13) - : 36 - 13); + : ((code >= 0) && (code <= 18)) ? (code - 0) + : ((code >= 31) && (code <= 35)) ? (code - 12) + : 36 - 12); } diff -Nru libgpg-error-1.46/src/err-sources.h.in libgpg-error-1.47/src/err-sources.h.in --- libgpg-error-1.46/src/err-sources.h.in 2021-03-22 08:59:35.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/err-sources.h.in 2023-04-06 07:42:19.000000000 +0000 @@ -47,8 +47,9 @@ 15 GPG_ERR_SOURCE_ASSUAN Assuan 16 GPG_ERR_SOURCE_TPM2D TPM2d 17 GPG_ERR_SOURCE_TLS TLS +18 GPG_ERR_SOURCE_TKD TKD -# 18 to 30 are free to be used. +# 19 to 30 are free to be used. 31 GPG_ERR_SOURCE_ANY Any source 32 GPG_ERR_SOURCE_USER_1 User defined source 1 diff -Nru libgpg-error-1.46/src/gpg-error.def.in libgpg-error-1.47/src/gpg-error.def.in --- libgpg-error-1.46/src/gpg-error.def.in 2022-08-02 12:53:50.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/gpg-error.def.in 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -202,6 +202,7 @@ ;; gpgrt_wait_processes @157 ;; gpgrt_kill_process @158 ;; gpgrt_release_process @159 +;; gpgrt_close_all_fds @188 gpgrt_argparse @160 gpgrt_usage @161 @@ -243,4 +244,5 @@ gpgrt_utf8_to_wchar @186 gpgrt_wchar_to_utf8 @187 + ;; end of file with public symbols for Windows. diff -Nru libgpg-error-1.46/src/gpg-error.h.in libgpg-error-1.47/src/gpg-error.h.in --- libgpg-error-1.46/src/gpg-error.h.in 2022-04-07 08:45:53.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/gpg-error.h.in 2023-04-06 08:24:58.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ /* gpg-error.h or gpgrt.h - Common code for GnuPG and others. -*- c -*- - * Copyright (C) 2001-2020 g10 Code GmbH + * Copyright (C) 2001-2023 g10 Code GmbH * * This file is part of libgpg-error (aka libgpgrt). * @@ -15,7 +15,7 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this program; if not, see . - * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+ + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later * * @configure_input@ */ @@ -432,7 +432,7 @@ const char *gpg_error_check_version (const char *req_version); /* System specific type definitions. */ -@define:pid_t@ +@define:gpgrt_process_t@ @define:gpgrt_ssize_t@ @define:gpgrt_off_t@ @@ -1084,12 +1084,17 @@ /* * Spawn functions (Not yet available) */ +/* Internal flag to inherit file descriptor/handle */ +#define GPGRT_SPAWN_INHERIT_FILE 1 + #define GPGRT_SPAWN_NONBLOCK 16 /* Set the streams to non-blocking. */ #define GPGRT_SPAWN_RUN_ASFW 64 /* Use AllowSetForegroundWindow on W32. */ #define GPGRT_SPAWN_DETACHED 128 /* Start the process in the background. */ +#define GPGRT_SPAWN_KEEP_STDIN 256 +#define GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT 512 +#define GPGRT_SPAWN_KEEP_STDERR 1024 #if 0 - /* Function and convenience macros to create pipes. */ gpg_err_code_t gpgrt_make_pipe (int filedes[2], gpgrt_stream_t *r_fp, int direction, int nonblock); @@ -1100,40 +1105,43 @@ /* Fork and exec PGMNAME. */ gpg_err_code_t gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[], - int *execpt, void (*preexec)(void), - unsigned int flags, + int *execpt, unsigned int flags, gpgrt_stream_t *r_infp, gpgrt_stream_t *r_outfp, gpgrt_stream_t *r_errfp, - pid_t *pid); + gpgrt_process_t *r_process_id); /* Fork and exec PGNNAME and connect the process to the given FDs. */ gpg_err_code_t gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname, const char *argv[], int infd, int outfd, int errfd, - pid_t *pid); + int (*spawn_cb) (void *), + void *spawn_cb_arg, + gpgrt_process_t *r_process_id); /* Fork and exec PGMNAME as a detached process. */ gpg_err_code_t gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname, const char *argv[], - const char *envp[] ); + const char *envp[]); /* Wait for a single process. */ -gpg_err_code_t gpgrt_wait_process (const char *pgmname, pid_t pid, int hang, - int *r_exitcode); +gpg_err_code_t gpgrt_wait_process (const char *pgmname, + gpgrt_process_t process_id, + int hang, int *r_exitcode); /* Wait for a multiple processes. */ -gpg_err_code_t gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, +gpg_err_code_t gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, + gpgrt_process_t *process_ids, size_t count, int hang, int *r_exitcodes); -/* Kill the process identified by PID. */ -void gpgrt_kill_process (pid_t pid); +/* Kill the process identified by PROCESS_ID. */ +void gpgrt_kill_process (gpgrt_process_t process_id); -/* Release process resources identified by PID. */ -void gpgrt_release_process (pid_t pid); +/* Release process resources identified by PROCESS_ID. */ +void gpgrt_release_process (gpgrt_process_t process_id); +/* Close all file resources (descriptors), except KEEP_FDS. */ +void gpgrt_close_all_fds (int from, int *keep_fds); #endif /*0*/ - - /* * Option parsing. diff -Nru libgpg-error-1.46/src/gpg-error.m4 libgpg-error-1.47/src/gpg-error.m4 --- libgpg-error-1.46/src/gpg-error.m4 2022-10-07 08:20:16.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/gpg-error.m4 2023-04-06 07:42:19.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ # gpg-error.m4 - autoconf macro to detect libgpg-error. -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011, 2014, 2018, 2020, 2021 +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011, 2014, 2018, 2020, 2021, 2022 # g10 Code GmbH # # This file is free software; as a special exception the author gives @@ -10,23 +10,13 @@ # WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without even the # implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. # -# Last-changed: 2022-09-21 +# Last-changed: 2023-04-01 - -dnl AM_PATH_GPG_ERROR([MINIMUM-VERSION, -dnl [ACTION-IF-FOUND [, ACTION-IF-NOT-FOUND ]]]) -dnl -dnl Test for libgpg-error and define GPG_ERROR_CFLAGS, GPG_ERROR_LIBS, -dnl GPG_ERROR_MT_CFLAGS, and GPG_ERROR_MT_LIBS. The _MT_ variants are -dnl used for programs requireing real multi thread support. dnl -dnl If a prefix option is not used, the config script is first -dnl searched in $SYSROOT/bin and then along $PATH. If the used -dnl config script does not match the host specification the script -dnl is added to the gpg_config_script_warn variable. +dnl Find gpg-error-config, for backward compatibility dnl -AC_DEFUN([AM_PATH_GPG_ERROR], -[ AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) +dnl _AM_PATH_POSSIBLE_GPG_ERROR_CONFIG +AC_DEFUN([_AM_PATH_POSSIBLE_GPG_ERROR_CONFIG],[dnl gpg_error_config_prefix="" dnl --with-libgpg-error-prefix=PFX is the preferred name for this option, dnl since that is consistent with how our three siblings use the directory/ @@ -62,9 +52,14 @@ fi AC_PATH_PROG(GPG_ERROR_CONFIG, gpg-error-config, no) - min_gpg_error_version=ifelse([$1], ,1.33,$1) - ok=no +]) +dnl +dnl Find gpgrt-config, which uses .pc file +dnl (minimum pkg-config functionality, supporting cross build) +dnl +dnl _AM_PATH_GPGRT_CONFIG +AC_DEFUN([_AM_PATH_GPGRT_CONFIG],[dnl AC_PATH_PROG(GPGRT_CONFIG, gpgrt-config, no, [$prefix/bin:$PATH]) if test "$GPGRT_CONFIG" != "no"; then # Determine gpgrt_libdir @@ -120,12 +115,9 @@ fi if test -n "$gpgrt_libdir"; then break; fi done - if test -z "$libdir_candidates"; then - # No valid pkgconfig dir in any of the system directories, fallback - gpgrt_libdir=${possible_libdir1} - fi - else - # When we cannot determine system libdir-format, use this: + fi + if test -z "$gpgrt_libdir"; then + # No valid pkgconfig dir in any of the system directories, fallback gpgrt_libdir=${possible_libdir1} fi else @@ -139,12 +131,33 @@ AC_MSG_NOTICE([Use gpgrt-config with $gpgrt_libdir as gpg-error-config]) gpg_error_config_version=`$GPG_ERROR_CONFIG --modversion` else + gpg_error_config_version=`$GPG_ERROR_CONFIG --version` unset GPGRT_CONFIG fi elif test "$GPG_ERROR_CONFIG" != "no"; then gpg_error_config_version=`$GPG_ERROR_CONFIG --version` unset GPGRT_CONFIG fi +]) + +dnl AM_PATH_GPG_ERROR([MINIMUM-VERSION, +dnl [ACTION-IF-FOUND [, ACTION-IF-NOT-FOUND ]]]) +dnl +dnl Test for libgpg-error and define GPG_ERROR_CFLAGS, GPG_ERROR_LIBS, +dnl GPG_ERROR_MT_CFLAGS, and GPG_ERROR_MT_LIBS. The _MT_ variants are +dnl used for programs requireing real multi thread support. +dnl +dnl If a prefix option is not used, the config script is first +dnl searched in $SYSROOT/bin and then along $PATH. If the used +dnl config script does not match the host specification the script +dnl is added to the gpg_config_script_warn variable. +dnl +AC_DEFUN([AM_PATH_GPG_ERROR],[dnl +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +AC_REQUIRE([_AM_PATH_POSSIBLE_GPG_ERROR_CONFIG])dnl +AC_REQUIRE([_AM_PATH_GPGRT_CONFIG])dnl + min_gpg_error_version=ifelse([$1], ,1.33,$1) + ok=no if test "$GPG_ERROR_CONFIG" != "no"; then req_major=`echo $min_gpg_error_version | \ sed 's/\([[0-9]]*\)\.\([[0-9]]*\)/\1/'` diff -Nru libgpg-error-1.46/src/gpg-error.vers libgpg-error-1.47/src/gpg-error.vers --- libgpg-error-1.46/src/gpg-error.vers 2020-10-19 13:22:49.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/gpg-error.vers 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -180,6 +180,7 @@ # gpgrt_wait_processes; # gpgrt_kill_process; # gpgrt_release_process; +# gpgrt_close_all_fds; gpgrt_argparse; gpgrt_argparser; diff -Nru libgpg-error-1.46/src/gpgrt-config.in libgpg-error-1.47/src/gpgrt-config.in --- libgpg-error-1.46/src/gpgrt-config.in 2022-10-07 08:20:16.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/gpgrt-config.in 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -452,6 +452,71 @@ EOF exit $1 } + +# Determine gpgrt_libdir +determine_gpgrt_libdir () { + GPGRT_CONFIG="$0" + # + # Get the prefix of gpgrt-config assuming it's something like: + # /bin/gpgrt-config + gpgrt_prefix=${GPGRT_CONFIG%/*/*} + possible_libdir1=${gpgrt_prefix}/lib + # Determine by using system libdir-format with CC, it's like: + # Normal style: /usr/lib + # GNU cross style: /usr//lib + # Debian style: /usr/lib/ + # Fedora/openSUSE style: /usr/lib, /usr/lib32 or /usr/lib64 + # It is assumed that CC is specified to the one of host on cross build. + if libdir_candidates=$(${CC:-cc} -print-search-dirs | \ + sed -n -e "/^libraries/{s/libraries: =//;s/:/\\ +/g;p;}"); then + # From the output of -print-search-dirs, select valid pkgconfig dirs. + libdir_candidates=$(for dir in $libdir_candidates; do + if p=$(cd $dir 2>/dev/null && pwd); then + test -d "$p/pkgconfig" && echo $p; + fi + done) + + for possible_libdir0 in $libdir_candidates; do + # possible_libdir0: + # Fallback candidate, the one of system-installed (by $CC) + # (/usr//lib, /usr/lib/ or /usr/lib32) + # possible_libdir1: + # Another candidate, user-locally-installed + # (/lib) + # possible_libdir2 + # Most preferred + # (//lib, + # /lib/ or /lib32) + if test "${possible_libdir0##*/}" = "lib"; then + possible_prefix0=${possible_libdir0%/lib} + possible_prefix0_triplet=${possible_prefix0##*/} + if test -z "$possible_prefix0_triplet"; then + continue + fi + possible_libdir2=${gpgrt_prefix}/$possible_prefix0_triplet/lib + else + possible_prefix0=${possible_libdir0%%/lib*} + possible_libdir2=${gpgrt_prefix}${possible_libdir0#$possible_prefix0} + fi + if test -f ${possible_libdir2}/pkgconfig/gpg-error.pc; then + gpgrt_libdir=${possible_libdir2} + elif test -f ${possible_libdir1}/pkgconfig/gpg-error.pc; then + gpgrt_libdir=${possible_libdir1} + elif test -f ${possible_libdir0}/pkgconfig/gpg-error.pc; then + gpgrt_libdir=${possible_libdir0} + fi + if test -n "$gpgrt_libdir"; then break; fi + done + if test -z "$libdir_candidates"; then + # No valid pkgconfig dir in any of the system directories, fallback + gpgrt_libdir=${possible_libdir1} + fi + else + # When we cannot determine system libdir-format, use this: + gpgrt_libdir=${possible_libdir1} + fi +} #### end of functions for this script myname=${0##*/} @@ -490,9 +555,14 @@ fi if [ -z "$PKG_CONFIG_LIBDIR" ]; then if [ -z "$PKG_CONFIG_PATH" ]; then - echo "Please use --libdir=LIBDIR option or set PKG_CONFIG_LIBDIR" 1>&2 - echo "Or set PKG_CONFIG_PATH" 1>&2 - exit 1 + # It used to fail as: + # + # echo "Please use --libdir=LIBDIR option or set PKG_CONFIG_LIBDIR" 1>&2 + # echo "Or set PKG_CONFIG_PATH" 1>&2 + # + # Now, we try a fallback. + determine_gpgrt_libdir + PKG_CONFIG_PATH="${gpgrt_libdir}/pkgconfig" fi else # PKG_CONFIG_LIBDIR is available here diff -Nru libgpg-error-1.46/src/gpgrt-int.h libgpg-error-1.47/src/gpgrt-int.h --- libgpg-error-1.46/src/gpgrt-int.h 2022-10-07 08:20:16.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/gpgrt-int.h 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -640,14 +640,12 @@ * /dev/null; if it is not NULL store the address of a pointer to a * new estream there. If R_ERRFP is NULL connect stderr of the new * process to /dev/null; if it is not NULL store the address of a - * pointer to a new estream there. On success the pid of the new - * process is stored at PID. On error -1 is stored at PID and if - * R_OUTFP or R_ERRFP are not NULL, NULL is stored there. + * pointer to a new estream there. On success the process id of the + * new process is stored at R_PID. On error -1 is stored at R_PID and + * if R_OUTFP or R_ERRFP are not NULL, NULL is stored there. * * The arguments for the process are expected in the NULL terminated * array ARGV. The program name itself should not be included there. - * If PREEXEC is not NULL, the given function will be called right - * before the exec. * * IF EXCEPT is not NULL, it is expected to be an ordered list of file * descriptors, terminated by an entry with the value (-1). These @@ -675,28 +673,43 @@ * On W32 run AllowSetForegroundWindow for the child. Note that * due to unknown problems this actually allows * SetForegroundWindow for all children of this process. + * + * GNUPG_SPAWN_KEEP_STDIN + * GNUPG_SPAWN_KEEP_STDOUT + * GNUPG_SPAWN_KEEP_STDERR + * Do not assign /dev/null to a non-required standard file + * descriptor. + * */ gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[], - int *execpt, void (*preexec)(void), unsigned int flags, + int *execpt, unsigned int flags, estream_t *r_infp, estream_t *r_outfp, estream_t *r_errfp, - pid_t *pid); + gpgrt_process_t *r_process_id); -/* Simplified version of gpgrt_spawn_process. This function forks and - * then execs PGMNAME, while connecting INFD to stdin, OUTFD to stdout - * and ERRFD to stderr (any of them may be -1 to connect them to - * /dev/null). The arguments for the process are expected in the NULL - * terminated array ARGV. The program name itself should not be - * included there. Calling gpgrt_wait_process and - * gpgrt_release_process is required. Returns 0 on success or an - * error code. */ +/* Variant of gpgrt_spawn_process. This function forks and then execs + * PGMNAME, while connecting INFD to stdin, OUTFD to stdout and ERRFD + * to stderr (any of them may be -1 to connect them to /dev/null). + * The arguments for the process are expected in the NULL terminated + * array ARGV. The program name itself should not be included there. + * Calling gpgrt_wait_process and gpgrt_release_process is required. + * Returns 0 on success or an error code. If SPAWN_CB is not NULL, + * the given function will be called with SPAWN_CB_ARG to determine if + * file descriptors/handles should be inherited or not. The callback + * function should return 1 to ask keeping file descriptors/handles. + * If SPAWN_CB is NULL, or it returns 0, all file descriptors (except + * INFD, OUTFD, and ERRFD) will be closed on POSIX machine. On POSIX + * machine, it is called right after the fork, by child process. + */ gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname, const char *argv[], int infd, int outfd, int errfd, - pid_t *pid); + int (*spawn_cb) (void *), + void *spawn_cb_arg, + gpgrt_process_t *r_process_id); /* Spawn a new process and immediately detach from it. The name of * the program to exec is PGMNAME and its arguments are in ARGV (the @@ -706,10 +719,10 @@ * provide an absolute file name. */ gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname, const char *argv[], - const char *envp[] ); + const char *envp[]); -/* If HANG is true, waits for the process identified by PID to exit; - * if HANG is false, checks whether the process has terminated. +/* If HANG is true, waits for the process identified by PROCESS_ID to + * exit; if HANG is false, checks whether the process has terminated. * PGMNAME should be the same as supplied to the spawn function and is * only used for diagnostics. Return values: * @@ -732,22 +745,28 @@ * if the exit code is not required (in that case an error message will * be printed). Note that under Windows PID is not the process id but * the handle of the process. */ -gpg_err_code_t _gpgrt_wait_process (const char *pgmname, pid_t pid, int hang, +gpg_err_code_t _gpgrt_wait_process (const char *pgmname, + gpgrt_process_t process_id, int hang, int *r_exitcode); /* Like _gpgrt_wait_process, but for COUNT processes. */ -gpg_err_code_t _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, - size_t count, int hang, int *r_exitcodes); +gpg_err_code_t _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, + gpgrt_process_t *process_ids, + size_t count, int hang, + int *r_exitcodes); /* Kill a process; that is send an appropriate signal to the process. * gpgrt_wait_process must be called to actually remove the process - * from the system. An invalid PID is ignored. */ -void _gpgrt_kill_process (pid_t pid); + * from the system. An invalid PROCESS_ID is ignored. */ +void _gpgrt_kill_process (gpgrt_process_t process_id); + +/* Release the process identified by PROCESS_ID. This function is + * actually only required for Windows but it does not harm to always + * call it. It is a nop if PROCESS_ID is invalid. */ +void _gpgrt_release_process (gpgrt_process_t process_id); -/* Release the process identified by PID. This function is actually - * only required for Windows but it does not harm to always call it. - * It is a nop if PID is invalid. */ -void _gpgrt_release_process (pid_t pid); +/* Close all file resources (descriptors), except KEEP_FDS. */ +void _gpgrt_close_all_fds (int from, int *keep_fds); /* diff -Nru libgpg-error-1.46/src/logging.c libgpg-error-1.47/src/logging.c --- libgpg-error-1.46/src/logging.c 2022-10-07 08:20:16.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/logging.c 2023-03-21 09:33:56.000000000 +0000 @@ -249,7 +249,7 @@ srvr_addr_un.sun_family = af; if (!*name) { - if ((name = socket_dir_cb ()) && *name + if (socket_dir_cb && (name = socket_dir_cb ()) && *name && strlen (name) + 7 < sizeof (srvr_addr_un.sun_path)-1) { strncpy (srvr_addr_un.sun_path, @@ -887,7 +887,7 @@ if (ignore_arg_ptr) { /* This is used by log_string and comes with the extra - * feature that after a LF the next line is indent at the + * feature that after a LF the next line is indented by the * length of the prefix. Note that we do not yet include * the length of the timestamp and pid in the indent * computation. */ diff -Nru libgpg-error-1.46/src/mkheader.c libgpg-error-1.47/src/mkheader.c --- libgpg-error-1.46/src/mkheader.c 2022-08-02 12:53:50.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/mkheader.c 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -570,28 +570,23 @@ else fputs ("int", stdout); } - else if (!strcmp (tag, "define:pid_t")) + else if (!strcmp (tag, "define:gpgrt_process_t")) { - if (have_sys_types_h) + if (have_w32_system || have_w64_system) { - if (!sys_types_h_included) - { - fputs ("#include \n", stdout); - sys_types_h_included = 1; - } + fputs ("typedef void *gpgrt_process_t;\n", stdout); } - else if (have_w64_system) + else { - if (!stdint_h_included && have_stdint_h) + if (have_sys_types_h) { - fputs ("#include \n", stdout); - stdint_h_included = 1; + if (!sys_types_h_included) + { + fputs ("#include \n", stdout); + sys_types_h_included = 1; + } } - fputs ("typedef int64_t pid_t\n", stdout); - } - else - { - fputs ("typedef int pid_t\n", stdout); + fputs ("typedef pid_t gpgrt_process_t;\n", stdout); } } else if (!strcmp (tag, "include:err-sources")) diff -Nru libgpg-error-1.46/src/spawn-posix.c libgpg-error-1.47/src/spawn-posix.c --- libgpg-error-1.46/src/spawn-posix.c 2022-08-02 12:53:50.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/spawn-posix.c 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -163,8 +163,8 @@ * EXCEPT is not NULL, it is expected to be a list of file descriptors * which shall not be closed. This list shall be sorted in ascending * order with the end marked by -1. */ -static void -close_all_fds (int first, int *except) +void +_gpgrt_close_all_fds (int first, int *except) { int max_fd = get_max_fds (); int fd, i, except_start; @@ -258,16 +258,21 @@ static void do_exec (const char *pgmname, const char *argv[], int fd_in, int fd_out, int fd_err, - int *except, void (*preexec)(void) ) + int *except, unsigned int flags) { char **arg_list; int i, j; int fds[3]; + int nodevnull[3]; fds[0] = fd_in; fds[1] = fd_out; fds[2] = fd_err; + nodevnull[0] = !!(flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDIN); + nodevnull[1] = !!(flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT); + nodevnull[2] = !!(flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDERR); + /* Create the command line argument array. */ i = 0; if (argv) @@ -292,7 +297,9 @@ /* Assign /dev/null to unused FDs. */ for (i=0; i <= 2; i++) { - if (fds[i] == -1 ) + if (nodevnull[i]) + continue; + if (fds[i] == -1) { fds[i] = open ("/dev/null", i? O_WRONLY : O_RDONLY); if (fds[i] == -1) @@ -304,16 +311,17 @@ /* Connect the standard files. */ for (i=0; i <= 2; i++) { + if (nodevnull[i]) + continue; if (fds[i] != i && dup2 (fds[i], i) == -1) _gpgrt_log_fatal ("dup2 std%s failed: %s\n", i==0?"in":i==1?"out":"err", strerror (errno)); } /* Close all other files. */ - close_all_fds (3, except); + if (!(flags & GPGRT_SPAWN_INHERIT_FILE)) + _gpgrt_close_all_fds (3, except); - if (preexec) - preexec (); execv (pgmname, arg_list); /* No way to print anything, as we have may have closed all streams. */ _exit (127); @@ -390,15 +398,44 @@ return do_create_pipe (filedes); } +/* + * UNION PROCESS_ID: + * + * gpgrt_process_t object is an object which represents process handle. + * It must be same size as pid_t and must have same bit pattern. + */ +union process { + gpgrt_process_t process_id; + pid_t pid; +}; + +static gpgrt_process_t +convert_from_pid (pid_t pid) +{ + union process u; + + u.pid = pid; + return u.process_id; +} + +static pid_t +convert_from_process (gpgrt_process_t process_id) +{ + union process u; + + u.process_id = process_id; + return u.pid; +} + /* Fork and exec the PGMNAME, see gpgrt-int.h for details. */ gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[], - int *except, void (*preexec)(void), unsigned int flags, + int *except, unsigned int flags, estream_t *r_infp, estream_t *r_outfp, estream_t *r_errfp, - pid_t *pid) + gpgrt_process_t *r_process_id) { gpg_error_t err; int inpipe[2] = {-1, -1}; @@ -408,6 +445,7 @@ estream_t outfp = NULL; estream_t errfp = NULL; int nonblock = !!(flags & GPGRT_SPAWN_NONBLOCK); + pid_t pid; if (r_infp) *r_infp = NULL; @@ -415,7 +453,7 @@ *r_outfp = NULL; if (r_errfp) *r_errfp = NULL; - *pid = (pid_t)(-1); /* Always required. */ + *r_process_id = convert_from_pid (-1); if (r_infp) { @@ -464,9 +502,9 @@ } _gpgrt_pre_syscall (); - *pid = fork (); + pid = fork (); _gpgrt_post_syscall (); - if (*pid == (pid_t)(-1)) + if (pid == (pid_t)(-1)) { err = _gpg_err_code_from_syserror (); _gpgrt_log_error (_("error forking process: %s\n"), _gpg_strerror (err)); @@ -494,16 +532,14 @@ return err; } - if (!*pid) + if (!pid) { /* This is the child. */ - /* FIXME: Needs to be done by preexec: - gcry_control (GCRYCTL_TERM_SECMEM); */ _gpgrt_fclose (infp); _gpgrt_fclose (outfp); _gpgrt_fclose (errfp); do_exec (pgmname, argv, inpipe[0], outpipe[1], errpipe[1], - except, preexec); + except, flags); /*NOTREACHED*/ } @@ -522,6 +558,7 @@ if (r_errfp) *r_errfp = errfp; + *r_process_id = convert_from_pid (pid); return 0; } @@ -529,30 +566,38 @@ /* Fork and exec the PGMNAME using FDs, see gpgrt-int.h for details. */ gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname, const char *argv[], - int infd, int outfd, int errfd, pid_t *pid) + int infd, int outfd, int errfd, + int (*spawn_cb) (void *), + void *spawn_cb_arg, + gpgrt_process_t *r_process_id) { gpg_error_t err; + int ask_inherit_fds = 0; + pid_t pid; + *r_process_id = convert_from_pid (-1); _gpgrt_pre_syscall (); - *pid = fork (); + pid = fork (); _gpgrt_post_syscall (); - if (*pid == (pid_t)(-1)) + if (pid == (pid_t)(-1)) { err = _gpg_err_code_from_syserror (); _gpgrt_log_error (_("error forking process: %s\n"), _gpg_strerror (err)); return err; } - if (!*pid) + if (!pid) { - /* FIXME: We need to add a preexec so that a - gcry_control (GCRYCTL_TERM_SECMEM); - can be done. */ + if (spawn_cb) + ask_inherit_fds = (*spawn_cb) (spawn_cb_arg); + /* Run child. */ - do_exec (pgmname, argv, infd, outfd, errfd, NULL, NULL); + do_exec (pgmname, argv, infd, outfd, errfd, NULL, + ask_inherit_fds? GPGRT_SPAWN_INHERIT_FILE : 0); /*NOTREACHED*/ } + *r_process_id = convert_from_pid (pid); return 0; } @@ -619,10 +664,14 @@ /* See gpgrt-int.h for a description. */ gpg_err_code_t -_gpgrt_wait_process (const char *pgmname, pid_t pid, int hang, int *r_exitcode) +_gpgrt_wait_process (const char *pgmname, gpgrt_process_t process_id, int hang, + int *r_exitcode) { gpg_err_code_t ec; int i, status; + pid_t pid; + + pid = convert_from_process (process_id); if (r_exitcode) *r_exitcode = -1; @@ -685,12 +734,13 @@ * and threads. */ gpg_err_code_t -_gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count, - int hang, int *r_exitcodes) +_gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, gpgrt_process_t *process_ids, + size_t count, int hang, int *r_exitcodes) { gpg_err_code_t ec = 0; size_t i, left; int *dummy = NULL; + pid_t pid; if (!r_exitcodes) { @@ -703,8 +753,10 @@ { int status = -1; + pid = convert_from_process (process_ids[i]); + /* Skip invalid PID. */ - if (pids[i] == (pid_t)(-1)) + if (pid == (pid_t)(-1)) { r_exitcodes[i] = -1; left -= 1; @@ -712,7 +764,7 @@ } /* See if there was a previously stored result for this pid. */ - if (get_result (pids[i], &status)) + if (get_result (pid, &status)) left -= 1; r_exitcodes[i] = status; @@ -720,22 +772,22 @@ while (left > 0) { - pid_t pid; + pid_t pid0; int status; _gpgrt_pre_syscall (); - while ((pid = waitpid (-1, &status, hang ? 0 : WNOHANG)) == (pid_t)(-1) + while ((pid0 = waitpid (-1, &status, hang ? 0 : WNOHANG)) == (pid_t)(-1) && errno == EINTR); _gpgrt_post_syscall (); - if (pid == (pid_t)(-1)) + if (pid0 == (pid_t)(-1)) { ec = _gpg_err_code_from_syserror (); _gpgrt_log_error (_("waiting for processes to terminate" " failed: %s\n"), _gpg_strerror (ec)); break; } - else if (!pid) + else if (!pid0) { ec = GPG_ERR_TIMEOUT; /* Still running. */ break; @@ -743,22 +795,25 @@ else { for (i = 0; i < count; i++) - if (pid == pids[i]) - break; + { + pid = convert_from_process (process_ids[i]); + if (pid0 == pid) + break; + } if (i == count) { /* No match, store this result. */ - ec = store_result (pid, status); + ec = store_result (pid0, status); if (ec) break; continue; } - /* Process PIDS[i] died. */ + /* Process PROCESS_PIDS[i] died. */ if (r_exitcodes[i] != (pid_t) -1) { - _gpgrt_log_error ("PID %d was reused", (int)pid); + _gpgrt_log_error ("PID %d was reused", (int)pid0); ec = GPG_ERR_GENERAL; break; } @@ -804,7 +859,7 @@ * callback. */ gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname, const char *argv[], - const char *envp[] ) + const char *envp[]) { gpg_err_code_t ec; pid_t pid; @@ -849,7 +904,7 @@ putenv (p); } - do_exec (pgmname, argv, -1, -1, -1, NULL, NULL); + do_exec (pgmname, argv, -1, -1, -1, NULL, 0); /*NOTREACHED*/ } @@ -873,8 +928,11 @@ * gnupg_wait_process must be called to actually remove the process from the system. An invalid PID is ignored. */ void -_gpgrt_kill_process (pid_t pid) +_gpgrt_kill_process (gpgrt_process_t process_id) { + pid_t pid; + + pid = convert_from_process (process_id); if (pid != (pid_t)(-1)) { _gpgrt_pre_syscall (); @@ -885,7 +943,7 @@ void -_gpgrt_release_process (pid_t pid) +_gpgrt_release_process (gpgrt_process_t process_id) { - (void)pid; + (void)process_id; } diff -Nru libgpg-error-1.46/src/spawn-w32.c libgpg-error-1.47/src/spawn-w32.c --- libgpg-error-1.46/src/spawn-w32.c 2022-08-02 12:53:50.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/spawn-w32.c 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -65,24 +65,6 @@ #define fd_to_handle(a) ((HANDLE)(a)) #define handle_to_fd(a) ((intptr_t)(a)) -/* For pid_t and HANDLE: - - * We assume that a HANDLE can be represented by an int which should - * be true for all i386 systems. - * - * On 64-bit machine, it is no longer true, as a type, however, as - * long as the range of the value in the type HANDLE can be - * represented by an int, it works. - * - * FIXME with original MinGW: Breaking ABI for pid_t will be needed - * when the value won't fit within 32-bit range on 64-bit machine. - * - * Note that pid_t is 64-bit integer in sys/types.h with MinGW-w64. - * So, no problem with MinGW-w64. - */ -#define pid_to_handle(a) ((HANDLE)(a)) -#define handle_to_pid(a) ((pid_t)(a)) - /* Return the maximum number of currently allowed open file * descriptors. Only useful on POSIX systems but returns a value on @@ -383,12 +365,42 @@ } +/* + * UNION PROCESS_ID: + * + * gpgrt_process_t is an object which represents process handle. + * It must be same size as HANDLE and must have same bit pattern. + */ +union process { + gpgrt_process_t process_id; + HANDLE process_handle; +}; + +static gpgrt_process_t +convert_from_handle (HANDLE process_handle) +{ + union process u; + + u.process_handle = process_handle; + return u.process_id; +} + +static HANDLE +convert_from_process (gpgrt_process_t process_id) +{ + union process u; + + u.process_id = process_id; + return u.process_handle; +} + + /* Fork and exec the PGMNAME, see gpgrt-int.h for details. */ gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[], - int *except, void (*preexec)(void), unsigned int flags, + int *except, unsigned int flags, estream_t *r_infp, estream_t *r_outfp, estream_t *r_errfp, - pid_t *pid) + gpgrt_process_t *r_process_id) { gpg_err_code_t err; SECURITY_ATTRIBUTES sec_attr; @@ -424,7 +436,7 @@ *r_outfp = NULL; if (r_errfp) *r_errfp = NULL; - *pid = (pid_t)INVALID_HANDLE_VALUE; /* Always required. */ + *r_process_id = convert_from_handle (INVALID_HANDLE_VALUE); if (r_infp) { @@ -530,15 +542,14 @@ return err; if (inpipe[0] == INVALID_HANDLE_VALUE) - nullhd[0] = w32_open_null (0); - if (outpipe[1] == INVALID_HANDLE_VALUE) - nullhd[1] = w32_open_null (1); - if (errpipe[1] == INVALID_HANDLE_VALUE) - nullhd[2] = w32_open_null (1); - - /* Start the process. Note that we can't run the PREEXEC function - because this might change our own environment. */ - (void)preexec; + nullhd[0] = ((flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDIN)? + GetStdHandle (STD_INPUT_HANDLE) : w32_open_null (0)); + if (outpipe[1] == INVALID_HANDLE_VALUE) + nullhd[1] = ((flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT)? + GetStdHandle (STD_OUTPUT_HANDLE) : w32_open_null (1)); + if (errpipe[1] == INVALID_HANDLE_VALUE) + nullhd[2] = ((flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT)? + GetStdHandle (STD_ERROR_HANDLE) : w32_open_null (1)); memset (&si, 0, sizeof si); si.cb = sizeof (si); @@ -634,7 +645,7 @@ if (r_errfp) *r_errfp = errfp; - *pid = handle_to_pid (pi.hProcess); + *r_process_id = convert_from_handle (pi.hProcess); return 0; } @@ -642,7 +653,10 @@ /* Fork and exec the PGMNAME using FDs, see gpgrt-int.h for details. */ gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname, const char *argv[], - int infd, int outfd, int errfd, pid_t *pid) + int infd, int outfd, int errfd, + int (*spawn_cb) (void *), + void *spawn_cb_arg, + gpgrt_process_t *r_process_id) { gpg_err_code_t err; SECURITY_ATTRIBUTES sec_attr; @@ -651,14 +665,22 @@ char *cmdline; int ret, i; HANDLE stdhd[3]; + int ask_inherit = 0; + + if (spawn_cb) + ask_inherit = (*spawn_cb) (spawn_cb_arg); /* Setup return values. */ - *pid = (pid_t)INVALID_HANDLE_VALUE; + *r_process_id = convert_from_handle (INVALID_HANDLE_VALUE); /* Prepare security attributes. */ memset (&sec_attr, 0, sizeof sec_attr ); sec_attr.nLength = sizeof sec_attr; - sec_attr.bInheritHandle = FALSE; + + if (ask_inherit) + sec_attr.bInheritHandle = TRUE; + else + sec_attr.bInheritHandle = FALSE; /* Build the command line. */ err = build_w32_commandline (pgmname, argv, &cmdline); @@ -717,23 +739,24 @@ ResumeThread (pi.hThread); CloseHandle (pi.hThread); - *pid = handle_to_pid (pi.hProcess); + *r_process_id = convert_from_handle (pi.hProcess); return 0; } /* See gpgrt-int.h for a description. */ gpg_err_code_t -_gpgrt_wait_process (const char *pgmname, pid_t pid, int hang, int *r_exitcode) +_gpgrt_wait_process (const char *pgmname, gpgrt_process_t process_id, + int hang, int *r_exitcode) { - return _gpgrt_wait_processes (&pgmname, &pid, 1, hang, r_exitcode); + return _gpgrt_wait_processes (&pgmname, &process_id, 1, hang, r_exitcode); } /* See gpgrt-int.h for a description. */ gpg_err_code_t -_gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count, - int hang, int *r_exitcodes) +_gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, gpgrt_process_t *process_ids, + size_t count, int hang, int *r_exitcodes) { gpg_err_code_t ec = 0; size_t i; @@ -746,13 +769,15 @@ for (i = 0; i < count; i++) { + HANDLE process_handle = convert_from_process (process_ids[i]); + if (r_exitcodes) r_exitcodes[i] = -1; - if (pids[i] == (pid_t)INVALID_HANDLE_VALUE) + if (process_handle == INVALID_HANDLE_VALUE) return GPG_ERR_INV_VALUE; - procs[i] = pid_to_handle (pids[i]); + procs[i] = process_handle; } _gpgrt_pre_syscall (); @@ -777,9 +802,9 @@ if (! GetExitCodeProcess (procs[i], &exc)) { - _gpgrt_log_error (_("error getting exit code of process %d:" + _gpgrt_log_error (_("error getting exit code of process %p:" " ec=%d\n"), - (int) pids[i], (int)GetLastError ()); + process_ids[i], (int)GetLastError ()); ec = GPG_ERR_GENERAL; } else if (exc) @@ -814,7 +839,7 @@ /* See gpgrt-int.h for a description. */ gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname, const char *argv[], - const char *envp[] ) + const char *envp[]) { gpg_err_code_t err; SECURITY_ATTRIBUTES sec_attr; @@ -897,27 +922,32 @@ gnupg_wait_process must be called to actually remove the process from the system. An invalid PID is ignored. */ void -_gpgrt_kill_process (pid_t pid) +_gpgrt_kill_process (gpgrt_process_t process_id) { - if (pid != (pid_t)INVALID_HANDLE_VALUE) - { - HANDLE process = (HANDLE) pid; + HANDLE process_handle = convert_from_process (process_id); + if (process_handle != INVALID_HANDLE_VALUE) + { /* Arbitrary error code. */ _gpgrt_pre_syscall (); - TerminateProcess (process, 1); + TerminateProcess (process_handle, 1); _gpgrt_post_syscall (); } } void -_gpgrt_release_process (pid_t pid) +_gpgrt_release_process (gpgrt_process_t process_id) { - if (pid != (pid_t)INVALID_HANDLE_VALUE) - { - HANDLE process = (HANDLE)pid; + HANDLE process_handle = convert_from_process (process_id); - CloseHandle (process); - } + if (process_handle != INVALID_HANDLE_VALUE) + CloseHandle (process_handle); +} + +void +_gpgrt_close_all_fds (int from, int *keep_fds) +{ + (void)from; + (void)keep_fds; } diff -Nru libgpg-error-1.46/src/strerror.c libgpg-error-1.47/src/strerror.c --- libgpg-error-1.46/src/strerror.c 2021-10-22 14:57:15.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/strerror.c 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -96,7 +96,21 @@ static int system_strerror_r (int no, char *buf, size_t buflen) { - return strerror_r (no, buf, buflen); + int saved_errno; + int r = strerror_r (no, buf, buflen); + + if (r) + { + if (r < 0) + saved_errno = errno; + else + saved_errno = r; + + snprintf (buf, buflen, "[errno=%i]\n", r); + return saved_errno; + } + + return 0; } #endif /* STRERROR_R_CHAR_P */ diff -Nru libgpg-error-1.46/src/sysutils.c libgpg-error-1.47/src/sysutils.c --- libgpg-error-1.46/src/sysutils.c 2022-08-02 12:53:50.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/sysutils.c 2023-03-21 09:33:56.000000000 +0000 @@ -141,6 +141,10 @@ if (!value && overwrite) { + /* Deleting an envvar. Although the Microsoft specs for + * putenv tell us that one may use "NAME=" to unset an envvar, + * this seems not to be correct. Thus we do the same as what + * we do in Unix (or well in GNU libc) and use just "NAME". */ if (!SetEnvironmentVariable (name, NULL)) return GPG_ERR_EINVAL; if (getenv (name)) diff -Nru libgpg-error-1.46/src/versioninfo.rc.in libgpg-error-1.47/src/versioninfo.rc.in --- libgpg-error-1.46/src/versioninfo.rc.in 2022-01-27 08:50:24.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/versioninfo.rc.in 2023-04-06 08:23:21.000000000 +0000 @@ -40,7 +40,7 @@ VALUE "FileDescription", "libgpg-error - Common error codes\0" VALUE "FileVersion", "@LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT@.@LIBGPG_ERROR_LT_AGE@.@LIBGPG_ERROR_LT_REVISION@.@BUILD_REVISION@\0" VALUE "InternalName", "libgpg-error\0" - VALUE "LegalCopyright", "Copyright 2022 g10 Code GmbH\0" + VALUE "LegalCopyright", "Copyright 2023 g10 Code GmbH\0" VALUE "LegalTrademarks", "\0" VALUE "OriginalFilename", "libgpg-error.dll\0" VALUE "PrivateBuild", "\0" diff -Nru libgpg-error-1.46/src/visibility.c libgpg-error-1.47/src/visibility.c --- libgpg-error-1.46/src/visibility.c 2022-03-04 12:44:26.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/visibility.c 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -1102,19 +1102,22 @@ gpg_err_code_t gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[], - int *except, void (*preexec)(void), unsigned int flags, + int *except, unsigned int flags, estream_t *r_infp, estream_t *r_outfp, estream_t *r_errfp, - pid_t *pid) + gpgrt_process_t *r_process_id) { - return _gpgrt_spawn_process (pgmname, argv, except, preexec, flags, - r_infp, r_outfp, r_errfp, pid); + return _gpgrt_spawn_process (pgmname, argv, except, flags, + r_infp, r_outfp, r_errfp, r_process_id); } gpg_err_code_t gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname, const char *argv[], - int infd, int outfd, int errfd, pid_t *pid) + int infd, int outfd, int errfd, + int (*spawn_cb)(void *), + void *spawn_cb_arg, gpgrt_process_t *r_process_id) { - return _gpgrt_spawn_process_fd (pgmname, argv, infd, outfd, errfd, pid); + return _gpgrt_spawn_process_fd (pgmname, argv, infd, outfd, errfd, + spawn_cb, spawn_cb_arg, r_process_id); } gpg_err_code_t @@ -1125,28 +1128,36 @@ } gpg_err_code_t -gpgrt_wait_process (const char *pgmname, pid_t pid, int hang, int *r_exitcode) +gpgrt_wait_process (const char *pgmname, gpgrt_process_t process_id, int hang, + int *r_exitcode) { - return _gpgrt_wait_process (pgmname, pid, hang, r_exitcode); + return _gpgrt_wait_process (pgmname, process_id, hang, r_exitcode); } gpg_err_code_t -gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, +gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, gpgrt_process_t *process_ids, size_t count, int hang, int *r_exitcodes) { - return _gpgrt_wait_processes (pgmnames, pids, count, hang, r_exitcodes); + return _gpgrt_wait_processes (pgmnames, process_ids, count, hang, + r_exitcodes); } void -gpgrt_kill_process (pid_t pid) +gpgrt_kill_process (gpgrt_process_t process_id) { - _gpgrt_kill_process (pid); + _gpgrt_kill_process (process_id); } void -gpgrt_release_process (pid_t pid) +gpgrt_release_process (gpgrt_process_t process_id) { - _gpgrt_release_process (pid); + _gpgrt_release_process (process_id); +} + +void +gpgrt_close_all_fds (int from, int *keep_fds) +{ + _gpgrt_close_all_fds (from, keep_fds); } #endif /*0*/ diff -Nru libgpg-error-1.46/src/visibility.h libgpg-error-1.47/src/visibility.h --- libgpg-error-1.46/src/visibility.h 2022-10-07 08:20:16.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/src/visibility.h 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -208,6 +208,7 @@ MARK_VISIBLE (gpgrt_wait_processes) MARK_VISIBLE (gpgrt_kill_process) MARK_VISIBLE (gpgrt_release_process) +MARK_VISIBLE (gpgrt_close_all_fds) #endif MARK_VISIBLE (gpgrt_argparse) @@ -396,6 +397,7 @@ #define gpgrt_wait_processes _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION #define gpgrt_kill_process _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION #define gpgrt_release_process _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION +#define gpgrt_close_all_fds _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION #define gpgrt_argparse _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION #define gpgrt_argparser _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION diff -Nru libgpg-error-1.46/tests/t-printf.c libgpg-error-1.47/tests/t-printf.c --- libgpg-error-1.46/tests/t-printf.c 2018-12-12 08:14:31.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/tests/t-printf.c 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -489,6 +489,30 @@ gpgrt_fclose (stream); } +static void +check_fwrite (void) +{ + gpgrt_stream_t stream; + const char *expect; + char *result; + + stream = gpgrt_fopenmem (0, "w+b"); + if (!stream) + die ("fopenmem failed at line %d\n", __LINE__); + + gpgrt_fwrite ("Has the dog Buddha-nature or not?", 1, 33, stream); + expect = "Has the dog Buddha-nature or not?"; + result = stream_to_string (stream); + if (strcmp (result, expect)) + { + show ("expect: '%s'\n", expect); + show ("result: '%s'\n", result); + fail ("fprintf_sf failed at %d\n", __LINE__); + } + free (result); + gpgrt_fclose (stream); +} + int main (int argc, char **argv) @@ -535,6 +559,7 @@ run_tests (); check_snprintf (); check_fprintf_sf (); + check_fwrite (); #ifdef __GLIBC__ return !!errorcount; diff -Nru libgpg-error-1.46/tests/t-strerror.c libgpg-error-1.47/tests/t-strerror.c --- libgpg-error-1.46/tests/t-strerror.c 2014-08-25 14:37:46.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/tests/t-strerror.c 2022-12-16 16:20:45.000000000 +0000 @@ -49,7 +49,10 @@ gpg_err_source_t src; gpg_err_code_t code; } list[] = { { 0, 0 }, { 1, 201 }, { 2, 2 }, { 3, 102 }, - { 4, 100 }, { 5, 99 }, { 6, 110 }, { 7, 7 }, { 8, 888 } }; + { 4, 100 }, { 5, 99 }, { 6, 110 }, { 7, 7 }, { 8, 888 }, + { 1, GPG_ERR_SYSTEM_ERROR | 1 }, + { 1, GPG_ERR_SYSTEM_ERROR | 35 }, + { 1, GPG_ERR_SYSTEM_ERROR | 81 } }; int i = 0; while (i < sizeof (list) / sizeof (list[0])) diff -Nru libgpg-error-1.46/VERSION libgpg-error-1.47/VERSION --- libgpg-error-1.46/VERSION 2022-10-07 09:24:14.000000000 +0000 +++ libgpg-error-1.47/VERSION 2023-04-06 08:30:14.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.46 +1.47