diff -Nru kdevplatform-0.9.98/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/CMakeLists.txt 2010-02-10 19:26:12.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:04:26.000000000 +0100 @@ -6,9 +6,9 @@ set(CMAKE_MODULE_PATH ${KDevPlatform_SOURCE_DIR}/cmake/modules) -set(KDEVPLATFORM_VERSION_MAJOR 0) -set(KDEVPLATFORM_VERSION_MINOR 9) -set(KDEVPLATFORM_VERSION_PATCH 98) +set(KDEVPLATFORM_VERSION_MAJOR 1) +set(KDEVPLATFORM_VERSION_MINOR 0) +set(KDEVPLATFORM_VERSION_PATCH 1) set(KDE_MIN_VERSION "4.3.0") find_package(KDE4 4.3.0 REQUIRED) @@ -18,6 +18,16 @@ include (MacroWriteBasicCMakeVersionFile) include (MacroLibrary) +# Make sure that we're having RPATH on our installed libs, else using kdevelop +# from prefixes like $HOME/kdevelop breaks +# Code taken from FindKDE4Internal.cmake for KDE 4.5 +list(FIND CMAKE_PLATFORM_IMPLICIT_LINK_DIRECTORIES "${LIB_INSTALL_DIR}" + _isSystemLibDir) +if("${_isSystemLibDir}" STREQUAL "-1") + set(CMAKE_INSTALL_RPATH "${LIB_INSTALL_DIR}") +endif("${_isSystemLibDir}" STREQUAL "-1") +set(CMAKE_INSTALL_RPATH_USE_LINK_PATH TRUE) + set(KOMPARE_FOUND FALSE) #macro_optional_find_package(Kompare) macro_bool_to_01(KOMPARE_FOUND HAVE_KOMPARE) @@ -30,6 +40,18 @@ add_definitions (${QT_DEFINITIONS} ${KDE4_DEFINITIONS}) +if(CMAKE_COMPILER_IS_GNUCXX) + # TODO: Remove when LTS for g++ < 4.3 has ended. + # See also: languages/cpp/parser/parser.h + macro_ensure_version("4.3.0" "${_gcc_version}" GCC_IS_NEWER_THAN_4_3) + if (GCC_IS_NEWER_THAN_4_3) + message(STATUS "Enabling c++0x support for unordered map") + add_definitions( -std=c++0x ) # For unordered_map + else(GCC_IS_NEWER_THAN_4_3) + add_definitions( -DGXX_LT_4_3 ) + endif (GCC_IS_NEWER_THAN_4_3) +endif(CMAKE_COMPILER_IS_GNUCXX) + include_directories(${KDevPlatform_SOURCE_DIR} ${KDevPlatform_BINARY_DIR} ${KDE4_INCLUDES}) set(KDEVPLATFORM_LIB_VERSION 1.0.0) @@ -86,3 +108,6 @@ # Put this last, so it can use _kdevplatform_CONFIG_DEST add_subdirectory(cmake) + +include(MacroOptionalAddSubdirectory) +macro_optional_add_subdirectory( po ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/changelog kdevplatform-1.0.1/debian/changelog --- kdevplatform-0.9.98/debian/changelog 2010-08-11 08:00:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/changelog 2010-08-11 07:45:41.000000000 +0100 @@ -1,93 +1,101 @@ -kdevplatform (0.9.98-0ubuntu1) lucid; urgency=low +kdevplatform (1.0.1-1ubuntu2~ppa1) lucid; urgency=low - * New upstream release - - Update kdevplatform1-libs.install - - Add kdevsnippet.rc to kdevplatform1-libs.install - - Add igenericprojectmanager.h to kdevplatform-dev.install + * Backport to Lucid - -- Alessandro Ghersi Sat, 13 Feb 2010 04:15:07 +0100 + -- Emanuele Wed, 11 Aug 2010 08:44:57 +0200 -kdevplatform (0.9.97a-0ubuntu1) lucid; urgency=low +kdevplatform (1.0.1-1ubuntu1) maverick; urgency=low - * Upstream released a new source tar + * Add export KUBUNTU_DESKTOP_POT=extragear-sdk_kdevplatform - -- Jonathan Riddell Wed, 16 Dec 2009 12:44:40 +0000 + -- Jonathan Riddell Mon, 26 Jul 2010 18:21:06 +0100 -kdevplatform (0.9.97-0ubuntu2) lucid; urgency=low +kdevplatform (1.0.1-1) unstable; urgency=low - * Remove FindKDevPlatform.cmake from kdevplatform-dev.install, it's in - kdelibs in 4.4 + * New upstream release. - -- Jonathan Riddell Tue, 15 Dec 2009 00:14:15 +0000 + [ Fathi Boudra ] + * Add localization packages: Finnish (fi), Dutch (nl), Slovenian (sl) and + Thai (th). + * Update debian/control: + - bump Standards-Version to 3.9.0 (no changes needed). + - comment turkish localization package, not shipped in this release. + * Update debian/rules: remove workaround for FindKDE4Internal.cmake default + rpath value, fixed in kdelibs5-dev 4.4.1. -kdevplatform (0.9.97-0ubuntu1) lucid; urgency=low + [ Sune Vuorela ] + * Remove hardcoded dependency in libsublime1 on kdelibs5. - * New upstream release + -- Fathi Boudra Thu, 22 Jul 2010 20:36:46 +0300 - -- Jonathan Riddell Mon, 14 Dec 2009 20:53:21 +0000 +kdevplatform (1.0.0-1) unstable; urgency=low -kdevplatform (0.9.96-1ubuntu1) lucid; urgency=low + * New upstream release. - * Merge with Debian testing, remaining changes: - - Use a versioned boost build-dep - * Bump build-depend version on kdelibs5-dev to (>= 4:4.3.3-0ubuntu4) to - ensure we build with Qt 4.6 RC1 + -- Jeremy Lainé Mon, 03 May 2010 22:24:13 +0200 - -- Jonathan Thomas Wed, 25 Nov 2009 09:03:37 -0500 - -kdevplatform (0.9.96-1) unstable; urgency=low +kdevplatform (0.10.2-1) unstable; urgency=low * New upstream release. - * Add 01_kdevplatform_r1044088.diff patch. - * Remove kdevplatform version fix. - * Update installed plugins. Some plugins were removed upstream. - * Add Replaces against kdevelop and kdevelop-data (<< 4:3.9.96-1). - Some files were move from these packages to kdevplatform1-libs. + * Add localization packages. - -- Fathi Boudra Thu, 12 Nov 2009 15:29:14 +0100 + -- Fathi Boudra Sat, 17 Apr 2010 10:33:53 +0300 -kdevplatform (0.9.96-0ubuntu3) lucid; urgency=low +kdevplatform (0.10.0-1) unstable; urgency=low - * The kdevplatform1-libs package replaces kdevelop-data (>> 4:3.9.96) + * New upstream release. + * Switch to dpkg-source 3.0 (quilt) format. - -- Jonathan Thomas Thu, 05 Nov 2009 08:29:22 -0500 + -- Fathi Boudra Sun, 04 Apr 2010 11:43:31 +0200 -kdevplatform (0.9.96-0ubuntu2) lucid; urgency=low +kdevplatform (0.9.99-1) unstable; urgency=low - * Fix .install files + * New upstream release. - -- Jonathan Thomas Wed, 04 Nov 2009 14:02:57 -0500 + -- Fathi Boudra Mon, 08 Mar 2010 14:27:31 +0100 -kdevplatform (0.9.96-0ubuntu1) lucid; urgency=low +kdevplatform (0.9.98-1) unstable; urgency=low - * Merge with Debian testing, remaining change: - - Use a versioned boost build-dep - * New upstream beta release: - - Drop Debian's version-fixing patch, unneeded in the new beta - - Update .install files + * New upstream release. - -- Jonathan Thomas Wed, 04 Nov 2009 09:30:06 -0500 + [ Fathi Boudra ] + * Update debian/control: + - bump build dependencies version (debhelper and pkg-kde-tools). + - bump Standards-Version to 3.8.4 (no changes needed). + * Update debian/kdevplatform1-libs.install file. + * Update debian/kdevplatform-dev.install file. + * Update debian/rules: pass -DCMAKE_SKIP_RPATH=ON + to workaround FindKDE4Internal.cmake default rpath value. -kdevplatform (0.9.95-2) unstable; urgency=low + [ Modestas Vainius ] + * Fix Vcs-Browser URL. - * Add patch to fix kdevplatform version. + -- Fathi Boudra Thu, 11 Feb 2010 16:48:26 +0100 - -- Fathi Boudra Mon, 24 Aug 2009 09:22:52 +0200 +kdevplatform (0.9.97-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * Drop 01_kdevplatform_r1044088.diff patch. + * Update installed plugins: mercurial plugin removed. -kdevplatform (0.9.95a-0ubuntu1) karmic; urgency=low + -- Fathi Boudra Sat, 12 Dec 2009 20:46:47 +0100 - * New upstream tarball +kdevplatform (0.9.96-1) unstable; urgency=low - -- Jonathan Thomas Sun, 23 Aug 2009 16:13:02 -0400 + * New upstream release. + * Add 01_kdevplatform_r1044088.diff patch. + * Remove kdevplatform version fix. + * Update installed plugins. Some plugins were removed upstream. + * Add Replaces against kdevelop and kdevelop-data (<< 4:3.9.96-1). + Some files were move from these packages to kdevplatform1-libs. + + -- Fathi Boudra Thu, 12 Nov 2009 15:29:14 +0100 -kdevplatform (0.9.95-0ubuntu1) karmic; urgency=low +kdevplatform (0.9.95-2) unstable; urgency=low - * New upstream release - * Merge with Debian, remaining changes: - - Keep versioned boost build-dep - - Keep kdevplatform1-libs replaces: kdevplatform-data + * Add patch to fix kdevplatform version. - -- Jonathan Thomas Sat, 22 Aug 2009 14:55:23 -0400 + -- Fathi Boudra Mon, 24 Aug 2009 09:22:52 +0200 kdevplatform (0.9.95-1) unstable; urgency=low @@ -110,15 +118,6 @@ -- Fathi Boudra Tue, 11 Aug 2009 15:50:12 +0200 -kdevplatform (0.9.94-1ubuntu1) karmic; urgency=low - - * Merge from debian unstable, remaining changes: - - change libboost-serialization-dev which is a virtual package to - libboost-serialization1.38-dev - - kdevplatform1-libs replaces: kdevplatform-data - - -- Alessandro Ghersi Sun, 28 Jun 2009 20:18:07 +0200 - kdevplatform (0.9.94-1) unstable; urgency=low * New upstream release. @@ -128,12 +127,6 @@ -- Fathi Boudra Mon, 15 Jun 2009 11:42:21 +0200 -kdevplatform (0.9.93-1ubuntu1) karmic; urgency=low - - * kdevplatform1-libs replaces: kdevplatform-data (LP: #380725) - - -- Jonathan Thomas Tue, 26 May 2009 16:24:10 -0400 - kdevplatform (0.9.93-1) unstable; urgency=low * New upstream release. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/control kdevplatform-1.0.1/debian/control --- kdevplatform-0.9.98/debian/control 2010-08-11 08:00:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/control 2010-07-26 18:21:22.000000000 +0100 @@ -1,23 +1,23 @@ Source: kdevplatform Section: libs Priority: optional -Maintainer: Ubuntu Developers +Maintainer: Kubuntu Developers XSBC-Original-Maintainer: Debian Qt/KDE Maintainers Uploaders: Fathi Boudra , Jeremy Lainé -Build-Depends: cdbs (>= 0.4.51), debhelper (>= 7.3.16), quilt, cmake (>= 2.6.2), - pkg-kde-tools (>= 0.5), kdelibs5-dev (>= 4:4.3.3-0ubuntu4), - libsvn-dev, libboost-serialization1.40-dev +Build-Depends: cdbs (>= 0.4.51), debhelper (>= 7.4.15), quilt, cmake (>= 2.8.0), + pkg-kde-tools (>= 0.6.4), kdelibs5-dev (>= 4:4.4.1), + libsvn-dev, libboost-serialization-dev # libcommoncpp2-dev, libboost-iostreams-dev -Standards-Version: 3.8.3 +Standards-Version: 3.9.0 Homepage: http://www.kdevelop.org/ -Vcs-Browser: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-kde/trunk/packages/kdevplatform +Vcs-Browser: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-kde/trunk/packages/kdevplatform/#_trunk_packages_kdevplatform_ Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/pkg-kde/trunk/packages/kdevplatform Package: kdevplatform1-libs -Section: libs Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, libsublime1 (>= ${source:Version}) Replaces: kdevelop (<< 4:3.9.96-1), kdevelop-data (<< 4:3.9.96-1) +Suggests: kdevplatform-l10n Description: shared libraries for the KDevelop platform This package contains shared libraries needed to run integrated development environments based on the KDevelop platform. @@ -48,9 +48,8 @@ This package is part of the KDevelop platform. Package: libsublime1 -Section: libs Architecture: any -Depends: ${shlibs:Depends}, kdelibs5 (>= 4:4.2.0) +Depends: ${shlibs:Depends} Description: an user interface library sublime provides a user interface that supports multiple mainwindows, multiple dockwidgets, split views and areas @@ -66,3 +65,245 @@ libsublime. . This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-ca +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-ca +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Catalan (ca) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Catalan translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-cavalencia +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-cavalencia +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Southern Catalan (Valencian) (ca@valencia) files for the KDevelop platform + This package contains the Southern Catalan (Valencian) translations for + applications using the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-da +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-da +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Danish (da) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Danish translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-de +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-de +Provides: kdevplatform-l10n +Description: German (de) localization files for the KDevelop platform + This package contains the German translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-engb +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-engb +Provides: kdevplatform-l10n +Description: British English (en_GB) localization files for the KDevelop platform + This package contains the British English translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-es +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-es +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Spanish (es) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Spanish translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-et +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-et +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Estonian (et) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Estonian translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-fi +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-fi +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Finnish (fi) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Finnish translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-fr +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-fr +Provides: kdevplatform-l10n +Description: French (fr) localization files for the KDevelop platform + This package contains the French translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-gl +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-gl +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Galician (gl) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Galician translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-it +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-it +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Italian (it) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Italian translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-nds +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-nds +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Low Saxon (nds) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Low Saxon translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-nl +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-nl +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Dutch (nl) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Dutch translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-pt +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-pt +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Portugese (pt) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Portugese translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-ptbr +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-ptbr +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Brazilian Portugese (pt_BR) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Brazilian Portugese translations for applications + using the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-sl +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-sl +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Slovenian (sl) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Slovenian translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-sv +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-sv +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Swedish (sv) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Swedish translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-th +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-th +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Thai (th) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Thai translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +# Package: kdevplatform-l10n-tr +# Section: localization +# Architecture: all +# Recommends: kde-l10n-tr +# Provides: kdevplatform-l10n +# Description: Turkish (tr) localization files for the KDevelop platform +# This package contains the Turkish translations for applications using +# the KDevelop platform. +# . +# This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-uk +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-uk +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Ukrainian (uk) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Ukrainian translations for applications using + the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-zhcn +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-zhcn +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Chinese Simplified (zh_CN) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Chinese simplified translations for applications + using the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. + +Package: kdevplatform-l10n-zhtw +Section: localization +Architecture: all +Recommends: kde-l10n-zhtw +Provides: kdevplatform-l10n +Description: Chinese Traditional (zh_TW) localization files for the KDevelop platform + This package contains the Chinese Traditional translations for applications + using the KDevelop platform. + . + This package is part of the KDevelop platform. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/copyright kdevplatform-1.0.1/debian/copyright --- kdevplatform-0.9.98/debian/copyright 2010-08-11 08:00:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/copyright 2010-03-09 11:44:34.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ Copyright: - © 1999-2009 The KDevelop Platform developers + © 1999-2010 The KDevelop Platform developers © 2006-2009 Andreas Pakulat © 2003-2008 Hamish Rodda @@ -107,6 +107,6 @@ The Debian packaging is: - Copyright (C) 2009, Fathi Boudra + Copyright (C) 2009-2010, Fathi Boudra and is licensed under the GPL, see above. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform1-libs.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform1-libs.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform1-libs.install 2010-08-11 08:00:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform1-libs.install 2010-02-17 17:07:21.000000000 +0000 @@ -51,6 +51,7 @@ usr/share/kde4/apps/kdevproblemreporter/kdevproblemreporter.rc usr/share/kde4/apps/kdevprojectmanagerview/kdevprojectmanagerview.rc usr/share/kde4/apps/kdevquickopen/kdevquickopen.rc +usr/share/kde4/apps/kdevsession/kdevsessionui.rc usr/share/kde4/apps/kdevsnippet/kdevsnippet.rc usr/share/kde4/apps/kdevsourceformatter/kdevsourceformatter.rc usr/share/kde4/apps/kdevstandardoutputview/kdevstandardoutputview.rc @@ -82,4 +83,3 @@ usr/share/kde4/services/kdevstandardoutputview.desktop usr/share/kde4/services/kdevsubversion.desktop usr/share/kde4/servicetypes/kdevelopplugin.desktop -usr/share/kde4/apps/kdevsession/kdevsessionui.rc diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-dev.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-dev.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-dev.install 2010-08-11 08:00:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-dev.install 2010-02-17 17:07:21.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ usr/include/kdevplatform/tests usr/include/kdevplatform/util usr/include/kdevplatform/vcs -usr/include/kdevplatform/genericprojectmanager/igenericprojectmanager.h +usr/include/kdevplatform/genericprojectmanager usr/lib/cmake/kdevplatform/KDevPlatformConfig.cmake usr/lib/cmake/kdevplatform/KDevPlatformConfigVersion.cmake usr/lib/cmake/kdevplatform/KDevPlatformMacros.cmake diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-ca.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-ca.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-ca.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-ca.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/ca \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-cavalencia.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-cavalencia.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-cavalencia.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-cavalencia.install 2010-04-17 13:44:34.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/ca@valencia \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-da.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-da.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-da.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-da.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/da \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-de.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-de.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-de.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-de.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/de \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-engb.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-engb.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-engb.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-engb.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/en_GB \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-es.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-es.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-es.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-es.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/es \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-et.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-et.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-et.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-et.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/et \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-fi.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-fi.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-fi.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-fi.install 2010-07-23 05:24:24.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/fi \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-fr.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-fr.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-fr.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-fr.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/fr \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-gl.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-gl.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-gl.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-gl.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/gl \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-it.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-it.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-it.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-it.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/it \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-nds.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-nds.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-nds.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-nds.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/nds \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-nl.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-nl.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-nl.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-nl.install 2010-07-23 05:24:30.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/nl \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-ptbr.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-ptbr.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-ptbr.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-ptbr.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/pt_BR \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-pt.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-pt.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-pt.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-pt.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/pt \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-sl.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-sl.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-sl.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-sl.install 2010-07-23 05:24:35.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/sl \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-sv.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-sv.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-sv.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-sv.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/sv \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-th.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-th.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-th.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-th.install 2010-07-23 05:24:42.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/th \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-tr.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-tr.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-tr.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-tr.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/tr \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-uk.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-uk.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-uk.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-uk.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/uk \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-zhcn.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-zhcn.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-zhcn.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-zhcn.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/zh_CN \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-zhtw.install kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-zhtw.install --- kdevplatform-0.9.98/debian/kdevplatform-l10n-zhtw.install 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/kdevplatform-l10n-zhtw.install 2010-04-17 11:38:39.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/locale/zh_TW \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/patches/10_private_libs_soversion.diff kdevplatform-1.0.1/debian/patches/10_private_libs_soversion.diff --- kdevplatform-0.9.98/debian/patches/10_private_libs_soversion.diff 2010-08-11 08:00:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/patches/10_private_libs_soversion.diff 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,42 +0,0 @@ ---- a/CMakeLists.txt -+++ b/CMakeLists.txt -@@ -24,6 +24,7 @@ - - set(KDEVPLATFORM_LIB_VERSION 1.0.0) - set(KDEVPLATFORM_LIB_SOVERSION 1) -+set(PRIVATE_LIBS_SOVERSION ${KDevPlatform_VERSION_MAJOR}.${KDevPlatform_VERSION_MINOR}.${KDevPlatform_VERSION_PATCH}) - - add_subdirectory(cmake) - add_subdirectory(sublime) ---- a/plugins/teamwork/lib/libdiff2/CMakeLists.txt -+++ b/plugins/teamwork/lib/libdiff2/CMakeLists.txt -@@ -21,7 +21,6 @@ - - # This library only exists as a convenience library for the teamwork plugin, thus it is not SOVERSION'ed - kde4_add_library(kdevteamwork_diff2 SHARED ${diff2_PART_SRCS}) -- - target_link_libraries(kdevteamwork_diff2 ${KDE4_KDEUI_LIBS} ${KDE4_KDE3SUPPORT_LIBS} ) -- -+set_target_properties( kdevteamwork_diff2 PROPERTIES SOVERSION ${PRIVATE_LIBS_SOVERSION}) - install(TARGETS kdevteamwork_diff2 ${INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS}) ---- a/plugins/teamwork/lib/dynamictext/CMakeLists.txt -+++ b/plugins/teamwork/lib/dynamictext/CMakeLists.txt -@@ -28,6 +28,7 @@ - # This library only exists as a convenience library for the teamwork plugin, thus it is not SOVERSION'ed - ADD_LIBRARY( kdevteamwork_dynamictext SHARED ${dynamictext_SRCS} ) - TARGET_LINK_LIBRARIES( kdevteamwork_dynamictext ${COMMONCPP2_LIBRARIES} ${Boost_THREAD_LIBRARY} ${Boost_SERIALIZATION_LIBRARY} ${QT_QTCORE_LIBRARY} ${CMAKE_THREAD_LIBS_INIT}) -+set_target_properties( kdevteamwork_dynamictext PROPERTIES SOVERSION ${PRIVATE_LIBS_SOVERSION}) - install(TARGETS kdevteamwork_dynamictext ${INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS}) - - ADD_EXECUTABLE( testexec main.cpp) ---- a/plugins/teamwork/lib/network/CMakeLists.txt -+++ b/plugins/teamwork/lib/network/CMakeLists.txt -@@ -34,7 +34,7 @@ - # This library only exists as a convenience library for the teamwork plugin, thus it is not SOVERSION'ed - ADD_LIBRARY( kdevteamwork_network SHARED ${libfiles} ) - TARGET_LINK_LIBRARIES( kdevteamwork_network ${COMMONCPP2_LIBRARIES} ${Boost_SERIALIZATION_LIBRARY} ${CMAKE_THREAD_LIBS_INIT} ${QT_QTCORE_LIBRARY}) -- -+set_target_properties( kdevteamwork_network PROPERTIES SOVERSION ${PRIVATE_LIBS_SOVERSION}) - INSTALL(TARGETS kdevteamwork_network ${INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS}) - - ###### Next Target ########## diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/patches/11_disable_examples_tests.diff kdevplatform-1.0.1/debian/patches/11_disable_examples_tests.diff --- kdevplatform-0.9.98/debian/patches/11_disable_examples_tests.diff 2010-08-11 08:00:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/patches/11_disable_examples_tests.diff 2010-04-05 11:38:19.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,5 @@ +Description: disable examples and tests. + --- a/sublime/CMakeLists.txt +++ b/sublime/CMakeLists.txt @@ -1,6 +1,4 @@ diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/patches/series kdevplatform-1.0.1/debian/patches/series --- kdevplatform-0.9.98/debian/patches/series 2010-08-11 08:00:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/patches/series 2010-02-17 20:15:17.000000000 +0000 @@ -1,2 +1 @@ -#10_private_libs_soversion.diff 11_disable_examples_tests.diff diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/README.source kdevplatform-1.0.1/debian/README.source --- kdevplatform-0.9.98/debian/README.source 2010-08-11 08:00:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/README.source 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,6 +0,0 @@ -This package uses quilt for upstream source code patch management. Please read -/usr/share/doc/quilt/README.source for more information how to apply, unapply, -add, modify or remove patches. - -Please note that /usr/share/doc/quilt/README.source is only available in quilt -version 0.46-4.1 or later. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/rules kdevplatform-1.0.1/debian/rules --- kdevplatform-0.9.98/debian/rules 2010-08-11 08:00:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/rules 2010-07-26 18:20:48.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,7 @@ #!/usr/bin/make -f +export KUBUNTU_DESKTOP_POT=extragear-sdk_kdevplatform + include /usr/share/pkg-kde-tools/qt-kde-team/1/debian-qt-kde.mk DEB_DBG_PACKAGE_kdevplatform1-libs := kdevplatform-dbg diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debian/source/format kdevplatform-1.0.1/debian/source/format --- kdevplatform-0.9.98/debian/source/format 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debian/source/format 2010-08-11 08:00:46.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +3.0 (quilt) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debugger/framestack/framestackwidget.cpp kdevplatform-1.0.1/debugger/framestack/framestackwidget.cpp --- kdevplatform-0.9.98/debugger/framestack/framestackwidget.cpp 2009-11-25 03:32:49.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/debugger/framestack/framestackwidget.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -30,7 +30,10 @@ #include #include #include +#include +#include +#include #include #include #include @@ -40,6 +43,8 @@ #include "../../interfaces/idebugcontroller.h" #include "../../interfaces/idocumentcontroller.h" #include "framestackmodel.h" +#include +#include namespace KDevelop { @@ -64,6 +69,26 @@ m_threads = new QListView(m_threadsWidget); m_frames = new QTreeView(this); m_frames->setRootIsDecorated(false); + m_frames->setSelectionMode(QAbstractItemView::ContiguousSelection); + m_frames->setSelectionBehavior(QAbstractItemView::SelectRows); + m_frames->setAllColumnsShowFocus(true); + m_frames->setContextMenuPolicy(Qt::CustomContextMenu); + + m_framesContextMenu = new QMenu(m_frames); + + KAction *selectAllAction = KStandardAction::selectAll(m_frames); + selectAllAction->setShortcut(KShortcut()); //FIXME: why does CTRL-A conflict with Katepart (while CTRL-Cbelow doesn't) ? + selectAllAction->setShortcutContext(Qt::WidgetWithChildrenShortcut); + connect(selectAllAction, SIGNAL(triggered()), SLOT(selectAll())); + m_framesContextMenu->addAction(selectAllAction); + + KAction *copyAction = KStandardAction::copy(m_frames); + copyAction->setShortcutContext(Qt::WidgetWithChildrenShortcut); + connect(copyAction, SIGNAL(triggered()), SLOT(copySelection())); + m_framesContextMenu->addAction(copyAction); + addAction(copyAction); + + connect(m_frames, SIGNAL(customContextMenuRequested(QPoint)), SLOT(frameContextMenuRequested(QPoint))); m_threadsWidget->setLayout(new QVBoxLayout()); m_threadsWidget->layout()->addWidget(new QLabel(i18n("Threads:"))); @@ -168,13 +193,35 @@ IFrameStackModel::FrameItem f = m_session->frameStackModel()->frame(idx); /* If line is -1, then it's not a source file at all. */ if (f.line != -1) { - KUrl url = m_session->convertToLocalUrl(f.file); - ICore::self()->documentController()->openDocument(url, KTextEditor::Cursor(f.line, 0)); + QPair file = m_session->convertToLocalUrl(qMakePair(f.file, f.line)); + ICore::self()->documentController()->openDocument(file.first, KTextEditor::Cursor(file.second, 0)); } m_session->frameStackModel()->setCurrentFrame(f.nr); } +void FramestackWidget::frameContextMenuRequested(const QPoint& pos) +{ + m_framesContextMenu->popup( m_frames->mapToGlobal(pos) + QPoint(0, m_frames->header()->height()) ); +} + +void FramestackWidget::copySelection() +{ + QClipboard *cb = QApplication::clipboard(); + QModelIndexList indexes = m_frames->selectionModel()->selectedRows(); + QString content; + Q_FOREACH( QModelIndex index, indexes) { + IFrameStackModel::FrameItem frame = m_session->frameStackModel()->frame(index); + content += QString("#%1 %2() at %3:%4\n").arg(frame.nr).arg(frame.name).arg(frame.file.pathOrUrl(KUrl::RemoveTrailingSlash)).arg(frame.line); + } + cb->setText(content); +} + +void FramestackWidget::selectAll() +{ + m_frames->selectAll(); +} + } #include "framestackwidget.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debugger/framestack/framestackwidget.h kdevplatform-1.0.1/debugger/framestack/framestackwidget.h --- kdevplatform-0.9.98/debugger/framestack/framestackwidget.h 2009-09-13 13:38:55.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debugger/framestack/framestackwidget.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -28,6 +28,7 @@ #include "../debuggerexport.h" +class QMenu; class QTreeView; class QModelIndex; class QListView; @@ -55,12 +56,16 @@ void currentThreadChanged(int); void currentFrameChanged(int); void frameClicked(const QModelIndex& idx); + void frameContextMenuRequested(const QPoint &pos); + void copySelection(); + void selectAll(); private: IDebugSession *m_session; QListView *m_threads; QWidget *m_threadsWidget; QTreeView *m_frames; + QMenu *m_framesContextMenu; }; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debugger/interfaces/idebugsession.cpp kdevplatform-1.0.1/debugger/interfaces/idebugsession.cpp --- kdevplatform-0.9.98/debugger/interfaces/idebugsession.cpp 2009-10-28 19:01:53.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/debugger/interfaces/idebugsession.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -77,12 +77,12 @@ emit event(e); } -KUrl IDebugSession::convertToLocalUrl(const KUrl &remoteUrl) const +QPair IDebugSession::convertToLocalUrl(const QPair &remoteUrl) const { return remoteUrl; } -KUrl IDebugSession::convertToRemoteUrl(const KUrl& localUrl) const +QPair IDebugSession::convertToRemoteUrl(const QPair& localUrl) const { return localUrl; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debugger/interfaces/idebugsession.h kdevplatform-1.0.1/debugger/interfaces/idebugsession.h --- kdevplatform-0.9.98/debugger/interfaces/idebugsession.h 2009-10-28 19:01:53.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/debugger/interfaces/idebugsession.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -95,7 +95,7 @@ * The default implementation just returns the url and is sufficient for * local debuggers. Remote debuggers can implement a path mapping mechanism. */ - virtual KUrl convertToLocalUrl(const KUrl &remoteUrl) const; + virtual QPair convertToLocalUrl(const QPair &remoteUrl) const; /** * Returns the remote Url for a source file used in the current debug session. @@ -103,7 +103,7 @@ * The default implementation just returns the url and is sufficient for * local debuggers. Remote debuggers can implement a path mapping mechanism. */ - virtual KUrl convertToRemoteUrl(const KUrl &localUrl) const; + virtual QPair convertToRemoteUrl(const QPair &localUrl) const; IBreakpointController *breakpointController() const; IVariableController *variableController() const; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debugger/interfaces/ivariablecontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/debugger/interfaces/ivariablecontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/debugger/interfaces/ivariablecontroller.cpp 2010-01-31 19:34:54.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/debugger/interfaces/ivariablecontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -38,6 +38,7 @@ VariableCollection* IVariableController::variableCollection() { + if (!ICore::self()) return 0; return ICore::self()->debugController()->variableCollection(); } @@ -80,6 +81,8 @@ void IVariableController::handleEvent(IDebugSession::event_t event) { + if (!variableCollection()) return; + switch (event) { case IDebugSession::program_state_changed: case IDebugSession::thread_or_frame_changed: diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debugger/util/pathmappings.cpp kdevplatform-1.0.1/debugger/util/pathmappings.cpp --- kdevplatform-0.9.98/debugger/util/pathmappings.cpp 2009-12-05 08:55:07.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/debugger/util/pathmappings.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -54,6 +54,7 @@ KUrl remote = pCfg.readEntry(pathMappingRemoteEntry, KUrl()); KUrl local = pCfg.readEntry(pathMappingLocalEntry, KUrl()); kDebug() << remote << local; + kDebug() << remoteUrl.pathOrUrl() << remote.pathOrUrl(); if (remoteUrl.pathOrUrl().startsWith(remote.pathOrUrl())) { QString path = remoteUrl.pathOrUrl().mid(remote.pathOrUrl().length()); local.addPath(path); @@ -75,6 +76,7 @@ KUrl remote = pCfg.readEntry(pathMappingRemoteEntry, KUrl()); KUrl local = pCfg.readEntry(pathMappingLocalEntry, KUrl()); kDebug() << remote << local; + kDebug() << localUrl.pathOrUrl() << local.pathOrUrl(); if (localUrl.pathOrUrl().startsWith(local.pathOrUrl())) { QString path = localUrl.pathOrUrl().mid(local.pathOrUrl().length()); remote.addPath(path); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/debugger/variable/variabletooltip.cpp kdevplatform-1.0.1/debugger/variable/variabletooltip.cpp --- kdevplatform-0.9.98/debugger/variable/variabletooltip.cpp 2009-09-05 10:16:04.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/debugger/variable/variabletooltip.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -35,6 +35,7 @@ #include #include #include +#include #include "variablecollection.h" #include "../breakpoint/breakpointmodel.h" @@ -45,11 +46,56 @@ namespace KDevelop { +class SizeGrip : public QWidget +{ +public: + SizeGrip(QWidget* parent) : QWidget(parent) { + m_parent = parent; + } +protected: + virtual void paintEvent(QPaintEvent *) + { + QPainter painter(this); + QStyleOptionSizeGrip opt; + opt.init(this); + opt.corner = Qt::BottomRightCorner; + style()->drawControl(QStyle::CE_SizeGrip, &opt, &painter, this); + } + + virtual void mousePressEvent(QMouseEvent* e) + { + if (e->button() == Qt::LeftButton) { + m_pos = e->globalPos(); + m_startSize = m_parent->size(); + e->ignore(); + } + } + virtual void mouseReleaseEvent(QMouseEvent*) + { + m_pos = QPoint(); + } + virtual void mouseMoveEvent(QMouseEvent* e) + { + if (!m_pos.isNull()) { + m_parent->resize( + m_startSize.width() + (e->globalPos().x() - m_pos.x()), + m_startSize.height() + (e->globalPos().y() - m_pos.y()) + ); + } + } +private: + QWidget *m_parent; + QSize m_startSize; + QPoint m_pos; +}; + VariableToolTip::VariableToolTip(QWidget* parent, QPoint position, const QString& identifier) -: ActiveToolTip(parent, position) +: ActiveToolTip(parent, position) { - model_ = new TreeModel(QVector() << "Name" << "Type", + setPalette( QApplication::palette() ); + + model_ = new TreeModel(QVector() << i18n("Name") << i18n("Value"), this); TooltipRoot* tr = new TooltipRoot(model_); @@ -63,9 +109,8 @@ QVBoxLayout* l = new QVBoxLayout(this); l->setContentsMargins(0, 0, 0, 0); view_ = new AsyncTreeView(model_, this); - view_->header()->resizeSection(0, 200); + view_->header()->resizeSection(0, 150); view_->header()->resizeSection(1, 90); - view_->header()->hide(); view_->setSelectionBehavior(QAbstractItemView::SelectRows); view_->setSelectionMode(QAbstractItemView::SingleSelection); view_->setVerticalScrollBarPolicy(Qt::ScrollBarAlwaysOff); @@ -82,20 +127,28 @@ QItemSelectionModel::Rows | QItemSelectionModel::ClearAndSelect); - QHBoxLayout* inner = new QHBoxLayout(); - inner->setContentsMargins(11, 0, 11, 6); - l->addLayout(inner); - QLabel* label = new QLabel(i18n("Watch this"), this); - inner->addWidget(label); - QLabel* label2 = new QLabel(i18n("Stop on change"), + QHBoxLayout* labelL = new QHBoxLayout(); + labelL->setContentsMargins(11, 0, 11, 6); + QLabel* label = new QLabel(i18n("Watch this"), this); + labelL->addWidget(label); + QLabel* label2 = new QLabel(i18n("Stop on change"), this); - inner->addWidget(label2); + labelL->addWidget(label2); connect(label, SIGNAL(linkActivated(const QString&)), this, SLOT(slotLinkActivated(const QString&))); connect(label2, SIGNAL(linkActivated(const QString&)), this, SLOT(slotLinkActivated(const QString&))); - + QHBoxLayout* inner = new QHBoxLayout(); + l->addLayout(inner); + inner->setContentsMargins(0, 0, 0, 0); + inner->addLayout(labelL); + inner->addStretch(); + + SizeGrip* g = new SizeGrip(this); + g->setFixedSize(16, 16); + inner->addWidget(g, 0, (Qt::Alignment)(Qt::AlignRight | Qt::AlignBottom)); + move(position); resize(310, 100); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/.gitignore kdevplatform-1.0.1/.gitignore --- kdevplatform-0.9.98/.gitignore 2008-10-29 19:01:06.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/.gitignore 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,4 +0,0 @@ -apidocs -.kdev4 -doxygen.log - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/INSTALL kdevplatform-1.0.1/INSTALL --- kdevplatform-0.9.98/INSTALL 2007-08-03 04:27:58.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/INSTALL 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -17,3 +17,5 @@ And to install run: make install + +Please also see: http://www.kdevelop.org/mediawiki/index.php/KDevelop_4/compiling diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/contextmenuextension.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/contextmenuextension.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/contextmenuextension.h 2010-01-15 15:51:11.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/contextmenuextension.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -51,10 +51,7 @@ static const QString DebugGroup; /** menu group to contain editing actions */ static const QString EditGroup; - /** menu group to contain version control actions - * Note that this group will automatically be - * populated with a few standard VCS actions by the - * vcscommon plugin. */ + /** menu group to contain version control actions */ static const QString VcsGroup; /** menu group to contain project actions */ static const QString ProjectGroup; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/icore.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/icore.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/icore.h 2010-01-17 00:07:17.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/icore.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -121,6 +121,10 @@ /** @return true if the application is currently being shut down */ virtual bool shuttingDown() const = 0; + Q_SIGNALS: + /** Emitted when the initialization of the core components has been completed */ + void initializationCompleted(); + protected: ICore(QObject *parent = 0); static ICore *m_self; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/idocumentcontroller.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/idocumentcontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/idocumentcontroller.h 2009-12-17 22:33:05.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/idocumentcontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -89,6 +89,8 @@ virtual void notifyDocumentClosed(IDocument* doc) = 0; virtual IDocumentFactory* factory(const QString& mime) const = 0; + + Q_SCRIPTABLE virtual KTextEditor::Document* globalTextEditorInstance()=0; public Q_SLOTS: /**Opens a new or existing document. @param url The full Url of the document to open. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/ipartcontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/interfaces/ipartcontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/ipartcontroller.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/ipartcontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -61,10 +61,8 @@ { ptr = offers.first(); } - KParts::Factory *factory = static_cast ( - KLibLoader::self()->factory( - QFile::encodeName( ptr->library() ) ) ); - return factory; + KPluginLoader loader( QFile::encodeName( ptr->library() ) ); + return static_cast( loader.factory() ); } return 0; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/ipatchsource.cpp kdevplatform-1.0.1/interfaces/ipatchsource.cpp --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/ipatchsource.cpp 2009-09-13 23:14:25.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/ipatchsource.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,4 +1,6 @@ /* + Copyright 2006 David Nolden + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. @@ -37,6 +39,7 @@ bool IPatchSource::finishReview(QList< KUrl > selection) { + Q_UNUSED(selection); return true; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/ipatchsource.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/ipatchsource.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/ipatchsource.h 2009-11-03 00:06:03.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/ipatchsource.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,4 +1,6 @@ /* + Copyright 2006 David Nolden + This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. @@ -25,19 +27,24 @@ namespace KDevelop { -///Any entity may delete an IPatchSource based object at will, so it must always be referenced through a QPointer. +///Any entity may delete an IPatchSource based object at will, so it must always be referenced through a QPointer (Just use IPatchSource::Ptr). class KDEVPLATFORMINTERFACES_EXPORT IPatchSource : public QObject { Q_OBJECT public: typedef QPointer Ptr; - ///Name of the patch, that will be shown in a combo box. Should describe the patch in a useful way, for example "Difference to base in kdevplatform/language" + ///Name of the patch, that will be shown in a combo box. Should + ///describe the patch in a useful way, for example "Difference to base in kdevplatform/language" virtual QString name() const = 0; ///Icon that will be shown with the patch virtual QIcon icon() const; - ///Explicit updating of the patch: If it is a dynamic patch, it should re-compare the files or whatever needs to be done + ///Should tell if the patch is already applied on the local version. + virtual bool isAlreadyApplied() const = 0; + + ///Explicit updating of the patch: If it is a dynamic patch, it + ///should re-compare the files or whatever needs to be done ///If the patch has changed, patchChanged needs to be emitted virtual void update() = 0; @@ -69,8 +76,8 @@ virtual bool canCancel() const; ///Should return whether the user should be able to select files of the patch - ///The files available for selection will be all files affected by the patch, and the files return by additionalSelectableFiles() - ///The default implementation returns false + ///The files available for selection will be all files affected by the patch, and the files + ///return by additionalSelectableFiles() The default implementation returns false virtual bool canSelectFiles() const; ///May return an additional list of selectable files together with short description strings for this patch diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/iplugincontroller.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/iplugincontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/iplugincontroller.h 2009-10-18 14:36:35.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/iplugincontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -45,6 +45,22 @@ * The KDevelop plugin controller. * The Plugin controller is responsible for querying, loading and unloading * available plugins. + * + * Most of the time if you want to get at a plugin you should be using + * extensionForPlugin with the extension interface name. If you need to get at + * the actual \c IPlugin* pointer to connect signals/slots you should use + * \c pluginForExtension() and then the IPlugin's extension member function to get + * at the extension interface if necessary. + * + * If you have the need to load a specific plugin for a given extension both + * functions have an optional second parameter that allows to specify the name + * of the plugin as declared in the \c .desktop file under the + * \c X-KDE-PluginInfo-Name property. This should be used only very seldomly in + * real code and is mostly meant for testing and for implementation in the + * shell as it makes the code dependent on the pluginname which may change and + * also the actual plugin implementation so users cannot exchange one plugin + * with another also implementing the same interface. + * */ class KDEVPLATFORMINTERFACES_EXPORT IPluginController : public QObject { diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/iplugin.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/iplugin.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/iplugin.h 2009-12-17 00:19:19.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/iplugin.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -43,7 +43,7 @@ * to make sure old source (or binary) incompatible plugins are not loaded. * Increase this if it is necessary that old plugins stop working. */ -#define KDEVELOP_PLUGIN_VERSION 8 +#define KDEVELOP_PLUGIN_VERSION 9 /** * This macro adds an extension interface to register with the extension manager @@ -68,54 +68,62 @@ * description. The .desktop file template looks like: * @code * [Desktop Entry] - * Encoding=UTF-8 * Type=Service + * Exec=blubb * Name= * GenericName= * Comment= * Icon= - * X-KDevelop-Plugin-Version= - * X-KDevelop-Plugin-Homepage= - * X-KDevelop-Plugin-BugsEmailAddress= - * X-KDevelop-Plugin-Copyright= + * ServiceTypes=KDevelop/Plugin * X-KDE-Library= + * X-KDE-PluginInfo-Name= + * X-KDE-PluginInfo-Author= + * X-KDE-PluginInfo-Version= + * X-KDE-PluginInfo-License= * X-KDevelop-Version= * X-KDevelop-Category= - * X-KDevelop-Properties= - * X-KDevelop-Args= + * X-KDevelop-Mode=GUI + * X-KDevelop-LoadMode= + * X-KDevelop-Language= + * X-KDevelop-SupportedMimeTypes= + * X-KDevelop-Interfaces= + * X-KDevelop-IOptional= + * X-KDevelop-IRequired= * @endcode * Description of parameters in .desktop file: - * - Name is a non-translatable name of a plugin, it is used in KTrader - * queries to search for a plugin (required); - * - GenericName is a translatable name of a plugin, it is used to show - * plugin names in GUI (required); + * - Name is a translatable name of a plugin, it is used in the plugin + * selection list (required); + * - GenericName is a translatable generic name of a plugin, it should + * describe in general what the plugin can do (required); * - Comment is a short description about the plugin (optional); * - Icon is a plugin icon (preferred); - * - X-KDevelop-Plugin-Version is a version of a plugin (optional); + * X-KDE-librarythis is the name of the .so file to load for this plugin (required); + * - X-KDE-PluginInfo-Name is a non-translateable user-readable plugin + * identifier used in KTrader queries (required); + * - X-KDE-PluginInfo-Author is a non-translateable name of the plugin + * author (optional); + * - X-KDE-PluginInfo-Version is version number of the plugin (optional); + * - X-KDE-PluginInfo-License is a license (optional). can be: GPL, + * LGPL, BSD, Artistic, QPL or Custom. If this property is not set, license is + * considered as unknown; + * - X-KDevelop-Plugin-Version is the KDevPlatform API version this plugin + * works with (required); * - X-KDevelop-Interfaces is a list of extension interfaces that this * plugin implements (optional); * - X-KDevelop-IRequired is a list of extension interfaces that this * plugin depends on (optional); * - X-KDevelop-IOptional is a list of extension interfaces that this * plugin will use if they are available (optional); - * - X-KDevelop-Plugin-Homepage is a home page of a plugin (optional); - * - X-KDevelop-Plugin-License is a license (optional). can be: GPL, - * LGPL, BSD, Artistic, QPL or Custom. If this property is not set, license is - * considered as unknown; - * - X-KDevelop-Plugin-BugsEmailAddress is an email address for bug - * reports (optional); - * - X-KDevelop-Plugin-Copyright is a copyright statement (optional); - * - X-KDE-Library is a name of library which contains the plugin - * (required); - * - X-KDevelop-Version is a version of KDevelop interfaces which is - * supported by the plugin (required); + * - X-KDevelop-Language is the name of the language the plugin provides + * support for (optional); + * - X-KDevelop-SupportedMimeTypes is a list of mimetypes that the + * language-parser in this plugin supports (optional); + * - X-KDevelop-Mode is either GUI or NoGUI to indicate wether a plugin can run + * with the GUI components loaded or not (required); * - X-KDevelop-Category is a scope of a plugin (see below for * explanation) (required); - * - X-KDevelop-Args is a list of additional arguments passed to plugins - * constructor (optional); - * - X-KDevelop-Properties is a list of properties which this plugin - * supports, see the Profile documentation for an explanation (required to work - * with shells that support profiles). + * - X-KDevelop-LoadMode can be set to AlwaysOn in which case the plugin will + * never be unloaded even if requested via the API. (optional); * * Plugin scope can be either: * - Global diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/iprojectcontroller.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/iprojectcontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/iprojectcontroller.h 2009-11-01 22:21:22.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/iprojectcontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -57,14 +57,6 @@ Q_SCRIPTABLE virtual ProjectModel* projectModel() = 0; Q_SCRIPTABLE virtual ProjectBuildSetModel* buildSetModel() = 0; - - /** - * Provides access to the selection model of the project view. - * This way it is possible to fetch the list of selected items in - * the project view and use that to prefill some thing. - * @returns the selection model - */ - Q_SCRIPTABLE virtual QItemSelectionModel* projectSelectionModel() = 0; /** * Find an open project using the name of the project diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/iproject.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/iproject.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/iproject.h 2009-11-08 15:43:00.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/iproject.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -46,6 +46,7 @@ class IPlugin; class IProjectFileManager; class IBuildSystemManager; +class ProjectBaseItem; class ProjectFileItem; class ProjectFolderItem; class IndexedString; @@ -111,10 +112,13 @@ /** Get a list of all files in the project */ Q_SCRIPTABLE virtual QList files() const = 0; - /** Get all items corresponding to the @p file url */ + /** Get all items corresponding to the @p folder url */ + Q_SCRIPTABLE virtual QList itemsForUrl( const KUrl& url ) const = 0; + + /** Get all file items corresponding to the @p file url */ Q_SCRIPTABLE virtual QList filesForUrl( const KUrl& file ) const = 0; - /** Get all items corresponding to the @p folder url */ + /** Get all folder items corresponding to the @p folder url */ Q_SCRIPTABLE virtual QList foldersForUrl( const KUrl& folder ) const = 0; /** Make the model to reload */ @@ -130,6 +134,10 @@ virtual void removeFromFileSet( const IndexedString& ) = 0; virtual QSet fileSet() const = 0; + /** Returns whether the project is ready to be used or not. + A project won't be ready for use when it's being reloaded or still loading + */ + virtual bool isReady() const=0; // virtual void setLocalFile( const KUrl& ) = 0; // virtual void setGlobalFile( const KUrl& ) = 0; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/iruncontroller.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/iruncontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/iruncontroller.h 2009-10-31 19:07:20.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/iruncontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -26,6 +26,8 @@ #include "interfacesexport.h" +class KJob; + namespace KDevelop { class IProject; @@ -62,7 +64,12 @@ * @returns a list of registered launch modes */ virtual QList launchModes() const = 0; - + + /** + * Get a list of all available launch configurations + */ + virtual QList launchConfigurations() const = 0; + /** * Get a specific launch mode based using its \a id * @param id the identifier of the launchmode to get @@ -106,7 +113,9 @@ * @param runMode the launch mode to start with */ virtual void executeDefaultLaunch( const QString& runMode ) = 0; - + + virtual KJob* execute(const QString& launchMode, ILaunchConfiguration* launch) = 0; + /** * tries to find a launch config type for the given @p id * @param id the id of the launch configuration type to search diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/isession.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/isession.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/isession.h 2009-12-08 14:54:00.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/isession.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -26,6 +26,7 @@ #include #include +struct QUuid; class QString; class KUrl; @@ -54,6 +55,7 @@ virtual KUrl::List containedProjects() const = 0; virtual KUrl pluginDataArea( const IPlugin* ) = 0; virtual KSharedConfig::Ptr config() = 0; + virtual QUuid id() const = 0; }; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/isourceformattercontroller.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/isourceformattercontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/isourceformattercontroller.h 2009-12-27 16:25:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/isourceformattercontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -28,6 +28,7 @@ namespace KDevelop { class ISourceFormatter; +class SourceFormatterStyle; /** \short An interface to the controller managing all source formatter plugins */ @@ -51,6 +52,8 @@ /** \return Whether this mime type is supported by any plugin. */ virtual bool isMimeTypeSupported(const KMimeType::Ptr &mime) = 0; + + virtual KDevelop::SourceFormatterStyle styleForMimeType( const KMimeType::Ptr& mime ) = 0; }; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/isourceformatter.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/isourceformatter.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/isourceformatter.h 2009-12-27 16:25:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/isourceformatter.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -32,7 +32,7 @@ class KDEVPLATFORMINTERFACES_EXPORT SourceFormatterStyle { public: - SourceFormatterStyle() {}; + SourceFormatterStyle() {}; SourceFormatterStyle( const QString& name ) : m_name(name) {} void setContent( const QString& content ) { m_content = content; } void setCaption( const QString& caption ) { m_caption = caption; } @@ -125,17 +125,21 @@ */ virtual QString formatSource(const QString &text, const KMimeType::Ptr &mime, const QString& leftContext = QString(), const QString& rightContext = QString()) = 0; + /** + * Format with the given style, this is mostly for the kcm to format the preview text + * Its a bit of a hassle that this needs to be public API, but I can't find a better way + * to do this. + */ + virtual QString formatSourceWithStyle( SourceFormatterStyle, + const QString& text, + const KMimeType::Ptr &mime, + const QString& leftContext = QString(), + const QString& rightContext = QString() ) = 0; + /** \return A map of predefined styles (a key and a caption for each type) */ virtual QList predefinedStyles() = 0; - /** Load the predefined type of name \arg name, or if the first arg is empty, the style - * defined by the options string \arg content. - */ - virtual void setStyle(const SourceFormatterStyle&) = 0; - - virtual SourceFormatterStyle style() const = 0; - /** \return The widget to edit a style. */ virtual SettingsWidget* editStyleWidget(const KMimeType::Ptr &mime) = 0; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/kdevelopplugin.desktop kdevplatform-1.0.1/interfaces/kdevelopplugin.desktop --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/kdevelopplugin.desktop 2010-01-25 10:41:17.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/kdevelopplugin.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -7,6 +7,7 @@ Name[ca]=Connector KDevelop Name[ca@valencia]=Connector KDevelop Name[cs]=Modul KDevelop +Name[da]=KDevelop-plugin Name[de]=KDevelop-Modul Name[el]=Πρόσθετο του KDevelop Name[en_GB]=KDevelop Plugin @@ -16,16 +17,19 @@ Name[ga]=Breiseán KDevelop Name[gl]=Engadido para KDevelop Name[hr]=KDevelop priključak +Name[it]=Estensione KDevelop Name[ja]=KDevelop プラグイン Name[lv]=KDevelop spraudnis Name[nb]=KDevelop programtillegg Name[nds]=KDevelop-Moduul +Name[nl]=Plugin van KDevelop Name[pa]=KDevelop ਪਲੱਗਇਨ Name[pl]=Wtyczka do KDevelopa Name[pt]='Plugin' do KDevelop Name[pt_BR]=Extensão do KDevelop Name[ro]=Modul KDevelop Name[ru]=Модуль KDevelop +Name[sl]=Vstavek za KDevelop Name[sv]=KDevelop-insticksprogram Name[tr]=KDevelop Eklentisi Name[uk]=Додаток KDevelop diff -Nru kdevplatform-0.9.98/interfaces/launchconfigurationtype.h kdevplatform-1.0.1/interfaces/launchconfigurationtype.h --- kdevplatform-0.9.98/interfaces/launchconfigurationtype.h 2009-10-31 19:07:41.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/interfaces/launchconfigurationtype.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -23,6 +23,7 @@ #include "interfacesexport.h" #include +#include class KIcon; class KUrl; @@ -112,7 +113,15 @@ */ virtual void configureLaunchFromItem( KConfigGroup config, KDevelop::ProjectBaseItem* item ) const = 0; - + + /** + * Configure the given launch configuration to execute the selected item + * @param config the configuration to setup + * @param item the item to launch + */ + virtual void configureLaunchFromCmdLineArguments( KConfigGroup config, + const QStringList &args ) const = 0; + /** * Check wether this launch configuration type can launch the given file * @param file the file to test launchability diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/backgroundparser.cpp kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/backgroundparser.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/backgroundparser.cpp 2009-12-13 15:29:52.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/backgroundparser.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -233,7 +233,7 @@ //Notify that we failed typedef QPointer Notify; - foreach(Notify n, notifyWhenReady) + foreach(const Notify& n, notifyWhenReady) if(n) QMetaObject::invokeMethod(n, "updateReady", Qt::DirectConnection, Q_ARG(KDevelop::IndexedString, IndexedString(url)), Q_ARG(KDevelop::ReferencedTopDUContext, ReferencedTopDUContext())); @@ -557,6 +557,12 @@ return d->m_documents.contains(url) || d->m_delayedParseJobs.contains(url); } +int BackgroundParser::queuedCount() const +{ + QMutexLocker lock(&d->m_mutex); + return d->m_documents.count() + d->m_delayedParseJobs.count(); +} + void BackgroundParser::setNeededPriority(int priority) { QMutexLocker lock(&d->m_mutex); @@ -635,14 +641,15 @@ void BackgroundParser::addManagedTopRange(const KUrl& document, KTextEditor::SmartRange* range) { - range->addWatcher(this); + Q_ASSERT(range); + range->addWatcher(this); ///@todo Smart-lock QMutexLocker l(&d->m_mutex); d->m_managedRanges.insert(range, document); } void BackgroundParser::removeManagedTopRange(KTextEditor::SmartRange* range) { - range->removeWatcher(this); + range->removeWatcher(this); ///@todo Smart-lock QMutexLocker l(&d->m_mutex); d->m_managedRanges.remove(range); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/backgroundparser.h kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/backgroundparser.h --- kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/backgroundparser.h 2009-12-08 13:31:07.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/backgroundparser.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -196,7 +196,10 @@ ///Returns true if the given url is queued for parsing bool isQueued(KUrl url) const; - + + ///Returns the number of currently active or queued jobs + int queuedCount() const; + protected: void loadSettings(bool projectIsLoaded); void saveSettings(bool projectIsLoaded); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/parsejob.cpp kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/parsejob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/parsejob.cpp 2010-01-14 21:22:17.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/parsejob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -105,27 +105,16 @@ ParseJob::~ParseJob() { - //Here we release the revision - EditorIntegrator editor; - editor.setCurrentUrl(d->document); - - if(KDevelop::LockedSmartInterface smart = editor.smart()) { - smart->releaseRevision(d->revisionToken); - smart->clearRevision(); - ///@todo We need to know here what the currently used revision is, and assert that it still is being used - } - { - //Only for testing - DUChainReadLocker lock(DUChain::lock()); - if(d->duContext) - d->duContext->parsingEnvironmentFile(); + if ( d->revisionToken != -1 ) { + kWarning() << "You must call cleanupSmartRevision() when your run() method has finished!"; + cleanupSmartRevision(); } - + typedef QPointer QObjectPointer; foreach(const QObjectPointer &p, d->notify) if(p) QMetaObject::invokeMethod(p, "updateReady", Qt::QueuedConnection, Q_ARG(KDevelop::IndexedString, d->document), Q_ARG(KDevelop::ReferencedTopDUContext, d->duContext)); - + delete d; } @@ -203,6 +192,22 @@ return true; } +void ParseJob::cleanupSmartRevision() +{ + if ( d->revisionToken != -1 ) { + //Here we release the revision + EditorIntegrator editor; + editor.setCurrentUrl(d->document); + + if(KDevelop::LockedSmartInterface smart = editor.smart()) { + smart->releaseRevision(d->revisionToken); + smart->clearRevision(); + d->revisionToken = -1; + ///@todo We need to know here what the currently used revision is, and assert that it still is being used + } + } +} + int ParseJob::revisionToken() const { return d->revisionToken; @@ -284,6 +289,7 @@ { d->aborted = true; setFinished(true); + cleanupSmartRevision(); } void ParseJob::setNotifyWhenReady(QList > notify) { diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/parsejob.h kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/parsejob.h --- kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/parsejob.h 2009-11-02 18:12:41.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/parsejob.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -59,9 +59,18 @@ * be made to the changedRanges(). * You can then just call KTextEditor::SmartRange::text() on each of the changedRanges(). * Or, you can parse the whole document, the text of which is available from contentsFromEditor(). + * + * @NOTE: When this is called, make sure you call @p cleanupSmartRevision() properly. */ Q_SCRIPTABLE bool contentsAvailableFromEditor(); + /** + * Cleanup SmartRange revision after the job has run. + * You must call this before exiting your @p run() method. + * @p abortJob() will call this automatically. + */ + virtual void cleanupSmartRevision(); + /// Retrieve the contents of the file from the currently open editor. /// Ensure it is loaded by calling editorLoaded() first. /// The editor integrator seamlessly saves the revision token and applies it diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp 2009-12-06 03:03:29.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -77,7 +77,7 @@ TopDUContext::Features processingLevel = files.size() < ICore::self()->languageController()->completionSettings()->minFilesForSimplifiedParsing() ? KDevelop::TopDUContext::VisibleDeclarationsAndContexts : KDevelop::TopDUContext::SimplifiedVisibleDeclarationsAndContexts; - foreach(KDevelop::IndexedString url, files) + foreach(const KDevelop::IndexedString& url, files) KDevelop::ICore::self()->languageController()->backgroundParser()->addDocument( url.toUrl(), processingLevel, 10000, this ); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/urlparselock.cpp kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/urlparselock.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/urlparselock.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/urlparselock.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,54 @@ +/* +* This file is part of KDevelop +* +* Copyright 2007-2009 David Nolden +* +* This program is free software; you can redistribute it and/or modify +* it under the terms of the GNU Library General Public License as +* published by the Free Software Foundation; either version 2 of the +* License, or (at your option) any later version. +* +* This program is distributed in the hope that it will be useful, +* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +* GNU General Public License for more details. +* +* You should have received a copy of the GNU General Public +* License along with this program; if not, write to the +* Free Software Foundation, Inc., +* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. +*/ +#include "urlparselock.h" + +#include + +namespace KDevelop { + +///Facilities to prevent multiple parse-jobs from processing the same url. +QMutex urlParseMutex; +QMap > parsingUrls; + +UrlParseLock::UrlParseLock(IndexedString url) : m_url(url) { + QMutexLocker lock(&urlParseMutex); + while(parsingUrls.contains(m_url) && parsingUrls[m_url].first != QThread::currentThreadId()) { + //Wait here until no other thread is updating parsing the url + lock.unlock(); + sleep(1); + lock.relock(); + } + if(parsingUrls.contains(m_url)) + ++parsingUrls[m_url].second; + else + parsingUrls.insert(m_url, qMakePair(QThread::currentThreadId(), 1u)); +} + +UrlParseLock::~UrlParseLock() { + QMutexLocker lock(&urlParseMutex); + Q_ASSERT(parsingUrls.contains(m_url)); + Q_ASSERT(parsingUrls[m_url].first == QThread::currentThreadId()); + --parsingUrls[m_url].second; + if(parsingUrls[m_url].second == 0) + parsingUrls.remove(m_url); +} + +} diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/urlparselock.h kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/urlparselock.h --- kdevplatform-0.9.98/language/backgroundparser/urlparselock.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/backgroundparser/urlparselock.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,38 @@ +/* +* This file is part of KDevelop +* +* Copyright 2007-2009 David Nolden +* +* This program is free software; you can redistribute it and/or modify +* it under the terms of the GNU Library General Public License as +* published by the Free Software Foundation; either version 2 of the +* License, or (at your option) any later version. +* +* This program is distributed in the hope that it will be useful, +* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +* GNU General Public License for more details. +* +* You should have received a copy of the GNU General Public +* License along with this program; if not, write to the +* Free Software Foundation, Inc., +* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. +*/ +#ifndef URLPARSELOCK_H +#define URLPARSELOCK_H + +#include "../duchain/indexedstring.h" + +namespace KDevelop +{ + +class KDEVPLATFORMLANGUAGE_EXPORT UrlParseLock { +public: + UrlParseLock(IndexedString url); + ~UrlParseLock(); + IndexedString m_url; +}; + +} + +#endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/language/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/language/CMakeLists.txt 2010-01-16 00:06:18.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -17,6 +17,7 @@ backgroundparser/parserdependencypolicy.cpp backgroundparser/documentchangetracker.cpp backgroundparser/parseprojectjob.cpp + backgroundparser/urlparselock.cpp duchain/referencecounting.cpp duchain/specializationstore.cpp @@ -107,7 +108,7 @@ codegen/applychangeswidget.cpp codegen/createclass.cpp - codegen/codegenerator.cpp + #codegen/codegenerator.cpp codegen/coderepresentation.cpp codegen/documentchangeset.cpp codegen/duchainchangeset.cpp @@ -186,6 +187,7 @@ install(FILES backgroundparser/backgroundparser.h backgroundparser/parsejob.h + backgroundparser/urlparselock.h backgroundparser/documentchangetracker.h DESTINATION ${INCLUDE_INSTALL_DIR}/kdevplatform/language/backgroundparser COMPONENT Devel ) @@ -205,7 +207,6 @@ duchain/codemodel.h duchain/ducontext.h duchain/ducontextdata.h - duchain/arrayhelpers.h duchain/topducontext.h duchain/topducontextutils.h duchain/topducontextdata.h @@ -305,7 +306,7 @@ codegen/overridespage.h codegen/astchangeset.h codegen/duchainchangeset.h - codegen/codegenerator.h + #codegen/codegenerator.h codegen/documentchangeset.h codegen/coderepresentation.h codegen/utilities.h @@ -327,6 +328,7 @@ install(FILES highlighting/codehighlighting.h highlighting/colorcache.h + highlighting/configurablecolors.h DESTINATION ${INCLUDE_INSTALL_DIR}/kdevplatform/language/highlighting COMPONENT Devel ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codecompletion/codecompletion.cpp kdevplatform-1.0.1/language/codecompletion/codecompletion.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/codecompletion/codecompletion.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codecompletion/codecompletion.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -34,6 +34,7 @@ #include "../duchain/duchain.h" #include "../duchain/topducontext.h" #include "codecompletionmodel.h" +#include using namespace KTextEditor; using namespace KDevelop; @@ -46,13 +47,26 @@ kdevModel->initialize(); connect (KDevelop::ICore::self()->partController(), SIGNAL(partAdded(KParts::Part*)), SLOT(documentLoaded(KParts::Part*))); + connect( KDevelop::ICore::self()->documentController(), SIGNAL(documentSaved(KDevelop::IDocument*)), SLOT(documentSaved(KDevelop::IDocument*)) ); aModel->setParent(this); + + // prevent deadlock + QMetaObject::invokeMethod(this, "checkDocuments", Qt::QueuedConnection); } CodeCompletion::~CodeCompletion() { } +void CodeCompletion::checkDocuments() +{ + foreach( KDevelop::IDocument* doc, KDevelop::ICore::self()->documentController()->openDocuments() ) { + if (doc->textDocument()) { + checkDocument(doc->textDocument()); + } + } +} + void CodeCompletion::viewCreated(KTextEditor::Document * document, KTextEditor::View * view) { Q_UNUSED(document); @@ -63,31 +77,57 @@ } } +void CodeCompletion::documentSaved(KDevelop::IDocument* document) +{ + // The URL may have changed, so we re-register the document + Document* textDocument = document->textDocument(); + + if(textDocument) + { + unregisterDocument(textDocument); + checkDocument(textDocument); + } +} + void CodeCompletion::documentLoaded(KParts::Part* document) { KTextEditor::Document *textDocument = dynamic_cast(document); if (textDocument) { - QList langs=ICore::self()->languageController()->languagesForUrl( textDocument->url() ); - - bool found=false; - foreach(ILanguage* lang, langs) { - if(m_language==lang->name()) { - found=true; - break; - } - } - if(!found && !m_language.isEmpty()) - return; - - foreach (KTextEditor::View* view, textDocument->views()) - viewCreated(textDocument, view); - - connect(textDocument, SIGNAL(viewCreated(KTextEditor::Document*, KTextEditor::View*)), SLOT(viewCreated(KTextEditor::Document*, KTextEditor::View*))); - + checkDocument(textDocument); } else { kDebug() << "Non-text editor document added"; } } +void CodeCompletion::unregisterDocument(Document* textDocument) +{ + foreach (KTextEditor::View* view, textDocument->views()) + if (CodeCompletionInterface* cc = dynamic_cast(view)) + cc->unregisterCompletionModel(m_model); + + disconnect(textDocument, SIGNAL(viewCreated(KTextEditor::Document*, KTextEditor::View*)), this, SLOT(viewCreated(KTextEditor::Document*, KTextEditor::View*))); +} + +void CodeCompletion::checkDocument(Document* textDocument) +{ + QList langs=ICore::self()->languageController()->languagesForUrl( textDocument->url() ); + + bool found=false; + foreach(ILanguage* lang, langs) { + if(m_language==lang->name()) { + found=true; + break; + } + } + if(!found && !m_language.isEmpty()) + return; + + foreach (KTextEditor::View* view, textDocument->views()) + viewCreated(textDocument, view); + + connect(textDocument, SIGNAL(viewCreated(KTextEditor::Document*, KTextEditor::View*)), SLOT(viewCreated(KTextEditor::Document*, KTextEditor::View*))); +} + + #include "codecompletion.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codecompletion/codecompletion.h kdevplatform-1.0.1/language/codecompletion/codecompletion.h --- kdevplatform-0.9.98/language/codecompletion/codecompletion.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codecompletion/codecompletion.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -26,10 +26,13 @@ #include "../languageexport.h" namespace KParts { class Part; } -namespace KTextEditor { class Document; class View; class CodeCompletionModel; } +namespace KTextEditor { class Document; class View; class CodeCompletionModel; +} namespace KDevelop { + +class IDocument; class ILanguage; class KDEVPLATFORMLANGUAGE_EXPORT CodeCompletion : public QObject @@ -47,8 +50,21 @@ public Q_SLOTS: void documentLoaded(KParts::Part* document); void viewCreated(KTextEditor::Document *document, KTextEditor::View *view); + void documentSaved(KDevelop::IDocument*); + + private Q_SLOTS: + /** + * check already opened documents, + * needs to be done via delayed call to prevent infinite loop in + * checkDocument() -> load lang plugin -> register CodeCompletion -> checkDocument() -> ... + */ + void checkDocuments(); private: + + void unregisterDocument(KTextEditor::Document*); + void checkDocument(KTextEditor::Document*); + KTextEditor::CodeCompletionModel* m_model; QString m_language; }; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codecompletion/codecompletionhelper.cpp kdevplatform-1.0.1/language/codecompletion/codecompletionhelper.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/codecompletion/codecompletionhelper.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codecompletion/codecompletionhelper.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -21,6 +21,7 @@ #include "../duchain/declaration.h" #include "../duchain/duchainlock.h" #include "../duchain/types/functiontype.h" +#include "../duchain/types/integraltype.h" #include #include @@ -40,7 +41,9 @@ if(!declaration) return; - if( declaration->kind() == Declaration::Type || (declaration->type() && declaration->type()->indexedArgumentsSize()) ) + TypePtr< FunctionType > funcType = declaration->type(); + + if( declaration->kind() == Declaration::Type || (funcType && funcType->indexedArgumentsSize()) ) haveArguments = true; if( declaration->kind() == Declaration::Instance && !declaration->isFunctionDeclaration()) @@ -71,10 +74,20 @@ KTextEditor::Cursor jumpPos = word.end() + KTextEditor::Cursor( 0, openingParen.length() ); - //If no arguments, move the cursor behind the closing paren + // when function returns void, also add a semicolon + if (funcType) { + if (IntegralType::Ptr type = funcType->returnType().cast()) { + if (type->dataType() == IntegralType::TypeVoid) { + closingParen += ';'; + } + } + } + + //If no arguments, move the cursor behind the closing paren (or semicolon) if( !haveArguments ) jumpPos += KTextEditor::Cursor( 0, closingParen.length() ); + lock.unlock(); document->insertText( word.end(), openingParen + closingParen ); if(!jumpForbidden) { diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/applychangeswidget.cpp kdevplatform-1.0.1/language/codegen/applychangeswidget.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/applychangeswidget.cpp 2009-12-18 15:04:24.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/applychangeswidget.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -62,11 +62,11 @@ ApplyChangesWidget * const parent; - unsigned int m_index; + int m_index; QList m_editParts; QList m_changes; QList m_temps; - QList > m_files; + QList m_files; KTabWidget * m_documentTabs; QLabel* m_info; @@ -115,22 +115,20 @@ d->m_info->setText(info); } -void ApplyChangesWidget::addDocuments(const IndexedString & original, const IndexedString & modified) +void ApplyChangesWidget::addDocuments(const IndexedString & original) { - - QWidget * w = new QWidget; - d->m_documentTabs->addTab(w, original.index() ? original.str() : modified.str()); - d->m_documentTabs->setCurrentWidget(w); - -#ifndef NDEBUG - //Duplicated originals should not exist - typedef QPair StringPair; - foreach( StringPair files, d->m_files) - Q_ASSERT(files.first != original); -#endif - d->m_files.insert(d->m_index, qMakePair(original, modified)); - - d->createEditPart(modified); + int idx=d->m_files.indexOf(original); + if(idx<0) { + QWidget * w = new QWidget; + d->m_documentTabs->addTab(w, original.str()); + d->m_documentTabs->setCurrentWidget(w); + + + d->m_files.insert(d->m_index, original); + d->createEditPart(original); + } else { + d->m_index=idx; + } switchEditView(); } @@ -139,8 +137,8 @@ /// @todo implement safeguard in case a file saving fails bool ret = true; - for(unsigned int i = 0; i < static_cast(d->m_files.size()); ++i ) - if(!d->m_editParts[i]->saveAs(d->m_files[i].first.toUrl())) + for(int i = 0; i < d->m_files.size(); ++i ) + if(!d->m_editParts[i]->saveAs(d->m_files[i].toUrl())) ret = false; return ret; @@ -177,7 +175,7 @@ void ApplyChangesWidgetPrivate::jump( const QModelIndex & idx) { - Q_ASSERT( static_cast(m_index) == m_documentTabs->currentIndex()); + Q_ASSERT( m_index == m_documentTabs->currentIndex()); QStandardItem *it=m_changes[m_index]->itemFromIndex(idx); KTextEditor::View* view=qobject_cast(m_editParts[m_index]->widget()); @@ -282,7 +280,7 @@ { d->m_editParts[d->m_index]->widget()->parentWidget()->setVisible(false); //Change into KomparePart - d->m_kompare.compare(d->m_files[d->m_index].first, document()->text(), + d->m_kompare.compare(d->m_files[d->m_index], document()->text(), d->m_documentTabs->widget(d->m_index), d->m_index); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/applychangeswidget.h kdevplatform-1.0.1/language/codegen/applychangeswidget.h --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/applychangeswidget.h 2009-09-05 23:46:23.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/applychangeswidget.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -43,7 +43,8 @@ KTextEditor::Document* document() const; - void addDocuments(const IndexedString & original, const IndexedString & modified); + ///@param modified may be an artifial code representation (@ref KDevelop::InsertArtificialCodeRepresentation) + void addDocuments(const IndexedString & original); ///This will save all the modified files into their originals bool applyAllChanges(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/codegenerator.cpp kdevplatform-1.0.1/language/codegen/codegenerator.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/codegenerator.cpp 2009-10-09 08:27:30.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/codegenerator.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -117,7 +117,7 @@ delete changeSet; d->duchainChanges.clear(); - d->documentChanges.clear(); + d->documentChanges = DocumentChangeSet(); } bool CodeGeneratorBase::execute() diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/coderepresentation.cpp kdevplatform-1.0.1/language/codegen/coderepresentation.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/coderepresentation.cpp 2010-01-27 23:22:25.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/coderepresentation.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -51,9 +51,9 @@ m_url = IndexedString(m_document->url()); } QString line(int line) const { - if(line < 0 || line >= m_document->lines()) - return QString(); - return m_document->line(line); + if(line < 0 || line >= m_document->lines()) + return QString(); + return m_document->line(line); } virtual int lines() const { @@ -110,17 +110,17 @@ QFile file( localFile ); if ( file.open(QIODevice::ReadOnly) ) { - data = file.readAll(); - lineData = data.split('\n'); + data = QString::fromLocal8Bit(file.readAll()); + lineData = data.split('\n'); } m_exists = file.exists(); } QString line(int line) const { - if(line < 0 || line >= lineData.size()) - return QString(); + if(line < 0 || line >= lineData.size()) + return QString(); - return QString::fromLocal8Bit(lineData[line]); + return lineData.at(line); } virtual int lines() const { @@ -128,7 +128,7 @@ } QString text() const { - return QString::fromLocal8Bit(data); + return data; } bool setText(QString text) { @@ -157,8 +157,8 @@ //We use QByteArray, because the column-numbers are measured in utf-8 IndexedString m_document; bool m_exists; - QList lineData; - QByteArray data; + QStringList lineData; + QString data; }; class ArtificialStringData : public QSharedData { @@ -188,10 +188,10 @@ } QString line(int line) const { - if(line < 0 || line >= data->lines().size()) - return QString(); + if(line < 0 || line >= data->lines().size()) + return QString(); - return data->lines()[line]; + return data->lines().at(line); } virtual int lines() const { @@ -240,12 +240,12 @@ CodeRepresentation::Ptr createCodeRepresentation(IndexedString url) { if(artificialCodeRepresentationExists(url)) return CodeRepresentation::Ptr(new StringCodeRepresentation(representationForUrl(url))); - - IDocument* document = ICore::self()->documentController()->documentForUrl(url.toUrl()); - if(document && document->textDocument()) - return CodeRepresentation::Ptr(new EditorCodeRepresentation(document->textDocument())); - else - return CodeRepresentation::Ptr(new FileCodeRepresentation(url)); + + IDocument* document = ICore::self()->documentController()->documentForUrl(url.toUrl()); + if(document && document->textDocument()) + return CodeRepresentation::Ptr(new EditorCodeRepresentation(document->textDocument())); + else + return CodeRepresentation::Ptr(new FileCodeRepresentation(url)); } void CodeRepresentation::setDiskChangesForbidden(bool changesForbidden) @@ -263,10 +263,20 @@ } InsertArtificialCodeRepresentation::InsertArtificialCodeRepresentation(IndexedString file, QString text) : m_file(file) { - Q_ASSERT(!artificialStrings.contains(m_file)); if(m_file.toUrl().isRelative()) - m_file = IndexedString(CodeRepresentation::artificialUrl(m_file.str())); + { + m_file = IndexedString(CodeRepresentation::artificialUrl(file.str())); + + int idx = 0; + while(artificialStrings.contains(m_file)) + { + ++idx; + m_file = IndexedString(CodeRepresentation::artificialUrl(QString("%1_%2").arg(idx).arg(file.str()))); + } + } + Q_ASSERT(!artificialStrings.contains(m_file)); + artificialStrings.insert(m_file, KSharedPtr(new ArtificialStringData(text))); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/coderepresentation.h kdevplatform-1.0.1/language/codegen/coderepresentation.h --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/coderepresentation.h 2009-12-06 02:51:39.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/coderepresentation.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -100,7 +100,8 @@ public: /** * Inserts an artifial source-code representation with filename @p file and the contents @p text - * If @p file is not an absolute path or url, it will be made absolute using the CodeRepresentation::artifialUrl() function. + * If @p file is not an absolute path or url, it will be made absolute using the CodeRepresentation::artifialUrl() + * function, while ensuring that the name is unique. */ InsertArtificialCodeRepresentation(IndexedString file, QString text); ~InsertArtificialCodeRepresentation(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/createclass.cpp kdevplatform-1.0.1/language/codegen/createclass.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/createclass.cpp 2010-01-18 21:37:50.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/createclass.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -116,6 +116,7 @@ DocumentChangeSet changes = d->generator->generate(); changes.setReplacementPolicy(DocumentChangeSet::WarnOnFailedChange); + changes.setActivationPolicy(KDevelop::DocumentChangeSet::Activate); changes.applyAllChanges(); } @@ -357,6 +358,7 @@ connect(d->classid->removeInheritancePushButton, SIGNAL(pressed()), this, SLOT(removeInheritance())); connect(d->classid->moveUpPushButton, SIGNAL(pressed()), this, SLOT(moveUpInheritance())); connect(d->classid->moveDownPushButton, SIGNAL(pressed()), this, SLOT(moveDownInheritance())); + connect(d->classid->inheritanceList, SIGNAL(currentRowChanged(int)), this, SLOT(checkMoveButtonState())); registerField("classIdentifier*", d->classid->identifierLineEdit); registerField("classInheritance", this, "inheritance", SIGNAL(inheritanceChanged())); @@ -398,6 +400,8 @@ if (d->classid->inheritanceList->count() == 0) d->classid->removeInheritancePushButton->setEnabled(false); + checkMoveButtonState(); + emit inheritanceChanged(); } @@ -411,6 +415,7 @@ QListWidgetItem* item = d->classid->inheritanceList->takeItem(currentRow); d->classid->inheritanceList->insertItem(currentRow - 1, item); + d->classid->inheritanceList->setCurrentItem(item); emit inheritanceChanged(); } @@ -425,6 +430,7 @@ QListWidgetItem* item = d->classid->inheritanceList->takeItem(currentRow); d->classid->inheritanceList->insertItem(currentRow + 1, item); + d->classid->inheritanceList->setCurrentItem(item); emit inheritanceChanged(); } @@ -549,7 +555,7 @@ QStringList licenseDirs = dirs->findDirs("data", "kdevcodegen/licenses"); //Iterate through the possible directories that contain licenses, and load their names - foreach(QString currentDir, licenseDirs) + foreach(const QString& currentDir, licenseDirs) { QDirIterator it(currentDir, QDir::Files | QDir::Readable); while(it.hasNext()) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/createclass.h kdevplatform-1.0.1/language/codegen/createclass.h --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/createclass.h 2010-01-18 21:37:50.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/createclass.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -95,9 +95,11 @@ */ virtual QualifiedIdentifier parseParentClassId(const QString& inheritedObject); -private: +private Q_SLOTS: void checkMoveButtonState(); +private: + class ClassIdentifierPagePrivate* const d; }; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/documentchangeset.cpp kdevplatform-1.0.1/language/codegen/documentchangeset.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/documentchangeset.cpp 2009-12-04 19:40:23.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/documentchangeset.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -41,11 +41,9 @@ DocumentChangeSet::ReplacementPolicy replacePolicy; DocumentChangeSet::FormatPolicy formatPolicy; DocumentChangeSet::DUChainUpdateHandling updatePolicy; + DocumentChangeSet::ActivationPolicy activationPolicy; - typedef QPair TempPair; - QMap< IndexedString, TempPair > tempFiles; QMap< IndexedString, QList > changes; - QMap< IndexedString, IndexedString > tempToOriginal; DocumentChangeSet::ChangeResult addChange(DocumentChangePointer change); DocumentChangeSet::ChangeResult replaceOldText(CodeRepresentation * repr, const QString & newText, const QList & sortedChangesList); @@ -53,11 +51,6 @@ DocumentChangeSet::ChangeResult removeDuplicates(const IndexedString & file, QList & filteredChanges); void formatChanges(); void updateFiles(); - void addFileToProject(IndexedString file); - void addTempFile(IndexedString originalName, const QString & text); - void adjustChangeToTemp(DocumentChangePointer newChange); - QList withoutOriginals(); - DocumentChangeSet::ChangeResult replaceOriginalsWithTemps(); }; //Simple helper to clear up code clutter @@ -90,6 +83,7 @@ d->replacePolicy = StopOnFailedChange; d->formatPolicy = AutoFormatChanges; d->updatePolicy = SimpleUpdate; + d->activationPolicy = DoNotActivate; } DocumentChangeSet::DocumentChangeSet(const DocumentChangeSet & rhs) : d(new DocumentChangeSetPrivate(*rhs.d)) @@ -112,80 +106,19 @@ return d->addChange(DocumentChangePointer(new DocumentChange(change))); } +DocumentChangeSet::ChangeResult DocumentChangeSet::addChange(DocumentChangePointer change) +{ + return d->addChange(change); +} + DocumentChangeSet::ChangeResult DocumentChangeSetPrivate::addChange(DocumentChangePointer change) { if(change->m_range.start.line != change->m_range.end.line) return DocumentChangeSet::ChangeResult("Multi-line ranges are not supported"); - if(tempFiles.contains(change->m_document)) - adjustChangeToTemp(change); - changes[change->m_document].append(change); return true; } -/* - * Merges the changes from both DocumentChangeSets. - * Merging changes from two changesets that have each applied temp changes is not supported - * When temp files have been created in one change set, but not the other, all the changes from the - * original file need to be adjusted, so they correspond to the temp version. - */ -DocumentChangeSet & DocumentChangeSet::operator<<(DocumentChangeSet & rhs) -{ -#ifndef NDEBUG - kDebug() << "Merging DocumentChangeSets, tempFiles.\nTemp Files in lhs:"; - for(QMap ::iterator it = d->tempFiles.begin(); - it != d->tempFiles.end(); ++it) - kDebug() << it.key().str() << " " << it->first.str(); - kDebug() << "Temp Files in rhs: "; - for(QMap ::iterator it = rhs.d->tempFiles.begin(); - it != rhs.d->tempFiles.end(); ++it) - kDebug() << it.key().str() << " " << it->first.str(); -#endif //NDEBUG - - //If a temp has been created on the rhs changeset, then the changes in this one must be adjusted - //This is not an efficient method of adjusting them, however it is simpler to manage - foreach(const IndexedString & file, rhs.d->tempFiles.keys()) - if(d->changes.contains(file)) - { - foreach(const DocumentChangePointer & change, d->changes[file]) - rhs.d->addChange(change); - d->changes.remove(file); - } - - /// @todo Possibly check for duplicates, since it could create a lot of bloat when big changes are merged - foreach(const QList & changeList, rhs.d->changes.values()) - foreach(const DocumentChangePointer & change, changeList) - d->addChange(change); - - /// @todo Fix for a possibility of two different temporaries created for the same fileName - d->tempFiles.unite(rhs.d->tempFiles); - Q_ASSERT(d->tempFiles.uniqueKeys().size() == d->tempFiles.size()); - d->tempToOriginal.unite(rhs.d->tempToOriginal); - - rhs.clear(); - -#ifndef NDEBUG - kDebug() << "Merged Changes: "; - for(QMap >::iterator it = d->changes.begin(); - it != d->changes.end(); ++it) - { - kDebug() << it.key().str(); - foreach(DocumentChangePointer p, *it) - kDebug() << p->m_newText; - } -#endif //NDEBUG - - - return *this; -} - -void DocumentChangeSet::clear () -{ - d->tempFiles.clear(); - d->changes.clear(); - d->tempToOriginal.clear(); -} - void DocumentChangeSet::setReplacementPolicy ( DocumentChangeSet::ReplacementPolicy policy ) { d->replacePolicy = policy; @@ -201,147 +134,40 @@ d->updatePolicy = policy; } - -IndexedString DocumentChangeSet::tempNameForFile ( IndexedString file ) const +void DocumentChangeSet::setActivationPolicy(DocumentChangeSet::ActivationPolicy policy) { - if(d->tempFiles.contains(file)) - file = d->tempFiles[file].first; - - return file; + d->activationPolicy = policy; } -QMap DocumentChangeSet::tempNamesForAll() const +QMap< IndexedString, InsertArtificialCodeRepresentationPointer > DocumentChangeSet::temporaryCodeRepresentations() const { - QMap names; - for(QMap< IndexedString, DocumentChangeSetPrivate::TempPair >::Iterator it = d->tempFiles.begin(); - it != d->tempFiles.end(); ++it) - names[it.key()] = it.value().first; + QMap< IndexedString, InsertArtificialCodeRepresentationPointer > ret; - return names; -} - -DocumentChangeSet::ChangeResult DocumentChangeSet::applyToTemp(IndexedString fileName) -{ - //If there is a temporary version already, then use that one - IndexedString tempFile = tempNameForFile(fileName); - - if(!d->changes.contains(tempFile)) - return ChangeResult(i18n("Trying to apply changes to a temporary that is not in this change set: %1", fileName.str())); - - CodeRepresentation::Ptr repr = createCodeRepresentation(tempFile); ChangeResult result(true); - QList sortedChanges; - QString newText; + foreach(const IndexedString &file, d->changes.keys()) { - result = d->removeDuplicates(tempFile, sortedChanges); - if(!result) - return result; + CodeRepresentation::Ptr repr = createCodeRepresentation(file); + + if(!repr) + continue; - result = d->generateNewText(tempFile, sortedChanges, repr.data(), newText); + QList sortedChangesList; + result = d->removeDuplicates(file, sortedChangesList); if(!result) - return result; - } - - //If a previous temp did not exist, create one - if(!d->tempToOriginal.contains(tempFile)) - d->addTempFile(fileName, newText); - else - { - result = d->replaceOldText(repr.data(), newText, sortedChanges); - //On success the changes' documents should be changed to the original to prevent double application - if(result) - { - IndexedString original = d->tempToOriginal[tempFile]; - d->changes.erase(d->changes.find(tempFile)); - foreach(DocumentChangePointer p, sortedChanges) - { - p->m_document = original; - d->changes[original] << p; - } - } - } - - return result; -} + continue; - -DocumentChangeSet::ChangeResult DocumentChangeSet::applyAllToTemp() -{ - QMap codeRepresentations; - QMap newTexts; - QMap > filteredSortedChanges; - - QList files(d->withoutOriginals()); - - foreach(const IndexedString &file, files) - { - kDebug() << "Processing changes- for file: " << file.str(); - CodeRepresentation::Ptr repr = createCodeRepresentation(file); - if(!repr) - return ChangeResult(QString("Could not create a Representation for %1").arg(file.str())); + QString newText; - codeRepresentations[file] = repr; + result = d->generateNewText(file, sortedChangesList, repr.data(), newText); + if(!result) + continue; - QList& sortedChangesList(filteredSortedChanges[file]); - { - ChangeResult result(d->removeDuplicates(file, sortedChangesList)); - if(!result) - return result; - } - - { - ChangeResult result(d->generateNewText(file, sortedChangesList, repr.data(), newTexts[file])); - if(!result) - return result; - } + InsertArtificialCodeRepresentationPointer code( new InsertArtificialCodeRepresentation(IndexedString(file.toUrl().fileName()), newText) ); + ret.insert(file, code); } - QMap oldTexts; - - //! @todo apply correct formatting, and call it - //d->autoformatChanges() - - //Apply the changes to the files - foreach(const IndexedString & file, files) - { - if(!d->tempToOriginal.contains(file)) - { - kDebug() << "Adding a new Temp file from original with text: " << newTexts[file]; - d->addTempFile(file, newTexts[file]); - } - else - { - oldTexts[file] = codeRepresentations[file]->text(); - kDebug() << "Applying to already created temp: " << file.str() << ". Old text: " << oldTexts[file]; - - DocumentChangeSet::ChangeResult result = d->replaceOldText(codeRepresentations[file].data(), newTexts[file], filteredSortedChanges[file]); - if(!result && d->replacePolicy == StopOnFailedChange) - { - //Revert all files - foreach(const IndexedString &revertFile, oldTexts.keys()) - codeRepresentations[revertFile]->setText(oldTexts[revertFile]); - - return result; - } - - //On success the changes' documents should be changed to the original to prevent double application - d->changes.erase(d->changes.find(file)); - foreach(DocumentChangePointer p, filteredSortedChanges[file]) - { - p->m_document = d->tempToOriginal[file]; - d->changes[p->m_document] << p; - } - - kDebug() << "Applied new text: " << newTexts[file]; - } - } - - ModificationRevisionSet::clearCache(); - - d->updateFiles(); - - return DocumentChangeSet::ChangeResult(true); + return ret; } DocumentChangeSet::ChangeResult DocumentChangeSet::applyAllChanges() { @@ -350,7 +176,7 @@ QMap > filteredSortedChanges; ChangeResult result(true); - QList files(d->withoutOriginals()); + QList files(d->changes.keys()); foreach(const IndexedString &file, files) { @@ -360,7 +186,6 @@ codeRepresentations[file] = repr; - QList& sortedChangesList(filteredSortedChanges[file]); { result = d->removeDuplicates(file, sortedChangesList); @@ -377,9 +202,6 @@ QMap oldTexts; - //! @todo apply correct formatting, and call it - //d->autoformatChanges() - //Apply the changes to the files foreach(const IndexedString &file, files) { @@ -396,13 +218,15 @@ } } - result = d->replaceOriginalsWithTemps(); - ModificationRevisionSet::clearCache(); d->updateFiles(); - return result;; + if(d->activationPolicy == Activate) + foreach(const IndexedString& file, files) + ICore::self()->documentController()->openDocument(file.toUrl()); + + return result; } DocumentChangeSet::ChangeResult DocumentChangeSetPrivate::replaceOldText(CodeRepresentation * repr, @@ -444,7 +268,7 @@ //For files on disk if (!repr->setText(newText)) { - QString warningString = QString("Could not replace text for file in disk, or artificial code: %1").arg(sortedChangesList.begin()->data()->m_document.str()); + QString warningString = QString("Could not replace text in the document: %1").arg(sortedChangesList.begin()->data()->m_document.str()); if(replacePolicy == DocumentChangeSet::WarnOnFailedChange) { kWarning() << warningString; @@ -469,6 +293,8 @@ //Create the actual new modified file QStringList textLines = repr->text().split('\n'); + KMimeType::Ptr mime = KMimeType::findByUrl(file.toUrl()); + for(int pos = sortedChanges.size()-1; pos >= 0; --pos) { DocumentChange& change(*sortedChanges[pos]); QString encountered; @@ -482,7 +308,7 @@ QString rightContext = QStringList(textLines.mid(change.m_range.end.line)).join("\n").mid(change.m_range.end.column); if(formatter && formatPolicy == DocumentChangeSet::AutoFormatChanges) - change.m_newText = formatter->formatSource(change.m_newText, KMimeType::findByUrl(file.toUrl()), leftContext, rightContext); + change.m_newText = formatter->formatSource(change.m_newText, mime, leftContext, rightContext); textLines[change.m_range.start.line].replace(change.m_range.start.column, change.m_range.end.column-change.m_range.start.column, change.m_newText); }else{ @@ -562,8 +388,13 @@ if(updatePolicy != DocumentChangeSet::NoUpdate && ICore::self()) foreach(const IndexedString &file, changes.keys()) { + if(!file.toUrl().isValid()) { + kWarning() << "Trying to apply changes to an invalid document"; + continue; + } + ICore::self()->languageController()->backgroundParser()->addDocument(file.toUrl()); - foreach(KUrl doc, ICore::self()->languageController()->backgroundParser()->managedDocuments()) { + foreach(const KUrl& doc, ICore::self()->languageController()->backgroundParser()->managedDocuments()) { DUChainReadLocker lock(DUChain::lock()); TopDUContext* top = DUChainUtils::standardContextForUrl(doc); if((top && top->parsingEnvironmentFile() && top->parsingEnvironmentFile()->needsUpdate()) || !top) { @@ -574,231 +405,4 @@ } } -void DocumentChangeSetPrivate::formatChanges() -{ -#if 0 - if(formatChanges() == DocumentChangeSet::AutoFormatChanges) { - foreach(const IndexedString &file, d->changes.keys()) - { - ISourceFormatter* formatter = ICore::self()->sourceFormatterController()->formatterForUrl(file.toUrl()); - if(!formatter) - continue; - - filteredSortedChanges[file].clear(); //We create a new list of changes - - QStringList fileNewText = newTexts[file].split("\n"); - - QList< SimpleRange > changes = changedRanges[file].keys(); - for(QList< SimpleRange >::const_iterator it = changes.end(); it != changes.begin(); ) { - --it; - - QString leftContext = QStringList(fileNewText.mid(0, (*it).start.line+1)).join("\n"); - leftContext.chop((*it).start.column); - - QString text = fileNewText[(*it).start.line].mid((*it).start.column); - - if((*it).start.line == (*it).end.line) - text = text.left((*it).end.column - (*it).start.column); - - QString rightContext = QStringList(fileNewText.mid((*it).end.line)).join("\n").mid((*it).end.column); - - - /* - --it; - int end = *it+1; - int start = *it; - - while(it != changes.begin() && *(it-1) == start-1) { - --start; - --it; - } - - QString leftContext = QStringList(fileNewText.mid(0, start)).join("\n"); - QString sourceToFormat = QStringList(fileNewText.mid(start, end-start)).join("\n"); - QString rightContext = QStringList(fileNewText.mid(end)).join("\n"); - QString formattedSource = formatter->formatSource(sourceToFormat, KMimeType::findByUrl(file.toUrl()), leftContext + "\n", "\n" + rightContext); - - fileNewText.erase(fileNewText.begin()+start, fileNewText.begin()+end); - - int insertAt = start; - foreach(QString insertString, formattedSource.split("\n")) { - fileNewText.insert(insertAt, insertString); - ++insertAt; - } - - //Create new changes that replace the whole lines at the same time - filteredSortedChanges[file].prepend(DocumentChangePointer(new DocumentChange(file, SimpleRange(start, 0, end, 0), sourceToFormat+"\n", formattedSource+"\n"))); - */} - - newTexts[file] = fileNewText.join("\n"); - } - } -#endif -} - -void DocumentChangeSetPrivate::addFileToProject(IndexedString file) -{ - Q_UNUSED(file); - #if 0 - //Pick the folder Item that should contain the new class - IProject * p; - QList folderList = p->foldersForUrl(newClassWizard.implementationUrl().upUrl()); - if(folderList.isEmpty()) - return; - ProjectFolderItem* folder = folderList.first(); - - //Add new files into the project - if(!item) - item=folder; - ProjectFileItem* projectFile=p->buildSystemManager()->addFile(newClassWizard.implementationUrl(), folder); - - //Add them as targets - if(item->target()) { - p->buildSystemManager()->addFileToTarget(file, item->target()); - p->buildSystemManager()->addFileToTarget(header, item->target()); - } else if(item->project()->buildSystemManager() && - item->project()->buildSystemManager()->features() & IBuildSystemManager::Targets) { - QList t=folder->targetList(); - - for(QStandardItem* it=folder; it && t.isEmpty(); it=it->parent()) { - KDevelop::ProjectBaseItem* bit=static_cast(it); - t=bit->targetList(); - } - - if(t.count()==1) //Just choose this one - p->buildSystemManager()->addFileToTarget(file, t.first()); - else { - KDialog d; - QWidget *w=new QWidget(&d); - w->setLayout(new QVBoxLayout); - w->layout()->addWidget(new QLabel("Choose one target to add the file or cancel if you do not want to do so.")); - QListWidget* targetsWidget=new QListWidget(w); - targetsWidget->setSelectionMode(QAbstractItemView::SingleSelection); - foreach(ProjectTargetItem* it, t) { - targetsWidget->addItem(it->text()); - } - w->layout()->addWidget(targetsWidget); - - targetsWidget->setCurrentRow(0); - d.setButtons( KDialog::Ok | KDialog::Cancel); - d.enableButtonOk(true); - d.setMainWidget(w); - - if(d.exec()==QDialog::Accepted) { - if(targetsWidget->selectedItems().isEmpty()) - QMessageBox::warning(0, QString(), i18n("Did not select anything, not adding to a target.")); - else - p->buildSystemManager()->addFileToTarget(file, t[targetsWidget->currentRow()]); - } - } -} -#endif -} - -void DocumentChangeSetPrivate::addTempFile(IndexedString originalName, const QString & text) -{ - QString name = originalName.str(); - KUrl url = CodeRepresentation::artificialUrl(name); - - unsigned int counter = 0; - //Search for a unique new url for this file - while(artificialCodeRepresentationExists(IndexedString(url))) - { - //Increment a number reference before the period - name.insert(name.lastIndexOf("."), QString::number(counter++)); - url = CodeRepresentation::artificialUrl(name); - } - - IndexedString tempFile(url); - - tempFiles[originalName] = qMakePair(tempFile, InsertArtificialCodeRepresentationPointer(new InsertArtificialCodeRepresentation(tempFile, text))); - tempToOriginal[tempFile] = originalName; - changes.erase(changes.find(tempFile)); -} - -void DocumentChangeSetPrivate::adjustChangeToTemp(DocumentChangePointer newChange) -{ - - kDebug() << "Adjusting change to temp for change: " << newChange->m_newText << "With range: " << newChange->m_range.textRange(); - //Adjust the range of the new change according to temporaries already applied - - //Sort the changes to the original file - QList sortedChanges; - removeDuplicates(newChange->m_document, sortedChanges ); - std::reverse(sortedChanges.begin(), sortedChanges.end()); - - foreach(DocumentChangePointer originalChange, sortedChanges) - { - if(originalChange->m_range.textRange() < newChange->m_range.textRange() ) - { - if(originalChange->m_range.end.line == newChange->m_range.start.line) - { - //Apply column offset - int offset; - if(originalChange->m_newText.count('\n')) - offset = originalChange->m_range.start.column - (originalChange->m_newText.lastIndexOf('\n') - originalChange->m_newText.size() + 1); - else - offset = originalChange->m_newText.size() - (originalChange->m_range.end.column - originalChange->m_range.start.column); - newChange->m_range.start.column += offset; - newChange->m_range.end.column += offset; - } - - //Get the line difference that the change poduced, and apply it to the new one - int lineDifference = originalChange->m_newText.count('\n') - originalChange->m_range.textRange().numberOfLines(); - if(lineDifference) - { - newChange->m_range.start.line += lineDifference; - newChange->m_range.end.line += lineDifference; - } - } - } - newChange->m_document = tempFiles[newChange->m_document].first; - - kDebug() << "New range: " << newChange->m_range.textRange(); -} - -// Return a list of the files that are logically unapplied changes -QList DocumentChangeSetPrivate::withoutOriginals() -{ - QList files(changes.keys()); - QList::iterator it = files.begin(); - while(it != files.end()) - { - if(tempFiles.contains(*it)) - it = files.erase(it); - else - ++it; - } - - return files; -} - -//Replace original files with temporaries -DocumentChangeSet::ChangeResult DocumentChangeSetPrivate::replaceOriginalsWithTemps() -{ - //These two are helpers for backtracking changes in case an error replacing text is encountered - QMap oldText; - QMap originalRepresentations; - - QMap< IndexedString, TempPair >::iterator it = tempFiles.begin(); - - while(it != tempFiles.end()) - { - CodeRepresentation::Ptr original = originalRepresentations[it.key()] = createCodeRepresentation(it.key()); - oldText[it.key()] = original->text(); - CodeRepresentation::Ptr temp = createCodeRepresentation(it->first); - - if(!original->setText(temp->text())) - { - foreach(const IndexedString & file, originalRepresentations.keys()) - originalRepresentations[file]->setText(oldText[file]); - - return DocumentChangeSet::ChangeResult(QString("Error trying to write changes to file: %1").arg(it.key().str())); - } - ++it; - } - - return true; -} - } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/documentchangeset.h kdevplatform-1.0.1/language/codegen/documentchangeset.h --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/documentchangeset.h 2009-09-05 23:45:58.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/documentchangeset.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -23,6 +23,7 @@ #include #include #include +#include "coderepresentation.h" namespace KDevelop { @@ -49,13 +50,16 @@ typedef KSharedPtr DocumentChangePointer; +/** + * Object representing an arbitrary set of changes to an arbitrary set of files that can be applied atomically. + */ class KDEVPLATFORMLANGUAGE_EXPORT DocumentChangeSet { public: - DocumentChangeSet(); - DocumentChangeSet(const DocumentChangeSet & rhs); - ~DocumentChangeSet(); - DocumentChangeSet& operator=(const DocumentChangeSet& rhs); + DocumentChangeSet(); + ~DocumentChangeSet(); + DocumentChangeSet(const DocumentChangeSet & rhs); + DocumentChangeSet& operator=(const DocumentChangeSet& rhs); //Returns true on success struct ChangeResult { @@ -76,55 +80,51 @@ ///If the change has multiple lines, a problem will be returned. these don't work at he moment. ChangeResult addChange(const DocumentChange& change); - ///Get rid of all the current changes - void clear(); - - ///Merge two document change sets - DocumentChangeSet & operator<<(DocumentChangeSet &); + ChangeResult addChange(DocumentChangePointer change); enum ReplacementPolicy { IgnoreFailedChange,///If this is given, all changes that could not be applied are simply ignored WarnOnFailedChange,///If this is given to applyAllChanges, a warning is given when a change could not be applied, ///but following changes are applied, and success is returned. - StopOnFailedChange ///If this is given to applyAllChanges, then all replacements are reverted and an error returned on problems + StopOnFailedChange ///If this is given to applyAllChanges, then all replacements are reverted and an error returned on problems (default) }; + ///@param policy What should be done when a change could not be applied? void setReplacementPolicy(ReplacementPolicy policy); enum FormatPolicy { NoAutoFormat, ///If this option is given, no automatic formatting is applied - AutoFormatChanges ///If this option is given, all changes are automatically reformatted using the formatter plugin for the mime type + AutoFormatChanges ///If this option is given, all changes are automatically reformatted using the formatter plugin for the mime type (default) }; + ///@param policy How the changed text should be formatted void setFormatPolicy(FormatPolicy policy); enum DUChainUpdateHandling { NoUpdate, ///No updates will be scheduled - SimpleUpdate ///The changed documents will be added to the background parser, plus all documents that are currently open and recursively import those documetns + SimpleUpdate ///The changed documents will be added to the background parser, plus all documents that are currently open and recursively import those documents (default) //FullUpdate ///All documents in all open projects that recursively import any of the changed documents will be updated }; + ///@param policy Whether a duchain update should be triggered for all affected documents void setUpdateHandling(DUChainUpdateHandling policy); - ///Apply all the registered changes for @p file, and keep them as temporary in memory - ///@note For multiple passes if the original file is given, then the previous temporary will be merged - ChangeResult applyToTemp(IndexedString file); - - ///Apply all changes for all files, and keep them as temporary in memory - ChangeResult applyAllToTemp(); + enum ActivationPolicy { + Activate, ///The affected files will be activated + DoNotActivate ///The affected files will not be activated (default) + }; - /// @return The name for the latest temporary version of @p file if it exists, returns @p file otherwise - IndexedString tempNameForFile(IndexedString file) const; + ///@param policy Whether the affected documents should be activated when the change is applied + void setActivationPolicy(ActivationPolicy policy); - /// @return The mapping between all original file names and their temporaries - /// @note If a file has not been applied to temp, it won't appear in the mapping - QMap tempNamesForAll() const; + ///Applies all changes to temporary code representations, and returns a map from each file-name to + ///the respective inserted artificial code-representation. + QMap temporaryCodeRepresentations() const; - /// Apply all the changes registered in this changeset + /// Apply all the changes registered in this changeset to the actual files ChangeResult applyAllChanges(); private: - DocumentChangeSetPrivate * d; }; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/licenses/LGPL v2 kdevplatform-1.0.1/language/codegen/licenses/LGPL v2 --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/licenses/LGPL v2 2010-01-18 21:37:46.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/licenses/LGPL v2 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,13 +1,16 @@ - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License version 2 as published by the Free Software Foundation. + + Copyright (C) - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. + This library is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. \ No newline at end of file + This library is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + License along with this library; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/overridespage.cpp kdevplatform-1.0.1/language/codegen/overridespage.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/overridespage.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/overridespage.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -194,7 +194,7 @@ classItem->insertChild(0, overrideItem); } - d->declarationMap[overrideItem] = DeclarationPointer(childDeclaration); + d->declarationMap[overrideItem] = childDeclaration; } QTreeWidget* OverridesPage::overrideTree() const diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/codegen/utilities.cpp kdevplatform-1.0.1/language/codegen/utilities.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/codegen/utilities.cpp 2009-12-15 17:05:09.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/codegen/utilities.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -90,7 +90,7 @@ } QMultiMap sorter; - foreach(IndexedString file, implementationsInFile.keys()) + foreach(const IndexedString& file, implementationsInFile.keys()) sorter.insert(implementationsInFile[file], file); QList sortedFiles = sorter.values(); @@ -110,7 +110,7 @@ IndexedString mostUsesFile; unsigned int mostUses = 0; - foreach(IndexedString currentFile, tiedFiles) + foreach(const IndexedString& currentFile, tiedFiles) if(static_cast(uses[currentFile].size()) > mostUses) { mostUses = uses[currentFile].size(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/appendedlist.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/appendedlist.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/appendedlist.h 2009-08-30 21:28:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/appendedlist.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -197,18 +197,26 @@ ///Foreach macro that takes a container and a function-name, and will iterate through the vector returned by that function, using the length returned by the function-name with "Size" appended. //This might be a little slow -#define FOREACH_FUNCTION(item, container) for(uint a = 0, mustDo = 1, containerSize = container ## Size(); a < containerSize; ++a) if((mustDo == 0 || mustDo == 1) && (mustDo = 2)) for(item(container()[a]); mustDo; mustDo = 0) +#define FOREACH_FUNCTION(item, container) \ + for(uint a = 0, mustDo = 1, containerSize = container ## Size(); a < containerSize; ++a) \ + if((mustDo == 0 || mustDo == 1) && (mustDo = 2)) \ + for(item(container()[a]); mustDo; mustDo = 0) //More efficient version that does not repeatedly call functions on the container, but the syntax is a bit less nice -// #define FOREACH_FUNCTION_EFFICIENT(itemType, itemName, container) for(itemType* start = container(), end = start + container ## Size(), fake = start; start != end; ++start) for( itemType itemName(*start); fake != end; fake = end) +/* +#define FOREACH_FUNCTION_EFFICIENT(itemType, itemName, container) \ + for(itemType* start = container(), end = start + container ## Size(), fake = start; start != end; ++start) \ + for( itemType itemName(*start); fake != end; fake = end) +*/ #define DEFINE_LIST_MEMBER_HASH(container, member, type) \ - typedef TemporaryDataManager > temporaryHash ## container ## member ## Type; \ + typedef KDevelop::TemporaryDataManager > temporaryHash ## container ## member ## Type; \ K_GLOBAL_STATIC_WITH_ARGS(temporaryHash ## container ## member ## Type, temporaryHash ## container ## member ## Static, ( #container "::" #member )) \ temporaryHash ## container ## member ## Type& temporaryHash ## container ## member() { \ return *temporaryHash ## container ## member ## Static; \ } -#define DECLARE_LIST_MEMBER_HASH(container, member, type) KDevelop::TemporaryDataManager >& temporaryHash ## container ## member(); +#define DECLARE_LIST_MEMBER_HASH(container, member, type) \ + KDevelop::TemporaryDataManager >& temporaryHash ## container ## member(); ///This implements the interfaces so this container can be used as a predecessor for classes with appended lists. ///You should do this within the abstract base class that opens a tree of classes that can have appended lists, @@ -217,31 +225,31 @@ ///You can call appendedListsDynamic() to find out whether the item is marked as dynamic. ///When this item is used, the same rules have to be followed as for a class with appended lists: You have to call ///initializeAppendedLists(...) and freeAppendedLists(..) -///Also, when you use this, you have to implement a size_t classSize() function, that returns the size of the class including derived classes, +///Also, when you use this, you have to implement a uint classSize() function, that returns the size of the class including derived classes, ///but not including the dynamic data. Optionally you can implement a static bool appendedListDynamicDefault() function, that returns the default-value for the "dynamic" parameter. ///to initializeAppendedLists. #define APPENDED_LISTS_STUB(container) \ -bool m_dynamic : 1; \ -unsigned int offsetBehindLastList() const { return 0; } \ -size_t dynamicSize() const { return classSize(); } \ -template bool listsEqual(const T& /*rhs*/) const { return true; } \ -template void copyAllFrom(const T& /*rhs*/) const { } \ -void initializeAppendedLists(bool dynamic = appendedListDynamicDefault()) { m_dynamic = dynamic; } \ -void freeAppendedLists() { } \ -bool appendedListsDynamic() const { return m_dynamic; } + bool m_dynamic : 1; \ + unsigned int offsetBehindLastList() const { return 0; } \ + uint dynamicSize() const { return classSize(); } \ + template bool listsEqual(const T& /*rhs*/) const { return true; } \ + template void copyAllFrom(const T& /*rhs*/) const { } \ + void initializeAppendedLists(bool dynamic = appendedListDynamicDefault()) { m_dynamic = dynamic; } \ + void freeAppendedLists() { } \ + bool appendedListsDynamic() const { return m_dynamic; } ///use this if the class does not have a base class that also uses appended lists #define START_APPENDED_LISTS(container) \ -unsigned int offsetBehindBase() const { return 0; } \ -void freeDynamicData() { freeAppendedLists(); } + unsigned int offsetBehindBase() const { return 0; } \ + void freeDynamicData() { freeAppendedLists(); } ///Use this if one of the base-classes of the container also has the appended lists interfaces implemented. ///To reduce the probability of future problems, you should give the direct base class this one inherits from. ///@note: Multiple inheritance is not supported, however it will work ok if only one of the base-classes uses appended lists. #define START_APPENDED_LISTS_BASE(container, base) \ -unsigned int offsetBehindBase() const { return base :: offsetBehindLastList(); } \ -void freeDynamicData() { freeAppendedLists(); base::freeDynamicData(); } + unsigned int offsetBehindBase() const { return base :: offsetBehindLastList(); } \ + void freeDynamicData() { freeAppendedLists(); base::freeDynamicData(); } #define APPENDED_LIST_COMMON(container, type, name) \ @@ -268,40 +276,69 @@ new (curr) type(*otherCurr); /* Call the copy constructors */ \ }\ } \ - void name ## NeedDynamicList() { Q_ASSERT(appendedListsDynamic()); if((name ## Data & KDevelop::DynamicAppendedListRevertMask) == 0) { name ## Data = temporaryHash ## container ## name().alloc(); Q_ASSERT(temporaryHash ## container ## name().getItem(name ## Data).isEmpty()); } } \ + void name ## NeedDynamicList() { \ + Q_ASSERT(appendedListsDynamic()); \ + if((name ## Data & KDevelop::DynamicAppendedListRevertMask) == 0) {\ + name ## Data = temporaryHash ## container ## name().alloc();\ + Q_ASSERT(temporaryHash ## container ## name().getItem(name ## Data).isEmpty()); \ + } \ + } \ void name ## Initialize(bool dynamic) { name ## Data = (dynamic ? KDevelop::DynamicAppendedListMask : 0); } \ - void name ## Free() { if(appendedListsDynamic()) { if(name ## Data & KDevelop::DynamicAppendedListRevertMask) temporaryHash ## container ## name().free(name ## Data); } else { type* curr = const_cast(name()); type* end = curr + name ## Size(); for(; curr < end; ++curr) curr->~type(); /*call destructors*/ } } \ + void name ## Free() { \ + if(appendedListsDynamic()) { \ + if(name ## Data & KDevelop::DynamicAppendedListRevertMask) temporaryHash ## container ## name().free(name ## Data);\ + } else { \ + type* curr = const_cast(name()); \ + type* end = curr + name ## Size(); \ + for(; curr < end; ++curr) curr->~type(); /*call destructors*/ \ + } \ + } \ ///@todo Make these things a bit faster(less recursion) -#define APPENDED_LIST_FIRST(container, type, name) APPENDED_LIST_COMMON(container, type, name) \ - const type* name() const { if((name ## Data & KDevelop::DynamicAppendedListRevertMask) == 0) return 0; if(!appendedListsDynamic()) return (type*)(((char*)this) + classSize() + offsetBehindBase()); else return temporaryHash ## container ## name().getItem(name ## Data).data(); } \ - unsigned int name ## OffsetBehind() const { return name ## Size() * sizeof(type) + offsetBehindBase(); } \ - template bool name ## ListChainEquals( const T& rhs ) const { return name ## Equals(rhs); } \ - template void name ## CopyAllFrom( const T& rhs ) { name ## CopyFrom(rhs); } \ - void name ## InitializeChain(bool dynamic) { name ## Initialize(dynamic); } \ - void name ## FreeChain() { name ## Free(); } - -#define APPENDED_LIST(container, type, name, predecessor) APPENDED_LIST_COMMON(container, type, name) \ - const type* name() const {if((name ## Data & KDevelop::DynamicAppendedListRevertMask) == 0) return 0; if(!appendedListsDynamic()) return (type*)(((char*)this) + classSize() + predecessor ## OffsetBehind()); else return temporaryHash ## container ## name().getItem(name ## Data).data(); } \ - unsigned int name ## OffsetBehind() const { return name ## Size() * sizeof(type) + predecessor ## OffsetBehind(); } \ - template bool name ## ListChainEquals( const T& rhs ) const { return name ## Equals(rhs) && predecessor ## ListChainEquals(rhs); } \ - template void name ## CopyAllFrom( const T& rhs ) { predecessor ## CopyAllFrom(rhs); name ## CopyFrom(rhs); } \ - void name ## InitializeChain(bool dynamic) { name ## Initialize(dynamic); predecessor ## InitializeChain(dynamic); } \ - void name ## FreeChain() { name ## Free(); predecessor ## FreeChain(); } - -#define END_APPENDED_LISTS(container, predecessor) /* Returns the size of the object containing the appended lists, including them */ \ - unsigned int completeSize() const { return classSize() + predecessor ## OffsetBehind(); } \ - /* Compares all local appended lists(not from base classes) and returns true if they are equal */ \ - template bool listsEqual(const T& rhs) const { return predecessor ## ListChainEquals(rhs); } \ - /* Copies all the local appended lists(not from base classes) from the given item.*/ \ - template void copyListsFrom(const T& rhs) { return predecessor ## CopyAllFrom(rhs); } \ - void initializeAppendedLists(bool dynamic = appendedListDynamicDefault()) { predecessor ## Data = (dynamic ? KDevelop::DynamicAppendedListMask : 0); predecessor ## InitializeChain(dynamic); } \ - void freeAppendedLists() { predecessor ## FreeChain(); } \ - bool appendedListsDynamic() const { return predecessor ## Data & KDevelop::DynamicAppendedListMask; } \ - unsigned int offsetBehindLastList() const { return predecessor ## OffsetBehind(); } \ - size_t dynamicSize() const { return offsetBehindLastList() + classSize(); } +#define APPENDED_LIST_FIRST(container, type, name) \ + APPENDED_LIST_COMMON(container, type, name) \ + const type* name() const { \ + if((name ## Data & KDevelop::DynamicAppendedListRevertMask) == 0) return 0; \ + if(!appendedListsDynamic()) return (type*)(((char*)this) + classSize() + offsetBehindBase()); \ + else return temporaryHash ## container ## name().getItem(name ## Data).data(); \ + } \ + unsigned int name ## OffsetBehind() const { return name ## Size() * sizeof(type) + offsetBehindBase(); } \ + template bool name ## ListChainEquals( const T& rhs ) const { return name ## Equals(rhs); } \ + template void name ## CopyAllFrom( const T& rhs ) { name ## CopyFrom(rhs); } \ + void name ## InitializeChain(bool dynamic) { name ## Initialize(dynamic); } \ + void name ## FreeChain() { name ## Free(); } + +#define APPENDED_LIST(container, type, name, predecessor) \ + APPENDED_LIST_COMMON(container, type, name) \ + const type* name() const {\ + if((name ## Data & KDevelop::DynamicAppendedListRevertMask) == 0) return 0; \ + if(!appendedListsDynamic()) return (type*)(((char*)this) + classSize() + predecessor ## OffsetBehind()); \ + else return temporaryHash ## container ## name().getItem(name ## Data).data(); \ + } \ + unsigned int name ## OffsetBehind() const { return name ## Size() * sizeof(type) + predecessor ## OffsetBehind(); } \ + template bool name ## ListChainEquals( const T& rhs ) const { return name ## Equals(rhs) && predecessor ## ListChainEquals(rhs); } \ + template void name ## CopyAllFrom( const T& rhs ) { predecessor ## CopyAllFrom(rhs); name ## CopyFrom(rhs); } \ + void name ## InitializeChain(bool dynamic) { name ## Initialize(dynamic); predecessor ## InitializeChain(dynamic); } \ + void name ## FreeChain() { name ## Free(); predecessor ## FreeChain(); } + +#define END_APPENDED_LISTS(container, predecessor) \ + /* Returns the size of the object containing the appended lists, including them */ \ + unsigned int completeSize() const { return classSize() + predecessor ## OffsetBehind(); } \ + /* Compares all local appended lists(not from base classes) and returns true if they are equal */ \ + template bool listsEqual(const T& rhs) const { return predecessor ## ListChainEquals(rhs); } \ + /* Copies all the local appended lists(not from base classes) from the given item.*/ \ + template void copyListsFrom(const T& rhs) { return predecessor ## CopyAllFrom(rhs); } \ + void initializeAppendedLists(bool dynamic = appendedListDynamicDefault()) { \ + predecessor ## Data = (dynamic ? KDevelop::DynamicAppendedListMask : 0); \ + predecessor ## InitializeChain(dynamic); \ + } \ + void freeAppendedLists() { predecessor ## FreeChain(); } \ + bool appendedListsDynamic() const { return predecessor ## Data & KDevelop::DynamicAppendedListMask; } \ + unsigned int offsetBehindLastList() const { return predecessor ## OffsetBehind(); } \ + uint dynamicSize() const { return offsetBehindLastList() + classSize(); } + /** * This is a class that allows you easily putting instances of your class into an ItemRepository as seen in itemrepository.h. * All your class needs to do is: @@ -329,7 +366,7 @@ return m_item.hash(); } - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return m_item.dynamicSize(); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/appendedlist_static.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/appendedlist_static.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/appendedlist_static.h 2009-12-15 14:02:00.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/appendedlist_static.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -43,37 +43,48 @@ // Foreach macro that takes a container and a function-name, and will iterate through the vector returned by that function, using the length returned by the function-name with "Size" appended. //This might be a little slow -#define FOREACH_FUNCTION(item, container) for(uint a = 0, mustDo = 1; a < container ## Size(); ++a) if((mustDo == 0 || mustDo == 1) && (mustDo = 2)) for(item(container()[a]); mustDo; mustDo = 0) +#define FOREACH_FUNCTION(item, container) \ + for(uint a = 0, mustDo = 1; a < container ## Size(); ++a) \ + if((mustDo == 0 || mustDo == 1) && (mustDo = 2)) \ + for(item(container()[a]); mustDo; mustDo = 0) #define START_APPENDED_LISTS(selftype) typedef selftype SelfType; #define APPENDED_LIST_COMMON(type, name) \ KDevelop::AppendedList name ## List; \ unsigned int name ## Size() const { return name ## List.size(); } \ - template bool name ## Equals(const T& rhs) const { unsigned int size = name ## Size(); if(size != rhs.name ## Size()) return false; for(uint a = 0; a < size; ++a) {if(!(name()[a] == rhs.name()[a])) return false;} return true; } + template bool name ## Equals(const T& rhs) const { \ + unsigned int size = name ## Size(); \ + if(size != rhs.name ## Size()) return false; \ + for(uint a = 0; a < size; ++a) {if(!(name()[a] == rhs.name()[a])) return false;} \ + return true; \ + } ///@todo Make these things a bit faster(less recursion) -#define APPENDED_LIST_FIRST(type, name) APPENDED_LIST_COMMON(type, name) \ - const type* name() const { return name ## List.data( ((char*)this) + sizeof(SelfType) ); } \ - unsigned int name ## OffsetBehind() const { return name ## List.dynamicDataSize(); } \ - template bool name ## ListChainEquals( const T& rhs ) const { return name ## Equals(rhs); } \ - template void name ## CopyAllFrom( const T& rhs ) { name ## List.copy(const_cast(name()), rhs.name(), rhs.name ## Size()); } - -#define APPENDED_LIST(type, name, predecessor) APPENDED_LIST_COMMON(type, name) \ - const type* name() const { return name ## List.data( ((char*)this) + sizeof(SelfType) + predecessor ## OffsetBehind() ); } \ - unsigned int name ## OffsetBehind() const { return name ## List.dynamicDataSize() + predecessor ## OffsetBehind(); } \ - template bool name ## ListChainEquals( const T& rhs ) const { return name ## Equals(rhs) && predecessor ## ListChainEquals(rhs); } \ - template void name ## CopyAllFrom( const T& rhs ) { name ## List.copy(const_cast(name()), rhs.name(), rhs.name ## Size()); predecessor ## CopyAllFrom(); } - -#define END_APPENDED_LISTS(predecessor) /* Returns the size of the object containing the appended lists, including them */ \ - unsigned int completeSize() const { return sizeof(SelfType) + predecessor ## OffsetBehind(); } \ - unsigned int lastOffsetBehind() const { return predecessor ## OffsetBehind(); } \ - /* Compares all appended lists and returns true if they are equal */ \ - template bool listsEqual(const T& rhs) const { return predecessor ## ListChainEquals(rhs); } \ - template void copyListsFrom(const T& rhs) { return predecessor ## CopyAllFrom(rhs); } +#define APPENDED_LIST_FIRST(type, name) \ + APPENDED_LIST_COMMON(type, name) \ + const type* name() const { return name ## List.data( ((char*)this) + sizeof(SelfType) ); } \ + unsigned int name ## OffsetBehind() const { return name ## List.dynamicDataSize(); } \ + template bool name ## ListChainEquals( const T& rhs ) const { return name ## Equals(rhs); } \ + template void name ## CopyAllFrom( const T& rhs ) { name ## List.copy(const_cast(name()), rhs.name(), rhs.name ## Size()); } + +#define APPENDED_LIST(type, name, predecessor) \ + APPENDED_LIST_COMMON(type, name) \ + const type* name() const { return name ## List.data( ((char*)this) + sizeof(SelfType) + predecessor ## OffsetBehind() ); } \ + unsigned int name ## OffsetBehind() const { return name ## List.dynamicDataSize() + predecessor ## OffsetBehind(); } \ + template bool name ## ListChainEquals( const T& rhs ) const { return name ## Equals(rhs) && predecessor ## ListChainEquals(rhs); } \ + template void name ## CopyAllFrom( const T& rhs ) { name ## List.copy(const_cast(name()), rhs.name(), rhs.name ## Size()); predecessor ## CopyAllFrom(); } + +#define END_APPENDED_LISTS(predecessor) \ + /* Returns the size of the object containing the appended lists, including them */ \ + unsigned int completeSize() const { return sizeof(SelfType) + predecessor ## OffsetBehind(); } \ + unsigned int lastOffsetBehind() const { return predecessor ## OffsetBehind(); } \ + /* Compares all appended lists and returns true if they are equal */ \ + template bool listsEqual(const T& rhs) const { return predecessor ## ListChainEquals(rhs); } \ + template void copyListsFrom(const T& rhs) { return predecessor ## CopyAllFrom(rhs); } - template +template class AppendedList : public KDevVarLengthArray { public: unsigned int dynamicDataSize() const { diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/arrayhelpers.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/arrayhelpers.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/arrayhelpers.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/arrayhelpers.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,86 +0,0 @@ -/* - Copyright 2008 David Nolden - - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License version 2 as published by the Free Software Foundation. - - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. -*/ - -#ifndef ARRAYHELPERS_H -#define ARRAYHELPERS_H - -#include -#include - -//Foreach macro that also works with KDevVarLengthArray -#define FOREACH_ARRAY(item, container) for(int a = 0, mustDo = 1; a < container.size(); ++a) if((mustDo == 0 || mustDo == 1) && (mustDo = 2)) for(item(container[a]); mustDo; mustDo = 0) - -namespace KDevelop { - -template -QList arrayToList(const KDevVarLengthArray& array) { - QList ret; - FOREACH_ARRAY(const T& item, array) - ret << item; - - return ret; -} - -template -QList arrayToVector(const KDevVarLengthArray& array) { - QVector ret; - FOREACH_ARRAY(const T& item, array) - ret << item; - - return ret; -} - -template -bool arrayContains(Container& container, const Type& value) { - for(int a = 0; a < container.size(); ++a) - if(container[a] == value) - return true; - - return false; -} -template -void insertToArray(Container& array, const Type& item, int position) { - Q_ASSERT(position >= 0 && position <= array.size()); - array.resize(array.size()+1); - for(int a = array.size()-1; a > position; --a) { - array[a] = array[a-1]; - } - array[position] = item; -} - -template -void removeFromArray(Container& array, int position) { - Q_ASSERT(position >= 0 && position < array.size()); - for(int a = position; a < array.size()-1; ++a) { - array[a] = array[a+1]; - } - array.resize(array.size()-1); -} - -template -bool removeOne(Container& container, const Type& value) { - for(int a = 0; a < container.size(); ++a) { - if(container[a] == value) { - removeFromArray(container, a); - return true; - } - } - return false; -} -} -#endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/builders/abstractcontextbuilder.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/builders/abstractcontextbuilder.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/builders/abstractcontextbuilder.h 2009-12-16 19:56:49.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/builders/abstractcontextbuilder.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -140,12 +140,14 @@ }else { // kDebug() << "compiling"; - LockedSmartInterface iface = m_editor->smart(); - top = newTopContext( iface.currentDocument() - ? SimpleRange( iface.currentDocument()->documentRange() ) - : SimpleRange( SimpleCursor( 0, 0 ), SimpleCursor( INT_MAX, INT_MAX ) ) ); - top->setSmartRange( m_editor->topRange( iface, EditorIntegrator::DefinitionUseChain ), DocumentRangeObject::Own ); - top->setType( DUContext::Global ); + { + LockedSmartInterface iface = m_editor->smart(); + top = newTopContext( iface.currentDocument() + ? SimpleRange( iface.currentDocument()->documentRange() ) + : SimpleRange( SimpleCursor( 0, 0 ), SimpleCursor( INT_MAX, INT_MAX ) ) ); + top->setSmartRange( m_editor->topRange( iface, EditorIntegrator::DefinitionUseChain ), DocumentRangeObject::Own ); + top->setType( DUContext::Global ); + } DUChain::self()->addDocumentChain( top ); } setEncountered( top ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/classdeclaration.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/classdeclaration.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/classdeclaration.cpp 2010-01-16 14:29:03.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/classdeclaration.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -50,7 +50,10 @@ REGISTER_DUCHAIN_ITEM(ClassDeclaration); void ClassDeclaration::clearBaseClasses() { + bool wasInSymbolTable = inSymbolTable(); + setInSymbolTable(false); d_func_dynamic()->baseClassesList().clear(); + setInSymbolTable(wasInSymbolTable); } uint ClassDeclaration::baseClassesSize() const { @@ -62,12 +65,18 @@ } void ClassDeclaration::addBaseClass(BaseClassInstance klass) { + bool wasInSymbolTable = inSymbolTable(); + setInSymbolTable(false); d_func_dynamic()->baseClassesList().append(klass); + setInSymbolTable(wasInSymbolTable); } void ClassDeclaration::replaceBaseClass(uint n, BaseClassInstance klass) { Q_ASSERT(n <= d_func()->baseClassesSize()); + bool wasInSymbolTable = inSymbolTable(); + setInSymbolTable(false); d_func_dynamic()->baseClassesList()[n] = klass; + setInSymbolTable(wasInSymbolTable); } ClassDeclaration::~ClassDeclaration() diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/codemodel.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/codemodel.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/codemodel.cpp 2009-08-30 21:28:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/codemodel.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -93,7 +93,7 @@ return file.index(); } - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return dynamicSize(); } @@ -122,7 +122,7 @@ return m_item.hash(); } - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return m_item.itemSize(); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/codemodel.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/codemodel.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/codemodel.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/codemodel.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -40,7 +40,8 @@ Variable = 2, Class = 4, ForwardDeclaration = 8, - Namespace = 16 + Namespace = 16, + ClassMember = 32 }; IndexedQualifiedIdentifier id; uint referenceCount; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/declaration.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/declaration.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/declaration.cpp 2009-12-13 15:29:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/declaration.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -634,6 +634,9 @@ if(decl->isForwardDeclaration()) kind = (CodeModelItem::Kind)(kind | CodeModelItem::ForwardDeclaration); + if ( decl->context() && decl->context()->type() == DUContext::Class ) + kind = (CodeModelItem::Kind)(kind | CodeModelItem::ClassMember); + return kind; } @@ -729,7 +732,7 @@ KDevVarLengthArray useContexts = DUChain::uses()->uses(id()); - FOREACH_ARRAY(IndexedTopDUContext indexedContext, useContexts) { + FOREACH_ARRAY(const IndexedTopDUContext& indexedContext, useContexts) { if(!indexedContext.isLoaded()) continue; TopDUContext* context = indexedContext.data(); @@ -756,7 +759,7 @@ KDevVarLengthArray useContexts = DUChain::uses()->uses(id()); - FOREACH_ARRAY(IndexedTopDUContext indexedContext, useContexts) { + FOREACH_ARRAY(const IndexedTopDUContext& indexedContext, useContexts) { TopDUContext* context = indexedContext.data(); if(context) { QMap& ranges(tempUses[context->url()]); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/declarationid.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/declarationid.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/declarationid.cpp 2009-12-10 02:04:51.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/declarationid.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -23,7 +23,6 @@ #include "duchain.h" #include "declaration.h" #include "persistentsymboltable.h" -#include "arrayhelpers.h" #include "instantiationinformation.h" #include diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/definitions.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/definitions.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/definitions.cpp 2009-08-30 21:28:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/definitions.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -76,7 +76,7 @@ return m_item.hash(); } - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return m_item.itemSize(); } @@ -180,7 +180,7 @@ if(index) { const DefinitionsItem* repositoryItem = d->m_definitions.itemFromIndex(index); - FOREACH_FUNCTION(IndexedDeclaration decl, repositoryItem->definitions) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedDeclaration& decl, repositoryItem->definitions) ret.append(decl); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchain.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchain.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchain.cpp 2010-01-20 00:11:08.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchain.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -120,7 +120,7 @@ struct ItemRepositoryIndexHash { - size_t + uint operator()(unsigned int __x) const { return 173*(__x>>2) + 11 * (__x >> 16); } }; @@ -144,7 +144,7 @@ return m_index; } - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return sizeof(EnvironmentInformationItem) + DUChainItemSystem::self().dynamicSize(*m_file->d_func()); } @@ -234,7 +234,7 @@ return m_file.hash(); } - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return m_item->itemSize(); } @@ -1552,7 +1552,7 @@ //This is not exactly right, as the direct imports don't necessarily equal the real imports used by uses //but it approximates the correct behavior. bool allImportsLoaded = true; - foreach(DUContext::Import import, standardContext->importedParentContexts()) + foreach(const DUContext::Import& import, standardContext->importedParentContexts()) if(!import.indexedContext().indexedTopContext().isLoaded()) allImportsLoaded = false; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchain.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchain.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchain.h 2010-01-20 00:11:08.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchain.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -74,9 +74,10 @@ * @param notifyReady An optional pointer to a QObject that should contain a slot * "void updateReady(KDevelop::IndexedString url, KDevelop::ReferencedTopDUContext topContext)". * The notification is guaranteed to be called once for each call to updateContextForUrl. The given top-context - * may be invalid if the update failed. A queued connection is used if a re-parse has to be done. + * may be invalid if the update failed. A queued connection is used if a re-parse has to be done. The duchain + * will _not_ be locked when updateReady is called. * @param priority An optional priority for the job. The lower the value, the higher it's priority. - * @note The duchain must be at least read-locked locked when this is called! + * @note The duchain must _not_ be locked when this is called! */ Q_SCRIPTABLE void updateContextForUrl(const IndexedString& document, TopDUContext::Features minFeatures, QObject* notifyReady = 0, int priority = 1) const; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchainlock.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchainlock.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchainlock.cpp 2009-12-14 23:20:19.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchainlock.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -24,6 +24,9 @@ #include #include +///@todo Always prefer exactly that lock that is requested by the thread that has the foreground mutex, +/// to reduce the amount of UI blocking. + //Nanoseconds to sleep when waiting for a lock const uint uSleepTime = 500; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchainregister.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchainregister.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchainregister.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchainregister.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -53,7 +53,7 @@ return m_factories[data.classId]->dynamicSize(data); } -size_t DUChainItemSystem::dataClassSize(const DUChainBaseData& data) const { +uint DUChainItemSystem::dataClassSize(const DUChainBaseData& data) const { if(uint(m_dataClassSizes.size()) <= data.classId || m_dataClassSizes[data.classId] == 0) return 0; return m_dataClassSizes[data.classId]; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchainregister.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchainregister.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchainregister.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchainregister.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -136,7 +136,7 @@ ///Returns the size of the derived class, not including dynamic data. ///Returns zero if the class is not known. - size_t dataClassSize(const DUChainBaseData& data) const; + uint dataClassSize(const DUChainBaseData& data) const; ///Calls the destructor, but does not delete anything. This is needed because the data classes must not contain virtual members. ///This should only be called when a duchain data-pointer is semantically deleted, eg. when it does not persist on disk. @@ -151,7 +151,7 @@ private: QVector m_factories; - QVector m_dataClassSizes; + QVector m_dataClassSizes; }; /// Helper class to register an DUChainBase subclass. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchainutils.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchainutils.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/duchainutils.cpp 2009-12-09 21:28:30.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/duchainutils.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -119,10 +119,15 @@ break; case AbstractType::TypeAbstract: case AbstractType::TypeDelayed: + case AbstractType::TypeUnsure: + case AbstractType::TypeAlias: // TODO break; } + if( dec->abstractType()->modifiers() & AbstractType::ConstModifier ) + p |= CodeCompletionModel::Const; + if( dec->kind() == Declaration::Instance && !dec->isFunctionDeclaration() ) p |= CodeCompletionModel::Variable; } @@ -423,7 +428,7 @@ return ret; if(decl->internalContext() && decl->internalContext()->type() == DUContext::Class) - FOREACH_ARRAY(IndexedDUContext importer, decl->internalContext()->indexedImporters()) { + FOREACH_ARRAY(const IndexedDUContext& importer, decl->internalContext()->indexedImporters()) { DUContext* imp = importer.data(); @@ -540,7 +545,7 @@ DUContext* DUChainUtils::getFunctionContext(Declaration* decl) { DUContext* functionContext = decl->internalContext(); if(functionContext && functionContext->type() != DUContext::Function) { - foreach(DUContext::Import import, functionContext->importedParentContexts()) { + foreach(const DUContext::Import& import, functionContext->importedParentContexts()) { DUContext* ctx = import.context(decl->topContext()); if(ctx && ctx->type() == DUContext::Function) functionContext = ctx; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/ducontext.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/ducontext.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/ducontext.cpp 2010-01-16 13:40:55.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/ducontext.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -43,7 +43,6 @@ #include "indexedstring.h" #include "duchainregister.h" #include "topducontextdynamicdata.h" -#include "arrayhelpers.h" #include "importers.h" ///It is fine to use one global static mutex here @@ -288,7 +287,7 @@ { m_hasLocalDeclarationsHash = true; - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDeclaration indexedDecl, ctx->d_func()->m_localDeclarations) { + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDeclaration& indexedDecl, ctx->d_func()->m_localDeclarations) { Declaration* decl = indexedDecl.data(m_topContext); Q_ASSERT(decl); if(currentDecl != decl) @@ -297,7 +296,7 @@ m_localDeclarationsHash.insert( currentIdentifier, DeclarationPointer(decl) ); } - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDUContext child, ctx->d_func()->m_childContexts) { + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDUContext& child, ctx->d_func()->m_childContexts) { DUContext* childCtx = child.data(m_topContext); Q_ASSERT(childCtx); if(childCtx->d_func()->m_propagateDeclarations) @@ -324,7 +323,7 @@ uint propagatingChildContexts = 0; - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDUContext child, m_context->d_func()->m_childContexts) { + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDUContext& child, m_context->d_func()->m_childContexts) { DUContext* childCtx = child.data(m_topContext); Q_ASSERT(childCtx); if(childCtx->d_func()->m_propagateDeclarations) @@ -387,7 +386,7 @@ if(child == newDeclaration) return; if (start > child->range().start) { - insertToArray(m_context->d_func_dynamic()->m_localDeclarationsList(), newDeclaration, i+1); + m_context->d_func_dynamic()->m_localDeclarationsList().insert(i+1, newDeclaration); if(!m_context->d_func()->m_localDeclarations()[i+1].data(m_topContext)) kFatal() << "Inserted a not addressable declaration"; @@ -396,7 +395,7 @@ } } if( !inserted ) //We haven't found any child that is before this one, so prepend it - insertToArray(m_context->d_func_dynamic()->m_localDeclarationsList(), newDeclaration, 0); + m_context->d_func_dynamic()->m_localDeclarationsList().insert(0, newDeclaration); addDeclarationToHash(newDeclaration->identifier(), newDeclaration); } @@ -411,7 +410,7 @@ if(!m_topContext->deleting()) //We can save a lot of time by just not caring about the hash while deleting removeDeclarationFromHash(declaration->identifier(), declaration); - if( removeOne(m_context->d_func_dynamic()->m_localDeclarationsList(), LocalIndexedDeclaration(declaration)) ) { + if( m_context->d_func_dynamic()->m_localDeclarationsList().removeOne(LocalIndexedDeclaration(declaration)) ) { //DUChain::contextChanged(m_context, DUChainObserver::Removal, DUChainObserver::LocalDeclarations, declaration); return true; }else { @@ -450,7 +449,7 @@ if (context == child) return; if (context->range().start >= child->range().start) { - insertToArray(m_context->d_func_dynamic()->m_childContextsList(), indexed, i+1); + m_context->d_func_dynamic()->m_childContextsList().insert(i+1, indexed); context->m_dynamicData->m_parentContext = m_context; inserted = true; break; @@ -458,7 +457,7 @@ } if( !inserted ) { - m_context->d_func_dynamic()->m_childContextsList().insert(indexed, 0); + m_context->d_func_dynamic()->m_childContextsList().insert(0, indexed); context->m_dynamicData->m_parentContext = m_context; } @@ -475,7 +474,7 @@ bool DUContextDynamicData::removeChildContext( DUContext* context ) { // ENSURE_CAN_WRITE - if( removeOne(m_context->d_func_dynamic()->m_childContextsList(), LocalIndexedDUContext(context)) ) + if( m_context->d_func_dynamic()->m_childContextsList().removeOne(LocalIndexedDUContext(context)) ) return true; else return false; @@ -488,7 +487,7 @@ if(import.isDirect()) { //Direct importers are registered directly within the data - if(arrayContains(m_context->d_func_dynamic()->m_importersList(), IndexedDUContext(context))) { + if(m_context->d_func_dynamic()->m_importersList().contains(IndexedDUContext(context))) { kDebug(9505) << m_context->scopeIdentifier(true).toString() << "importer added multiple times:" << context->scopeIdentifier(true).toString(); return; } @@ -509,7 +508,7 @@ DUContext::Import import(m_context, context); if(import.isDirect()) { - removeOne(m_context->d_func_dynamic()->m_importersList(), IndexedDUContext(context)); + m_context->d_func_dynamic()->m_importersList().removeOne(IndexedDUContext(context)); }else{ //Indirect importers are registered separately Importers::self().removeImporter(import.indirectDeclarationId(), IndexedDUContext(context)); @@ -594,10 +593,6 @@ if(!top->deleting() || !top->isOnDisk()) { DUCHAIN_D_DYNAMIC(DUContext); - QualifiedIdentifier id(scopeIdentifier(true)); - if(d->m_inSymbolTable && parentContext()) { - PersistentSymbolTable::self().removeContext(id, this); - } if(d->m_owner.declaration()) d->m_owner.declaration()->setInternalContext(0); @@ -642,7 +637,7 @@ ENSURE_CAN_READ QVector< DUContext * > ret; - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDUContext ctx, d_func()->m_childContexts) + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDUContext& ctx, d_func()->m_childContexts) ret << ctx.data(topContext()); return ret; } @@ -708,7 +703,7 @@ DeclarationList ret; findLocalDeclarationsInternal(identifier, position.isValid() ? position : range().end, dataType, ret, topContext ? topContext : this->topContext(), flags); - return arrayToList(ret); + return ret.toList(); } bool contextIsChildOrEqual(const DUContext* childContext, const DUContext* context) { @@ -723,7 +718,6 @@ void DUContext::findLocalDeclarationsInternal( const Identifier& identifier, const SimpleCursor & position, const AbstractType::Ptr& dataType, DeclarationList& ret, const TopDUContext* /*source*/, SearchFlags flags ) const { - IndexedIdentifier indexedIdentifier(identifier); { QMutexLocker lock(&DUContextDynamicData::m_localDeclarationsMutex); @@ -805,6 +799,7 @@ }else { //Iterate through all declarations DUContextDynamicData::VisibleDeclarationIterator it(m_dynamicData); + IndexedIdentifier indexedIdentifier(identifier); while(it) { Declaration* declaration = *it; if(declaration->indexedIdentifier() == indexedIdentifier) { @@ -912,7 +907,7 @@ } QList ret; - FOREACH_ARRAY(SearchItem::Ptr item, identifiers) + FOREACH_ARRAY(const SearchItem::Ptr& item, identifiers) ret += item->toList(); return ret; @@ -928,7 +923,7 @@ findDeclarationsInternal(identifiers, position.isValid() ? position : range().end, dataType, ret, topContext ? topContext : this->topContext(), flags, 0); - return arrayToList(ret); + return ret.toList(); } bool DUContext::imports(const DUContext* origin, const SimpleCursor& /*position*/ ) const @@ -985,7 +980,7 @@ for(unsigned int a = 0; a < d->m_importedContextsSize(); ++a) { if(d->m_importedContexts()[a] == import) { - removeFromArray(d->m_importedContextsList(), a); + d->m_importedContextsList().remove(a); break; } } @@ -1004,7 +999,7 @@ if(owner()) ret = Importers::self().importers(owner()->id()); //Add indirect importers to the list - FOREACH_FUNCTION(IndexedDUContext ctx, d_func()->m_importers) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedDUContext& ctx, d_func()->m_importers) ret.append(ctx); return ret; @@ -1015,13 +1010,13 @@ ENSURE_CAN_READ QVector ret; - FOREACH_FUNCTION(IndexedDUContext ctx, d_func()->m_importers) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedDUContext& ctx, d_func()->m_importers) ret << ctx.context(); if(owner()) { //Add indirect importers to the list KDevVarLengthArray indirect = Importers::self().importers(owner()->id()); - FOREACH_ARRAY(IndexedDUContext ctx, indirect) { + FOREACH_ARRAY(const IndexedDUContext& ctx, indirect) { ret << ctx.context(); } } @@ -1036,7 +1031,7 @@ if (!parent) parent = const_cast(this); - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDUContext context, parent->d_func()->m_childContexts) + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDUContext& context, parent->d_func()->m_childContexts) if (context.data(topContext())->range().contains(position)) { DUContext* ret = findContext(position, context.data(topContext())); if (!ret) @@ -1053,7 +1048,7 @@ if (this == context) return true; - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDUContext child, d_func()->m_childContexts) { + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDUContext& child, d_func()->m_childContexts) { if (child.data(topContext())->parentContextOf(context)) return true; } @@ -1081,7 +1076,7 @@ QMutexLocker lock(&DUContextDynamicData::m_localDeclarationsMutex); QVector ret; - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDeclaration decl, d_func()->m_localDeclarations) { + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDeclaration& decl, d_func()->m_localDeclarations) { ret << decl.data(topContext()); } @@ -1159,7 +1154,7 @@ TopDUContext* top = topContext(); //If we are deleting something that is not stored to disk, we need to create + delete the declarations, //so their destructor unregisters from the persistent symbol table and from TopDUContextDynamicData - FOREACH_ARRAY(LocalIndexedDeclaration decl, declarations) + FOREACH_ARRAY(const LocalIndexedDeclaration& decl, declarations) if(decl.isLoaded(top) || !top->deleting() || !top->isOnDisk()) delete decl.data(top); } @@ -1171,7 +1166,7 @@ TopDUContext* top = topContext(); QVector children; - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDUContext ctx, d_func()->m_childContexts) + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDUContext& ctx, d_func()->m_childContexts) children << ctx; //If we are deleting a context that is already stored to disk, we don't need to load not yet loaded child-contexts. @@ -1266,14 +1261,14 @@ SearchItem::PtrList identifiers; identifiers << SearchItem::Ptr(new SearchItem(QualifiedIdentifier(identifier))); findDeclarationsInternal(identifiers, position.isValid() ? position : range().end, AbstractType::Ptr(), ret, topContext ? topContext : this->topContext(), flags, 0); - return arrayToList(ret); + return ret.toList(); } void DUContext::deleteUse(int index) { ENSURE_CAN_WRITE DUCHAIN_D_DYNAMIC(DUContext); - removeFromArray(d->m_usesList(), index); + d->m_usesList().remove(index); if(!m_dynamicData->m_rangesForUses.isEmpty()) { if(m_dynamicData->m_rangesForUses[index]) { @@ -1322,7 +1317,7 @@ { deleteUses(); - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDUContext childContext, d_func()->m_childContexts) + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDUContext& childContext, d_func()->m_childContexts) childContext.data(topContext())->deleteUsesRecursively(); } @@ -1360,18 +1355,6 @@ return ret; } -QList DUContext::findContexts(ContextType contextType, const QualifiedIdentifier& identifier, const SimpleCursor& position, const TopDUContext* top, SearchFlags flags) const -{ - ENSURE_CAN_READ - - QList ret; - SearchItem::PtrList identifiers; - identifiers << SearchItem::Ptr(new SearchItem(identifier)); - - findContextsInternal(contextType, identifiers, position.isValid() ? position : range().end, ret, top ? top : topContext(), flags); - return ret; -} - void DUContext::applyAliases(const SearchItem::PtrList& baseIdentifiers, SearchItem::PtrList& identifiers, const SimpleCursor& position, bool canBeNamespace, bool onlyImports) const { DeclarationList imports; @@ -1393,9 +1376,13 @@ FOREACH_ARRAY( Declaration* importDecl, imports ) { //Search for the identifier with the import-identifier prepended - Q_ASSERT(dynamic_cast(importDecl)); - NamespaceAliasDeclaration* alias = static_cast(importDecl); - identifiers.append( SearchItem::Ptr( new SearchItem( alias->importIdentifier(), identifier ) ) ) ; + if(dynamic_cast(importDecl)) + { + NamespaceAliasDeclaration* alias = static_cast(importDecl); + identifiers.append( SearchItem::Ptr( new SearchItem( alias->importIdentifier(), identifier ) ) ) ; + }else{ + kDebug() << "Declaration with namespace alias identifier has the wrong type" << importDecl->url().str() << importDecl->range().textRange(); + } } } @@ -1450,62 +1437,11 @@ } newItem->isExplicitlyGlobal = true; - insertToArray(identifiers, newItem, 0); + identifiers.insert(0, newItem); } } } -void DUContext::findContextsInternal(ContextType contextType, const SearchItem::PtrList& baseIdentifiers, const SimpleCursor& position, QList& ret, const TopDUContext* source, SearchFlags flags) const -{ - DUCHAIN_D(DUContext); - if (contextType == type()) { - FOREACH_ARRAY( const SearchItem::Ptr& identifier, baseIdentifiers ) - if (identifier->match(scopeIdentifier(true)) && (!parentContext() || !identifier->isExplicitlyGlobal) ) - ret.append(const_cast(this)); - } - ///@todo This doesn't seem quite correct: Local Contexts aren't found anywhere - ///Step 1: Apply namespace-aliases and -imports - SearchItem::PtrList aliasedIdentifiers; - //Because of namespace-imports and aliases, this identifier may need to be searched as under multiple names - applyAliases(baseIdentifiers, aliasedIdentifiers, position, contextType == Namespace, contextType != Namespace); - - if( d->m_importedContextsSize() != 0 ) { - ///Step 2: Give identifiers that are not marked as explicitly-global to imported contexts(explicitly global ones are treatead in TopDUContext) - SearchItem::PtrList nonGlobalIdentifiers; - FOREACH_ARRAY( const SearchItem::Ptr& identifier, aliasedIdentifiers ) - if( !identifier->isExplicitlyGlobal ) - nonGlobalIdentifiers << identifier; - - if( !nonGlobalIdentifiers.isEmpty() ) { - for(int a = d->m_importedContextsSize()-1; a >= 0; --a) { - - DUContext* context = d->m_importedContexts()[a].context(source); - - while( !context && a > 0 ) { - --a; - context = d->m_importedContexts()[a].context(source); - } - - if(context == this) { - kDebug() << "resolved self as import:" << scopeIdentifier(true); - continue; - } - - if( !context ) - break; - - context->findContextsInternal(contextType, nonGlobalIdentifiers, url() == context->url() ? position : context->range().end, ret, source, flags | InImportedParentContext); - } - } - } - - ///Step 3: Continue search in parent - if ( !(flags & DontSearchInParent) && shouldSearchInParent(flags) && parentContext()) { - applyUpwardsAliases(aliasedIdentifiers, source); - parentContext()->findContextsInternal(contextType, aliasedIdentifiers, url() == parentContext()->url() ? position : parentContext()->range().end, ret, source, flags); - } -} - bool DUContext::shouldSearchInParent(SearchFlags flags) const { return (parentContext() && parentContext()->type() == DUContext::Helper && (flags & InImportedParentContext)) || @@ -1525,20 +1461,33 @@ return d_func()->m_usesSize(); } +bool usesRangeLessThan(const Use& left, const Use& right) +{ + return left.m_range.start < right.m_range.start; +} + int DUContext::createUse(int declarationIndex, const SimpleRange& range, KTextEditor::SmartRange* smartRange, int insertBefore) { DUCHAIN_D_DYNAMIC(DUContext); ENSURE_CAN_WRITE + Use use(range, declarationIndex); if(insertBefore == -1) { //Find position where to insert + const unsigned int size = d->m_usesSize(); + const Use* uses = d->m_uses(); + const Use* lowerBound = qLowerBound(uses, uses + size, use, usesRangeLessThan); + insertBefore = lowerBound - uses; + // comment out to test this: + /* unsigned int a = 0; - for(; a < d->m_usesSize() && range.start > d->m_uses()[a].m_range.start; ++a) { ///@todo do binary search + for(; a < size && range.start > uses[a].m_range.start; ++a) { } - insertBefore = a; + Q_ASSERT(a == insertBefore); + */ } - insertToArray(d->m_usesList(), Use(range, declarationIndex), insertBefore); + d->m_usesList().insert(insertBefore, use); if(smartRange) { ///When this assertion triggers, then the updated context probably was not smart-converted before processing. @see SmartConverter Q_ASSERT(uint(m_dynamicData->m_rangesForUses.size()) == d->m_usesSize()-1); @@ -1644,7 +1593,7 @@ if (!range().contains(position)) return 0; - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDeclaration child, d_func()->m_localDeclarations) + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDeclaration& child, d_func()->m_localDeclarations) if (child.data(topContext())->range().contains(position)) return child.data(topContext()); @@ -1658,7 +1607,7 @@ if (!this->range().contains(range)) return 0; - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDUContext child, d_func()->m_childContexts) + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDUContext& child, d_func()->m_childContexts) if (DUContext* specific = child.data(topContext())->findContextIncluding(range)) return specific; @@ -1688,17 +1637,6 @@ void DUContext::setInSymbolTable(bool inSymbolTable) { - if(parentContext()) { - if(!d_func()->m_inSymbolTable && inSymbolTable) { - QualifiedIdentifier id(scopeIdentifier(true)); - PersistentSymbolTable::self().addContext(id, this); - - }else if(d_func()->m_inSymbolTable && !inSymbolTable) { - QualifiedIdentifier id(scopeIdentifier(true)); - PersistentSymbolTable::self().removeContext(id, this); - } - } - d_func_dynamic()->m_inSymbolTable = inSymbolTable; } @@ -1729,7 +1667,7 @@ //Copy since the array may change during the iteration KDevVarLengthArray childrenCopy = d_func_dynamic()->m_childContextsList(); - FOREACH_ARRAY(LocalIndexedDUContext childContext, childrenCopy) + FOREACH_ARRAY(const LocalIndexedDUContext& childContext, childrenCopy) if (!encountered.contains(childContext.data(topContext()))) delete childContext.data(topContext()); } @@ -1749,7 +1687,7 @@ if(!m_dynamicData->m_rangesForUses.isEmpty()) m_dynamicData->m_rangesForUses.squeeze(); - FOREACH_FUNCTION(LocalIndexedDUContext child, d_func()->m_childContexts) + FOREACH_FUNCTION(const LocalIndexedDUContext& child, d_func()->m_childContexts) child.data(topContext())->squeeze(); } @@ -1887,7 +1825,7 @@ void DUContext::SearchItem::addToEachNode(SearchItem::PtrList other) { int added = 0; - FOREACH_ARRAY(SearchItem::Ptr o, other) { + FOREACH_ARRAY(const SearchItem::Ptr& o, other) { if(!o->isExplicitlyGlobal) { next.append(o); ++added; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/ducontext.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/ducontext.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/ducontext.h 2009-12-15 17:05:09.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/ducontext.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -36,6 +36,9 @@ class QWidget; +///@todo Move the complete handling of smart-ranges out of here, so that the duchain is independent of the editor. +/// Use the foreground-lock instead of the smart-lock everywhere. + namespace KTextEditor { class SmartRange; } @@ -257,7 +260,9 @@ DirectQualifiedLookup = 16 /**< When this flag is used, the searched qualified identifier should NOT be split up into it's components and looked up one by one. Currently only plays a role in C++ specific parts. */, NoFiltering = 32 /**< Should be set when no filtering at all is wished, not even filtering that is natural for the underlying language(For example in C++, constructors are filtered out be default) */, OnlyFunctions = 64 /**< When this is given, only function-declarations are returned. In case of C++, this also means that constructors can be retrieved, while normally they are filtered out. */, - NoImportsCheck = 128 /**< With this parameter, a global search will return all matching items, from all contexts, not only from imported ones. */ + NoImportsCheck = 128 /**< With this parameter, a global search will return all matching items, from all contexts, not only from imported ones. */, + NoSelfLookUp = 256 /**< With this parameter, the special-treatment during search that allows finding the context-class by its name is disabled. */, + LastSearchFlag = 512 }; Q_DECLARE_FLAGS(SearchFlags, SearchFlag) @@ -555,21 +560,6 @@ DUContext* findContext(const SimpleCursor& position, DUContext* parent = 0) const; /** - * Searches for the context with the given \a type and \a identifier. - * - * \param contextType type of context to locate; usually Namespace or Class. - * \param identifier identifier of the context which is being searched for. - * \param position cursor position to search from, or invalid to search the whole context. - * - * \returns the requested context if one was found, otherwise null. - * - * \warning this may return contexts which are not in this tree, you may need to lock them too... - * \warning this function is not as far developed as findDeclarations(..), and does not respect all of the details - * so always use findDeclarations(..) instead when possible! - */ - QList findContexts(ContextType contextType, const QualifiedIdentifier& identifier, const SimpleCursor& position = SimpleCursor::invalid(), const TopDUContext* source = 0, SearchFlags flags = NoSearchFlags) const; - - /** * Iterates the tree to see if the provided \a context is a subcontext of this context. * \returns true if \a context is a subcontext, otherwise false. */ @@ -803,9 +793,6 @@ virtual void findLocalDeclarationsInternal( const Identifier& identifier, const SimpleCursor & position, const AbstractType::Ptr& dataType, DeclarationList& ret, const TopDUContext* source, SearchFlags flags ) const; - /// Context search implementation - virtual void findContextsInternal(ContextType contextType, const SearchItem::PtrList& identifiers, const SimpleCursor& position, QList& ret, const TopDUContext* source, SearchFlags flags = NoSearchFlags) const; - /**Applies namespace-imports and namespace-aliases and returns possible absolute identifiers that need to be searched. * @param targetIdentifiers will be filled with all identifiers that should be searched for, instead of identifier. * @param onlyImports if this is true, namespace-aliases will not be respected, but only imports. This is faster. @@ -840,9 +827,10 @@ friend class IndexedDUContext; friend class LocalIndexedDUContext; friend class TopDUContextDynamicData; + void synchronizeUsesFromSmart() const; void synchronizeUsesToSmart() const; - + void clearDeclarationIndices(); void updateDeclarationIndices(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/functiondefinition.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/functiondefinition.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/functiondefinition.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/functiondefinition.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -81,7 +81,7 @@ { ENSURE_CHAIN_READ_LOCKED KDevVarLengthArray allDefinitions = DUChain::definitions()->definitions(decl->id()); - FOREACH_ARRAY(IndexedDeclaration decl, allDefinitions) { + FOREACH_ARRAY(const IndexedDeclaration& decl, allDefinitions) { if(decl.data()) ///@todo Find better ways of deciding which definition to use return dynamic_cast(decl.data()); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/identifier.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/identifier.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/identifier.cpp 2009-12-09 20:06:53.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/identifier.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -76,7 +76,7 @@ //this must stay thread-safe(may be called by multiple threads at a time) //The thread-safety is given because all threads will have the same result, and it will only be written once at the end. uint hash = m_identifier.hash(); - FOREACH_FUNCTION(IndexedTypeIdentifier templateIdentifier, templateIdentifiers) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedTypeIdentifier& templateIdentifier, templateIdentifiers) hash = hash * 13 + IndexedTypeIdentifier(templateIdentifier).hash(); hash += m_unique; m_hash = hash; @@ -209,7 +209,7 @@ if( m_hash == 0 ) { uint mhash = 0; - FOREACH_FUNCTION( IndexedIdentifier identifier, identifiers ) + FOREACH_FUNCTION( const IndexedIdentifier& identifier, identifiers ) mhash = 11*mhash + Identifier(identifier).hash(); if(mhash != m_hash) @@ -592,10 +592,10 @@ ret.append(QString()); if(m_index) { - FOREACH_FUNCTION(IndexedIdentifier index, cd->identifiers) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedIdentifier& index, cd->identifiers) ret << index.identifier().toString(); }else{ - FOREACH_FUNCTION(IndexedIdentifier index, dd->identifiers) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedIdentifier& index, dd->identifiers) ret << index.identifier().toString(); } @@ -610,7 +610,7 @@ bool first = true; if(m_index) { - FOREACH_FUNCTION(IndexedIdentifier index, cd->identifiers) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedIdentifier& index, cd->identifiers) { if( !first ) ret += "::"; @@ -620,7 +620,7 @@ ret += index.identifier().toString(); } }else{ - FOREACH_FUNCTION(IndexedIdentifier index, dd->identifiers) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedIdentifier& index, dd->identifiers) { if( !first ) ret += "::"; @@ -1136,7 +1136,7 @@ } IndexedQualifiedIdentifier::IndexedQualifiedIdentifier() : index(emptyConstantQualifiedIdentifierPrivateIndex()) { - ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << m_id << identifier().toString() << index; ) + ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << identifier().toString() << index; ) if(shouldDoDUChainReferenceCounting(this)) { ifDebug( kDebug() << "increasing"; ) @@ -1148,7 +1148,7 @@ } IndexedQualifiedIdentifier::IndexedQualifiedIdentifier(const QualifiedIdentifier& id) : index(id.index()) { - ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << m_id << identifier().toString() << index; ) + ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << identifier().toString() << index; ) if(shouldDoDUChainReferenceCounting(this)) { ifDebug( kDebug() << "increasing"; ) @@ -1158,7 +1158,7 @@ } IndexedQualifiedIdentifier::IndexedQualifiedIdentifier(const IndexedQualifiedIdentifier& id) : index(id.index) { - ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << m_id << identifier().toString() << index; ) + ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << identifier().toString() << index; ) if(shouldDoDUChainReferenceCounting(this)) { ifDebug( kDebug() << "increasing"; ) @@ -1169,7 +1169,7 @@ } IndexedQualifiedIdentifier& IndexedQualifiedIdentifier::operator=(const QualifiedIdentifier& id) { - ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << m_id << identifier().toString() << index; ) + ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << identifier().toString() << index; ) if(shouldDoDUChainReferenceCounting(this)) { QMutexLocker lock(qualifiedidentifierRepository->mutex()); @@ -1190,7 +1190,7 @@ IndexedQualifiedIdentifier& IndexedQualifiedIdentifier::operator=(const IndexedQualifiedIdentifier& rhs) { - ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << m_id << identifier().toString() << index; ) + ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << identifier().toString() << index; ) if(shouldDoDUChainReferenceCounting(this)) { QMutexLocker lock(qualifiedidentifierRepository->mutex()); @@ -1210,7 +1210,7 @@ } IndexedQualifiedIdentifier::~IndexedQualifiedIdentifier() { - ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << m_id << identifier().toString() << index; ) + ifDebug( kDebug() << "(" << ++cnt << ")" << identifier().toString() << index; ) if(shouldDoDUChainReferenceCounting(this)) { ifDebug( kDebug() << index << "decreasing"; ) QMutexLocker lock(qualifiedidentifierRepository->mutex()); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/importers.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/importers.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/importers.cpp 2009-08-30 21:28:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/importers.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -78,7 +78,7 @@ return m_item.hash(); } - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return m_item.itemSize(); } @@ -182,7 +182,7 @@ if(index) { const ImportersItem* repositoryItem = d->m_importers.itemFromIndex(index); - FOREACH_FUNCTION(IndexedDUContext decl, repositoryItem->importers) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedDUContext& decl, repositoryItem->importers) ret.append(decl); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/indexedstring.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/indexedstring.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/indexedstring.cpp 2010-01-10 20:00:25.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/indexedstring.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -64,7 +64,7 @@ } //Should return the size of an item created with createItem - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return sizeof(IndexedStringData) + m_length; } //Should create an item where the information of the requested item is permanently stored. The pointer @@ -271,12 +271,16 @@ } int IndexedString::length() const { - if(!m_index) + return lengthFromIndex(m_index); +} + +int IndexedString::lengthFromIndex(unsigned int index) { + if(!index) return 0; - else if((m_index & 0xffff0000) == 0xffff0000) + else if((index & 0xffff0000) == 0xffff0000) return 1; else - return getGlobalIndexedStringRepository()->itemFromIndex(m_index)->length; + return getGlobalIndexedStringRepository()->itemFromIndex(index)->length; } const char* IndexedString::c_str() const diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/indexedstring.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/indexedstring.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/indexedstring.h 2010-01-10 20:00:25.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/indexedstring.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -69,6 +69,9 @@ return ret; } + //This is relatively expensive(needs a mutex lock, hash lookups, and eventual loading), so avoid it when possible. + static int lengthFromIndex(unsigned int index); + IndexedString( const IndexedString& ); ~IndexedString(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/instantiationinformation.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/instantiationinformation.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/instantiationinformation.h 2009-08-30 21:28:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/instantiationinformation.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -102,7 +102,7 @@ START_APPENDED_LISTS(InstantiationInformation) - static size_t classSize() { + static uint classSize() { return sizeof(InstantiationInformation); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp 2009-12-09 21:28:44.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -63,7 +63,7 @@ { clear(); m_shorten = shorten; - modifyHtml() += "

"; + modifyHtml() += "

" + fontSizePrefix(shorten); addExternalHtml(m_prefix); @@ -282,7 +282,7 @@ addExternalHtml(m_suffix); - modifyHtml() += "

"; + modifyHtml() += fontSizeSuffix(shorten) + "

"; return currentHtml(); } @@ -514,7 +514,7 @@ //Also create full type-links for the context around AbstractType::Ptr contextType = decl->context()->owner()->abstractType(); IdentifiedType* contextIdType = dynamic_cast(contextType.unsafeData()); - if(contextIdType) { + if(contextIdType && !contextIdType->equals(idType)) { //Create full type information for the context if(!id.isEmpty()) id = id.mid(id.count()-1); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp 2010-01-10 21:02:38.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -77,22 +77,19 @@ QString AbstractIncludeNavigationContext::html(bool shorten) { clear(); - modifyHtml() += "

"; + modifyHtml() += "

" + fontSizePrefix(shorten); addExternalHtml(m_prefix); KUrl u(m_item.url()); NavigationAction action(u, KTextEditor::Cursor(0,0)); - makeLink(u.fileName(), u.pathOrUrl(), action); - QList duchains = DUChain::self()->chainsForDocument(u); + makeLink(u.pathOrUrl(), u.pathOrUrl(), action); modifyHtml() += "
"; - modifyHtml() += "path: " + u.pathOrUrl(); - + + QList duchains = DUChain::self()->chainsForDocument(u); //Pick the one duchain for this document that has the most child-contexts/declarations. //This prevents picking a context that is empty due to header-guards. TopDUContext* duchain = pickContextWithData(duchains, 2, m_type); - modifyHtml() += "
"; - if(duchain) { getFileInfo(duchain); if(!shorten) { @@ -106,13 +103,13 @@ addExternalHtml(m_suffix); - modifyHtml() += "

"; + modifyHtml() += fontSizeSuffix(shorten) + "

"; return currentHtml(); } void AbstractIncludeNavigationContext::getFileInfo(TopDUContext* duchain) { - modifyHtml() += QString("%1: %2 %3: %4").arg(labelHighlight(i18nc("Files included into this file", "Includes"))).arg(duchain->importedParentContexts().count()).arg(i18nc("Count of files this file was included into", "Included by")).arg(duchain->importers().count()); + modifyHtml() += QString("%1: %2 %3: %4").arg(labelHighlight(i18nc("Files included into this file", "Includes"))).arg(duchain->importedParentContexts().count()).arg(labelHighlight(i18nc("Count of files this file was included into", "Included by"))).arg(duchain->importers().count()); modifyHtml() += "
"; } @@ -121,7 +118,7 @@ return m_item.name; } -bool AbstractIncludeNavigationContext::filterDeclaration(Declaration* decl) +bool AbstractIncludeNavigationContext::filterDeclaration(Declaration* /*decl*/) { return true; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp 2009-12-09 21:28:44.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -425,7 +425,7 @@ void AbstractNavigationContext::addHtml(QString html) { QRegExp newLineRegExp("
|
"); - foreach(QString line, splitAndKeep(html, newLineRegExp)) { + foreach(const QString& line, splitAndKeep(html, newLineRegExp)) { m_currentText += line; if(line.indexOf(newLineRegExp) != -1) { ++m_currentLine; @@ -440,10 +440,25 @@ return m_currentText; } +QString AbstractNavigationContext::fontSizePrefix(bool shorten) const +{ + if(shorten) + return ""; + else + return ""; +} + +QString AbstractNavigationContext::fontSizeSuffix(bool shorten) const +{ + if(shorten) + return ""; + else + return ""; +} const Colorizer AbstractNavigationContext::typeHighlight("006000"); const Colorizer AbstractNavigationContext::errorHighlight("990000"); -const Colorizer AbstractNavigationContext::labelHighlight("000035"); +const Colorizer AbstractNavigationContext::labelHighlight("000000"); const Colorizer AbstractNavigationContext::codeHighlight("005000"); const Colorizer AbstractNavigationContext::propertyHighlight("009900"); const Colorizer AbstractNavigationContext::navigationHighlight("000099"); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.h 2009-10-01 14:08:57.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -102,6 +102,11 @@ protected: + /// Returns the html font-size prefix (aka. or similar) for the given mode + QString fontSizePrefix(bool shorten) const; + /// Returns the html font-size suffix (aka. or similar) for the given mode + QString fontSizeSuffix(bool shorten) const; + virtual void setPreviousContext(AbstractNavigationContext* previous); struct TextHandler { diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/abstractnavigationwidget.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/abstractnavigationwidget.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/abstractnavigationwidget.cpp 2009-09-16 01:16:34.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/abstractnavigationwidget.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -93,6 +93,9 @@ setLayout(layout); connect( m_browser, SIGNAL(anchorClicked(const QUrl&)), this, SLOT(anchorClicked(const QUrl&)) ); + + foreach(QWidget* w, findChildren()) + w->setContextMenuPolicy(Qt::NoContextMenu); } AbstractNavigationWidget::~AbstractNavigationWidget() { diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -36,12 +36,12 @@ return "Uses"; } -QString UsesNavigationContext::html(bool) { +QString UsesNavigationContext::html(bool shorten) { clear(); - modifyHtml() += "

"; + modifyHtml() += "

" + fontSizePrefix(shorten); if( m_previousContext ) { - modifyHtml() += navigationHighlight("Uses of "); + modifyHtml() += navigationHighlight(i18n("Uses of ")); makeLink( m_previousContext->name(), m_previousContext->name(), NavigationAction(m_previousContext) ); }else{ KDevelop::DUChainReadLocker lock(DUChain::lock()); @@ -50,7 +50,7 @@ } } - modifyHtml() += "

"; + modifyHtml() += fontSizeSuffix(shorten) + "

"; return currentHtml(); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/persistentsetmap.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/persistentsetmap.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/persistentsetmap.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/persistentsetmap.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -103,7 +103,7 @@ return m_item.hash(); } - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return m_item.itemSize(); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/persistentsymboltable.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/persistentsymboltable.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/persistentsymboltable.cpp 2009-08-30 21:28:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/persistentsymboltable.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -89,7 +89,7 @@ return m_item.hash(); } - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return m_item.itemSize(); } @@ -112,80 +112,6 @@ const PersistentSymbolTableItem& m_item; }; -DEFINE_LIST_MEMBER_HASH(PersistentContextTableItem, contexts, IndexedDUContext) - -class PersistentContextTableItem { - public: - PersistentContextTableItem() : centralFreeItem(-1) { - initializeAppendedLists(); - } - PersistentContextTableItem(const PersistentContextTableItem& rhs, bool dynamic = true) : id(rhs.id), centralFreeItem(rhs.centralFreeItem) { - initializeAppendedLists(dynamic); - copyListsFrom(rhs); - } - - ~PersistentContextTableItem() { - freeAppendedLists(); - } - - inline unsigned int hash() const { - //We only compare the context. This allows us implementing a map, although the item-repository - //originally represents a set. - return id.getIndex(); - } - - size_t itemSize() const { - return dynamicSize(); - } - - uint classSize() const { - return sizeof(PersistentContextTableItem); - } - - IndexedQualifiedIdentifier id; - int centralFreeItem; - - START_APPENDED_LISTS(PersistentContextTableItem); - APPENDED_LIST_FIRST(PersistentContextTableItem, IndexedDUContext, contexts); - END_APPENDED_LISTS(PersistentContextTableItem, contexts); -}; - -class PersistentContextTableRequestItem { - public: - - PersistentContextTableRequestItem(const PersistentContextTableItem& item) : m_item(item) { - } - enum { - AverageSize = 30 //This should be the approximate average size of an Item - }; - - unsigned int hash() const { - return m_item.hash(); - } - - size_t itemSize() const { - return m_item.itemSize(); - } - - void createItem(PersistentContextTableItem* item) const { - new (item) PersistentContextTableItem(m_item, false); - } - - static void destroy(PersistentContextTableItem* item, KDevelop::AbstractItemRepository&) { - item->~PersistentContextTableItem(); - } - - static bool persistent(const PersistentContextTableItem*) { - return true; //Nothing to do - } - - bool equals(const PersistentContextTableItem* item) const { - return m_item.id == item->id; - } - - const PersistentContextTableItem& m_item; -}; - template struct CacheEntry { @@ -199,16 +125,13 @@ { public: - PersistentSymbolTablePrivate() : m_declarations("Persistent Declaration Table"), m_contexts("Persistent Context Table") { - m_contexts.setMutex(m_declarations.mutex()); + PersistentSymbolTablePrivate() : m_declarations("Persistent Declaration Table") { } //Maps declaration-ids to declarations ItemRepository m_declarations; - ItemRepository m_contexts; QHash > m_declarationsCache; - QHash > m_contextsCache; //We cache the imports so the currently used nodes are very close in memory, which leads to much better CPU cache utilization QHash m_importsCache; @@ -219,9 +142,7 @@ ENSURE_CHAIN_WRITE_LOCKED { QMutexLocker lock(d->m_declarations.mutex()); - QMutexLocker lock2(d->m_contexts.mutex()); d->m_importsCache.clear(); - d->m_contextsCache.clear(); d->m_declarationsCache.clear(); } } @@ -384,60 +305,6 @@ } } -struct DUContextCacheVisitor { - DUContextCacheVisitor(KDevVarLengthArray& _cache) : cache(_cache) { - } - - bool operator()(const IndexedDUContext& decl) const { - cache.append(decl); - return true; - } - - KDevVarLengthArray& cache; -}; - -PersistentSymbolTable::FilteredDUContextIterator PersistentSymbolTable::getFilteredContexts(const IndexedQualifiedIdentifier& id, const TopDUContext::IndexedRecursiveImports& visibility) const { - QMutexLocker lock(d->m_contexts.mutex()); - ENSURE_CHAIN_READ_LOCKED - - Contexts contexts = getContexts(id); - - CachedIndexedRecursiveImports cachedImports; - - QHash::const_iterator it = d->m_importsCache.constFind(visibility); - if(it != d->m_importsCache.constEnd()) { - cachedImports = *it; - }else{ - cachedImports = CachedIndexedRecursiveImports(visibility.set().stdSet()); - d->m_importsCache.insert(visibility, cachedImports); - } - - if(contexts.dataSize() > MinimumCountForCache) - { - //Do visibility caching - CacheEntry& cached(d->m_contextsCache[id]); - CacheEntry::DataHash::const_iterator cacheIt = cached.m_hash.constFind(visibility); - if(cacheIt != cached.m_hash.constEnd()) - return FilteredDUContextIterator(Contexts::Iterator(cacheIt->constData(), cacheIt->size(), -1), cachedImports); - - CacheEntry::DataHash::iterator insertIt = cached.m_hash.insert(visibility, KDevVarLengthArray()); - - KDevVarLengthArray& cache(*insertIt); - - { - typedef ConvenientEmbeddedSetTreeFilterVisitor FilteredDUContextCacheVisitor; - - //The visitor visits all the declarations from within its constructor - DUContextCacheVisitor v(cache); - FilteredDUContextCacheVisitor visitor(v, contexts.iterator(), cachedImports); - } - - return FilteredDUContextIterator(Contexts::Iterator(cache.constData(), cache.size(), -1), cachedImports, true); - }else{ - return FilteredDUContextIterator(contexts.iterator(), cachedImports); - } -} - PersistentSymbolTable::Declarations PersistentSymbolTable::getDeclarations(const IndexedQualifiedIdentifier& id) const { QMutexLocker lock(d->m_declarations.mutex()); ENSURE_CHAIN_READ_LOCKED @@ -477,139 +344,6 @@ } } -void PersistentSymbolTable::addContext(const IndexedQualifiedIdentifier& id, const IndexedDUContext& context) -{ - QMutexLocker lock(d->m_contexts.mutex()); - ENSURE_CHAIN_WRITE_LOCKED - - d->m_contextsCache.remove(id); - - PersistentContextTableItem item; - item.id = id; - PersistentContextTableRequestItem request(item); - - uint index = d->m_contexts.findIndex(item); - - if(index) { - //Check whether the item is already in the mapped list, else copy the list into the new created item - const PersistentContextTableItem* oldItem = d->m_contexts.itemFromIndex(index); - - EmbeddedTreeAlgorithms alg(oldItem->contexts(), oldItem->contextsSize(), oldItem->centralFreeItem); - - if(alg.indexOf(context) != -1) - return; - - QMutexLocker lock(d->m_contexts.mutex()); - - DynamicItem editableItem = d->m_contexts.dynamicItemFromIndex(index); - - EmbeddedTreeAddItem add(const_cast(editableItem->contexts()), editableItem->contextsSize(), editableItem->centralFreeItem, context); - - uint newSize = add.newItemCount(); - if(newSize != editableItem->contextsSize()) { - //We need to resize. Update and fill the new item, and delete the old item. - item.contextsList().resize(newSize); - add.transferData(item.contextsList().data(), newSize, &item.centralFreeItem); - - d->m_contexts.deleteItem(index); - Q_ASSERT(!d->m_contexts.findIndex(request)); - }else{ - //We're fine, the item could be added to the existing list - return; - } - }else{ - item.contextsList().append(context); - } - - //This inserts the changed item - d->m_contexts.index(request); -} - -void PersistentSymbolTable::removeContext(const IndexedQualifiedIdentifier& id, const IndexedDUContext& context) -{ - QMutexLocker lock(d->m_contexts.mutex()); - ENSURE_CHAIN_WRITE_LOCKED - - d->m_contextsCache.remove(id); - - PersistentContextTableItem item; - item.id = id; - PersistentContextTableRequestItem request(item); - - uint index = d->m_contexts.findIndex(item); - - if(index) { - //Check whether the item is already in the mapped list, else copy the list into the new created item - const PersistentContextTableItem* oldItem = d->m_contexts.itemFromIndex(index); - - EmbeddedTreeAlgorithms alg(oldItem->contexts(), oldItem->contextsSize(), oldItem->centralFreeItem); - - if(alg.indexOf(context) == -1) - return; - - QMutexLocker lock(d->m_contexts.mutex()); - - DynamicItem editableItem = d->m_contexts.dynamicItemFromIndex(index); - - EmbeddedTreeRemoveItem remove(const_cast(editableItem->contexts()), editableItem->contextsSize(), editableItem->centralFreeItem, context); - - uint newSize = remove.newItemCount(); - if(newSize != editableItem->contextsSize()) { - //We need to resize. Update and fill the new item, and delete the old item. - item.contextsList().resize(newSize); - remove.transferData(item.contextsList().data(), newSize, &item.centralFreeItem); - - d->m_contexts.deleteItem(index); - Q_ASSERT(!d->m_contexts.findIndex(request)); - }else{ - //We're fine, the item could be added to the existing list - return; - } - } - - //This inserts the changed item - if(item.contextsSize()) - d->m_contexts.index(request); -} - -PersistentSymbolTable::Contexts PersistentSymbolTable::getContexts(const IndexedQualifiedIdentifier& id) const { - QMutexLocker lock(d->m_contexts.mutex()); - ENSURE_CHAIN_READ_LOCKED - - PersistentContextTableItem item; - item.id = id; - PersistentContextTableRequestItem request(item); - - uint index = d->m_contexts.findIndex(item); - - if(index) { - const PersistentContextTableItem* repositoryItem = d->m_contexts.itemFromIndex(index); - return PersistentSymbolTable::Contexts(repositoryItem->contexts(), repositoryItem->contextsSize(), repositoryItem->centralFreeItem); - }else{ - return PersistentSymbolTable::Contexts(); - } -} - -void PersistentSymbolTable::contexts(const IndexedQualifiedIdentifier& id, uint& countTarget, const IndexedDUContext*& contextsTarget) const { - QMutexLocker lock(d->m_contexts.mutex()); - ENSURE_CHAIN_READ_LOCKED - - PersistentContextTableItem item; - item.id = id; - PersistentContextTableRequestItem request(item); - - uint index = d->m_contexts.findIndex(item); - - if(index) { - const PersistentContextTableItem* repositoryItem = d->m_contexts.itemFromIndex(index); - countTarget = repositoryItem->contextsSize(); - contextsTarget = repositoryItem->contexts(); - }else{ - countTarget = 0; - contextsTarget = 0; - } -} - struct Visitor { bool operator() (const PersistentSymbolTableItem* item) { QualifiedIdentifier id(item->id.identifier()); @@ -642,27 +376,6 @@ QHash declarations; }; -struct ContextVisitor { - bool operator() (const PersistentContextTableItem* item) { - QualifiedIdentifier id(item->id.identifier()); - if(identifiers.contains(id)) { - kDebug() << "identifier" << id.toString() << "appears for" << identifiers[id] << "th time"; - } - - ++identifiers[id]; - - for(uint a = 0; a < item->contextsSize(); ++a) { - if(!item->contexts()[a].data() && !!item->contexts()[a].isDummy()) { - kDebug() << "Item in Context-table is invalid:" << id.toString() << item->contexts()[a].localIndex() << IndexedTopDUContext(item->contexts()[a].topContextIndex()).url().str(); - }else if(item->contexts()[a].data() && item->contexts()[a].data()->scopeIdentifier(true) != id) { - kDebug() << item->contexts()[a].data()->url().str() << "context" << item->contexts()[a].data()->scopeIdentifier(true) << "is registered as" << id; - } - } - return true; - } - QHash identifiers; -}; - void PersistentSymbolTable::selfAnalysis() { { QMutexLocker lock(d->m_declarations.mutex()); @@ -672,15 +385,6 @@ d->m_declarations.visitAllItems(v); kDebug() << "visited" << v.identifiers.size() << "identifiers"; } - - { - QMutexLocker lock(d->m_contexts.mutex()); - - ContextVisitor v; - kDebug() << d->m_contexts.statistics(); - d->m_contexts.visitAllItems(v); - kDebug() << "visited" << v.identifiers.size() << "identifiers"; - } } PersistentSymbolTable& PersistentSymbolTable::self() { diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/persistentsymboltable.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/persistentsymboltable.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/persistentsymboltable.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/persistentsymboltable.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -161,37 +161,6 @@ ///The returned iterator is valid as long as the duchain read lock is held FilteredDeclarationIterator getFilteredDeclarations(const IndexedQualifiedIdentifier& id, const TopDUContext::IndexedRecursiveImports& visibility) const; - ///Adds context @p context with id @p id to the symbol table - ///@warning DUChain must be write locked - void addContext(const IndexedQualifiedIdentifier& id, const IndexedDUContext& context); - - ///Removes context @p context with id @p id to the symbol table - ///@warning DUChain must be write locked - void removeContext(const IndexedQualifiedIdentifier& id, const IndexedDUContext& context); - - ///Retrieves all the contexts for a given IndexedQualifiedIdentifier in an efficient way. - ///@param id The IndexedQualifiedIdentifier for which the contexts should be retrieved - ///@param count A reference that will be filled with the count of retrieved contexts - ///@param contexts A reference to a pointer, that will be filled with a pointer to the retrieved contexts. - ///@warning DUChain must be read locked as long as the returned data is used - void contexts(const IndexedQualifiedIdentifier& id, uint& count, const IndexedDUContext*& contexts) const; - - typedef ConstantConvenientEmbeddedSet Contexts; - - ///Retrieves all the contexts for a given IndexedQualifiedIdentifier in an efficient way, and returns them - ///in a more user-friendly structure then contexs(). - ///@param id The IndexedQualifiedIdentifier for which the contexts should be retrieved - ///@warning DUChain must be read locked as long as the returned data is used - Contexts getContexts(const IndexedQualifiedIdentifier& id) const; - - typedef ConvenientEmbeddedSetTreeFilterIterator FilteredDUContextIterator; - - ///Retrieves an iterator to all declarations of the given id, filtered by the visilibity given through @param visibility - ///This is very efficient since it uses a cache - ///The returned iterator is valid as long as the duchain read lock is held - ///@warning DUChain must be read locked as long as the returned data is used - FilteredDUContextIterator getFilteredContexts(const IndexedQualifiedIdentifier& id, const TopDUContext::IndexedRecursiveImports& visibility) const; - static PersistentSymbolTable& self(); //Very expensive: Checks for problems in the symbol table diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/repositories/itemrepository.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/repositories/itemrepository.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/repositories/itemrepository.cpp 2009-12-17 16:08:27.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/repositories/itemrepository.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -37,7 +37,7 @@ uint staticItemRepositoryVersion() { //Increase this to reset incompatible item-repositories - return 65; + return 67; } AbstractItemRepository::~AbstractItemRepository() { diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/repositories/itemrepository.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/repositories/itemrepository.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/repositories/itemrepository.h 2009-12-15 13:49:19.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/repositories/itemrepository.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -283,7 +283,7 @@ } ///Should return the size of an item created with createItem - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return 0; } ///Should create an item where the information of the requested item is permanently stored. The pointer diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/repositories/stringrepository.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/repositories/stringrepository.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/repositories/stringrepository.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/repositories/stringrepository.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -63,7 +63,7 @@ } //Should return the size of an item created with createItem - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return sizeof(StringData) + m_length; } //Should create an item where the information of the requested item is permanently stored. The pointer diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/repositories/typerepository.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/repositories/typerepository.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/repositories/typerepository.cpp 2009-10-26 16:44:36.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/repositories/typerepository.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -42,7 +42,7 @@ return m_item.hash(); } - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return TypeSystem::self().dynamicSize(*m_item.d_ptr); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/stringhelpers.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/stringhelpers.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/stringhelpers.cpp 2009-10-26 19:12:22.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/stringhelpers.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -146,7 +146,7 @@ QString ret; int len = str.length(); for( int a = len-1; a >= 0; --a ) { - switch(str[a].toAscii()) { + switch(str[a].unicode()) { case '(': ret += ')'; continue; @@ -290,6 +290,11 @@ lastPos = i+2; if( lastPos == len ) break; } else { + if ( i == -1 ) { + // unterminated comment, might happen during code completion + // see also: https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=231351 + fillString( str, pos, len, replacement ); + } break; } } @@ -313,7 +318,26 @@ QString clearStrings( QString str, QChar replacement ) { bool inString = false; for(int pos = 0; pos < str.length(); ++pos) { - + //Skip cpp comments + if(!inString && pos + 1 < str.length() && str[pos] == '/' && str[pos+1] == '*') + { + pos += 2; + while(pos + 1 < str.length()) { + if (str[pos] == '*' && str[pos + 1] == '/') { + ++pos; + break; + } + ++pos; + } + } + //Skip cstyle comments + if(!inString && pos + 1 < str.length() && str[pos] == '/' && str[pos+1] == '/') + { + pos += 2; + while(pos < str.length() && str[pos] != '\n') { + ++pos; + } + } //Skip a character a la 'b' if(!inString && str[pos] == '\'' && pos + 3 <= str.length()) { diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/topducontext.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/topducontext.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/topducontext.cpp 2009-12-13 15:29:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/topducontext.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -40,7 +40,6 @@ #include "aliasdeclaration.h" #include "abstractfunctiondeclaration.h" #include "uses.h" -#include "arrayhelpers.h" #include "topducontextdata.h" #include "duchainregister.h" #include "topducontextdynamicdata.h" @@ -143,17 +142,6 @@ QMutex importStructureMutex(QMutex::Recursive); -template -bool removeOneImport(Container& container, const DUContext* value) { - for(int a = 0; a < container.size(); ++a) { - if(container[a].context() == value) { - removeFromArray(container, a); - return true; - } - } - return false; -} - //Contains data that is not shared among top-contexts that share their duchain entries class TopDUContextLocalPrivate { public: @@ -221,7 +209,7 @@ addImportedContextRecursively(top, false, true); } } - FOREACH_FUNCTION(IndexedDUContext importer, m_ctxt->d_func()->m_importers) { + FOREACH_FUNCTION(const IndexedDUContext& importer, m_ctxt->d_func()->m_importers) { if(DUChain::self()->isInMemory(importer.topContextIndex())) { Q_ASSERT(importer.context()); TopDUContext* top = importer.context()->topContext(); @@ -522,33 +510,6 @@ } }; -TopDUContext::ContextChecker::ContextChecker(const TopDUContext* _top, const SimpleCursor& _position, ContextType _contextType, DUContext::SearchFlags _flags) : top(_top), position(_position), contextType(_contextType), flags(_flags) -{ -} - -bool TopDUContext::ContextChecker::operator()(const DUContext* ctx) const { - - if(!ctx) - return false; - - if (top != ctx->topContext()) { - - // Make sure that this declaration is accessible - - if (ctx->type() != contextType) - return false; - } else { - if (ctx->type() != contextType) - return false; - - if (ctx->range().start > position) - if(!ctx->parentContext() || ctx->parentContext()->type() != Class) - return false; - } - //Success - return true; -} - ///Takes a set of conditions in the constructors, and checks with each call to operator() whether these conditions are fulfilled on the given declaration. ///The import-structure needs to be constructed and locked when this is used TopDUContext::DeclarationChecker::DeclarationChecker(const TopDUContext* _top, const SimpleCursor& _position, const AbstractType::Ptr& _dataType, DUContext::SearchFlags _flags, KDevVarLengthArray* _createVisibleCache) @@ -974,7 +935,7 @@ ENSURE_CAN_READ #ifdef DEBUG_SEARCH - FOREACH_ARRAY(SearchItem::Ptr idTree, identifiers) + FOREACH_ARRAY(const SearchItem::Ptr& idTree, identifiers) foreach(const QualifiedIdentifier &id, idTree->toList()) kDebug() << "searching item" << id.toString(); #endif @@ -1091,7 +1052,7 @@ return false; }else{ //Create an identifiers where namespace-alias part is replaced with the alias target - FOREACH_ARRAY(SearchItem::Ptr item, identifier->next) + FOREACH_ARRAY(const SearchItem::Ptr& item, identifier->next) if(!applyAliases(importIdentifier, item, accept, position, canBeNamespace, &info, recursionDepth+1)) return false; } @@ -1105,7 +1066,7 @@ if(!accept(id)) //We're at the end of a qualified identifier, accept it return false; } else { - FOREACH_ARRAY(SearchItem::Ptr next, identifier->next) + FOREACH_ARRAY(const SearchItem::Ptr& next, identifier->next) if(!applyAliases(id, next, accept, position, canBeNamespace, 0, recursionDepth+1)) return false; } @@ -1121,7 +1082,7 @@ importId.push(globalImportIdentifier); #ifdef DEBUG_SEARCH - kDebug() << "checking imports in" << (backPointer ? id.toString() : QString("global")); +// kDebug() << "checking imports in" << (backPointer ? id.toString() : QString("global")); #endif if(importId.inRepository()) { @@ -1176,76 +1137,10 @@ { QualifiedIdentifier emptyId; - FOREACH_ARRAY(SearchItem::Ptr item, identifiers) + FOREACH_ARRAY(const SearchItem::Ptr& item, identifiers) applyAliases(emptyId, item, acceptor, position, canBeNamespace, 0, 0); } -struct TopDUContext::FindContextsAcceptor { - FindContextsAcceptor(const TopDUContext* _top, QList& _target, const ContextChecker& _check, SearchFlags _flags) : top(_top), target(_target), check(_check), flags(_flags) { - cache = _top->m_local->currentCache(); - } - - bool operator() (const QualifiedIdentifier& id) { - - PersistentSymbolTable::Contexts allDecls; - -#ifdef DEBUG_SEARCH - kDebug() << "accepting" << id.toString(); -#endif - kDebug() << "accepting" << id.toString() << id.inRepository(); - - //This iterator efficiently filters the visible declarations out of all declarations - PersistentSymbolTable::FilteredDUContextIterator filter; - - //This is used if filterung is disabled - PersistentSymbolTable::Contexts::Iterator unchecked; - if(check.flags & DUContext::NoImportsCheck) { - allDecls = PersistentSymbolTable::self().getContexts(id); - unchecked = allDecls.iterator(); - } else - filter = PersistentSymbolTable::self().getFilteredContexts(id, top->recursiveImportIndices()); - - while(filter || unchecked) { - - IndexedDUContext iDecl; - if(filter) { - iDecl = *filter; - ++filter; - } else { - iDecl = *unchecked; - ++unchecked; - } - - DUContext* ctx = iDecl.data(); - if(!ctx) - continue; - - if(!check(ctx)) - continue; - - target << ctx; - } - return true; - } - - const TopDUContext* top; - CacheData* cache; - QList& target; - const ContextChecker& check; - SearchFlags flags; -}; - -void TopDUContext::findContextsInternal(ContextType contextType, const SearchItem::PtrList& baseIdentifiers, const SimpleCursor& position, QList& ret, const TopDUContext* source, SearchFlags flags) const { - Q_UNUSED(source); - ENSURE_CAN_READ - ContextChecker check(this, position, contextType, flags & DUContext::NoImportsCheck); - FindContextsAcceptor storer(this, ret, check, flags); - - ///The actual scopes are found within applyAliases, and each complete qualified identifier is given to FindContextsAcceptor. - ///That stores the found declaration to the output. - applyAliases(baseIdentifiers, storer, position, contextType == Namespace); -} - TopDUContext* TopDUContext::sharedDataOwner() const { return m_local->m_sharedDataOwner; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/topducontextdynamicdata.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/topducontextdynamicdata.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/topducontextdynamicdata.cpp 2009-12-19 17:51:35.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/topducontextdynamicdata.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -183,7 +183,7 @@ //We only read the most needed stuff, not the whole top-context data QByteArray data = file.read(readValue); const TopDUContextData* topData = (const TopDUContextData*)data.constData(); - FOREACH_FUNCTION(IndexedDUContext importer, topData->m_importers) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedDUContext& importer, topData->m_importers) ret << importer; } @@ -204,7 +204,7 @@ //We only read the most needed stuff, not the whole top-context data QByteArray data = file.read(readValue); const TopDUContextData* topData = (const TopDUContextData*)data.constData(); - FOREACH_FUNCTION(DUContext::Import import, topData->m_importedContexts) + FOREACH_FUNCTION(const DUContext::Import& import, topData->m_importedContexts) ret << import.indexedContext(); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/topducontext.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/topducontext.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/topducontext.h 2009-12-13 15:29:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/topducontext.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -225,7 +225,10 @@ ///Additional update-flags that have a special meaning during updating, but are not set stored into a top-context Recursive = 64, //Request the given features on all recursively imported contexts. Only the features are applied recursively (including AST) ForceUpdate = 128, //Enforce updating the top-context - ForceUpdateRecursive = ForceUpdate | 256 //Enforce updating the top-context and all its imports + ForceUpdateRecursive = ForceUpdate | 256, //Enforce updating the top-context and all its imports + + ///You can define own language-dependent features behind this flag + LastFeature = 512 }; ///Returns the currently active features of this top-context. The features will include AST if ast() is valid. @@ -363,8 +366,6 @@ protected: void setParsingEnvironmentFile(ParsingEnvironmentFile*); - virtual void findContextsInternal(ContextType contextType, const SearchItem::PtrList& identifiers, const SimpleCursor& position, QList& ret, const TopDUContext* source, SearchFlags flags = NoSearchFlags) const; - /** * Does the same as DUContext::updateAliases, except that it uses the symbol-store, and processes the whole identifier. * @param canBeNamespace whether the searched identifier may be a namespace. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/topducontextutils.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/topducontextutils.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/topducontextutils.h 2009-03-07 13:31:54.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/topducontextutils.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -38,18 +38,6 @@ DUContext::SearchFlags flags; }; -struct KDEVPLATFORMLANGUAGE_EXPORT TopDUContext::ContextChecker -{ - ContextChecker(const TopDUContext* _top, const SimpleCursor& _position, ContextType _contextType, DUContext::SearchFlags _flags); - - bool operator()(const DUContext* context) const; - - const TopDUContext* top; - const SimpleCursor& position; - ContextType contextType; - DUContext::SearchFlags flags; -}; - } #endif // TOPDUCONTEXTUTILS_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/abstracttype.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/abstracttype.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/abstracttype.h 2009-04-22 14:16:03.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/abstracttype.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -222,7 +222,7 @@ template static typename Type::Data& copyData(const typename Type::Data& rhs) { - size_t size; + uint size; if(!rhs.m_dynamic) size = sizeof(typename Type::Data); //Create a dynamic data instance else @@ -238,7 +238,7 @@ */ template static DataType& copyDataDirectly(const DataType& rhs) { - size_t size; + uint size; if(!rhs.m_dynamic) size = sizeof(DataType); //Create a dynamic data instance else diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/arraytype.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/arraytype.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/arraytype.cpp 2009-04-22 13:14:10.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/arraytype.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -88,6 +88,9 @@ QString ArrayType::toString() const { + if (d_func()->m_dimension == 0) { + return QString("%1[]").arg(elementType() ? elementType()->toString() : QString("")); + } return QString("%1[%2]").arg(elementType() ? elementType()->toString() : QString("")).arg(d_func()->m_dimension); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/arraytype.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/arraytype.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/arraytype.h 2009-04-05 01:28:37.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/arraytype.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -55,6 +55,7 @@ /** * Set this array type's dimension. + * If @p dimension is zero, the array is considered dimensionless (eg. int[]). * * \param dimension new dimension, set to zero for a dimensionless type (eg. int[]) */ diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/functiontype.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/functiontype.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/functiontype.cpp 2009-04-22 13:14:10.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/functiontype.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -117,7 +117,7 @@ { ///@todo Don't do the conversion QList ret; - FOREACH_FUNCTION(IndexedType arg, d_func()->m_arguments) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedType& arg, d_func()->m_arguments) ret << arg.abstractType(); return ret; } @@ -196,7 +196,7 @@ uint hash_value = AbstractType::hash(); hash_value += d_func()->m_returnType.hash() * 859321; - FOREACH_FUNCTION(IndexedType t, d_func()->m_arguments) { + FOREACH_FUNCTION(const IndexedType& t, d_func()->m_arguments) { hash_value = (hash_value << 5) - hash_value + t.hash(); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/typeregister.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/typeregister.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/typeregister.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/typeregister.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -37,7 +37,7 @@ return m_fastFactories[data.typeClassId]->dynamicSize(data); } -size_t TypeSystem::dataClassSize(const AbstractTypeData& data) const { +uint TypeSystem::dataClassSize(const AbstractTypeData& data) const { if(uint(m_dataClassSizes.size()) <= data.typeClassId || m_fastFactories[data.typeClassId] == 0) return 0; return m_fastDataClassSizes[data.typeClassId]; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/typeregister.h kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/typeregister.h --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/typeregister.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/typeregister.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -169,7 +169,7 @@ ///Returns the size of the derived class, not including dynamic data. ///Returns zero if the class is not known. - size_t dataClassSize(const AbstractTypeData& data) const; + uint dataClassSize(const AbstractTypeData& data) const; ///Calls the destructor, but does not delete anything. This is needed because the data classes must not contain virtual members. void callDestructor(AbstractTypeData* data) const; @@ -181,8 +181,8 @@ QVector m_factories; AbstractTypeFactory** m_fastFactories; - QVector m_dataClassSizes; - size_t* m_fastDataClassSizes; + QVector m_dataClassSizes; + uint* m_fastDataClassSizes; }; /// Helper class to register an AbstractType subclass. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/unsuretype.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/unsuretype.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/types/unsuretype.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/types/unsuretype.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -30,7 +30,7 @@ } void UnsureType::accept0(KDevelop::TypeVisitor* v) const { - FOREACH_FUNCTION(IndexedType type, d_func()->m_types) { + FOREACH_FUNCTION(const IndexedType& type, d_func()->m_types) { AbstractType::Ptr t = type.abstractType(); v->visit(t.unsafeData()); } @@ -43,7 +43,7 @@ QString UnsureType::toString() const { QString ret = "unsure ("; bool first = true; - FOREACH_FUNCTION(IndexedType type, d_func()->m_types) { + FOREACH_FUNCTION(const IndexedType& type, d_func()->m_types) { if(!first) ret += ", "; first = false; @@ -77,7 +77,7 @@ uint UnsureType::hash() const { uint ret = AbstractType::hash(); - FOREACH_FUNCTION(IndexedType type, d_func()->m_types) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedType& type, d_func()->m_types) ret = 17 * ret + type.hash(); return ret; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/duchain/uses.cpp kdevplatform-1.0.1/language/duchain/uses.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/duchain/uses.cpp 2009-08-30 21:28:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/duchain/uses.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -78,7 +78,7 @@ return m_item.hash(); } - size_t itemSize() const { + uint itemSize() const { return m_item.itemSize(); } @@ -182,7 +182,7 @@ if(index) { const UsesItem* repositoryItem = d->m_uses.itemFromIndex(index); - FOREACH_FUNCTION(IndexedTopDUContext decl, repositoryItem->uses) + FOREACH_FUNCTION(const IndexedTopDUContext& decl, repositoryItem->uses) ret.append(decl); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/editor/documentrangeobject.cpp kdevplatform-1.0.1/language/editor/documentrangeobject.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/editor/documentrangeobject.cpp 2010-01-16 13:25:21.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/editor/documentrangeobject.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -59,10 +59,12 @@ void DocumentRangeObject::aboutToWriteData() { } +const int smartLockTimeout = 10; + struct OptionalMutexLocker { OptionalMutexLocker(QMutex& mutex, uint timeout) : m_mutex(mutex), m_locked(false) { - m_locked = m_mutex.tryLock(1000); + m_locked = m_mutex.tryLock(timeout); } ~OptionalMutexLocker() { @@ -78,7 +80,7 @@ if(!dd_ptr) return d_ptr->m_range; - OptionalMutexLocker l(*dd_ptr->m_smartMutex, 1000); + OptionalMutexLocker l(*dd_ptr->m_smartMutex, smartLockTimeout); if(!dd_ptr->m_smartRange) return d_ptr->m_range; @@ -100,7 +102,7 @@ void DocumentRangeObject::syncToSmart() const { if(!dd_ptr) return; - OptionalMutexLocker l(*dd_ptr->m_smartMutex, 1000); + OptionalMutexLocker l(*dd_ptr->m_smartMutex, smartLockTimeout); if(!dd_ptr->m_smartRange) return; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/editor/modificationrevision.cpp kdevplatform-1.0.1/language/editor/modificationrevision.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/editor/modificationrevision.cpp 2009-11-22 23:54:29.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/editor/modificationrevision.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -26,19 +26,22 @@ #if defined(Q_CC_MSVC) #include -#else -// DEPRECATED (should use unordered_map), but needed to support gcc 3.4 and early 4.x +using namespace stdext; +#elif defined GXX_LT_4_3 #include +using namespace __gnu_cxx; +#else // C++0X +// TODO: Replace hash_map with unordered map when support for G++ < 4.3 has +// ended. This class was added as a temporary workaround, to get rid of +// hash_map related warnings for g++ >= 4.3. +#include +template, + class _Pred = std::equal_to<_Key>, + class _Alloc = std::allocator > > +class hash_map : public std::unordered_map<_Key, _Tp, _Hash, _Pred, _Alloc> { }; #endif -namespace std { -#if defined(Q_CC_MSVC) - using namespace stdext; -#else - using namespace __gnu_cxx; -#endif -} - #include "editorintegrator.h" #include "hashedstring.h" @@ -72,11 +75,8 @@ timeval m_readTime; QDateTime m_modificationTime; }; -#ifdef Q_CC_MSVC - typedef stdext::hash_map FileModificationMap; -#else - typedef __gnu_cxx::hash_map FileModificationMap; -#endif + +typedef hash_map FileModificationMap; FileModificationMap& fileModificationCache() { static FileModificationMap cache; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/editor/modificationrevisionset.h kdevplatform-1.0.1/language/editor/modificationrevisionset.h --- kdevplatform-0.9.98/language/editor/modificationrevisionset.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/editor/modificationrevisionset.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -55,7 +55,7 @@ } bool operator==(const ModificationRevisionSet& rhs) const { - return m_index != rhs.m_index; + return m_index == rhs.m_index; } ModificationRevisionSet& operator+=(const ModificationRevisionSet& rhs); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/highlighting/codehighlighting.cpp kdevplatform-1.0.1/language/highlighting/codehighlighting.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/highlighting/codehighlighting.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/highlighting/codehighlighting.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -53,9 +53,6 @@ CodeHighlighting::CodeHighlighting( QObject * parent ) : QObject(parent), m_localColorization(true), m_globalColorization(true) { - // make sure the singleton is setup - ColorCache::initialize(); - adaptToColorChanges(); connect(ColorCache::self(), SIGNAL(colorsGotChanged()), @@ -159,7 +156,7 @@ void CodeHighlighting::highlightDUChain(TopDUContext* context) const { - kDebug() << "highlighting du chain"; + kDebug() << "highlighting du chain" << context->url().toUrl(); DUChainReadLocker lock(DUChain::lock()); @@ -218,6 +215,7 @@ return; } + ///TODO: 4.1 make this overloadable, e.g. in PHP we also want local colorization in global context bool isInFunction = context->type() == DUContext::Function || (context->type() == DUContext::Other && context->owner()); if( isInFunction && m_highlighting->m_localColorization ) { @@ -387,7 +385,7 @@ if(dec->kind() == Declaration::Namespace) return NamespaceType; - if (context && dec->context()->type() == DUContext::Class) { + if (context && dec->context() && dec->context()->type() == DUContext::Class) { //It is a use. //Determine the class we're in Declaration* klass = localClassFromCodeContext(context); @@ -473,25 +471,7 @@ void CodeHighlightingInstance::highlightUses(DUContext* context) const { for(int a = 0; a < context->usesCount(); ++a) { - if (SmartRange* range = context->useSmartRange(a)) { - Types type = ErrorVariableType; - Declaration* decl = context->topContext()->usedDeclarationForIndex(context->uses()[a].m_declarationIndex); - if (decl) - type = typeForDeclaration(decl, context); - - LOCK_SMART(range); - - if(!m_highlighting->isCodeHighlight(range->attribute())) - continue; - - if(type != ErrorVariableType || ICore::self()->languageController()->completionSettings()->highlightSemanticProblems()) - range->setAttribute(m_highlighting->attributeForType(type, ReferenceContext, QColor(QColor::Invalid))); - else - range->setAttribute(KTextEditor::Attribute::Ptr()); - -// kDebug() << range->attribute()->underlineStyle() << range->attribute()->background().iscolor().isValid(); - Q_ASSERT(m_highlighting->isCodeHighlight(range->attribute())); - } + highlightUse(context, a, QColor(QColor::Invalid)); } } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/highlighting/codehighlighting.h kdevplatform-1.0.1/language/highlighting/codehighlighting.h --- kdevplatform-0.9.98/language/highlighting/codehighlighting.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/highlighting/codehighlighting.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -95,6 +95,7 @@ virtual void highlightDeclaration(KDevelop::Declaration* declaration, const QColor &color) const; virtual void highlightUse(KDevelop::DUContext* context, int index, const QColor &color) const; + ///TODO: evaluate whether this should stay virtual for 4.1 and later virtual void highlightUses(KDevelop::DUContext* context) const; void highlightDUChainSimple(KDevelop::DUContext* context) const; @@ -105,6 +106,7 @@ KDevelop::Declaration* localClassFromCodeContext(KDevelop::DUContext* context) const; /** * @param context Should be the context from where the declaration is used, if a use is highlighted. + * TODO: make this virtual for 4.1 * */ Types typeForDeclaration(KDevelop::Declaration* dec, KDevelop::DUContext* context) const; @@ -142,8 +144,13 @@ //Returns whether the given attribute was set by the code highlighting, and not by something else //Always returns true when the attribute is zero bool isCodeHighlight(KTextEditor::Attribute::Ptr attr) const; + + ///TODO: 4.1 - reorder the functions to make more sense, cannot do now without changing ABI + protected: //Can be overridden to create an own instance type virtual CodeHighlightingInstance* createInstance() const; + + private: friend class CodeHighlightingInstance; mutable QHash m_definitionAttributes; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/highlighting/colorcache.cpp kdevplatform-1.0.1/language/highlighting/colorcache.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/highlighting/colorcache.cpp 2010-02-03 09:23:14.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/language/highlighting/colorcache.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -119,16 +119,10 @@ ColorCache* ColorCache::self() { - return m_self; -} - -void ColorCache::initialize() -{ - if (m_self) { - return; + if (!m_self) { + m_self = new ColorCache; } - - m_self = new ColorCache; + return m_self; } void ColorCache::generateColors() diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/highlighting/configurablecolors.h kdevplatform-1.0.1/language/highlighting/configurablecolors.h --- kdevplatform-0.9.98/language/highlighting/configurablecolors.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/highlighting/configurablecolors.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -27,8 +27,10 @@ #include "codehighlighting.h" #include "colorcache.h" +#include "../languageexport.h" + namespace KDevelop { -class ConfigurableHighlightingColors { +class KDEVPLATFORMLANGUAGE_EXPORT ConfigurableHighlightingColors { public: ConfigurableHighlightingColors(QString highlightingName); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/interfaces/iquickopen.h kdevplatform-1.0.1/language/interfaces/iquickopen.h --- kdevplatform-0.9.98/language/interfaces/iquickopen.h 2009-09-05 23:45:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/interfaces/iquickopen.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -55,6 +55,14 @@ virtual ~IQuickOpen(); /** + * Shows the quickopen dialog with the entries of specified types + * Default types are: Files, Functions, Classes + * There might be other quick open providers with custom items. + * Note, the item name has to be translated, for example i18n("Files") should be passed. + * */ + virtual void showQuickOpen( const QStringList &types ) = 0; + + /** * Registers a new provider under a specified name. * There may be multiple providers with the same type/scope, they will be used simultaneously in that case. * type and scope will be shown in the GUI, so they should be translated. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/language/util/somehash.cpp kdevplatform-1.0.1/language/util/somehash.cpp --- kdevplatform-0.9.98/language/util/somehash.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/language/util/somehash.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -289,7 +289,6 @@ u.ptr = key; if (HASH_LITTLE_ENDIAN && ((u.i & 0x3) == 0)) { const uint32_t *k = (const uint32_t *)key; /* read 32-bit chunks */ -// const uint8_t *k8; /*------ all but last block: aligned reads and affect 32 bits of (a,b,c) */ while (length > 12) @@ -333,7 +332,7 @@ #else /* make valgrind happy */ - k8 = (const uint8_t *)k; + const uint8_t *k8 = (const uint8_t *)k; switch(length) { case 12: c+=k[2]; b+=k[1]; a+=k[0]; break; @@ -474,7 +473,6 @@ u.ptr = key; if (HASH_LITTLE_ENDIAN && ((u.i & 0x3) == 0)) { const uint32_t *k = (const uint32_t *)key; /* read 32-bit chunks */ -// const uint8_t *k8; /*------ all but last block: aligned reads and affect 32 bits of (a,b,c) */ while (length > 12) @@ -518,7 +516,7 @@ #else /* make valgrind happy */ - k8 = (const uint8_t *)k; + const uint8_t *k8 = (const uint8_t *)k; switch(length) { case 12: c+=k[2]; b+=k[1]; a+=k[0]; break; @@ -540,7 +538,6 @@ } else if (HASH_LITTLE_ENDIAN && ((u.i & 0x1) == 0)) { const uint16_t *k = (const uint16_t *)key; /* read 16-bit chunks */ - const uint8_t *k8; /*--------------- all but last block: aligned reads and different mixing */ while (length > 12) @@ -554,7 +551,7 @@ } /*----------------------------- handle the last (probably partial) block */ - k8 = (const uint8_t *)k; + const uint8_t *k8 = (const uint8_t *)k; switch(length) { case 12: c+=k[4]+(((uint32_t)k[5])<<16); @@ -651,7 +648,6 @@ u.ptr = key; if (HASH_BIG_ENDIAN && ((u.i & 0x3) == 0)) { const uint32_t *k = (const uint32_t *)key; /* read 32-bit chunks */ - const uint8_t *k8; /*------ all but last block: aligned reads and affect 32 bits of (a,b,c) */ while (length > 12) @@ -695,7 +691,7 @@ #else /* make valgrind happy */ - k8 = (const uint8_t *)k; + const uint8_t *k8 = (const uint8_t *)k; switch(length) /* all the case statements fall through */ { case 12: c+=k[2]; b+=k[1]; a+=k[0]; break; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/Messages.sh kdevplatform-1.0.1/Messages.sh --- kdevplatform-0.9.98/Messages.sh 2009-10-17 16:05:46.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/Messages.sh 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ #! /usr/bin/env bash -subdirs="debugger interfaces kross language outputview project shell sublime util vcs" +subdirs="debugger interfaces language outputview project shell sublime util vcs" rcfiles="`find $subdirs -name \*.rc`" uifiles="`find $subdirs -name \*.ui`" kcfgfiles="`find $subdirs -name \*.kcfg`" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/outputview/outputjob.cpp kdevplatform-1.0.1/outputview/outputjob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/outputview/outputjob.cpp 2010-01-31 14:59:10.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/outputview/outputjob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -86,8 +86,9 @@ } } -void OutputJob::outputViewRemoved(int idx, int id) +void OutputJob::outputViewRemoved(int toolViewId, int id) { + Q_UNUSED(toolViewId); if (id == m_outputId && m_killJobOnOutputClose) { // Make sure that the job emits result signal as the job diff -Nru kdevplatform-0.9.98/outputview/outputjob.h kdevplatform-1.0.1/outputview/outputjob.h --- kdevplatform-0.9.98/outputview/outputjob.h 2010-01-31 14:59:10.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/outputview/outputjob.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -38,6 +38,10 @@ Q_OBJECT public: + enum + { + FailedShownError = UserDefinedError + 100 //job failed and failure is shown in OutputView + }; enum OutputJobVerbosity { Silent, Verbose }; OutputJob(QObject* parent = 0, OutputJobVerbosity verbosity = OutputJob::Verbose); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/appwizard/appwizardplugin.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/appwizard/appwizardplugin.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/appwizard/appwizardplugin.cpp 2010-01-16 21:08:24.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/appwizard/appwizardplugin.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -195,6 +195,13 @@ return true; // initialization phase complete } +QString generateIdentifier( const QString& appname ) +{ + QString tmp = appname; + QRegExp re("[^a-zA-Z0-9_]"); + return tmp.replace(re, "_"); +} + } // end anonymous namespace QString AppWizardPlugin::createProject(const ApplicationInfo& info) @@ -225,6 +232,8 @@ m_variables["APPNAME"] = info.name; m_variables["APPNAMEUC"] = info.name.toUpper(); m_variables["APPNAMELC"] = info.name.toLower(); + m_variables["APPNAMEID"] = generateIdentifier(info.name); + m_variables["PROJECTDIR"] = dest.toLocalFile(); m_variables["PROJECTDIRNAME"] = dest.fileName(); m_variables["VERSIONCONTROLPLUGIN"] = info.vcsPluginName; @@ -305,11 +314,11 @@ kDebug() << "failed to open template archive"; return QString(); } - + QString projectFileName = QDir::cleanPath( dest.toLocalFile() + '/' + info.name + ".kdev4" ); kDebug() << "Returning" << projectFileName << QFileInfo( projectFileName ).exists() ; - + if( ! QFileInfo( projectFileName ).exists() ) { kDebug() << "creating .kdev4 file"; @@ -317,8 +326,8 @@ KConfigGroup project = cfg->group( "Project" ); project.writeEntry( "Name", info.name ); QString manager = "KDevGenericManager"; - - QDir d( dest.toLocalFile() ); + + QDir d( dest.toLocalFile() ); foreach(const KPluginInfo& info, KDevelop::IPluginController::queryExtensionPlugins( "org.kdevelop.IProjectFileManager" ) ) { QVariant filter = info.property("X-KDevelop-ProjectFilesFilter"); @@ -337,7 +346,7 @@ KConfigGroup project2 = cfg->group( "Project" ); kDebug() << "kdev4 file contents:" << project2.readEntry("Name", "") << project2.readEntry("Manager", "" ); } - + return projectFileName; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop 2010-01-22 10:57:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,6 +6,8 @@ Comment[bg]=Съветник на приложение Comment[ca]=Assistent d'aplicació Comment[ca@valencia]=Assistent d'aplicació +Comment[cs]=Průvodce aplikací +Comment[da]=Applikationsguide Comment[de]=Anwendungsassistent Comment[en_GB]=Application Wizard Comment[es]=Asistente de aplicaciones @@ -13,12 +15,16 @@ Comment[fr]=Assistant d'applications Comment[ga]=Treoraí Feidhmchláir Comment[gl]=Asistente para programas +Comment[it]=Procedura guidata applicazione Comment[ja]=アプリケーションウィザード Comment[nb]=Programveiviser Comment[nds]=Programm-Hölper +Comment[nl]=Programma-assistent +Comment[pl]=Asystent programu Comment[pt]=Assistente de Aplicações Comment[pt_BR]=Assistente de aplicativo Comment[ru]=Мастер создания приложений +Comment[sl]=Čarovnik za program Comment[sv]=Programguide Comment[tr]=Uygulama Sihirbazı Comment[uk]=Майстер створення програм @@ -29,19 +35,24 @@ Name[bg]=Съветник за нов проект Name[ca]=Assistent de nou projecte Name[ca@valencia]=Assistent de nou projecte +Name[cs]=Průvodce novým projektem +Name[da]=Guide til nyt projekt Name[de]=Projekt-Assistent Name[en_GB]=New Project Wizard Name[es]=Asistente de nuevo proyecto Name[et]=Uue projekti nõustaja Name[fr]=Assistant de création de nouveau projet Name[gl]=Asistente para proxectos novos +Name[it]=Procedura guidata nuovo progetto Name[ja]=新規プロジェクト作成ウィザード Name[nb]=Veiviser for nytt prosjekt -Name[nds]=Nieg-Projekt-Hölper +Name[nds]=Projekt-Hölper Name[nl]=Nieuwe projectenassistent +Name[pl]=Asystent nowego projektu Name[pt]=Assistente de Novos Projectos Name[pt_BR]=Assistente de novo projeto Name[ru]=Мастер создания проекта +Name[sl]=Čarovnik za nov projekt Name[sv]=Ny projektguide Name[tr]=Yeni Proje Sihirbazı Name[uk]=Майстер створення проекту @@ -52,6 +63,8 @@ GenericName[bg]=Съветник на приложение GenericName[ca]=Assistent d'aplicació GenericName[ca@valencia]=Assistent d'aplicació +GenericName[cs]=Průvodce aplikací +GenericName[da]=Applikationsguide GenericName[de]=Anwendungsassistent GenericName[en_GB]=Application Wizard GenericName[es]=Asistente de aplicaciones @@ -59,13 +72,16 @@ GenericName[fr]=Assistant d'applications GenericName[ga]=Treoraí Feidhmchláir GenericName[gl]=Asistente para programas +GenericName[it]=Procedura guidata applicazione GenericName[ja]=アプリケーションウィザード GenericName[nb]=Programveiviser GenericName[nds]=Programm-Hölper GenericName[nl]=Programma-assistent +GenericName[pl]=Asystent programu GenericName[pt]=Assistente de Aplicações GenericName[pt_BR]=Assistente de aplicativo GenericName[ru]=Мастер создания приложений +GenericName[sl]=Čarovnik za program GenericName[sv]=Programguide GenericName[tr]=Uygulama Sihirbazı GenericName[uk]=Майстер створення програм @@ -79,5 +95,5 @@ X-KDE-PluginInfo-Version=0.1 X-KDE-PluginInfo-License=GPL X-KDevelop-Category=Global -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/appwizard/projectselectionpage.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/appwizard/projectselectionpage.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/appwizard/projectselectionpage.cpp 2010-01-08 16:19:26.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/appwizard/projectselectionpage.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -23,6 +23,7 @@ #include "ui_projectselectionpage.h" #include "projecttemplatesmodel.h" #include "appwizardplugin.h" +#include ProjectSelectionPage::ProjectSelectionPage(ProjectTemplatesModel *templatesModel, QWidget *parent) : AppWizardPageWidget(parent), m_templatesModel(templatesModel) @@ -34,7 +35,7 @@ ui->locationUrl->setMode(KFile::Directory | KFile::ExistingOnly | KFile::LocalOnly ); ui->locationUrl->setUrl(KDevelop::ICore::self()->projectController()->projectsBaseDirectory()); - ui->locationValidLabel->setText(QString()); + ui->locationValidLabel->setText(QString(" ")); connect( ui->locationUrl->lineEdit(), SIGNAL(textEdited(const QString&)), this, SLOT(urlEdited() )); @@ -99,12 +100,20 @@ emit locationChanged( location() ); } +void setForeground(QLabel* label, KColorScheme::ForegroundRole role) +{ + QPalette p = label->palette(); + KColorScheme::adjustForeground(p, role, label->foregroundRole(), KColorScheme::Window); + label->setPalette(p); +} + void ProjectSelectionPage::validateData() { KUrl url = ui->locationUrl->url(); if( !url.isLocalFile() || url.isEmpty() ) { ui->locationValidLabel->setText( i18n("Invalid location") ); + setForeground(ui->locationValidLabel, KColorScheme::NegativeText); emit invalid(); return; } @@ -112,6 +121,7 @@ if( appName().isEmpty() ) { ui->locationValidLabel->setText( i18n("Empty project name") ); + setForeground(ui->locationValidLabel, KColorScheme::NegativeText); emit invalid(); return; } @@ -119,6 +129,7 @@ if( appName() == "." || appName() == "..") { ui->locationValidLabel->setText( i18n("Invalid project name") ); + setForeground(ui->locationValidLabel, KColorScheme::NegativeText); emit invalid(); return; } @@ -134,6 +145,7 @@ { ui->locationValidLabel->setText( i18n("Unable to create subdirectories, " "missing permissions on: %1", tDir.absolutePath()) ); + setForeground(ui->locationValidLabel, KColorScheme::NegativeText); emit invalid(); return; } @@ -142,11 +154,13 @@ QStandardItem* item = m_templatesModel->itemFromIndex( ui->templateView->currentIndex() ); if( item && !item->hasChildren() ) { - ui->locationValidLabel->setText( QString() ); + ui->locationValidLabel->setText( QString(" ") ); + setForeground(ui->locationValidLabel, KColorScheme::NormalText); emit valid(); } else { ui->locationValidLabel->setText( i18n("Invalid project template, please choose a leaf item") ); + setForeground(ui->locationValidLabel, KColorScheme::NegativeText); emit invalid(); return; } @@ -159,6 +173,7 @@ if( !QDir( fi.absoluteFilePath()).entryList( QDir::NoDotAndDotDot | QDir::AllEntries ).isEmpty() ) { ui->locationValidLabel->setText( i18n("Path already exists and contains files") ); + setForeground(ui->locationValidLabel, KColorScheme::NegativeText); } } } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/appwizard/projectselectionpage.ui kdevplatform-1.0.1/plugins/appwizard/projectselectionpage.ui --- kdevplatform-0.9.98/plugins/appwizard/projectselectionpage.ui 2009-03-24 00:16:00.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/appwizard/projectselectionpage.ui 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,7 +1,8 @@ - + + ProjectSelectionPage - - + + 0 0 @@ -9,76 +10,80 @@ 475 - - - + + + - - - + + + 250 150 - + - + Qt::AlignCenter - - - + + + 250 150 - + - + Qt::AlignCenter - - - + + + Properties - - + + 9 - + 6 - - + + - - - + + + Location: - - - + + + Application Name: - - + + + + + + - - + + @@ -87,15 +92,15 @@ - KSqueezedTextLabel - QLabel -
ksqueezedtextlabel.h
-
- KUrlRequester QFrame
kurlrequester.h
+ + KSqueezedTextLabel + QLabel +
ksqueezedtextlabel.h
+
templateView diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/classbrowser/classwidget.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/classbrowser/classwidget.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/classbrowser/classwidget.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/classbrowser/classwidget.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -26,6 +26,7 @@ #include #include #include +#include #include #include @@ -53,6 +54,8 @@ // Set model in the tree view m_tree->setModel(m_model); + m_tree->header()->setResizeMode(0, QHeaderView::ResizeToContents); + m_tree->header()->setStretchLastSection(false); // We need notification in the model for the collapse/expansion of nodes. connect(m_tree, SIGNAL(collapsed(const QModelIndex&)), diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop 2010-01-31 10:59:04.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,6 +6,7 @@ Comment[bg]=Тази приставка дава модел за разглеждане на вече синтактично изгладени класове и други параграфи. Comment[ca]=Aquest connector proporciona un model navegable de les classes analitzades actualment i altres elements. Comment[ca@valencia]=Este connector proporciona un model navegable de les classes analitzades actualment i altres elements. +Comment[da]=Dette plugin tilbyder en model der kan gennemses for de fortolkede klasser og andre elementer. Comment[de]=Dieses Modul bietet eine Liste der aktuell eingelesenen Klassen und anderer Elemente. Comment[el]=Αυτό το πρόσθετο προσφέρει ένα μοντέλο περιήγησης των αναλυμένων κλάσεων και άλλων αντικειμένων. Comment[en_GB]=This plugin provides a browsable model of the currently parsed classes and other items. @@ -13,10 +14,14 @@ Comment[et]=See plugin pakub parajasti parsitavate klasside ja teiste elementide sirvitavat mudelit. Comment[fr]=Ce module externe fournit un modèle navigable des classes et autres éléments dont l'analyse syntaxique est en cours. Comment[gl]=Este engadido fornece un modelo navegábel das clases e outros elementos que estean procesados. +Comment[it]=Questa estensione fornisce un modello sfogliabile delle classi attualmete analizzate e altri elementi. Comment[nb]=Dette programtillegget gir en modell som det går an å bla i, av de klassene som er tolket og ande elementer. Comment[nds]=Dit Moduul stellt en dörkiekbor Modell vun de opstunns inleesten Klassen un anner Objekten praat. +Comment[nl]=Deze plugin levert een model om door te bladeren van de nu ontlede klasse's en andere items. +Comment[pl]=Ta wtyczka udostępnia możliwy do przeglądania model przeanalizowanych klas i innych elementów. Comment[pt]=Este 'plugin' oferece um modelo navegável pelas classes e outros itens processados neste momento. Comment[pt_BR]=Esta extensão provê um modelo navegável das classes atualmente analisadas e outros itens. +Comment[sl]=Vstavek prinaša model trenutno razčlenjenih razredov in drugih struktur, po katerih je moč brskati. Comment[sv]=Insticksprogrammet tillhandahåller en bläddringsbar modell av klasser och andra objekt som för närvarande har tolkats. Comment[uk]=За допомогою цього додатка можна створити придатну для перегляду модель класів та інших елементів, над якими ви працюєте. Comment[x-test]=xxThis plugin provides a browsable model of the currently parsed classes and other items.xx @@ -26,18 +31,23 @@ Name[bg]=KDevClassBrowser Name[ca]=KDevClassBrowser Name[ca@valencia]=KDevClassBrowser +Name[da]=KDevClassBrowser Name[de]=KDevClassBrowser Name[el]=KDevClassBrowser Name[en_GB]=KDevClassBrowser Name[es]=KDevClassBrowser Name[et]=KDevClassBrowser Name[fr]=KDevClassBrowser +Name[ga]=KDevClassBrowser Name[gl]=KDevClassBrowser +Name[it]=KDevClassBrowser Name[nb]=KDevClassBrowser Name[nds]=KDev-Klassenkieker Name[nl]=KDevClassBrowser +Name[pl]=KDevClassBrowser Name[pt]=KDevClassBrowser Name[pt_BR]=KDevClassBrowser +Name[sl]=KDevClassBrowser Name[sv]=KDevelop-klassbläddrare Name[tr]=KDevClassBrowser Name[uk]=KDevClassBrowser @@ -48,6 +58,8 @@ GenericName[bg]=Браузър за класове GenericName[ca]=Navegador de classes GenericName[ca@valencia]=Navegador de classes +GenericName[cs]=Prohlížeč tříd +GenericName[da]=Klassebrowser GenericName[de]=Klassen-Browser GenericName[el]=Περιηγητής κλάσεων GenericName[en_GB]=Class Browser @@ -55,14 +67,18 @@ GenericName[et]=Klassibrauser GenericName[fr]=Navigateur de classes GenericName[gl]=Navegador de clases +GenericName[it]=Browser classi +GenericName[ja]=クラスブラウザ GenericName[lv]=Klašu pārlūks GenericName[nb]=Klasseleser GenericName[nds]=Klassenkieker GenericName[nl]=Klassenbrowser GenericName[pa]=ਕਲਾਸ ਬਰਾਊਜ਼ਰ +GenericName[pl]=Przeglądarka klas GenericName[pt]=Navegador de Classes GenericName[pt_BR]=Navegador de classes GenericName[ro]=Navigator de clase +GenericName[sl]=Brskalnik po razredih GenericName[sv]=Klassbläddrare GenericName[tr]=Sınıf Tarayıcı GenericName[uk]=Переглядач класів @@ -71,7 +87,7 @@ GenericName[zh_TW]=類別瀏覽器 ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=kdevclassbrowser -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDE-PluginInfo-Name=kdevclassbrowser X-KDE-PluginInfo-Author=Hamish Rodda diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/contextbrowser/browsemanager.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/contextbrowser/browsemanager.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/contextbrowser/browsemanager.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/contextbrowser/browsemanager.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -216,7 +216,7 @@ foundDeclaration = DUChainUtils::declarationForDefinition( DUChainUtils::itemUnderCursor(view->document()->url(), SimpleCursor(textCursor)) ); if(foundDeclaration && foundDeclaration->url().toUrl().equals(view->document()->url()) && foundDeclaration->range().contains(SimpleCursor(textCursor))) { - ///A declaration was clicked directory. Jumping to it is useless, so jump to the definition or something useful + ///A declaration was clicked directly. Jumping to it is useless, so jump to the definition or something useful bool foundBetter = false; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/contextbrowser/contextbrowser.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/contextbrowser/contextbrowser.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/contextbrowser/contextbrowser.cpp 2010-01-16 14:04:41.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/contextbrowser/contextbrowser.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -62,7 +62,6 @@ #include #include #include -#include const unsigned int highlightingTimeout = 150; @@ -169,12 +168,14 @@ ContextBrowserPlugin::ContextBrowserPlugin(QObject *parent, const QVariantList&) : KDevelop::IPlugin(ContextBrowserFactory::componentData(), parent) - , m_backupsMutex(QMutex::Recursive), m_viewFactory(new ContextBrowserViewFactory(this)) + , m_backupsMutex(QMutex::Recursive) + , m_viewFactory(new ContextBrowserViewFactory(this)), m_lastInsertionDocument(0) { core()->uiController()->addToolView(i18n("Code Browser"), m_viewFactory); connect( core()->documentController(), SIGNAL( textDocumentCreated( KDevelop::IDocument* ) ), this, SLOT( textDocumentCreated( KDevelop::IDocument* ) ) ); connect( core()->documentController(), SIGNAL( documentClosed( KDevelop::IDocument* ) ), this, SLOT( documentClosed( KDevelop::IDocument* ) ) ); + connect( core()->documentController(), SIGNAL( documentActivated( KDevelop::IDocument* ) ), this, SLOT( documentActivated( KDevelop::IDocument* ) ) ); connect( core()->languageController()->backgroundParser(), SIGNAL(parseJobFinished(KDevelop::ParseJob*)), this, SLOT(parseJobFinished(KDevelop::ParseJob*))); connect( DUChain::self(), SIGNAL( declarationSelected(DeclarationPointer) ), this, SLOT( declarationSelectedInUI(DeclarationPointer) ) ); @@ -393,31 +394,33 @@ m_mouseHoverDocument.clear(); } - Attribute::Ptr highlightedUseAttribute(bool /*mouseHighlight*/, bool bold) { if(bold) { static Attribute::Ptr standardBoldAttribute = Attribute::Ptr(); if( !standardBoldAttribute ) { standardBoldAttribute= Attribute::Ptr( new Attribute() ); standardBoldAttribute->setBackgroundFillWhitespace(true); - - standardBoldAttribute->setBackground(QColor(255, 255, 0, 100));//QApplication::palette().toolTipBase()); + + // mixing (255, 255, 0, 100) with white yields this: + standardBoldAttribute->setBackground(QColor(251, 250, 150)); standardBoldAttribute->setFontBold(true); + + // force a foreground color to overwrite default Kate highlighting, i.e. of Q_OBJECT or similar + // foreground color could change, hence apply it everytime + standardBoldAttribute->setForeground(QColor(0, 0, 0, 255)); //Don't use alpha here, as kate uses the alpha only to blend with the document background color } - // force a foreground color to overwrite default Kate highlighting, i.e. of Q_OBJECT or similar - // foreground color could change, hence apply it everytime - standardBoldAttribute->setForeground(ColorCache::self()->foregroundColor()); return standardBoldAttribute; }else{ static Attribute::Ptr standardAttribute = Attribute::Ptr(); if( !standardAttribute ) { standardAttribute = Attribute::Ptr( new Attribute() ); standardAttribute->setBackgroundFillWhitespace(true); - standardAttribute->setBackground(QColor(255, 255, 0, 100));//QApplication::palette().toolTipBase()); + // mixing (255, 255, 0, 100) with white yields this: + standardAttribute->setBackground(QColor(251, 250, 150)); + // force a foreground color to overwrite default Kate highlighting, i.e. of Q_OBJECT or similar + // foreground color could change, hence apply it everytime + standardAttribute->setForeground(QColor(0, 0, 0, 255)); //Don't use alpha here, as kate uses the alpha only to blend with the document background color } - // force a foreground color to overwrite default Kate highlighting, i.e. of Q_OBJECT or similar - // foreground color could change, hence apply it everytime - standardAttribute->setForeground(ColorCache::self()->foregroundColor()); return standardAttribute; } } @@ -440,11 +443,12 @@ if( !standardAttribute ) { standardAttribute = Attribute::Ptr( new Attribute() ); standardAttribute->setBackgroundFillWhitespace(true); - standardAttribute->setBackground(QColor(90, 255, 0, 100));//QApplication::palette().toolTipBase()); + // mixing (90, 255, 0, 100) with white yields this: + standardAttribute->setBackground(QColor(190, 255, 155)); + // force a foreground color to overwrite default Kate highlighting, i.e. of Q_OBJECT or similar + // foreground color could change, hence apply it everytime + standardAttribute->setForeground(QColor(0, 0, 0, 255)); //Don't use alpha here, as kate uses the alpha only to blend with the document background color } - // force a foreground color to overwrite default Kate highlighting, i.e. of Q_OBJECT or similar - // foreground color could change, hence apply it everytime - standardAttribute->setForeground(ColorCache::self()->foregroundColor()); return standardAttribute; } @@ -814,6 +818,14 @@ { } +void ContextBrowserPlugin::documentActivated( IDocument* doc ) +{ + if (doc->textDocument() && doc->textDocument()->activeView()) + { + cursorPositionChanged(doc->textDocument()->activeView(), doc->textDocument()->activeView()->cursorPosition()); + } +} + void ContextBrowserPlugin::documentDestroyed( QObject* /*obj*/ ) { } @@ -936,7 +948,7 @@ KDevVarLengthArray usingFiles = DUChain::uses()->uses(decl->id()); if(DUChainUtils::contextHasUse(decl->topContext(), decl) && usingFiles.indexOf(decl->topContext()) == -1) - usingFiles.insert(decl->topContext(), 0); + usingFiles.insert(0, decl->topContext()); if(decl->range().contains(c) && decl->url() == chosen->url()) { //The cursor is directly on the declaration. Jump to the first or last use. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/contextbrowser/contextbrowser.h kdevplatform-1.0.1/plugins/contextbrowser/contextbrowser.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/contextbrowser/contextbrowser.h 2009-10-30 22:24:57.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/contextbrowser/contextbrowser.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -86,6 +86,7 @@ void parseJobFinished(KDevelop::ParseJob* job); void textDocumentCreated( KDevelop::IDocument* document ); void documentClosed( KDevelop::IDocument* document ); + void documentActivated( KDevelop::IDocument* ); void documentDestroyed( QObject* obj ); void viewDestroyed( QObject* obj ); void cursorPositionChanged( KTextEditor::View* view, const KTextEditor::Cursor& newPosition ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/contextbrowser/contextbrowserview.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/contextbrowser/contextbrowserview.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/contextbrowser/contextbrowserview.cpp 2010-02-10 14:08:23.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/contextbrowser/contextbrowserview.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -504,6 +504,7 @@ m_toolbarWidgetLayout->addWidget(m_previousButton); m_toolbarWidgetLayout->addWidget(m_outlineLine); + m_outlineLine->setMaximumWidth(600); m_toolbarWidgetLayout->addWidget(m_nextButton); m_toolbarWidgetLayout->addWidget(m_browseButton); @@ -515,6 +516,8 @@ m_buttons->addWidget(m_lockButton); m_layout = new QVBoxLayout; + m_layout->setSpacing(0); + m_layout->setMargin(0); m_layout->addLayout(m_buttons); m_layout->addWidget(m_navigationWidget); //m_layout->addStretch(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop 2010-02-06 09:59:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,6 +6,7 @@ Comment[bg]=Този приставка показва информация за текущата езикова настройка погледната отвън и маркира съответните декларации и употреби. Comment[ca]=Aquest connector mostra informació quant al context del llenguatge actual en una vista lateral i ressalta les declaracions i els usos rellevants. Comment[ca@valencia]=Este connector mostra informació quant al context del llenguatge actual en una vista lateral i ressalta les declaracions i els usos rellevants. +Comment[da]=Dette plugin viser information om den sprogkontekst i et sidepanel og fremhæver relevante erklæringer og brug. Comment[de]=Dieses Modul zeigt Informationen über den aktuellen Sprachkontext an und hebt die wichtigen Deklarationen und Vorkommen hervor. Comment[el]=Αυτό το πρόσθετο εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με την τρέχουσα γλώσσα σε μια πλευρική προβολή, και τονίζει τις σχετικές δηλώσεις και χρήσεις. Comment[en_GB]=This plugin shows information about the current language context in a side view, and highlights relevant declarations and uses. @@ -13,10 +14,14 @@ Comment[et]=See plugin pakub külgvaates teavet aktiivse keele konteksti kohta ning tõstab esile asjakohased deklaratsioonid ja kasutused. Comment[fr]=Ce module externe affiche des informations sur le contexte du langage actuel dans une vue latérale, et met en surbrillance les déclarations et utilisations pertinentes. Comment[gl]=Este engadido mostra información acerca do contexto da linguaxe actual nunha vista lateral, e realza as declaracións e utilizacións relevantes. +Comment[it]=Questa estensione mostra le informazioni sul contesto del linguaggio corrente in una vista laterale, mettendo in evidenza le dichiarazioni e gli usi. Comment[nb]=Dette programtillegget viser informasjon om gjeldende språkkontekst i et sidevindu, og fremhever relevante deklarasjoner og bruk. Comment[nds]=Dit Moduul wiest binnen en Sietpaneel Informatschonen över den aktuellen Spraakkontext un heevt wichtig Deklaratschonen un Bruken rut. +Comment[nl]=Deze plugin toont informatie over de huidige taalcontext in een zijvak en accentueert relevante declaraties en gebruik. +Comment[pl]=Ta wtyczka pokazuje informacje dotyczące kontekstu bieżącego języka w widoku bocznym, podświetla deklaracja i ich użycia. Comment[pt]=Este 'plugin' mostra informações sobre o contexto actual da linguagem numa visão lateral, realçando as declarações e utilizações relevantes. Comment[pt_BR]=Esta extensão mostra informações sobre a linguagem utilizada no momento, numa visão lateral, e destaca declarações relevantes e seus usos. +Comment[sl]=Vstavek prikazuje podatke o trenutnem kontekstu in poudari pomembne deklaracije in uporabe. Comment[sv]=Insticksprogrammet visar information om nuvarande språksammanhang i en sidovy, och markerar relevanta deklarationer och användningar. Comment[uk]=За допомогою цього додатка можна переглянути у перегляді на бічній панелі відомості про поточний контекст мови, а також підсвітити пов’язані оголошення і випадки використання. Comment[x-test]=xxThis plugin shows information about the current language context in a side view, and highlights relevant declarations and uses.xx @@ -26,6 +31,8 @@ Name[bg]=Браузър за низове Name[ca]=Navegador de codi Name[ca@valencia]=Navegador de codi +Name[cs]=Prohlížeč kódu +Name[da]=Kodebrowser Name[de]=Quelltext-Browser Name[el]=Περιηγητής κώδικα Name[en_GB]=Code Browser @@ -33,14 +40,17 @@ Name[et]=Koodibrauser Name[fr]=Navigateur de code Name[gl]=Navegador do código +Name[it]=Browser del codice Name[ja]=コードブラウザ Name[nb]=Kodeleser Name[nds]=Kodekieker Name[nl]=Broncode-browser Name[pa]=ਕੋਡ ਬਰਾਊਜ਼ਰ +Name[pl]=Przeglądarka kodu Name[pt]=Navegador do Código Name[pt_BR]=Navegador de código Name[ru]=Просмотр кода +Name[sl]=Brskalnik po kodi Name[sv]=Kodbläddrare Name[tr]=Kod Tarayıcı Name[uk]=Переглядач коду @@ -51,17 +61,22 @@ GenericName[bg]=Инструмент за управление на низове GenericName[ca]=Eina de navegació de codi GenericName[ca@valencia]=Eina de navegació de codi +GenericName[da]=Værktøj til kodenavigation GenericName[de]=Werkzeug zur Quelltextnavigation GenericName[en_GB]=Code Navigation Tool GenericName[es]=Herramienta de navegación por el código GenericName[et]=Koodi liikumistööriist GenericName[fr]=Outil de navigation de code GenericName[gl]=Utilidade de navegación polo código +GenericName[it]=Strumento di navigazione del codice GenericName[nb]=Kodenavigeringsverktøy GenericName[nds]=Kode-Navigatschoon +GenericName[nl]=Hulpmiddel voor navigatie door code +GenericName[pl]=Narzędzie do nawigacji w kodzie GenericName[pt]=Ferramenta de Navegação do Código GenericName[pt_BR]=Ferramenta de navegação de código GenericName[ru]=Инструмент навигации по коду +GenericName[sl]=Orodje za krmarjenje po kodi GenericName[sv]=Kodnavigeringsverktyg GenericName[tr]=Kod Tarama Eklentisi GenericName[uk]=Інструмент навігації кодом @@ -70,7 +85,7 @@ GenericName[zh_TW]=源碼導覽工具 ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=kdevcontextbrowser -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDE-PluginInfo-Name=kdevcontextbrowser X-KDE-PluginInfo-Author=David Nolden diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/cvs/cvsdiffjob.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/cvs/cvsdiffjob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/cvs/cvsdiffjob.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/cvs/cvsdiffjob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -25,6 +25,7 @@ QVariant CvsDiffJob::fetchResults() { KDevelop::VcsDiff diff; + diff.setBaseDiff(KUrl("/")); diff.setDiff( output() ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/cvs/cvsplugin.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/cvs/cvsplugin.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/cvs/cvsplugin.cpp 2009-09-13 23:41:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/cvs/cvsplugin.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -193,12 +193,8 @@ if (!hasVersionControlledEntries) return IPlugin::contextMenuExtension(context); - QMenu* menu = new QMenu("CVS"); - QList commonActions = d->m_common->commonActions(); - if (!commonActions.empty()) { - menu->addActions(commonActions); - menu->addSeparator(); - } + QMenu* menu = d->m_common->commonActions(); + menu->addSeparator(); KAction *action; // Just add actions which are not covered by the cvscommon plugin @@ -215,7 +211,7 @@ menu->addAction(action); KDevelop::ContextMenuExtension menuExt; - menuExt.addAction(KDevelop::ContextMenuExtension::ExtensionGroup, menu->menuAction()); + menuExt.addAction(KDevelop::ContextMenuExtension::VcsGroup, menu->menuAction()); return menuExt; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/cvs/kdevcvs.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/cvs/kdevcvs.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/cvs/kdevcvs.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/cvs/kdevcvs.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,6 +6,7 @@ Comment[bg]=Тaзи приставка вгражда CVS в KDevelop Comment[ca]=Aquest connector integra CVS en KDevelop Comment[ca@valencia]=Este connector integra CVS en KDevelop +Comment[da]=Dette plugin integrerer CVS med KDevelop Comment[de]=Dieses Modul integriert CVS in KDevelop. Comment[el]=Το πρόσθετο αυτό ενσωματώνει το CVS στο KDevelop Comment[en_GB]=This plugin integrates CVS to KDevelop @@ -13,14 +14,18 @@ Comment[et]=See plugin lõimib CVS-i KDeveloppi Comment[fr]=Ce module externe intègre CVS à KDevelop Comment[gl]=Este engadido integra CVS en KDevelop +Comment[it]=Questa estensione integra CVS in KDevelop Comment[ja]=このプラグインは CVS を KDevelop に統合します Comment[lv]=Šis spraudnis integrē CVS iekš KDevelop Comment[nb]=Dette programtillegget integrerer CVS i KDevelop Comment[nds]=Dit Moduul bett CVS na KDevelop in. +Comment[nl]=Deze plugin integreert CVS in KDevelop +Comment[pl]=Ta wtyczka udostępnia obsługę CVS w KDevelopie Comment[pt]=Este 'plugin' integra o CVS no KDevelop Comment[pt_BR]=Esta extensão integra o CVS ao KDevelop Comment[ro]=Acest modul integrează CVS în KDevelop Comment[ru]=Этот модуль добавляет поддержку работы с CVS в KDevelop +Comment[sl]=Vstavek v KDevelop integrira CVS Comment[sv]=Insticksprogrammet integrerar CVS i KDevelop Comment[tr]=Bu eklenti CVS uygulamasını KDevelop ile bütünleştirir Comment[uk]=За допомогою цього додатка можна інтегрувати CVS до KDevelop @@ -32,6 +37,7 @@ Name[ca]=Implementació de CVS Name[ca@valencia]=Implementació de CVS Name[cs]=Podpora CVS +Name[da]=CVS-understøttelse Name[de]=CVS-Unterstützung Name[el]=Υποστήριξη CVS Name[en_GB]=CVS Support @@ -40,13 +46,17 @@ Name[fr]=Prise en charge de CVS Name[ga]=Tacaíocht CVS Name[gl]=Soporte de CVS +Name[it]=Supporto CVS Name[ja]=CVS サポート Name[nb]=CVS-støtte Name[nds]=CVS-Ünnerstütten +Name[nl]=CVS-ondersteuning Name[pa]=CVS ਸਹਿਯੋਗ +Name[pl]=Obsługa CVS Name[pt]=Suporte para CVS -Name[pt_BR]=Suporte a CSV +Name[pt_BR]=Suporte a CVS Name[ru]=Поддержка CVS +Name[sl]=Podpora za CVS Name[sv]=Stöd för CVS Name[tr]=CVS Desteği Name[uk]=Підтримка CVS @@ -57,18 +67,23 @@ GenericName[bg]=Поддръжка на управление на версиите GenericName[ca]=Implementació del control de versions GenericName[ca@valencia]=Implementació del control de versions +GenericName[da]=Understøttelse af versionstyring GenericName[de]=Unterstützung für Versionskontrollsysteme GenericName[en_GB]=Version Control Support GenericName[es]=Implementación de Control de Versiones GenericName[et]=Versioonihalduse toetus GenericName[fr]=Prise en charge du contrôle de versions GenericName[gl]=Soporte de sistemas de versións +GenericName[it]=Supporto controllo versione GenericName[ja]=バージョン管理のサポート GenericName[nb]=Støtte for versjonskontroll GenericName[nds]=Verschoonkuntrull-Ünnerstütten +GenericName[nl]=Ondersteuning voor versiecontrole +GenericName[pl]=Obsługa kontroli wersji GenericName[pt]=Suporte ao Controlo de Versões GenericName[pt_BR]=Suporte a controle de versão GenericName[ru]=Поддержка систем контроля версий +GenericName[sl]=Podpora za nadzor različic GenericName[sv]=Stöd för versionskontroll GenericName[tr]=Sürüm Kontrol Desteği GenericName[uk]=Підтримка керування версіями @@ -81,7 +96,7 @@ X-KDE-PluginInfo-Author=Robert Gruber X-KDE-PluginInfo-Version=0.1 X-KDE-PluginInfo-License=GPL -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Interfaces=org.kdevelop.IBasicVersionControl X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop 2010-01-22 10:57:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,17 +6,22 @@ Comment[bg]=Последен използван превключвател на документи за KDevPlatform. Comment[ca]=Un commutador del document usat més recentment per KDevPlatform. Comment[ca@valencia]=Un commutador del document usat més recentment per KDevPlatform. +Comment[da]=En dokumentskifter til nyligt anvendte til KDevPlatform. Comment[de]=Ein Umschalter zwischen zuletzt geöffneten Dokumenten. Comment[en_GB]=A most-recently-used document switcher for KDevPlatform. Comment[es]=Un cambiador del documento usado más recientemente para KDevPlatform. Comment[et]=KDevPlatformi viimati kasutatud dokumentide vahetaja Comment[fr]=Un commutateur de documents parmi les plus récemment utilisés pour KDevPlatform. Comment[gl]=Un selector entre documentos empregados recentemente para KDevPlatform. +Comment[it]=Uno scambia documento utilizzato più di recente per KDevPlatform Comment[nb]=En dokumentbytter for KDevPlatform som behandler sist brukte dokumenter Comment[nds]=En Togrieper op de tolest bruukten Dokmenten för KDevPlatform +Comment[nl]=De meest-recent-gebruikte documentwisselaar voor KDevPlatform. +Comment[pl]=Przełączanie między ostatnio używanymi dokumentacji w KDevPlatform. Comment[pt]=Um selector dos documentos mais recentes para o KDevPlatform. Comment[pt_BR]=Um seletor dos documentos mais recentes para o KDevPlatform. Comment[ru]=Переключение между наиболее часто используемыми документами в приложенияхKDevPlatform. +Comment[sl]=Vstavek za preklapljanje med nazadnje uporabljenimi dokumenti. Comment[sv]=Byte till senast använda dokument för KDevelop-plattformen. Comment[uk]=Перемикач останніх використаних документів для KDevPlatform. Comment[x-test]=xxA most-recently-used document switcher for KDevPlatform.xx @@ -26,17 +31,22 @@ Name[bg]=Последният използван превключвател на документи Name[ca]=Commutador del document usat més recentment Name[ca@valencia]=Commutador del document usat més recentment +Name[da]=Dokumentskifter til nyligt anvendte Name[de]=Zuletzt-Verwendet-Dokumentumschalter Name[en_GB]=Most-Recently-Used Document Switcher Name[es]=Cambiador del documento usado más recientemente Name[et]=Viimati kasutatud dokumentide vahetaja Name[fr]=Commutateur de documents parmi les plus récemment utilisés Name[gl]=Selector entre documentos empregados recentemente +Name[it]=Scambia documento utilizzato più di recente Name[nb]=Sist-brukte dokumentbytter Name[nds]=Togrieper för de tolest bruukten Dokmenten +Name[nl]=Meest-recent-gebruikte documentwisselaar +Name[pl]=Przełączanie między ostatnio używanymi dokumentami Name[pt]=Selector dos Documentos Usados Mais Recentemente Name[pt_BR]=Seletor dos Documentos Usados Mais Recentemente Name[ru]=Переключатель между наиболее часто используемыми документами +Name[sl]=Preklapljanje med nazadnje uporabljenimi dokumenti Name[sv]=Byte till senast använda dokument Name[uk]=Перемикач нещодавно використаних документів Name[x-test]=xxMost-Recently-Used Document Switcherxx @@ -46,18 +56,23 @@ GenericName[bg]=Превключвател на документи GenericName[ca]=Commutador de documents GenericName[ca@valencia]=Commutador de documents +GenericName[cs]=Přepínač dokumentů +GenericName[da]=Dokumentskifter GenericName[de]=Dokumentumschalter GenericName[en_GB]=Document Switcher GenericName[es]=Cambiador de documento GenericName[et]=Dokumendivahetaja GenericName[fr]=Commutateur de documents GenericName[gl]=Selector entre documentos +GenericName[it]=Scambia documento GenericName[nb]=Dokumentbytter GenericName[nds]=Dokment-Togriep -GenericName[nl]=Document-omschakelaar +GenericName[nl]=Documentenwisselaar +GenericName[pl]=Przełączanie między dokumentami GenericName[pt]=Selector de Documentos GenericName[pt_BR]=Seletor de Documentos GenericName[ru]=Переключатель документов +GenericName[sl]=Preklapljanje med dokumenti GenericName[sv]=Dokumentbyte GenericName[tr]=Belge Seçici GenericName[uk]=Інструмент перемикання документів @@ -70,6 +85,6 @@ X-KDE-PluginInfo-Author=Andreas Pakulat X-KDE-PluginInfo-Version=0.1 X-KDE-PluginInfo-License=GPL -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/documentview/kdevdocumentview.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/documentview/kdevdocumentview.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/documentview/kdevdocumentview.cpp 2009-12-05 00:34:34.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/documentview/kdevdocumentview.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -63,8 +63,9 @@ setFocusPolicy( Qt::NoFocus ); setRootIsDecorated( false ); - header() ->hide(); - header() ->setResizeMode( QHeaderView::Stretch ); + header()->hide(); + header()->setResizeMode(0, QHeaderView::ResizeToContents); + header()->setStretchLastSection(false); setSelectionBehavior( QAbstractItemView::SelectRows ); setSelectionMode( QAbstractItemView::ExtendedSelection ); @@ -188,13 +189,7 @@ QAction* closeUnselected = ctxMenu->addAction(KIcon("document-close"), i18n( "Close Other Files" ), this, SLOT(closeUnselected())); closeUnselected->setEnabled(!m_unselectedDocs.isEmpty()); - QMenu* vcsmenu = ctxMenu; - if( vcsActions.count() > 1 ) - { - vcsmenu = ctxMenu->addMenu( i18n("Version Control ")); - fprintf(stderr, "vcs"); - } - appendActions(vcsmenu, vcsActions); + appendActions(ctxMenu, vcsActions); appendActions(ctxMenu, extensionActions); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop 2010-01-22 10:57:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -5,16 +5,22 @@ Comment=This plugin displays a graphical view of all documents currently loaded and separates them by mimetype. Comment[ca]= Aquest connector mostra una visualització gràfica de tots els documents carregats actualment, separats per tipus MIME. Comment[ca@valencia]= Este connector mostra una visualització gràfica de tots els documents carregats actualment, separats per tipus MIME. +Comment[da]=Dette plugin viser en grafisk oversigt over alle indlæste dokumenter og adskilder dem efter MIME-type. Comment[de]=Dieses Modul zeigt alle aktuell geladenen Dokumente getrennt nach ihren MIME-Typen an. Comment[en_GB]=This plugin displays a graphical view of all documents currently loaded and separates them by mimetype. Comment[es]=Este complemento muestra una vista gráfica de todos los documentos cargados actualmente y los separa por su tipo MIME. Comment[et]=See plugin näitab graafiliselt kõiki laaditud dokumente ja eraldab need MIME tüübi alusel. Comment[fr]=Ce module externe affiche une vue graphique de tous les documents actuellement chargés et les sépare par type MIME. +Comment[ga]=Taispeánann an breiseán seo amharc grafach ar gach cáipéis atá luchtaithe faoi láthair, agus dealaíonn sé iad de réir a gcineál MIME. Comment[gl]=Esta extensión mostra unha vista gráfica de todos os documentos agora cargados e sepáraos segundo o seu tipo mime. +Comment[it]=Questa estensione mostra una vista grafica di tutti i documenti attualmente caricati e li separa per il tipo MIME. Comment[nb]=Dette programtillegget gir en grafisk visning av alle dokumenter som nå er lastet inn og skiller dem etter mimetype. Comment[nds]=Dit Moduul wiest all opstunns laadt Dokmenten graafsch un sorteert se na MIME-Typ. +Comment[nl]=Deze plugin toont een grafische voorstelling van alle nu geladen documenten en scheidt deze door het mimetype. +Comment[pl]=Ta wtyczka udostępnia graficzny widok wszystkich obecnie wczytanych dokumentów i dzieli je według typu MIME. Comment[pt]=Este 'plugin' mostra uma vista gráfica sobre todos os documentos carregados de momento e separa-os por tipo MIME. Comment[pt_BR]=Este plugin mostra uma vista gráfica sobre todos os documentos carregados no momento e separa-os por tipo MIME. +Comment[sl]=Vstavek prikazuje vse trenutno naložene dokumente in jih ločuje glede na zvrst MIME. Comment[sv]=Insticksprogrammet visar en grafisk vy av alla dokument som för närvarande har laddats och delar upp dem enligt Mime-typ. Comment[uk]=Цей додаток відображає у графічному вигляді всі відкриті документи і впорядковує їх за типом MIME. Comment[x-test]=xxThis plugin displays a graphical view of all documents currently loaded and separates them by mimetype.xx @@ -23,17 +29,22 @@ Name=Document View Name[ca]=Visor de document Name[ca@valencia]=Visor de document +Name[da]=Dokumentvisning Name[de]=Dokumentansicht Name[en_GB]=Document View Name[es]=Vista de documento Name[et]=Dokumendivaade Name[fr]=Vue Document Name[gl]=Vista do documento +Name[it]=Vista documento +Name[ja]=文書ビュー Name[nb]=Dokumentvisning Name[nds]=Dokmentenansicht Name[nl]=Document-overzicht +Name[pl]=Widok dokumentu Name[pt]=Área de Documentos Name[pt_BR]=Área de Documentos +Name[sl]=Prikaz dokumentov Name[sv]=Dokumentvy Name[tr]=Belge Görünümü Name[uk]=Перегляд документів @@ -43,17 +54,22 @@ GenericName=Document Tool GenericName[ca]=Eina de document GenericName[ca@valencia]=Eina de document +GenericName[da]=Dokumentværktøj GenericName[de]=Dokument-Werkzeug GenericName[en_GB]=Document Tool GenericName[es]=Herramienta de documento GenericName[et]=Dokumendi tööriist GenericName[fr]=Outil Document GenericName[gl]=Utilidade de documento +GenericName[it]=Strumenti documento +GenericName[ja]=文書ツール GenericName[nb]=Dokumentverktøy GenericName[nds]=Dokmentenwarktüüch GenericName[nl]=Document-hulpmiddel +GenericName[pl]=Narzędzie dokumentu GenericName[pt]=Ferramenta de Documentos GenericName[pt_BR]=Ferramenta de Documentos +GenericName[sl]=Orodje za dokumente GenericName[sv]=Dokumentverktyg GenericName[tr]=Belge Aracı GenericName[uk]=Інструмент роботи з документами @@ -66,6 +82,6 @@ X-KDE-PluginInfo-Author=Adam Treat X-KDE-PluginInfo-Version=0.1 X-KDE-PluginInfo-License=LGPL -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop 2010-01-22 10:57:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -13,17 +13,22 @@ Name=Document View Name[ca]=Visor de document Name[ca@valencia]=Visor de document +Name[da]=Dokumentvisning Name[de]=Dokumentansicht Name[en_GB]=Document View Name[es]=Vista de documento Name[et]=Dokumendivaade Name[fr]=Vue Document Name[gl]=Vista do documento +Name[it]=Vista documento +Name[ja]=文書ビュー Name[nb]=Dokumentvisning Name[nds]=Dokmentenansicht Name[nl]=Document-overzicht +Name[pl]=Widok dokumentu Name[pt]=Área de Documentos Name[pt_BR]=Área de Documentos +Name[sl]=Prikaz dokumentov Name[sv]=Dokumentvy Name[tr]=Belge Görünümü Name[uk]=Перегляд документів @@ -33,16 +38,23 @@ Comment=Configure Document View settings Comment[ca]=Configura els arranjaments del visor de document Comment[ca@valencia]=Configura els arranjaments del visor de document +Comment[da]=Indtil dokumentvisning Comment[de]=Dokument-Ansicht einrichten Comment[en_GB]=Configure Document View settings Comment[es]=Configurar las preferencias de las vistas de documentos Comment[et]=Dokumendivaate valikute seadistamine Comment[fr]=Configurer les paramètres de la vue Document +Comment[ga]=Cumraigh an tAmharc Cáipéise Comment[gl]=Configuración da vista do documento +Comment[it]=Configura le impostazioni di visualizzazione del documento +Comment[ja]=文書ビューのオプションを設定します Comment[nb]=Sett opp innstillinger for dokumentvisning Comment[nds]=Dokmentenansicht instellen +Comment[nl]=Documentweergave-instellingen configureren +Comment[pl]=Konfiguruj widok dokumentu Comment[pt]=Configurar as opções da Área de Documentos Comment[pt_BR]=Configurar as opções da Área de Documentos +Comment[sl]=Nastavite prikaz dokumentov Comment[sv]=Anpassa inställningar av dokumentvy Comment[tr]=Belge Görünümü Ayarlarını Yapılandır Comment[uk]=Налаштувати параметри перегляду документа diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/executeplugin.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/executeplugin.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/executeplugin.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/executeplugin.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -184,7 +184,7 @@ executable = item->executable()->builtUrl(); } } - if( !executable.isLocalFile() || executable.isEmpty() ) + if( executable.isEmpty() ) { err = i18n("No valid executable specified"); kWarning() << "Launch Configuration:" << cfg->name() << "no valid executable set"; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/kdevexecute.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/kdevexecute.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/kdevexecute.desktop 2010-01-22 10:57:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/kdevexecute.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,6 +6,7 @@ Comment[bg]=Тaзи приставка позволява изпълнение на програмата без основния модул, т.е. локално на текущата машина. Comment[ca]=Aquest connector permet executar programes sense «instrumentor», es a dir, nativament per l'amfitrió actual. Comment[ca@valencia]=Este connector permet executar programes sense «instrumentor», s'a dir, nativament per l'amfitrió actual. +Comment[da]=Dette plugin tillader kørsel af programmer uden instrumentor dvs. nativt på det nuværende system. Comment[de]=Dieses Modul erlaubt das Ausführen von Programmen im Kontext des Betriebssystems. Comment[el]=Αυτό το πρόσθετο επιτρέπει την εκτέλεση προγραμμάτων χωρίς οργανωτή, πχ. εγγενώς από τον τρέχων υπολογιστή. Comment[en_GB]=This plugin allows running of programs with no instrumentor, ie. natively by the current host. @@ -13,8 +14,10 @@ Comment[et]=See plugin võimaldab panna programme aktiivses masinas tööle ilma instrumentaatorita, s.t loomulikult. Comment[fr]=Ce module externe permet le lancement de programmes sans instrumenteur, c'est-à-dire nativement par l'hôte actuel. Comment[gl]=Este engadido permite executar programas sen instrumentador, i.e. de xeito nativo na máquina actual. +Comment[it]=Questa estensione permette l'esecuzione dei programmi senza instrumentor, vale a dire nativamente da parte dell'host attuale. Comment[nb]=Dette programtillegget tillater kjøring av programmer uten instrumentering, dvs. lokalt på den gjeldende verten. Comment[nds]=Dit Moduul föhrt Programmen ahn Utstatter ut, d.h. bloots mit den aktuellen Reekner. +Comment[nl]=Deze plugin staat het uitvoeren van programma's toe zonder hulpprogramma, dwz. van nature op de huidige host. Comment[pt]=Este 'plugin' permite a execução dos programas não-instrumentalizados, i.e. nativamente pela máquina actual. Comment[pt_BR]=Esta extensão permite rodar programas sem orquestrador, ou seja, nativamente pelo computador hospedeiro. Comment[sv]=Insticksprogrammet tillåter att program utan instrumentering körs, dvs. direkt av nuvarande värddator. @@ -26,6 +29,8 @@ Name[bg]=Изпълняване на програми Name[ca]=Executa programes Name[ca@valencia]=Executa programes +Name[cs]=Spustit programy +Name[da]=Kør programmer Name[de]=Programme ausführen Name[en_GB]=Execute Programs Name[es]=Ejecutar programas @@ -33,13 +38,16 @@ Name[fr]=Exécuter des programmes Name[ga]=Rith Ríomhchláir Name[gl]=Executar programas +Name[it]=Esegui i programmi Name[ja]=プログラムを実行 Name[nb]=Kjør programmer Name[nds]=Programmen utföhren Name[nl]=Programma's uitvoeren +Name[pl]=Uruchamianie programów Name[pt]=Execução de Programas Name[pt_BR]=Executar programa Name[ru]=Выполнение команд оболочки +Name[sl]=Izvedi programe Name[sv]=Kör program Name[tr]=Uygulamaları Çalıştır Name[uk]=Виконання програм @@ -50,18 +58,23 @@ GenericName[bg]=Поддръжка за изпълнение на програми GenericName[ca]=Implementació d'execució de programes GenericName[ca@valencia]=Implementació d'execució de programes +GenericName[da]=Understøttelse af kørsel af programmer GenericName[de]=Unterstützung zur Ausführung von Programmen GenericName[en_GB]=Program Execution Support GenericName[es]=Implementación de la ejecución de programas GenericName[et]=Programmide täitmise toetus GenericName[fr]=Prise en charge de l'exécution des programmes GenericName[gl]=Soporte de execución de programas +GenericName[it]=Supporto esecuzione programmi GenericName[ja]=プログラム実行のサポート GenericName[nb]=Støtte for programkjøring GenericName[nds]=Programmutföhr-Ünnerstütten +GenericName[nl]=Ondersteuning voor uitvoeren van programma +GenericName[pl]=Obsługa uruchamiania programów GenericName[pt]=Suporte à Execução de Programas GenericName[pt_BR]=Suporte a execução de programa GenericName[ru]=Поддержка запуска программ +GenericName[sl]=Podpora za izvajanje programov GenericName[sv]=Stöd för körning av program GenericName[tr]=Uygulama Çalıştırma Desteği GenericName[uk]=Підтримка виконання програм @@ -70,7 +83,7 @@ GenericName[zh_TW]=執行程式支援 ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=kdevexecute -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDE-PluginInfo-Name=kdevexecute X-KDE-PluginInfo-Author=Hamish Rodda diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/nativeappconfig.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/nativeappconfig.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/nativeappconfig.cpp 2009-11-15 20:28:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/nativeappconfig.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -76,7 +76,7 @@ //runInTerminal->setChecked( cfg.readEntry( ExecutePlugin::useTerminalEntry, false ) ); QVariantList deps = KDevelop::stringToQVariant( cfg.readEntry( ExecutePlugin::dependencyEntry, QString() ) ).toList(); QStringList strDeps; - foreach( QVariant dep, deps ) { + foreach( const QVariant& dep, deps ) { QListWidgetItem* item = new QListWidgetItem( KDevelop::joinWithEscaping( dep.toStringList(), '/', '\\' ), dependencies ); item->setData( Qt::UserRole, dep ); } @@ -364,4 +364,15 @@ cfg.sync(); } +void NativeAppConfigType::configureLaunchFromCmdLineArguments ( KConfigGroup cfg, const QStringList& args ) const +{ + cfg.writeEntry( ExecutePlugin::isExecutableEntry, true ); + cfg.writeEntry( ExecutePlugin::executableEntry, args.first() ); + QStringList a(args); + a.removeFirst(); + cfg.writeEntry( ExecutePlugin::argumentsEntry, a); + cfg.sync(); +} + + #include "nativeappconfig.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/nativeappconfig.h kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/nativeappconfig.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/nativeappconfig.h 2009-10-31 19:07:41.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/nativeappconfig.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -85,6 +85,8 @@ bool canLaunch( const KUrl& file ) const; void configureLaunchFromItem ( KConfigGroup cfg, KDevelop::ProjectBaseItem* item ) const; + void configureLaunchFromCmdLineArguments ( KConfigGroup cfg, + const QStringList& args ) const; private: QList factoryList; }; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/nativeappconfig.ui kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/nativeappconfig.ui --- kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/nativeappconfig.ui 2009-11-15 20:28:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/nativeappconfig.ui 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -56,7 +56,7 @@ false
- Enter the absolute path to an executable file + Enter the executable name or absolute path to an executable file
diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/nativeappjob.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/nativeappjob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/execute/nativeappjob.cpp 2010-01-30 22:21:53.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/execute/nativeappjob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -113,7 +113,7 @@ proc->setProgram( executable.toLocalFile(), arguments ); - setTitle(cfg->name()); + setObjectName(cfg->name()); } @@ -167,7 +167,7 @@ { setError( -1 ); QString errmsg = i18n("Could not start program '%1'. Make sure that the " - "path is specified correctly.", proc->property("executable").toString() ); + "path is specified correctly.", proc->program().join(" ") ); KMessageBox::error( KDevelop::ICore::self()->uiController()->activeMainWindow(), errmsg, i18n("Could not start application") ); setErrorText( errmsg ); emitResult(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/filemanager/filemanager.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/filemanager/filemanager.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/filemanager/filemanager.cpp 2009-08-11 23:38:07.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/filemanager/filemanager.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -20,6 +20,7 @@ #include "filemanager.h" #include +#include #include #include @@ -32,9 +33,18 @@ #include #include #include +#include +#include +#include +#include +#include #include +#include +#include #include +#include +#include #include "kdevfilemanagerplugin.h" @@ -58,6 +68,7 @@ dirop->setView( KFile::Tree ); dirop->setupMenu( KDirOperator::SortActions | KDirOperator::FileActions | KDirOperator::NavActions | KDirOperator::ViewActions ); connect(dirop, SIGNAL(urlEntered(const KUrl&)), SLOT(updateNav(const KUrl&))); + connect(dirop, SIGNAL(contextMenuAboutToShow(KFileItem,QMenu*)), SLOT(fillContextMenu(KFileItem,QMenu*))); //KDirOperator emits fileSelected() twice because both activated() and doubleClicked() emit fileClicked(). //activated() should be enough, so disconnect doubleClicked() disconnect(dirop->view(), SIGNAL(doubleClicked(const QModelIndex&)), @@ -69,6 +80,17 @@ setupActions(); } +void FileManager::fillContextMenu(KFileItem item, QMenu* menu) +{ + menu->addSeparator(); + menu->addAction(newFileAction); + if (item.isFile()) { + KDevelop::FileContext context(item.url()); + QList extensions = KDevelop::ICore::self()->pluginController()->queryPluginsForContextMenuExtensions( &context ); + KDevelop::ContextMenuExtension::populateMenu(menu, extensions); + } +} + void FileManager::openFile(const KFileItem& file) { KDevelop::ICore::self()->documentController()->openDocument( file.url() ); @@ -101,6 +123,35 @@ tbActions << (dirop->actionCollection()->action("sorting menu")); tbActions << (dirop->actionCollection()->action("show hidden")); + newFileAction = new KAction(this); + newFileAction->setText(i18n("New File...")); + newFileAction->setIcon(KIcon("document-new")); + connect(newFileAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(createNewFile())); +} + +void FileManager::createNewFile() +{ + KParts::MainWindow *activeMainWindow = KDevelop::ICore::self()->uiController()->activeMainWindow(); + + //TODO: adymo: use KNameAndUrlInputDialog here once we depend on KDE 4.5 + bool ok = false; + QString fileName = KInputDialog::getText(i18n("Create New File"), + i18n("Filename:"), "", &ok, activeMainWindow); + if (!ok) return; + + KTemporaryFile tmpFile; + if (!tmpFile.open()) { + kError() << "Couldn't create temp file!"; + return; + } + + KUrl destUrl = dirop->url(); + destUrl.addPath(fileName); + + if (KIO::NetAccess::file_copy(KUrl(tmpFile.fileName()), destUrl)) + KDevelop::ICore::self()->documentController()->openDocument( destUrl ); + else + KMessageBox::error(activeMainWindow, i18n("Unable to create file '%1'").arg(fileName)); } void FileManager::syncCurrentDocumentDirectory() diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/filemanager/filemanager.h kdevplatform-1.0.1/plugins/filemanager/filemanager.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/filemanager/filemanager.h 2008-06-26 19:39:22.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/filemanager/filemanager.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -25,7 +25,9 @@ class KDirOperator; class KUrlNavigator; class KFileItem; +class KAction; class QString; +class QMenu; class KUrl; class KDevFileManagerPlugin; @@ -39,9 +41,12 @@ void gotoUrl(const KUrl&); void updateNav( const KUrl& url ); void syncCurrentDocumentDirectory(); + void fillContextMenu(KFileItem item, QMenu *menu); + void createNewFile(); private: void setupActions(); QList tbActions; + KAction *newFileAction; KDirOperator* dirop; KUrlNavigator* urlnav; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,6 +6,7 @@ Comment[bg]=Тaзи приставка вгражда файловия манипулатор към KDevelop. Comment[ca]=Aquest connector proporciona un gestor de fitxers a KDevelop. Comment[ca@valencia]=Este connector proporciona un gestor de fitxers a KDevelop. +Comment[da]=Dette plugin bringer filhåndtering til KDevelop. Comment[de]=Dieses Modul integriert einen Datei-Browser in KDevelop. Comment[el]=Αυτό το πρόσθετο ενσωματώνει ένα διαχειριστή αρχείων στο KDevelop Comment[en_GB]=This plugin brings a filemanager to KDevelop. @@ -13,13 +14,17 @@ Comment[et]=See plugin võimaldab kasutada KDevelopis failihaldurit. Comment[fr]=Ce module externe offre un gestionnaire de fichiers pour KDevelop. Comment[gl]=Este engadido incorpora un xestor de ficheiros no KDevelop. +Comment[it]=Questa estensione porta un gestore di file in KDevelop. Comment[ja]=このプラグインはファイルマネージャを KDevelop に統合します Comment[lv]=Šis spraudnis nodrošina failu pārvaldnieka funkcionalitāti iekš KDevelop. Comment[nb]=Dette programtillegget tar inn en filbehandler i KDevelop. Comment[nds]=Dit Moduul stellt en Dateipleger för KDevelop praat. +Comment[nl]=Deze plugin brengt een bestandsbeheerder in KDevelop. +Comment[pl]=Ta wtyczka udostępnia menadżer plików w KDevelopie. Comment[pt]=Este 'plugin' oferece um gestor de ficheiros para o KDevelop. Comment[pt_BR]=Esta extensão provê um gerenciador de arquivos ao KDevelop Comment[ru]=Этот модуль добавляет диспетчер файлов в KDevelop +Comment[sl]=Vstavek v KDevelop prinese upravljalnik datotek. Comment[sv]=Insticksprogrammet ger KDevelop en filhanterare. Comment[tr]=Bu eklenti KDevelop için bir dosya yönetici sağlar. Comment[uk]=За допомогою цього додатка можна отримати доступ до менеджера файлів у KDevelop. @@ -30,18 +35,23 @@ Name[bg]=Интегриране на файлов манипулатор на KDE Name[ca]=Integració del gestor de fitxers del KDE Name[ca@valencia]=Integració del gestor de fitxers del KDE +Name[da]=Integration af KDE filhåndtering Name[de]=KDE-Dateimanager-Integration Name[en_GB]=KDE File Manager Integration Name[es]=Integración del gestor de archivos de KDE Name[et]=KDE lõimimine failihalduriga Name[fr]=Intégration du gestionnaire de fichiers de KDE Name[gl]=Integración co xestor de ficheiros do KDE +Name[it]=Integrazione gestore di file di KDE Name[ja]=KDE のファイルマネージャの統合 Name[nb]=Integrasjon med KDE filbehandler Name[nds]=KDE-Dateiplegerünnerstütten +Name[nl]=KDE Bestandsbeheerder-integratie +Name[pl]=Integracja menadżera plików KDE Name[pt]=Integração com o Gestor de Ficheiros do KDE Name[pt_BR]=Integração com o gerenciador de arquivos do KDE -Name[ru]=Интеграция файлового менеджера KDE +Name[ru]=Интеграция диспетчера файлов KDE +Name[sl]=Integracija KDE-jevega upravljalnika datotek Name[sv]=Integrering med KDE:s filhanterare Name[tr]=KDE Dosya Yöneticisi Bütünleşmesi Name[uk]=Інтеграція засобу керування файлами KDE @@ -52,6 +62,8 @@ GenericName[bg]=Файлов манипулатор GenericName[ca]=Gestor de fitxers GenericName[ca@valencia]=Gestor de fitxers +GenericName[cs]=Správce souborů +GenericName[da]=Filhåndtering GenericName[de]=Dateimanager GenericName[el]=Διαχειριστής αρχείων GenericName[en_GB]=File Manager @@ -61,17 +73,21 @@ GenericName[fr]=Gestionnaire de fichiers GenericName[ga]=Bainisteoir Comhad GenericName[gl]=Xestor de ficheiros +GenericName[it]=Gestore di file GenericName[ja]=ファイルマネージャ GenericName[lt]=Failų tvarkyklė GenericName[lv]=Failu pārvaldnieks GenericName[ms]=Pengurus Fail GenericName[nb]=Filbehandler GenericName[nds]=Dateipleger +GenericName[nl]=Bestandsbeheerder GenericName[pa]=ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ +GenericName[pl]=Menadżer plików GenericName[pt]=Gestor de Ficheiros GenericName[pt_BR]=Gerenciador de arquivos GenericName[ro]=Gestionar de fișiere -GenericName[ru]=Файловый менеджер +GenericName[ru]=Диспетчер файлов +GenericName[sl]=Upravljalnik datotek GenericName[sv]=Filhanterare GenericName[tr]=Dosya Yönetici GenericName[uk]=Менеджер файлів @@ -84,6 +100,6 @@ X-KDE-PluginInfo-Author=Alexander Dymo X-KDE-PluginInfo-Version=0.1 X-KDE-PluginInfo-License=GPL -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/filemanager/kdevfilemanagerplugin.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/filemanager/kdevfilemanagerplugin.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/filemanager/kdevfilemanagerplugin.cpp 2008-10-03 19:16:25.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/filemanager/kdevfilemanagerplugin.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -79,7 +79,7 @@ void KDevFileManagerPlugin::init() { m_factory = new KDevFileManagerViewFactory(this); - core()->uiController()->addToolView("Filesystem", m_factory); + core()->uiController()->addToolView(i18n("Filesystem"), m_factory); } KDevFileManagerPlugin::~KDevFileManagerPlugin() diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/genericprojectmanager/genericmanager.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/genericprojectmanager/genericmanager.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/genericprojectmanager/genericmanager.cpp 2010-02-09 17:06:31.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/genericprojectmanager/genericmanager.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -25,6 +25,7 @@ #include #include #include +#include #include #include @@ -50,6 +51,8 @@ #include "genericmanagerlistjob.h" +#define ifDebug(x) + K_PLUGIN_FACTORY(GenericSupportFactory, registerPlugin(); ) K_EXPORT_PLUGIN(GenericSupportFactory(KAboutData("kdevgenericmanager","kdevgenericprojectmanager",ki18n("Generic Project Manager"), "0.1", ki18n("A plugin to support basic project management on a filesystem level"), KAboutData::License_GPL))) @@ -60,17 +63,37 @@ GenericProjectManager::IncludeRules getIncludeRules(KDevelop::IProject* project) { KConfigGroup filtersConfig = project->projectConfiguration()->group("Filters"); QStringList includes = filtersConfig.readEntry("Includes", QStringList("*")); - QStringList excludes = filtersConfig.readEntry("Excludes", QStringList("*/.*")); + QStringList excludes = filtersConfig.readEntry("Excludes", QStringList() << "*/.*" << "*~"); return qMakePair(includes, excludes); } +/** + * Returns the parent folder item for a given item or the project root item if there is no parent. + */ +KDevelop::ProjectFolderItem* getParentFolder(KDevelop::ProjectBaseItem* item) +{ + if ( item->parent() ) { + return static_cast(item->parent()); + } else { + return item->project()->projectItem(); + } +} + GenericProjectManager::GenericProjectManager( QObject *parent, const QVariantList & args ) : KDevelop::IPlugin( GenericSupportFactory::componentData(), parent ), KDevelop::IGenericProjectManager() { KDEV_USE_EXTENSION_INTERFACE( KDevelop::IProjectFileManager ) KDEV_USE_EXTENSION_INTERFACE( KDevelop::IGenericProjectManager ) Q_UNUSED( args ) + + connect(core()->projectController(), SIGNAL(projectClosing(KDevelop::IProject*)), + this, SLOT(projectClosing(KDevelop::IProject*))); +} + +void GenericProjectManager::projectClosing(KDevelop::IProject* project) +{ + delete m_watchers.take(project); } GenericProjectManager::~GenericProjectManager() @@ -156,7 +179,7 @@ // build lists of valid files and folders with relative urls to the project folder KUrl::List files; KUrl::List folders; - foreach ( KIO::UDSEntry entry, entries ) { + foreach ( const KIO::UDSEntry& entry, entries ) { KUrl url = baseItem->url(); url.addPath( entry.stringValue( KIO::UDSEntry::UDS_NAME ) ); @@ -182,8 +205,8 @@ } } - kDebug() << "valid folders:" << folders; - kDebug() << "valid files:" << files; + ifDebug(kDebug() << "valid folders:" << folders;) + ifDebug(kDebug() << "valid files:" << files;) // remove obsolete rows for ( int j = 0; j < baseItem->rowCount(); ++j ) { @@ -193,7 +216,7 @@ int index = folders.indexOf( f->url() ); if ( index == -1 ) { // folder got removed or is now invalid - kDebug() << "removing folder:" << f->url(); + ifDebug(kDebug() << "removing folder:" << f->url();) baseItem->removeRow( j ); --j; } else { @@ -210,8 +233,7 @@ int index = files.indexOf( f->url() ); if ( index == -1 ) { // file got removed or is now invalid - kDebug() << "removing file:" << f->url(); - baseItem->project()->removeFromFileSet( KDevelop::IndexedString( f->url() ) ); + ifDebug(kDebug() << "removing file:" << f->url();) baseItem->removeRow( j ); --j; } else { @@ -224,7 +246,6 @@ // add new rows foreach ( const KUrl& url, files ) { new KDevelop::ProjectFileItem( baseItem->project(), url, baseItem ); - baseItem->project()->addToFileSet( KDevelop::IndexedString( url ) ); } foreach ( const KUrl& url, folders ) { emit appendSubDir( new KDevelop::ProjectFolderItem( baseItem->project(), url, baseItem ) ); @@ -266,6 +287,7 @@ void GenericProjectManager::created(const QString &path) { + kDebug() << "created:" << path; QFileInfo info(path); KUrl url = KUrl(path); @@ -275,8 +297,9 @@ if ( !isValid(url, info.isDir(), p, getIncludeRules(p)) ) { continue; } - if ( !p->foldersForUrl(url).isEmpty() ) { + if ( !p->foldersForUrl(url).isEmpty() || !p->filesForUrl(url).isEmpty() ) { // exists already in this project, happens e.g. when we restart the dirwatcher + // for files it also gets triggered for kate's backup files continue; } foreach ( KDevelop::ProjectFolderItem* parentItem, p->foldersForUrl(parent) ) { @@ -284,7 +307,6 @@ eventuallyReadFolder(new KDevelop::ProjectFolderItem( p, url, parentItem )); } else { new KDevelop::ProjectFileItem( p, url, parentItem ); - p->addToFileSet( KDevelop::IndexedString( url ) ); } } } @@ -296,6 +318,7 @@ // stopDirScan... return; } + kDebug() << "deleted:" << path; KUrl url = KUrl(path); foreach ( KDevelop::IProject* p, m_watchers.keys() ) { @@ -316,28 +339,30 @@ } KDevelop::ProjectFolderItem* GenericProjectManager::addFolder( const KUrl& url, - KDevelop::ProjectFolderItem * folder ) + KDevelop::ProjectFolderItem * parent ) { - // dirwatcher cares about local folders, yet remote ones have to be added by hand - KDevelop::ProjectFolderItem* newFolder = 0; - if ( !url.isLocalFile() ) { - kDebug() << "adding remote folder" << url << "to" << folder->url(); - newFolder = new KDevelop::ProjectFolderItem( folder->project(), url, folder ); + kDebug() << "adding folder" << url << "to" << parent->url(); + KDevelop::ProjectFolderItem* created = 0; + stopWatcher(parent); + if ( KDevelop::createFolder(url) ) { + created = new KDevelop::ProjectFolderItem( parent->project(), url, parent ); } - return newFolder; + continueWatcher(parent); + return created; } KDevelop::ProjectFileItem* GenericProjectManager::addFile( const KUrl& url, - KDevelop::ProjectFolderItem * folder ) + KDevelop::ProjectFolderItem * parent ) { - // dirwatcher cares about local files, yet remote ones have to be added by hand - KDevelop::ProjectFileItem* file = 0; - if ( !url.isLocalFile() ) { - kDebug() << "adding remote file" << url << "to" << folder->url(); - file = new KDevelop::ProjectFileItem( folder->project(), url, folder ); + kDebug() << "adding file" << url << "to" << parent->url(); + KDevelop::ProjectFileItem* created = 0; + stopWatcher(parent); + if ( KDevelop::createFile(url) ) { + created = new KDevelop::ProjectFileItem( parent->project(), url, parent ); } - return file; + continueWatcher(parent); + return created; } bool GenericProjectManager::renameFolder( KDevelop::ProjectFolderItem * folder, const KUrl& url ) @@ -356,8 +381,6 @@ kDebug() << "trying to rename a file:" << file->url() << url; if ( rename(file, file->url(), url) ) { - file->project()->removeFromFileSet( KDevelop::IndexedString( file->url() ) ); - file->project()->addToFileSet( KDevelop::IndexedString( url ) ); file->setUrl(url); return true; } else { @@ -396,22 +419,28 @@ bool GenericProjectManager::removeFolder( KDevelop::ProjectFolderItem * folder ) { - // dirwatcher cares about local folders, yet remote ones have to be removed by hand - if ( !folder->url().isLocalFile() ) { - kDebug() << "removing folder" << folder->url(); + kDebug() << "removing folder" << folder->url(); + KDevelop::ProjectFolderItem* parent = getParentFolder(folder); + stopWatcher(parent); + const bool success = KDevelop::removeUrl(parent->project(), folder->url(), true); + if ( success ) { folder->parent()->removeRow( folder->row() ); } - return true; + continueWatcher(parent); + return success; } bool GenericProjectManager::removeFile( KDevelop::ProjectFileItem * file ) { - // dirwatcher cares about local files, yet remote ones have to be removed by hand - if ( !file->url().isLocalFile() ) { - kDebug() << "removing file" << file->url(); + kDebug() << "removing file" << file->url(); + KDevelop::ProjectFolderItem* parent = getParentFolder(file); + stopWatcher(parent); + const bool success = KDevelop::removeUrl(file->project(), file->url(), false); + if ( success ) { file->parent()->removeRow( file->row() ); } - return true; + continueWatcher(parent); + return success; } void GenericProjectManager::stopWatcher(KDevelop::ProjectFolderItem* folder) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/genericprojectmanager/genericmanager.h kdevplatform-1.0.1/plugins/genericprojectmanager/genericmanager.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/genericprojectmanager/genericmanager.h 2010-01-28 17:07:01.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/genericprojectmanager/genericmanager.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -92,6 +92,8 @@ void deleted(const QString &path); void created(const QString &path); + void projectClosing(KDevelop::IProject* project); + private: /// Stops watching the given folder for changes, only useful for local files. void stopWatcher(KDevelop::ProjectFolderItem* folder); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/genericprojectmanager/kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/genericprojectmanager/kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/genericprojectmanager/kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop 2010-01-22 10:57:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/genericprojectmanager/kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -14,6 +14,8 @@ Name[bg]=Настройки на проекта Name[ca]=Arranjaments del projecte Name[ca@valencia]=Arranjaments del projecte +Name[cs]=Nastavení projektu +Name[da]=Projektindstillinger Name[de]=Projekteinstellungen Name[el]=Ρυθμίσεις έργου Name[en_GB]=Project Settings @@ -21,16 +23,20 @@ Name[et]=Projekti seadistused Name[fr]=Paramètres du projet Name[gl]=Configuración do proxecto +Name[it]=Impostazioni progetto Name[ja]=プロジェクトの設定 Name[lt]=Projekto nustatymai Name[lv]=Projekta iestatījumi Name[nb]=Prosjektinnstillinger Name[nds]=Projektinstellen +Name[nl]=Projectinstellingen Name[pa]=ਪਰੋਜੈਕਟ ਸੈਟਿੰਗ +Name[pl]=Ustawienia projektu Name[pt]=Configuração do Projecto Name[pt_BR]=Configurações do projeto Name[ro]=Configurări proiect Name[ru]=Параметры проекта +Name[sl]=Nastavitve projekta Name[sv]=Projektinställningar Name[tr]=Proje Ayarları Name[uk]=Параметри проекту @@ -41,6 +47,8 @@ Comment[bg]=Конфигуриране на проект Comment[ca]=Configura el projecte Comment[ca@valencia]=Configura el projecte +Comment[cs]=Nastavit projekt +Comment[da]=Indstil projekt Comment[de]=Projekt einrichten Comment[el]=Ρύθμιση έργου Comment[en_GB]=Configure Project @@ -48,6 +56,7 @@ Comment[et]=Projekti seadistamine Comment[fr]=Configurer le projet Comment[gl]=Configurar o proxecto +Comment[it]=Configura il progetto Comment[ja]=プロジェクトを設定します Comment[lt]=Konfigūruoti projektą Comment[lv]=Konfigurēt projektu @@ -55,10 +64,12 @@ Comment[nds]=Projekt instellen Comment[nl]=Project instellen Comment[pa]=ਪਰੋਜੈੱਕਟ ਸੰਰਚਨਾ +Comment[pl]=Konfiguruj projektu Comment[pt]=Configurar o Projecto Comment[pt_BR]=Configurar projeto Comment[ro]=Configurează proiectul Comment[ru]=Настроить проект +Comment[sl]=Nastavi projekt Comment[sv]=Anpassa projekt Comment[tr]=Projeyi Yapılandır Comment[uk]=Налаштування проекту diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop 2010-01-22 10:57:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -4,20 +4,24 @@ Name[bg]=Най-общ манипулатор на проект Name[ca]=Gestor de projectes genèric Name[ca@valencia]=Gestor de projectes genèric +Name[da]=Håndtering af generisk projekt Name[de]=Allgemeine Projektverwaltung Name[el]=Γενικευμένος διαχειριστής έργου Name[en_GB]=Generic Project Manager -Name[es]=Gestor de proyectos genérico +Name[es]=Gestor de proyectos genéricos Name[et]=Üldine projektihaldur Name[fr]=Gestionnaire de projets générique Name[gl]=Xestor de proxectos xenérico +Name[it]=Gestore progetto generico Name[ja]=一般プロジェクトマネージャ Name[nb]=Generisk prosjektbehandler Name[nds]=Allmeen Projektpleger Name[nl]=Generieke projectenbeheerder Name[pa]=ਆਮ ਪਰੋਜੈਕਟ ਮੈਨੇਜਰ +Name[pl]=Menadżer zwykłych projektów Name[pt]=Gestor de Projectos Genérico Name[pt_BR]=Gerenciador de projeto genérico +Name[sl]=Upravljalnik generičnih projektov Name[sv]=Generell projekthantering Name[tr]=Genel Proje Yönetici Name[uk]=Звичайний засіб керування проектом @@ -28,6 +32,7 @@ Comment[bg]=Рарешаване на KDevelop обобщено манипулиране на проекти Comment[ca]=Permet a KDevelop gestionar projectes genèrics Comment[ca@valencia]=Permet a KDevelop gestionar projectes genèrics +Comment[da]=Lader KDevelop håndtere generiske projekter Comment[de]=Zum Verwalten allgemeiner Projekte in KDevelop Comment[el]=Επιτρέπει στο KDevelop τη διαχείριση γενικευμένων έργων Comment[en_GB]=Allow KDevelop to manage generic projects @@ -35,24 +40,28 @@ Comment[et]=Võimaldab KDevelopil hallata üldisi projekte Comment[fr]=Permettre à KDevelop de gérer des projets génériques Comment[gl]=Permítelle a KDevelop xestionar proxectos xenéricos +Comment[it]=Permette a KDevelop di gestire i progetti generici Comment[ja]=KDevelop で一般的なプロジェクトを管理できるようにします Comment[nb]=La KDevelop behandle generiske prosjekter Comment[nds]=Lett KDevelop allmeen Projekten plegen +Comment[nl]=Sta toe dat KDevelop generieke projecten beheert +Comment[pl]=Zezwól KDevelopowi na zarządzanie zwykłymi projektami Comment[pt]=Permite ao KDevelop gerir projectos genéricos Comment[pt_BR]=Permite que o KDevelop gerencie projetos genéricos Comment[ro]=Permite KDevelop să gestioneze proiecte generice +Comment[sl]=Omogoča, da KDevelop upravlja generične projekte Comment[sv]=Tillåter att KDevelop hanterar generella projekt Comment[tr]=KDevelop uygulamasının genel projeleri yönetmesine izin ver Comment[uk]=За допомогою цього додатка можна увімкнути керування загальними проектами у KDevelop Comment[x-test]=xxAllow KDevelop to manage generic projectsxx Comment[zh_CN]=允许 KDevelop 管理常规工程 Comment[zh_TW]=讓 KDevelop 管理一般的專案 -Icon=gear +Icon=kdevelop ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=kdevgenericmanager X-KDE-PluginInfo-Name=KDevGenericManager X-KDevelop-FileManager=None -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Interfaces=org.kdevelop.IProjectFileManager,org.kdevelop.IGenericProjectManager X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/genericprojectmanager/test/stresstest.php kdevplatform-1.0.1/plugins/genericprojectmanager/test/stresstest.php --- kdevplatform-0.9.98/plugins/genericprojectmanager/test/stresstest.php 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/genericprojectmanager/test/stresstest.php 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,114 @@ + -1 && $i < $_SERVER['argc'] - 1 ? $_SERVER['argv'][$i+1] : ''; + +if ( empty($dir) ) { + usage(); + exit(1); +} + +chdir($dir) or die("cannot go to folder $dir\n"); + +/// our data class with parent pointer so we can safely rename folders +/// and still get proper paths for the children afterwards +class Entry { + public $p = null; + public $name; + /// @return path (including file- / dirname) to this entry + public function getPath() { + if (!is_null($this->p)) { + return $this->p->getPath() . '/' . $this->name; + } else { + return $this->name; + } + } +} + +$dirIt = new RecursiveIteratorIterator( + new RecursiveDirectoryIterator('.', RecursiveDirectoryIterator::CURRENT_AS_SELF), + RecursiveIteratorIterator::SELF_FIRST +); + +/// we'll grep random entries out of this array +$entries = array(); + +/// tmp pointers to dir entries +/// [dir => &Entry] +$tmpAssoc = array(); + +$i = 0; +foreach($dirIt as $file) { + if ( $file->isDot() ) { + continue; + } + $entries[$i] = new Entry; + $entries[$i]->name = $file->getFilename(); + $path = $file->getPath(); + + // skip .kdev4 folder or files + if (strpos($path, 'kdev4') != -1) { + continue; + } + + if ($path != './') { + $entries[$i]->p = &$tmpAssoc[$path]; + } + if ($file->isDir()) { + $tmpAssoc[$file->getPathname()] = &$entries[$i]; + } + ++$i; +} + +unset($tmpAssoc); + +printf("Will move %s files randomly around in %s, do you REALLY want to continue?\n". + "Type the following if you want to continue: SPARTAAAA ", count($entries), $dir); +$ret = fgets(STDIN, 10); + +if (trim($ret) != 'SPARTAAAA') { + echo "bummer, won't do anything, bye\n"; + exit(2); +} + +// microseconds to sleep after move +$sleepTime = 250; + +// number of moves until we stop +$moves = 10000; + +$moved = 0; +for($moved = 0; $moved < $moves; ++$moved) { + // get random file to move + $index = array_rand($entries, 1); + $entry =& $entries[$index]; + $oldPath = $entry->getPath(); + $newName = $entry->name; + $lastDot = strrpos($newName, '.'); + if ($lastDot == -1 || $lastDot == 0) { + $lastDot = strlen($newName); + } else { + --$lastDot; + } + $newName = substr_replace($newName, rand(), rand() % $lastDot, rand() % $lastDot); + $entry->name = $newName; + $newPath = $entry->getPath(); + printf("moving $oldPath to $newPath\n"); + rename($oldPath, $newPath); + usleep($sleepTime); +} \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/grepview/grepdialog.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/grepview/grepdialog.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/grepview/grepdialog.cpp 2009-06-01 14:41:39.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/grepview/grepdialog.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -45,21 +45,21 @@ static int const MAX_LAST_SEARCH_ITEMS_COUNT = 15; -QStringList template_desc = QStringList() +const QStringList template_desc = QStringList() << "verbatim" << "assignment" << "->MEMBER(" << "class::MEMBER(" << "OBJECT->member("; -QStringList template_str = QStringList() +const QStringList template_str = QStringList() << "%s" << "\\<%s\\>[\\t ]*=[^=]" << "\\->[\\t ]*\\<%s\\>[\\t ]*\\(" << "[a-z0-9_$]+[\\t ]*::[\\t ]*\\<%s\\>[\\t ]*\\(" << "\\<%s\\>[\\t ]*\\->[\\t ]*[a-z0-9_$]+[\\t ]*\\("; -QStringList filepatterns = QStringList() +const QStringList filepatterns = QStringList() << "*.h,*.hxx,*.hpp,*.hh,*.h++,*.H,*.tlh,*.cpp,*.cc,*.C,*.c++,*.cxx,*.ocl,*.inl,*.idl,*.c,*.m,*.mm,*.M" << "*.cpp,*.cc,*.C,*.c++,*.cxx,*.ocl,*.inl,*.c,*.m,*.mm,*.M" << "*.h,*.hxx,*.hpp,*.hh,*.h++,*.H,*.tlh,*.idl" @@ -77,12 +77,17 @@ << "*.js,*.css,*.yml,*.rb,*.rhtml,*.html.erb,*.rjs,*.js.rjs,*.rxml,*.xml.builder" << "CMakeLists.txt,*.cmake" << "*"; - + +const QStringList excludepatterns = QStringList() + << "/CVS/,/SCCS/,/\\.svn/,/_darcs/,/build/,/\\.git/" + << ""; + } GrepDialog::GrepDialog( GrepViewPlugin * plugin, QWidget *parent ) : KDialog(parent), Ui::GrepWidget(), m_plugin( plugin ) { + setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); setButtons( KDialog::Ok | KDialog::Cancel ); setButtonText( KDialog::Ok, i18n("Search") ); @@ -114,8 +119,8 @@ recursiveCheck->setChecked(cg.readEntry("recursive", true)); limitToProjectCheck->setChecked(cg.readEntry("search_project_files", true)); - filesCombo->addItems(filepatterns); - excludeCombo->addItems(cg.readEntry("exclude_patterns", QStringList() << "/CVS/,/SCCS/,/\\.svn/,/_darcs/,/build/" << "") ); + filesCombo->addItems(cg.readEntry("file_patterns", filepatterns)); + excludeCombo->addItems(cg.readEntry("exclude_patterns", excludepatterns) ); suppressErrorsCheck->setChecked(cg.readEntry("no_find_errs", true)); @@ -137,8 +142,10 @@ return list; } int skippedItem = -1; + if (!combo->currentText().isEmpty()) { + list << combo->currentText(); + } if (combo->currentIndex() != -1 && !combo->itemText(combo->currentIndex()).isEmpty()) { - list << combo->itemText(combo->currentIndex()); skippedItem = combo->currentIndex(); } for (int i = 0; i < std::min(MAX_LAST_SEARCH_ITEMS_COUNT, combo->count()); ++i) { @@ -160,6 +167,7 @@ cg.writeEntry("case_sens", caseSensitiveCheck->isChecked()); cg.writeEntry("no_find_errs", suppressErrorsCheck->isChecked()); cg.writeEntry("exclude_patterns", qCombo2StringList(excludeCombo)); + cg.writeEntry("file_patterns", qCombo2StringList(filesCombo)); cg.sync(); } @@ -276,7 +284,7 @@ m_plugin->rememberSearchDirectory(directory().toLocalFile(KUrl::AddTrailingSlash)); - deleteLater(); + close(); } #include "grepdialog.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/grepview/grepoutputmodel.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/grepview/grepoutputmodel.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/grepview/grepoutputmodel.cpp 2009-08-30 21:22:57.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/grepview/grepoutputmodel.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -63,7 +63,7 @@ // Translate if the file has changed since grepping KTextEditor::Range range2 = range; - range = m_tracker.translateRange( url, range ); +// range = m_tracker.translateRange( url, range ); kDebug() << "range" << range2 << "translated to " << range; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/grepview/grepviewplugin.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/grepview/grepviewplugin.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/grepview/grepviewplugin.cpp 2009-06-01 14:27:06.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/grepview/grepviewplugin.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -40,6 +40,7 @@ #include #include #include +#include K_PLUGIN_FACTORY(GrepViewFactory, registerPlugin(); ) K_EXPORT_PLUGIN(GrepViewFactory(KAboutData("kdevgrepview","kdevgrepview", ki18n("Find In Files"), "0.1", ki18n("Support for running grep over a list of files"), KAboutData::License_GPL))) @@ -69,6 +70,22 @@ GrepOutputDelegate::self()->deleteLater(); } +KDevelop::ContextMenuExtension GrepViewPlugin::contextMenuExtension(KDevelop::Context* context) +{ + KDevelop::ContextMenuExtension extension = KDevelop::IPlugin::contextMenuExtension(context); + + if ( context->type() == KDevelop::Context::EditorContext ) { + KDevelop::EditorContext *econtext = dynamic_cast(context); + if ( econtext->view()->selection() ) { + QAction* action = new QAction(KIcon("edit-find"), i18n("&Find in Files"), this); + connect(action, SIGNAL(triggered(bool)), this, SLOT(showDialog())); + extension.addAction(KDevelop::ContextMenuExtension::ExtensionGroup, action); + } + } + + return extension; +} + void GrepViewPlugin::showDialog() { KDevelop::IDocument* doc = core()->documentController()->activeDocument(); @@ -101,7 +118,9 @@ } if (len > 0 && pattern[len-1] == '\n') pattern.truncate(len-1); - dlg->setPattern( pattern ); + if (!pattern.isEmpty()) { + dlg->setPattern( pattern ); + } dlg->enableButtonOk( !pattern.isEmpty() ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/grepview/grepviewplugin.h kdevplatform-1.0.1/plugins/grepview/grepviewplugin.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/grepview/grepviewplugin.h 2009-05-06 19:46:13.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/grepview/grepviewplugin.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -13,6 +13,8 @@ #define GREPVIEWPART_H_ #include +#include + #include class GrepViewPlugin : public KDevelop::IPlugin @@ -24,6 +26,7 @@ ~GrepViewPlugin(); void rememberSearchDirectory(QString const & directory); + virtual KDevelop::ContextMenuExtension contextMenuExtension(KDevelop::Context* context); private Q_SLOTS: void showDialog(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/grepview/kdevgrepview.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/grepview/kdevgrepview.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/grepview/kdevgrepview.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/grepview/kdevgrepview.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -4,16 +4,22 @@ Comment=Allows fast searching of multiple files using patterns or regular expressions. Comment[ca]=Permet la cerca ràpida de múltiples fitxers usant patrons o expressions regulars. Comment[ca@valencia]=Permet la cerca ràpida de múltiples fitxers usant patrons o expressions regulars. +Comment[da]=Tillader hurtig søgning af flere filer med brug af mønstre eller regulære udtryk. Comment[de]=Ermöglicht es, dateiübergreifend nach Mustern und regulären Ausdrücken zu suchen. Comment[en_GB]=Allows fast searching of multiple files using patterns or regular expressions. Comment[es]=Permitir búsquedas rápidas de múltiples archivos usando patrones o expresiones regulares. Comment[et]=Lubab mustreid või regulaaravaldisi kasutades kiiresti paljudes failides teksti otsida. Comment[fr]=Permet la recherche rapide de fichiers multiples à l'aide de motifs ou d'expressions rationnelles. +Comment[ga]=Ceadaíonn sé duit il-comhaid a chuardach go tapa le patrúin nó sloinn ionadaíochta. Comment[gl]=Permite facer unha procura rápida en varios ficheiros empregando padróns ou expresións regulares. +Comment[it]=Consente la ricerca veloce di file multipli usando espressioni regolari o modelli. Comment[nb]=Gjør raskt søk i flere filer mulig ved hjelp av mønstre eller regulære uttrykk. Comment[nds]=Stellt gau Dörsöken vun mehr Dateien mit Söökmustern oder reguleer Utdrück praat. +Comment[nl]=Staat toe snel te zoeken naar meerdere bestanden met gebruik van patronen of reguliere expressies. +Comment[pl]=Pozwala na szybkie przeszukiwanie plików za pomocą wzorców lub wyrażeń regularnych. Comment[pt]=Permite pesquisar rapidamente em vários ficheiros, usando padrões ou expressões regulares. Comment[pt_BR]=Permite pesquisar rapidamente em vários arquivos, usando padrões ou expressões regulares. +Comment[sl]=Omogoča iskanje po več datotekah, z uporabo vzorcev ali pa regularnih izrazov. Comment[sv]=Tillåter snabb sökning i flera filer med mönster eller reguljära uttryck. Comment[uk]=Надає можливості швидкого пошуку декількох файлів на основі шаблонів або формальних виразів. Comment[x-test]=xxAllows fast searching of multiple files using patterns or regular expressions.xx @@ -22,16 +28,24 @@ Name=Find In Files Name[ca]=Cerca en fitxers Name[ca@valencia]=Cerca en fitxers +Name[cs]=Najít v souborech +Name[da]=Find i filer Name[de]=In Dateien Suchen Name[en_GB]=Find In Files Name[es]=Buscar en archivos Name[et]=Failides otsimine Name[fr]=Chercher dans les fichiers Name[gl]=Procurar nos ficheiros +Name[it]=Trova nei file +Name[ja]=ファイルを検索 Name[nb]=Finn i filer Name[nds]=Binnen Dateien söken +Name[nl]=Zoeken in bestanden +Name[pl]=Znajdź w plikach Name[pt]=Procurar nos Ficheiros Name[pt_BR]=Procurar nos Arquivos +Name[ru]=Поиск в файлах +Name[sl]=Najdi v datotekah Name[sv]=Sök i filer Name[tr]=Dosyalarda Ara Name[uk]=Пошук у файлах @@ -41,16 +55,23 @@ GenericName=Search Tool GenericName[ca]=Eina de cerca GenericName[ca@valencia]=Eina de cerca +GenericName[da]=Søgeværktøj GenericName[de]=Such-Werkzeug GenericName[en_GB]=Search Tool GenericName[es]=Herramienta de búsqueda GenericName[et]=Otsimise tööriist GenericName[fr]=Outil de recherche GenericName[gl]=Utilidade de procura +GenericName[it]=Strumento ricerca +GenericName[ja]=検索ツール GenericName[nb]=Søkeverktøy GenericName[nds]=Söökwarktüüch +GenericName[nl]=Hulpmiddel voor zoeken +GenericName[pl]=Narzędzie wyszukiwania GenericName[pt]=Ferramenta de Pesquisa GenericName[pt_BR]=Ferramenta de Pesquisa +GenericName[ru]=Инструмент поиска +GenericName[sl]=Orodje za iskanje GenericName[sv]=Sökverktyg GenericName[tr]=Arama Aracı GenericName[uk]=Інструмент пошуку @@ -61,7 +82,7 @@ ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=kdevgrepview X-KDE-PluginInfo-Name=kdevgrepview -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-IRequired=org.kdevelop.IOutputView X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -5,6 +5,7 @@ Comment[bg]=Тaзи приставка осигурява на KDevelop вградена конзола за лесен достъп от команден ред. Comment[ca]=Aquest connector proporciona a KDevelop un Konsole incrustat per accedir de manera ràpida i fàcil a la línia d'ordres. Comment[ca@valencia]=Este connector proporciona a KDevelop un Konsole incrustat per accedir de manera ràpida i fàcil a la línia d'ordes. +Comment[da]=Dette plugin giver KDevelop en indlejret konsol for hurtig og nem kommandolinje adgang. Comment[de]=Dieses Modul stattet KDevelop mit einer eingebetteten Konsole zum einfachen Zugriff auf die Befehlszeile aus. Comment[el]=Αυτό το πρόσθετο προσφέρει στο KDevelop μια ενσωματωμένη konsole για γρήγορη και εύκολη πρόσβαση σε γραμμή εντολών. Comment[en_GB]=This plugin provides KDevelop with an embedded konsole for quick and easy command line access. @@ -12,12 +13,16 @@ Comment[et]=See plugin pakub KDevelopile põimitud konsooli käsurea kiireks ja lihtsaks kasutamiseks. Comment[fr]=Ce module externe fournit à KDevelop une console intégrée permettant un accès rapide et aisé à la ligne de commande. Comment[gl]=Este engadido fornécelle a KDevelop un konsole integrado para dispor de acceso rápido e sinxelo á liña de ordes. +Comment[it]=Questa estensione dota KDevelop di una console integrata per una rapido e facile accesso alla riga di comando. Comment[ja]=コマンドラインに簡単に素早くアクセスできるように KDevelop に組み込み Konsole を提供します Comment[nb]=Dette programtillegget gir KDevelop en innebygget konsole for rask og lett tilgang til kommandolinja. Comment[nds]=Dit Moduul stellt en inbett Konsole för KDevelop praat, wat gau un eenfach Togriep op de Konsool verlöövt. +Comment[nl]=Deze plugin biedt KDevelop een ingebed konsole voor snel en gemakkelijk toegang tot commandoregels. +Comment[pl]=Ta wtyczka dodaje do KDevelopa wbudowaną konsolę umożliwiając szybki i łatwy dostęp do linii komend. Comment[pt]=Este 'plugin' oferece ao KDevelop uma consola incorporada para um acesso rápido e simples à linha de comandos. Comment[pt_BR]=Esta extensão provê ao KDevelop um terminal embutido para acesso rápido e fácil a linha de comando. Comment[ru]=Этот модуль добавляет в KDevelop встроенный терминал для быстрого и лёгкого доступа к командной строке +Comment[sl]=Vstavek v KDevelop prinaša vgrajeno konzolo za hiter in preprost dostop do ukazne vrstice. Comment[sv]=Insticksprogrammet ger KDevelop en inbyggd terminal för snabb och enkel åtkomst av kommandoraden. Comment[uk]=За допомогою цього додатка у KDevelop можна буде скористатися вбудованою konsole, яка пришвидшить і полегшить доступ до командного рядка. Comment[x-test]=xxThis plugin provides KDevelop with an embedded konsole for quick and easy command line access.xx @@ -27,17 +32,23 @@ Name[bg]=Интегриране на конзола Name[ca]=Integració del Konsole Name[ca@valencia]=Integració del Konsole +Name[da]=Integration af Konsole Name[de]=Konsole-Integration Name[en_GB]=Konsole Integration Name[es]=Integración de la consola Name[et]=Lõimimine Konsooliga Name[fr]=Intégration de Konsole Name[gl]=Integración con Konsole +Name[it]=Integrazione Konsole +Name[ja]=Konsole の統合 Name[nb]=Konsole-integrering Name[nds]=Konsool-Inbinnen +Name[nl]=Console-integratie +Name[pl]=Integracja Konsoli Name[pt]=Integração com o Konsole Name[pt_BR]=Integração com o Konsole Name[ru]=Интеграция Konsole +Name[sl]=Integracije konzole Name[sv]=Integrering av Konsole Name[tr]=Konsole Bütünleşmesi Name[uk]=Інтеграція Konsole @@ -48,17 +59,23 @@ GenericName[bg]=Интегриране на терминал GenericName[ca]=Integració del terminal GenericName[ca@valencia]=Integració del terminal +GenericName[da]=Integration af terminal GenericName[de]=Terminal-Integration GenericName[en_GB]=Terminal Integration GenericName[es]=Integración de la terminal GenericName[et]=Lõimimine terminaliga GenericName[fr]=Intégration du terminal GenericName[gl]=Integración co terminal +GenericName[it]=Integrazione terminale +GenericName[ja]=ターミナルの統合 GenericName[nb]=Terminalintegrering GenericName[nds]=Konsool-Inbinnen +GenericName[nl]=Terminal-integratie +GenericName[pl]=Integracja terminala GenericName[pt]=Integração com o Terminal GenericName[pt_BR]=Integração com o terminal GenericName[ru]=Интеграция терминала +GenericName[sl]=Integracija terminala GenericName[sv]=Integrering av terminal GenericName[tr]=Uçbirim Bütünleşmesi GenericName[uk]=Інтеграція термінала @@ -69,6 +86,6 @@ ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=kdevkonsoleview X-KDE-PluginInfo-Name=kdevkonsoleview -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/openwith/kdevopenwith.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/openwith/kdevopenwith.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/openwith/kdevopenwith.desktop 2010-01-22 10:57:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/openwith/kdevopenwith.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,16 +6,21 @@ Comment[bg]=Тази приставка позволява отваряне на файлове със съответни външни програми. Comment[ca]=Aquest connector permet obrir fitxers amb aplicacions externes associades. Comment[ca@valencia]=Este connector permet obrir fitxers amb aplicacions externes associades. +Comment[da]=Dette plugin tillader at åbne filer med associerede eksterne applikationer. Comment[de]=Mit diesem Modul können Dateien mit ihnen zugewiesenen externen Anwendungen gestartet werden. Comment[en_GB]=This plugin allows to open files with associated external applications. Comment[es]=Este complemento permite abrir archivos con aplicaciones externas asociadas. Comment[et]=See plugin võimaldab avada väliste rakendustega seostatud faile. Comment[fr]=Ce module externe permet d'ouvrir des fichiers avec des applications externes associées. Comment[gl]=Este engadido permite abrir ficheiros cos programas externos asociados. +Comment[it]=Questa estensione permette di aprire i file con le relative applicazioni esterne. Comment[nb]=Dette programtillegget kan åpne filer med tilknyttede eksterne programmer. Comment[nds]=Mit dit Moduul laat sik Dateien mit towiest extern Programmen opmaken. +Comment[nl]=Deze plugin biedt het openen van bestanden met geassocieerde externe applicaties. +Comment[pl]=Ta wtyczka pozwala na otwieranie plików, z którymi są powiązane zewnętrzne programy. Comment[pt]=Este 'plugin' permite abrir os ficheiros com as aplicações externas associadas. Comment[pt_BR]=Este plugin permite abrir os arquivos com as aplicações externas associadas. +Comment[sl]=Vstavek omogoča odpiranje datotek v povezanih zunanjih programih. Comment[sv]=Insticksprogrammet tillåter att öppna filer med tillhörande externa program. Comment[uk]=За допомогою цього додатка ви зможете відкривати файли у пов’язаній з ними зовнішній програмі. Comment[x-test]=xxThis plugin allows to open files with associated external applications.xx @@ -25,17 +30,23 @@ Name[bg]=Отваряне с Name[ca]=Obre amb Name[ca@valencia]=Obri amb +Name[cs]=Otevřít pomocí +Name[da]=Åbn med Name[de]=Öffnen mit Name[en_GB]=Open With Name[es]=Abrir con Name[et]=Avamine rakendusega Name[fr]=Ouvrir avec Name[gl]=Abrir con +Name[it]=Apri con +Name[ja]=アプリケーションで開く Name[nb]=Åpne med Name[nds]=Opmaken mit Name[nl]=Openen met +Name[pl]=Otwórz za pomocą Name[pt]=Abrir Com Name[pt_BR]=Abrir com +Name[sl]=Odpri v Name[sv]=Öppna med Name[tr]=Birlikte Aç Name[uk]=Відкриття у зовнішніх програмах @@ -46,17 +57,23 @@ GenericName[bg]=Отваряне с GenericName[ca]=Obre amb GenericName[ca@valencia]=Obri amb +GenericName[cs]=Otevřít pomocí +GenericName[da]=Åbn med GenericName[de]=Öffnen mit GenericName[en_GB]=Open With GenericName[es]=Abrir con GenericName[et]=Avamine rakendusega GenericName[fr]=Ouvrir avec GenericName[gl]=Abrir con +GenericName[it]=Apri con +GenericName[ja]=アプリケーションで開く GenericName[nb]=Åpne med GenericName[nds]=Opmaken mit GenericName[nl]=Openen met +GenericName[pl]=Otwórz za pomocą GenericName[pt]=Abrir Com GenericName[pt_BR]=Abrir com +GenericName[sl]=Odpri v GenericName[sv]=Öppna med GenericName[tr]=Birlikte Aç GenericName[uk]=Відкриття у зовнішніх програмах @@ -65,7 +82,7 @@ GenericName[zh_TW]=開啟方式 ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=kdevopenwith -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDE-PluginInfo-Name=kdevopenwith X-KDE-PluginInfo-Author=Andreas Pakulat diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/CMakeLists.txt 2009-09-05 03:12:04.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -3,11 +3,14 @@ ########### next target ############### add_definitions( ${KDE4_ENABLE_EXCEPTIONS}) +include_directories(${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/settings) set(patchreview_PART_SRCS patchreview.cpp documenthighlighter.cpp localpatchsource.cpp + settings/diffsettings.cpp + settings/settingsbase.cpp libdiff2/kompareprocess.cpp libdiff2/komparemodellist.cpp @@ -21,8 +24,6 @@ libdiff2/cvsdiffparser.cpp libdiff2/diffparser.cpp libdiff2/perforceparser.cpp - libdiff2/diffsettings.cpp - libdiff2/settingsbase.cpp ) set (patchreview_UI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop 2010-01-22 10:57:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,17 +6,21 @@ Comment[bg]=Тази приставка позволява преглеждане на кръпки направо в редактора. Comment[ca]=Aquest connector permet revisar pedaços directament en l'editor. Comment[ca@valencia]=Este connector permet revisar pedaços directament en l'editor. +Comment[da]=Dette plugin tillader at gennemgå rettelser direkte i editoren. Comment[de]=Dieses Modul ermöglich es, Patches direkt im Editor zu betrachten. Comment[en_GB]=This plugin allows reviewing patches directly in the editor. Comment[es]=Este complemento permite revisar parches directamente en el editor. Comment[et]=See plugin võimaldab paiku üle vaadata otse redaktoris. Comment[fr]=Ce module externe permet de réviser des correctifs directement dans l'éditeur. Comment[gl]=Este engadido permite revisar parches directamente no editor. +Comment[it]=Questa estensione permette di rivedere le patch direttamente nell'editor. Comment[nb]=Dette programtillegget kan gjennomgå programlapper direkte i redigeringen. Comment[nds]=Mit dit Moduul laat sik Kodeplasters direktemang binnen den Editor nakieken. Comment[nl]=Deze plugin laat patches herzien direct in de editor. +Comment[pl]=Ta wtyczka pozwala na przeglądanie poprawek bezpośrednio w edytorze. Comment[pt]=Este 'plugin' permite obter as modificações directamente no editor. Comment[pt_BR]=Este plugin permite obter as modificações diretamente no editor. +Comment[sl]=Vstavek omogoča pregledovanje popravkov neposredno iz urejevalnika. Comment[sv]=Insticksprogrammet gör det möjligt att direkt granska programfixar i editorn. Comment[uk]=За допомогою цього додатка ви зможете рецензувати латки безпосередньо у редакторі. Comment[x-test]=xxThis plugin allows reviewing patches directly in the editor.xx @@ -26,17 +30,21 @@ Name[bg]=Преглед на кръпки Name[ca]=Revisa pedaç Name[ca@valencia]=Revisa pedaç +Name[da]=Gennemgang af rettelser Name[de]=Patch-Durchsicht Name[en_GB]=Patch Review Name[es]=Revisión de parches Name[et]=Paikade ülevaatamine Name[fr]=Révision de correctifs Name[gl]=Revisor de parches +Name[it]=Revisione patch Name[nb]=Lappegjennomgang Name[nds]=Plasternakiek Name[nl]=Patchoverzicht +Name[pl]=Przeglądanie poprawek Name[pt]=Revisão da Modificação Name[pt_BR]=Revisão da Modificação +Name[sl]=Pregledovanje popravkov Name[sv]=Granska programfixar Name[tr]=Yama Gözden Geçirmesi Name[uk]=Рецензування латки @@ -47,17 +55,21 @@ GenericName[bg]=Преглед на кръпки GenericName[ca]=Revisa pedaç GenericName[ca@valencia]=Revisa pedaç +GenericName[da]=Gennemgang af rettelser GenericName[de]=Patch-Durchsicht GenericName[en_GB]=Patch Review GenericName[es]=Revisión de parches GenericName[et]=Paikade ülevaatamine GenericName[fr]=Révision de correctifs GenericName[gl]=Revisor de parches +GenericName[it]=Revisione patch GenericName[nb]=Lappegjennomgang GenericName[nds]=Plasternakiek GenericName[nl]=Patchoverzicht +GenericName[pl]=Przeglądanie poprawek GenericName[pt]=Revisão da Modificação GenericName[pt_BR]=Revisão da Modificação +GenericName[sl]=Pregledovanje popravkov GenericName[sv]=Granska programfixar GenericName[tr]=Yama Gözden Geçirmesi GenericName[uk]=Рецензування латки @@ -66,7 +78,7 @@ GenericName[zh_TW]=修補檢視 ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=kdevpatchreview -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Interfaces=org.kdevelop.IPatchReview X-KDE-PluginInfo-Name=kdevpatchreview diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/cvsdiffparser.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/cvsdiffparser.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/cvsdiffparser.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/cvsdiffparser.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -2,8 +2,7 @@ ** cvsdiffparser.cpp ** ----------------- ** begin : Sun Aug 4 15:05:35 2002 -** copyright : (C) 2002-2004 Otto Bruggeman -** +** Copyright 2002-2004 Otto Bruggeman ***************************************************************************/ /*************************************************************************** ** @@ -13,15 +12,15 @@ ** ( at your option ) any later version. ** ***************************************************************************/ + #include "cvsdiffparser.h" -#include -#include +#include +#include #include "komparemodellist.h" - using namespace Diff2; CVSDiffParser::CVSDiffParser( const KompareModelList* list, const QStringList& diff ) : ParserBase( list, diff ) @@ -52,27 +51,27 @@ while( it != m_diffLines.end() ) { - if( (*it).indexOf( normalRE, 0 ) == 0 ) + if( it->indexOf( normalRE, 0 ) == 0 ) { // kDebug(8101) << "Difflines are from a Normal diff..."; return Kompare::Normal; } - else if( (*it).indexOf( unifiedRE, 0 ) == 0 ) + else if( it->indexOf( unifiedRE, 0 ) == 0 ) { // kDebug(8101) << "Difflines are from a Unified diff..."; return Kompare::Unified; } - else if( (*it).indexOf( contextRE, 0 ) == 0 ) + else if( it->indexOf( contextRE, 0 ) == 0 ) { // kDebug(8101) << "Difflines are from a Context diff..."; return Kompare::Context; } - else if( (*it).indexOf( rcsRE, 0 ) == 0 ) + else if( it->indexOf( rcsRE, 0 ) == 0 ) { // kDebug(8101) << "Difflines are from a RCS diff..."; return Kompare::RCS; } - else if( (*it).indexOf( edRE, 0 ) == 0 ) + else if( it->indexOf( edRE, 0 ) == 0 ) { // kDebug(8101) << "Difflines are from an ED diff..."; return Kompare::Ed; @@ -94,11 +93,10 @@ { if ( m_normalDiffHeader.exactMatch( *m_diffIterator ) ) { - kDebug(8101) << "Matched length Header =" << m_normalDiffHeader.matchedLength(); - kDebug(8101) << "Matched string Header =" << m_normalDiffHeader.cap( 0 ); + kDebug(8101) << "Matched length Header = " << m_normalDiffHeader.matchedLength(); + kDebug(8101) << "Matched string Header = " << m_normalDiffHeader.cap( 0 ); m_currentModel = new DiffModel(); - QObject::connect( m_currentModel, SIGNAL( setModified( bool ) ), m_list, SLOT( slotSetModified( bool ) ) ); m_currentModel->setSourceFile ( m_normalDiffHeader.cap( 1 ) ); m_currentModel->setDestinationFile ( m_normalDiffHeader.cap( 1 ) ); @@ -109,7 +107,7 @@ } else { - kDebug(8101) << "No match for:" << ( *m_diffIterator ); + kDebug(8101) << "No match for: " << ( *m_diffIterator ); } ++m_diffIterator; } @@ -119,7 +117,6 @@ // Set this to the first line again and hope it is a single file diff m_diffIterator = m_diffLines.begin(); m_currentModel = new DiffModel(); - QObject::connect( m_currentModel, SIGNAL( setModified( bool ) ), m_list, SLOT( slotSetModified( bool ) ) ); m_singleFileDiff = true; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/cvsdiffparser.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/cvsdiffparser.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/cvsdiffparser.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/cvsdiffparser.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,8 @@ /************************************************************************** ** cvsdiffparser.h -** ----------------- +** ---------------- ** begin : Sun Aug 4 15:05:35 2002 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman -** +** Copyright 2002-2004 Otto Bruggeman ***************************************************************************/ /*************************************************************************** ** @@ -14,10 +13,10 @@ ** ***************************************************************************/ -#ifndef _CVSDIFF_PARSER_H -#define _CVSDIFF_PARSER_H +#ifndef CVSDIFF_PARSER_H +#define CVSDIFF_PARSER_H -#include +#include #include "parserbase.h" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diff2export.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diff2export.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diff2export.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diff2export.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,28 @@ +/*************************************************************************** + * Copyright 2007 Andreas Pakulat * + * Copyright 2006 Matt Rogers * + * Copyright 2004 Jarosław Staniek * + * * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * + * it under the terms of the GNU Library General Public License as * + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the * + * License, or (at your option) any later version. * + * * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, * + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * + * GNU General Public License for more details. * + * * + * You should have received a copy of the GNU Library General Public * + * License along with this program; if not, write to the * + * Free Software Foundation, Inc., * + * 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * + ***************************************************************************/ + +#ifndef LIBDIFF2EXPORT_H +#define LIBDIFF2EXPORT_H + +# define DIFF2_EXPORT + +#endif + diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/difference.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/difference.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/difference.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/difference.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,9 @@ /*************************************************************************** - difference.cpp - description - ------------------- + difference.cpp + -------------- begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2001-2004,2009 Otto Bruggeman + Copyright 2001-2003 John Firebaugh ****************************************************************************/ /*************************************************************************** @@ -25,21 +25,23 @@ m_sourceLineNo( sourceLineNo ), m_destinationLineNo( destinationLineNo ), m_applied( false ), - m_table( new LevenshteinTable() ) + m_conflicts( false ), + m_unsaved( false ) { } Difference::~Difference() { - delete m_table; + qDeleteAll( m_sourceLines ); + qDeleteAll( m_destinationLines ); } -void Difference::addSourceLine( const QString& line ) +void Difference::addSourceLine( QString line ) { m_sourceLines.append( new DifferenceString( line ) ); } -void Difference::addDestinationLine( const QString& line ) +void Difference::addDestinationLine( QString line ) { m_destinationLines.append( new DifferenceString( line ) ); } @@ -57,6 +59,7 @@ void Difference::apply( bool apply ) { m_applied = apply; + m_unsaved = !m_unsaved; } void Difference::determineInlineDifferences() @@ -67,26 +70,22 @@ // Do nothing for now when the slc != dlc // One could try to find the closest matching destination string for any // of the source strings but this is compute intensive - if ( sourceLineCount() != destinationLineCount() ) + int slc = sourceLineCount(); + + if ( slc != destinationLineCount() ) return; - int slc = sourceLineCount(); -kDebug() << "determining differences"; + LevenshteinTable table; + for ( int i = 0; i < slc; ++i ) { DifferenceString* sl = sourceLineAt( i ); DifferenceString* dl = destinationLineAt( i ); - // FIXME: If the table cant be created do not do the rest - m_table->createTable( sl, dl ); - - m_table->createListsOfMarkers(); + // return value 0 means something went wrong creating the table so dont bother finding markers + if ( table.createTable( sl, dl ) != 0 ) + table.createListsOfMarkers(); } - - // No longer needed, if we ever need to recalculate the inline differences we should - // simply recreate the table - delete m_table; - m_table = 0; } QString Difference::recreateDifference() const @@ -139,3 +138,4 @@ return difference; } + diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/difference.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/difference.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/difference.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/difference.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,9 @@ /*************************************************************************** - difference.h - description - ------------------- + difference.h + ------------ begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2001-2004,2009 Otto Bruggeman + Copyright 2001-2003 John Firebaugh ****************************************************************************/ /*************************************************************************** @@ -18,21 +18,18 @@ #ifndef DIFFERENCE_H #define DIFFERENCE_H -#include -#include +#include #include - -#include "diffexport.h" +#include "diff2export.h" class QString; namespace Diff2 { -class LevenshteinTable; -class Marker +class DIFF2_EXPORT Marker { public: enum Type { Start = 0, End = 1 }; @@ -62,22 +59,22 @@ unsigned int m_offset; }; -typedef Q3ValueList MarkerList; -typedef Q3ValueList::iterator MarkerListIterator; -typedef Q3ValueList::const_iterator MarkerListConstIterator; +typedef QList MarkerList; +typedef QList::iterator MarkerListIterator; +typedef QList::const_iterator MarkerListConstIterator; -class DifferenceString +class DIFF2_EXPORT DifferenceString { public: DifferenceString() { -// kDebug(8101) << "DifferenceString::DifferenceString()"; +// kDebug(8101) << "DifferenceString::DifferenceString()" << endl; } explicit DifferenceString( const QString& string, const MarkerList& markerList = MarkerList() ) : m_string( string ), m_markerList( markerList ) { -// kDebug(8101) << "DifferenceString::DifferenceString( " << string << ", " << markerList << " )"; +// kDebug(8101) << "DifferenceString::DifferenceString( " << string << ", " << markerList << " )" << endl; calculateHash(); } DifferenceString( const DifferenceString& ds ) : @@ -86,9 +83,12 @@ m_hash( ds.m_hash ), m_markerList( ds.m_markerList ) { -// kDebug(8101) << "DifferenceString::DifferenceString( const DifferenceString& " << ds << " )"; +// kDebug(8101) << "DifferenceString::DifferenceString( const DifferenceString& " << ds << " )" << endl; + } + ~DifferenceString() + { + qDeleteAll( m_markerList ); } - ~DifferenceString() {} public: const QString& string() const @@ -148,11 +148,11 @@ MarkerList m_markerList; }; -typedef Q3ValueVector DifferenceStringList; -typedef Q3ValueVector::iterator DifferenceStringListIterator; -typedef Q3ValueVector::const_iterator DifferenceStringListConstIterator; +typedef QVector DifferenceStringList; +typedef QVector::iterator DifferenceStringListIterator; +typedef QVector::const_iterator DifferenceStringListConstIterator; -class Difference +class DIFF2_EXPORT Difference { public: enum Type { Change, Insert, Delete, Unchanged }; @@ -185,27 +185,27 @@ m_conflicts = conflicts; } + bool isUnsaved() const + { + return m_unsaved; + } + void setUnsaved( bool unsaved ) + { + m_unsaved = unsaved; + } + void apply( bool apply ); bool applied() const { return m_applied; } void setType( int type ) { m_type = type; } - void addSourceLine( const QString& line ); - void addDestinationLine( const QString& line ); + void addSourceLine( QString line ); + void addDestinationLine( QString line ); /** This method will calculate the differences between the individual strings and store them as Markers */ void determineInlineDifferences(); QString recreateDifference() const; - - void reverse() { - int l = m_sourceLineNo; - m_sourceLineNo = m_destinationLineNo; - m_destinationLineNo = l; - DifferenceStringList t = m_destinationLines; - m_destinationLines = m_sourceLines; - m_sourceLines = t; - } private: int m_type; @@ -218,13 +218,12 @@ bool m_applied; bool m_conflicts; - - LevenshteinTable* m_table; + bool m_unsaved; }; -typedef Q3ValueList DifferenceList; -typedef Q3ValueList::iterator DifferenceListIterator; -typedef Q3ValueList::const_iterator DifferenceListConstIterator; +typedef QList DifferenceList; +typedef QList::iterator DifferenceListIterator; +typedef QList::const_iterator DifferenceListConstIterator; } // End of namespace Diff2 diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffhunk.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffhunk.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffhunk.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffhunk.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,9 @@ /*************************************************************************** - diffhunk.cpp - description - ------------------- + diffhunk.cpp + ------------ begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2001-2004,2009 Otto Bruggeman + Copyright 2001-2003 John Firebaugh ****************************************************************************/ /*************************************************************************** @@ -15,13 +15,13 @@ ** ***************************************************************************/ - #include "diffhunk.h" + #include "difference.h" using namespace Diff2; -DiffHunk::DiffHunk( int sourceLine, int destinationLine, const QString& function, Type type ) : +DiffHunk::DiffHunk( int sourceLine, int destinationLine, QString function, Type type ) : m_sourceLine( sourceLine ), m_destinationLine( destinationLine ), m_function( function ), @@ -31,6 +31,7 @@ DiffHunk::~DiffHunk() { + qDeleteAll( m_differences ); } void DiffHunk::add( Difference* diff ) @@ -99,7 +100,7 @@ .arg( m_sourceLine ) .arg( m_destinationLine ) .arg( slc ) - .arg( dlc ); + .arg( dlc ); if ( !m_function.isEmpty() ) hunk += ' ' + m_function; @@ -108,6 +109,6 @@ hunk += differences; - kDebug( 8101 ) << hunk; + kDebug( 8101 ) << hunk << endl; return hunk; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffhunk.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffhunk.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffhunk.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffhunk.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,9 @@ /*************************************************************************** - diffhunk.h - description - ------------------- + diffhunk.h + ---------- begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2001-2004,2009 Otto Bruggeman + Copyright 2001-2003 John Firebaugh ****************************************************************************/ /*************************************************************************** @@ -19,8 +19,7 @@ #define DIFFHUNK_H #include "difference.h" -//Added by qt3to4: -#include + namespace Diff2 { @@ -33,7 +32,7 @@ enum Type { Normal, AddedByBlend }; public: - DiffHunk( int sourceLine, int destinationLine, const QString& function = QString(), Type type = Normal ); + DiffHunk( int sourceLine, int destinationLine, QString function = QString(), Type type = Normal ); ~DiffHunk(); const DifferenceList& differences() const { return m_differences; }; @@ -45,21 +44,13 @@ int sourceLineCount() const; int destinationLineCount() const; - const Type type() const { return m_type; } + Type type() const { return m_type; } void setType( Type type ) { m_type = type; } void add( Difference* diff ); QString recreateHunk() const; - void reverse() { - int t = m_destinationLine; - m_destinationLine = m_sourceLine; - m_sourceLine = t; - for(int a = 0; a < m_differences.size(); ++a) - m_differences[a]->reverse(); - } - private: int m_sourceLine; int m_destinationLine; @@ -68,9 +59,9 @@ Type m_type; }; -typedef Q3ValueList DiffHunkList; -typedef Q3ValueList::iterator DiffHunkListIterator; -typedef Q3ValueList::const_iterator DiffHunkListConstIterator; +typedef QList DiffHunkList; +typedef QList::iterator DiffHunkListIterator; +typedef QList::const_iterator DiffHunkListConstIterator; } // End of namespace Diff2 diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodel.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodel.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodel.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodel.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,9 @@ /*************************************************************************** - diffmodel.cpp - description - ------------------- + diffmodel.cpp + ------------- begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2001-2009 Otto Bruggeman + Copyright 2001-2003 John Firebaugh ****************************************************************************/ /*************************************************************************** @@ -16,8 +16,8 @@ ***************************************************************************/ #include "diffmodel.h" -#include -#include + +#include #include #include @@ -40,7 +40,6 @@ m_sourceRevision( "" ), m_destinationRevision( "" ), m_appliedCount( 0 ), - m_modified( false ), m_diffIndex( 0 ), m_selectedDifference( 0 ), m_blended( false ) @@ -61,7 +60,6 @@ m_sourceRevision( "" ), m_destinationRevision( "" ), m_appliedCount( 0 ), - m_modified( false ), m_diffIndex( 0 ), m_selectedDifference( 0 ), m_blended( false ) @@ -71,6 +69,9 @@ /** */ DiffModel::~DiffModel() { + m_selectedDifference = 0; + + qDeleteAll( m_hunks ); } void DiffModel::splitSourceInPathAndFileName() @@ -85,7 +86,7 @@ else m_sourceFile = m_source; - kDebug(8101) << m_source << "was split into" << m_sourcePath << "and" << m_sourceFile; + kDebug(8101) << m_source << " was split into " << m_sourcePath << " and " << m_sourceFile << endl; } void DiffModel::splitDestinationInPathAndFileName() @@ -98,9 +99,9 @@ if( ( pos = m_destination.lastIndexOf( "/" ) ) >= 0 ) m_destinationFile = m_destination.mid( pos+1, m_destination.length() - pos ); else - m_destinationFile = m_source; + m_destinationFile = m_destination; - kDebug(8101) << m_destination << "was split into" << m_destinationPath << "and" << m_destinationFile; + kDebug(8101) << m_destination << " was split into " << m_destinationPath << " and " << m_destinationFile << endl; } DiffModel& DiffModel::operator=( const DiffModel& model ) @@ -118,7 +119,6 @@ m_destinationTimestamp = model.m_destinationTimestamp; m_destinationRevision = model.m_destinationRevision; m_appliedCount = model.m_appliedCount; - m_modified = model.m_modified; m_diffIndex = model.m_diffIndex; m_selectedDifference = model.m_selectedDifference; @@ -136,6 +136,9 @@ int DiffModel::localeAwareCompareSource( const DiffModel& model ) { + kDebug(8101) << "Path: " << model.m_sourcePath << endl; + kDebug(8101) << "File: " << model.m_sourceFile << endl; + int result = m_sourcePath.localeAwareCompare( model.m_sourcePath ); if ( result == 0 ) @@ -174,39 +177,11 @@ return diff; } -DifferenceList* DiffModel::allDifferences() -{ - if ( m_hunks.count() != 0 ) - { - DiffHunkListConstIterator hunkIt = m_hunks.begin(); - DiffHunkListConstIterator hEnd = m_hunks.end(); - - for ( ; hunkIt != hEnd; ++hunkIt ) - { - DiffHunk* hunk = *hunkIt; - - DifferenceListConstIterator diffIt = hunk->differences().begin(); - DifferenceListConstIterator dEnd = hunk->differences().end(); - - for ( ; diffIt != dEnd; ++diffIt ) - { - m_allDifferences.append( *diffIt ); - } - } - return &m_allDifferences; - } - else - { - DifferenceList *diffList = new DifferenceList; - return diffList; - } -} - Difference* DiffModel::firstDifference() { - kDebug( 8101 ) << "DiffModel::firstDifference()"; + kDebug(8101) << "DiffModel::firstDifference()" << endl; m_diffIndex = 0; - kDebug( 8101 ) << "m_diffIndex =" << m_diffIndex; + kDebug(8101) << "m_diffIndex = " << m_diffIndex << endl; m_selectedDifference = m_differences[ m_diffIndex ]; @@ -215,9 +190,9 @@ Difference* DiffModel::lastDifference() { - kDebug( 8101 ) << "DiffModel::lastDifference()"; + kDebug(8101) << "DiffModel::lastDifference()" << endl; m_diffIndex = m_differences.count() - 1; - kDebug( 8101 ) << "m_diffIndex =" << m_diffIndex; + kDebug(8101) << "m_diffIndex = " << m_diffIndex << endl; m_selectedDifference = m_differences[ m_diffIndex ]; @@ -226,17 +201,17 @@ Difference* DiffModel::prevDifference() { - kDebug( 8101 ) << "DiffModel::prevDifference()"; - if ( --m_diffIndex < m_differences.count() ) + kDebug(8101) << "DiffModel::prevDifference()" << endl; + if ( m_diffIndex > 0 && --m_diffIndex < m_differences.count() ) { - kDebug( 8101 ) << "m_diffIndex =" << m_diffIndex; + kDebug(8101) << "m_diffIndex = " << m_diffIndex << endl; m_selectedDifference = m_differences[ m_diffIndex ]; } else { m_selectedDifference = 0; m_diffIndex = 0; - kDebug( 8101 ) << "m_diffIndex =" << m_diffIndex; + kDebug(8101) << "m_diffIndex = " << m_diffIndex << endl; } return m_selectedDifference; @@ -244,17 +219,17 @@ Difference* DiffModel::nextDifference() { - kDebug( 8101 ) << "DiffModel::nextDifference()"; + kDebug(8101) << "DiffModel::nextDifference()" << endl; if ( ++m_diffIndex < m_differences.count() ) { - kDebug( 8101 ) << "m_diffIndex =" << m_diffIndex; + kDebug(8101) << "m_diffIndex = " << m_diffIndex << endl; m_selectedDifference = m_differences[ m_diffIndex ]; } else { m_selectedDifference = 0; m_diffIndex = 0; // just for safety... - kDebug( 8101 ) << "m_diffIndex =" << m_diffIndex; + kDebug(8101) << "m_diffIndex = " << m_diffIndex << endl; } return m_selectedDifference; @@ -280,34 +255,34 @@ return m_destinationPath; } -void DiffModel::setSourceFile( const QString& path ) +void DiffModel::setSourceFile( QString path ) { m_source = path; splitSourceInPathAndFileName(); } -void DiffModel::setDestinationFile( const QString& path ) +void DiffModel::setDestinationFile( QString path ) { m_destination = path; splitDestinationInPathAndFileName(); } -void DiffModel::setSourceTimestamp( const QString& timestamp ) +void DiffModel::setSourceTimestamp( QString timestamp ) { m_sourceTimestamp = timestamp; } -void DiffModel::setDestinationTimestamp( const QString& timestamp ) +void DiffModel::setDestinationTimestamp( QString timestamp ) { m_destinationTimestamp = timestamp; } -void DiffModel::setSourceRevision( const QString& revision ) +void DiffModel::setSourceRevision( QString revision ) { - m_destinationRevision = revision; + m_sourceRevision = revision; } -void DiffModel::setDestinationRevision( const QString& revision ) +void DiffModel::setDestinationRevision( QString revision ) { m_destinationRevision = revision; } @@ -322,6 +297,20 @@ m_differences.append( diff ); } +bool DiffModel::hasUnsavedChanges( void ) const +{ + DifferenceListConstIterator diffIt = m_differences.begin(); + DifferenceListConstIterator endIt = m_differences.end(); + + for ( ; diffIt != endIt; ++diffIt ) + { + if ( (*diffIt)->isUnsaved() ) + return true; + } + + return false; +} + void DiffModel::applyDifference( bool apply ) { if ( apply && !m_selectedDifference->applied() ) @@ -329,43 +318,20 @@ else if ( !apply && m_selectedDifference->applied() ) m_appliedCount--; - bool modified; - - // Not setting the m_modified yet so i can still query the current - // modified status from the slot that is connected to the signal - if ( m_appliedCount == 0 ) - modified = false; - else - modified = true; - - emit setModified( modified ); - - m_modified = modified; - m_selectedDifference->apply( apply ); } void DiffModel::applyAllDifferences( bool apply ) { - bool modified; - - // Not setting the m_modified yet so i can still query the current - // modified status from the slot that is connected to the signal if ( apply ) { m_appliedCount = m_differences.count(); - modified = true; } else { m_appliedCount = 0; - modified = false; } - emit setModified( modified ); - - m_modified = modified; - DifferenceListIterator diffIt = m_differences.begin(); DifferenceListIterator dEnd = m_differences.end(); @@ -375,33 +341,22 @@ } } -void DiffModel::slotSetModified( bool modified ) -{ - // Not setting the m_modified yet so i can still query the current - // modified status from the slot that is connected to the signal - emit setModified( modified ); - - m_modified = modified; -} - bool DiffModel::setSelectedDifference( Difference* diff ) { - kDebug(8101) << "diff =" << diff; - kDebug(8101) << "m_selectedDifference =" << m_selectedDifference; + kDebug(8101) << "diff = " << diff << endl; + kDebug(8101) << "m_selectedDifference = " << m_selectedDifference << endl; if ( diff != m_selectedDifference ) { - if ( ( findItem( diff, m_differences ) ) == -1 ) + if ( ( m_differences.indexOf( diff ) ) == -1 ) return false; // Do not set m_diffIndex if it cant be found - m_diffIndex = findItem( diff, m_differences ); - kDebug( 8101 ) << "m_diffIndex =" << m_diffIndex; + m_diffIndex = m_differences.indexOf( diff ); + kDebug(8101) << "m_diffIndex = " << m_diffIndex << endl; m_selectedDifference = diff; } return true; } -#include "diffmodel.moc" - /* vim: set ts=4 sw=4 noet: */ diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodel.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodel.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodel.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodel.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,9 @@ /*************************************************************************** - diffmodel.h - description - ------------------- + diffmodel.h + ----------- begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2001-2004,2009 Otto Bruggeman + Copyright 2001-2003 John Firebaugh ****************************************************************************/ /*************************************************************************** @@ -18,52 +18,31 @@ #ifndef DIFFMODEL_H #define DIFFMODEL_H -#include -#include +#include +#include #include "diffhunk.h" #include "kompare.h" - -#include "diffexport.h" +#include "diff2export.h" namespace Diff2 { - template - int findItem( const Item& item, const Container* container ) { - int i = 0; - foreach( Item it, *container ) { - if( it == item ) - return i; - i++; - } - return -1; - } - -template -int findItem( const Pointer* item, const DifferenceList& container ) { - int i = 0; - foreach( Difference* it, container ) { - if( it == item ) - return i; - i++; - } - return -1; -} - class DiffHunk; class Difference; -class DiffModel : public QObject +class DIFF2_EXPORT DiffModel { -Q_OBJECT public: DiffModel( const QString& srcBaseURL, const QString& destBaseURL ); DiffModel(); - DiffModel( const DiffModel& ) : QObject() {}; ~DiffModel(); +private: + DiffModel( const DiffModel& ) {}; + +public: int parseDiff( enum Kompare::Format format, const QStringList& list ); QString recreateDiff() const; @@ -72,20 +51,15 @@ int differenceCount() const { return m_differences.count(); } int appliedCount() const { return m_appliedCount; } - DiffHunk* hunkAt( int i ) { return *( m_hunks.at( i ) ); } - const Difference* differenceAt( int i ) { return *( m_differences.at( i ) ); } + DiffHunk* hunkAt( int i ) { return ( m_hunks.at( i ) ); } + const Difference* differenceAt( int i ) { return ( m_differences.at( i ) ); } DiffHunkList* hunks() { return &m_hunks; } const DiffHunkList* hunks() const { return &m_hunks; } DifferenceList* differences() { return &m_differences; } const DifferenceList* differences() const { return &m_differences; } - DifferenceList* allDifferences(); - - int findDifference( Difference* diff ) const { - return findItem( diff, m_differences ); - } - //return m_differences.( diff ); } + int findDifference( Difference* diff ) const { return m_differences.indexOf( diff ); } Difference* firstDifference(); Difference* lastDifference(); @@ -103,19 +77,19 @@ const QString sourceRevision() const { return m_sourceRevision; } const QString destinationRevision() const { return m_destinationRevision; } - void setSourceFile( const QString& path ); - void setDestinationFile( const QString& path ); - void setSourceTimestamp( const QString& timestamp ); - void setDestinationTimestamp( const QString& timestamp ); - void setSourceRevision( const QString& revision ); - void setDestinationRevision( const QString& revision ); + void setSourceFile( QString path ); + void setDestinationFile( QString path ); + void setSourceTimestamp( QString timestamp ); + void setDestinationTimestamp( QString timestamp ); + void setSourceRevision( QString revision ); + void setDestinationRevision( QString revision ); void addHunk( DiffHunk* hunk ); void addDiff( Difference* diff ); - bool isModified() const { return m_modified; } + bool hasUnsavedChanges() const; - const int diffIndex( void ) const { return m_diffIndex; } - void setDiffIndex( int diffIndex ) { m_diffIndex = diffIndex; } + int diffIndex( void ) const { return m_diffIndex; } + void setDiffIndex( int diffIndex ) { m_diffIndex = diffIndex; } void applyDifference( bool apply ); void applyAllDifferences( bool apply ); @@ -130,12 +104,6 @@ bool isBlended() const { return m_blended; } void setBlended( bool blended ) { m_blended = blended; } -signals: - void setModified( bool modified ); - -public slots: - void slotSetModified( bool modified ); - private: void splitSourceInPathAndFileName(); void splitDestinationInPathAndFileName(); @@ -158,12 +126,10 @@ DiffHunkList m_hunks; DifferenceList m_differences; - DifferenceList m_allDifferences; int m_appliedCount; - bool m_modified; - unsigned int m_diffIndex; + int m_diffIndex; Difference* m_selectedDifference; bool m_blended; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodellist.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodellist.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodellist.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodellist.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,7 @@ ** ** Filename : diffmodellist.cpp ** Created on : 26 march, 2004 -** Copyright : (c) 2004 Otto Bruggeman +** Copyright 2004 Otto Bruggeman ** *******************************************************************************/ @@ -16,13 +16,17 @@ *******************************************************************************/ #include "diffmodellist.h" + #include -#include using namespace Diff2; -void DiffModelList::sort() +bool diffModelCompare(DiffModel* model1, DiffModel* model2) { - qHeapSort(*this); + return *model1 < *model2; } +void DiffModelList::sort() +{ + qSort(begin(), end(), diffModelCompare); +} diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodellist.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodellist.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodellist.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffmodellist.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,7 @@ ** ** Filename : diffmodellist.h ** Created on : 24 januari, 2004 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman +** Copyright 2004-2005, 2009 Otto Bruggeman ** *******************************************************************************/ @@ -18,24 +18,27 @@ #ifndef DIFFMODELLIST_H #define DIFFMODELLIST_H -#include // include for the base class +#include // include for the base class #include "diffmodel.h" +#include "diff2export.h" namespace Diff2 { -typedef Q3ValueListIterator DiffModelListIterator; -typedef Q3ValueListConstIterator DiffModelListConstIterator; +typedef QList::Iterator DiffModelListIterator; +typedef QList::ConstIterator DiffModelListConstIterator; -class DiffModelList : public Q3ValueList +class DIFF2_EXPORT DiffModelList : public QList { public: DiffModelList() {} - DiffModelList( const DiffModelList &list ) : Q3ValueList( list ) {} + DiffModelList( const DiffModelList &list ) : QList( list ) {} virtual ~DiffModelList() { - clear(); + // Memleak as indicated by valgrind + while ( !isEmpty() ) + delete takeFirst(); } public: diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffparser.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffparser.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffparser.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffparser.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -2,8 +2,7 @@ ** diffparser.cpp ** -------------- ** begin : Sun Aug 4 15:05:35 2002 -** copyright : (C) 2002-2004 Otto Bruggeman -** +** Copyright 2002-2004 Otto Bruggeman ***************************************************************************/ /*************************************************************************** ** @@ -15,10 +14,10 @@ ***************************************************************************/ #include "diffparser.h" -#include -#include +#include +#include using namespace Diff2; @@ -35,7 +34,7 @@ enum Kompare::Format DiffParser::determineFormat() { - kDebug(8101) << "Determining the format of the diff Diff"; + kDebug(8101) << "Determining the format of the diff Diff" << m_diffLines << endl; QRegExp normalRE ( "[0-9]+[0-9,]*[acd][0-9]+[0-9,]*" ); QRegExp unifiedRE( "^--- " ); @@ -47,34 +46,34 @@ while( it != m_diffLines.end() ) { - kDebug(8101) << (*it); - if( (*it).indexOf( normalRE, 0 ) == 0 ) + kDebug(8101) << (*it) << endl; + if( it->indexOf( normalRE, 0 ) == 0 ) { - kDebug(8101) << "Difflines are from a Normal diff..."; + kDebug(8101) << "Difflines are from a Normal diff..." << endl; return Kompare::Normal; } - else if( (*it).indexOf( unifiedRE, 0 ) == 0 ) + else if( it->indexOf( unifiedRE, 0 ) == 0 ) { - kDebug(8101) << "Difflines are from a Unified diff..."; + kDebug(8101) << "Difflines are from a Unified diff..." << endl; return Kompare::Unified; } - else if( (*it).indexOf( contextRE, 0 ) == 0 ) + else if( it->indexOf( contextRE, 0 ) == 0 ) { - kDebug(8101) << "Difflines are from a Context diff..."; + kDebug(8101) << "Difflines are from a Context diff..." << endl; return Kompare::Context; } - else if( (*it).indexOf( rcsRE, 0 ) == 0 ) + else if( it->indexOf( rcsRE, 0 ) == 0 ) { - kDebug(8101) << "Difflines are from an RCS diff..."; + kDebug(8101) << "Difflines are from an RCS diff..." << endl; return Kompare::RCS; } - else if( (*it).indexOf( edRE, 0 ) == 0 ) + else if( it->indexOf( edRE, 0 ) == 0 ) { - kDebug(8101) << "Difflines are from an ED diff..."; + kDebug(8101) << "Difflines are from an ED diff..." << endl; return Kompare::Ed; } ++it; } - kDebug(8101) << "Difflines are from an unknown diff..."; + kDebug(8101) << "Difflines are from an unknown diff..." << endl; return Kompare::UnknownFormat; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffparser.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffparser.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffparser.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffparser.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,8 @@ /************************************************************************** ** diffparser.h -** ----------------- +** ------------ ** begin : Sun Aug 4 15:05:35 2002 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman -** +** Copyright 2002-2004 Otto Bruggeman ***************************************************************************/ /*************************************************************************** ** @@ -14,8 +13,8 @@ ** ***************************************************************************/ -#ifndef _DIFF_PARSER_H -#define _DIFF_PARSER_H +#ifndef DIFFPARSER_H +#define DIFFPARSER_H #include "parserbase.h" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffsettings.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffsettings.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffsettings.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffsettings.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,111 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - diffsettings.cpp - description - ------------------- - begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2004 Otto Bruggeman -****************************************************************************/ - -/*************************************************************************** -** -** This program is free software; you can redistribute it and/or modify -** it under the terms of the GNU General Public License as published by -** the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or -** (at your option) any later version. -** -****************************************************************************/ - -#include "diffsettings.h" -#include - - -DiffSettings::DiffSettings( QWidget* parent ) - : SettingsBase( parent ), - m_linesOfContext( 0 ), - m_format( Kompare::Unified ), - m_largeFiles( false ), - m_ignoreWhiteSpace( false ), - m_ignoreAllWhiteSpace( false ), - m_ignoreEmptyLines( false ), - m_ignoreChangesDueToTabExpansion( false ), - m_createSmallerDiff( false ), - m_ignoreChangesInCase( false ), - m_showCFunctionChange( false ), - m_convertTabsToSpaces( false ), - m_ignoreRegExp( false ), - m_recursive( false ), - m_newFiles( false ), - m_excludeFilePattern( false ), - m_excludeFilesFile( false ) -{ -} - -DiffSettings::~DiffSettings() -{ -} - -void DiffSettings::loadSettings( KConfig* config ) -{ - Q_UNUSED( config ); - /* - KConfigGroup group( config, "Diff Options" ); - m_diffProgram = group.readEntry ( "DiffProgram", "" ); - m_linesOfContext = group.readEntry( "LinesOfContext", QVariant(3) ).asInt(); - m_largeFiles = group.readBoolEntry( "LargeFiles", true ); - m_ignoreWhiteSpace = group.readBoolEntry( "IgnoreWhiteSpace", false ); - m_ignoreAllWhiteSpace = group.readBoolEntry( "IgnoreAllWhiteSpace", false ); - m_ignoreEmptyLines = group.readBoolEntry( "IgnoreEmptyLines", false ); - m_ignoreChangesDueToTabExpansion = group.readBoolEntry( "IgnoreChangesDueToTabExpansion", false ); - m_ignoreChangesInCase = group.readBoolEntry( "IgnoreChangesInCase", false ); - m_ignoreRegExp = group.readBoolEntry( "IgnoreRegExp", false ); - m_ignoreRegExpText = group.readEntry ( "IgnoreRegExpText", "" ); - m_ignoreRegExpTextHistory = group.readListEntry( "IgnoreRegExpTextHistory" ); - m_createSmallerDiff = group.readBoolEntry( "CreateSmallerDiff", true ); - m_convertTabsToSpaces = group.readBoolEntry( "ConvertTabsToSpaces", false ); - m_showCFunctionChange = group.readBoolEntry( "ShowCFunctionChange", false ); - m_recursive = group.readBoolEntry( "CompareRecursively", true ); - m_newFiles = group.readBoolEntry( "NewFiles", true ); - - m_format = static_cast( group.readNumEntry( "Format", Kompare::Unified ) ); - - KConfigGroup group2 ( config, "Exclude File Options" ); - m_excludeFilePattern = group2.readBoolEntry( "Pattern", false ); - m_excludeFilePatternList = group2.readListEntry( "PatternList" ); - m_excludeFilesFile = group2.readBoolEntry( "File", false ); - m_excludeFilesFileURL = group2.readEntry ( "FileURL", "" ); - m_excludeFilesFileHistoryList = group2.readListEntry( "FileHistoryList" );*/ -} - -void DiffSettings::saveSettings( KConfig* config ) -{ - Q_UNUSED( config ); - /* - KConfigGroup group( config, "Diff Options" ); - group.writeEntry( "DiffProgram", m_diffProgram ); - group.writeEntry( "LinesOfContext", m_linesOfContext ); - group.writeEntry( "Format", QString(m_format) ); - group.writeEntry( "LargeFiles", m_largeFiles ); - group.writeEntry( "IgnoreWhiteSpace", m_ignoreWhiteSpace ); - group.writeEntry( "IgnoreAllWhiteSpace", m_ignoreAllWhiteSpace ); - group.writeEntry( "IgnoreEmptyLines", m_ignoreEmptyLines ); - group.writeEntry( "IgnoreChangesInCase", m_ignoreChangesInCase ); - group.writeEntry( "IgnoreChangesDueToTabExpansion", m_ignoreChangesDueToTabExpansion ); - group.writeEntry( "IgnoreRegExp", m_ignoreRegExp ); - group.writeEntry( "IgnoreRegExpText", m_ignoreRegExpText ); - group.writeEntry( "IgnoreRegExpTextHistory", m_ignoreRegExpTextHistory ); - group.writeEntry( "CreateSmallerDiff", m_createSmallerDiff ); - group.writeEntry( "ConvertTabsToSpaces", m_convertTabsToSpaces ); - group.writeEntry( "ShowCFunctionChange", m_showCFunctionChange ); - group.writeEntry( "CompareRecursively", m_recursive ); - group.writeEntry( "NewFiles", m_newFiles ); - group.setDirty( true ); - - KConfigGroup group2( config, "Exclude File Options" ); - group2.writeEntry( "Pattern", m_excludeFilePattern ); - group2.writeEntry( "PatternList", m_excludeFilePatternList ); - group2.writeEntry( "File", m_excludeFilesFile ); - group2.writeEntry( "FileURL", m_excludeFilesFileURL ); - group2.writeEntry( "FileHistoryList", m_excludeFilesFileHistoryList ); - group2.setDirty( true );*/ -} - -#include "diffsettings.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffsettings.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffsettings.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/diffsettings.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/diffsettings.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,66 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - diffsettings.h - description - ------------------- - begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh -****************************************************************************/ - -/*************************************************************************** -** -** This program is free software; you can redistribute it and/or modify -** it under the terms of the GNU General Public License as published by -** the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or -** (at your option) any later version. -** -***************************************************************************/ - -#ifndef DIFFSETTINGS_H -#define DIFFSETTINGS_H - -#include -#include - -#include "kompare.h" -#include "settingsbase.h" - -#include "diffexport.h" - -class DiffSettings : public SettingsBase -{ -Q_OBJECT -public: - DiffSettings( QWidget* parent ); - virtual ~DiffSettings(); -public: - // some virtual functions that will be overloaded from the base class - virtual void loadSettings( KConfig* config ); - virtual void saveSettings( KConfig* config ); - -public: - QString m_diffProgram; - int m_linesOfContext; - Kompare::Format m_format; - bool m_largeFiles; // -H - bool m_ignoreWhiteSpace; // -b - bool m_ignoreAllWhiteSpace; // -w - bool m_ignoreEmptyLines; // -B - bool m_ignoreChangesDueToTabExpansion; // -E - bool m_createSmallerDiff; // -d - bool m_ignoreChangesInCase; // -i - bool m_showCFunctionChange; // -p - bool m_convertTabsToSpaces; // -t - bool m_ignoreRegExp; // -I - QString m_ignoreRegExpText; // the RE for -I - QStringList m_ignoreRegExpTextHistory; - bool m_recursive; // -r - bool m_newFiles; // -N -// bool m_allText; // -a - bool m_excludeFilePattern; // -x - QStringList m_excludeFilePatternList; // The list of patterns for -x - bool m_excludeFilesFile; // -X - QString m_excludeFilesFileURL; // The filename to -X - QStringList m_excludeFilesFileHistoryList; // The history list of filenames -}; - -#endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/kompare.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/kompare.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/kompare.h 2009-08-30 21:28:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/kompare.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -2,8 +2,8 @@ kompare.h - description ------------------- begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2001-2003 Otto Bruggeman + Copyright 2001-2003 John Firebaugh ****************************************************************************/ /*************************************************************************** @@ -20,6 +20,11 @@ #include +#include "diff2export.h" + +// Forward declaration needed +class KTempDir; + namespace Kompare { enum Format { @@ -47,12 +52,14 @@ }; enum Mode { - ComparingFiles, // compareFiles - ComparingDirs, // compareDirs - ShowingDiff, // openDiff - BlendingDir, // openDirAnfDiff - BlendingFile, // openFileAndDiff - UnknownMode // Used to initialize the Infoi struct + ComparingFiles, // compareFiles + ComparingFileString, // Compare a source file with a destination string + ComparingStringFile, // Compare a source string with a destination file + ComparingDirs, // compareDirs + ShowingDiff, // openDiff + BlendingDir, // openDirAnfDiff + BlendingFile, // openFileAndDiff + UnknownMode // Used to initialize the Infoi struct }; enum DiffMode { @@ -74,9 +81,7 @@ Destination }; - class Info { - public: - + struct Info { Info ( enum Mode _mode = UnknownMode, enum DiffMode _diffMode = UnknownDiffMode, @@ -85,7 +90,9 @@ KUrl _source = KUrl(), KUrl _destination = KUrl(), QString _localSource = "", - QString _localDestination = "" + QString _localDestination = "", + KTempDir* _sourceKTempDir = 0, + KTempDir* _destinationKTempDir = 0 ) { mode = _mode; @@ -96,6 +103,22 @@ destination = _destination; localSource = _localSource; localDestination = _localDestination; + sourceKTempDir = _sourceKTempDir; + destinationKTempDir = _destinationKTempDir; + } + void swapSourceWithDestination() + { + KUrl url = source; + source = destination; + destination = url; + + QString string = localSource; + localSource = localDestination; + localDestination = string; + + KTempDir* tmpDir = sourceKTempDir; + sourceKTempDir = destinationKTempDir; + destinationKTempDir = tmpDir; } enum Mode mode; enum DiffMode diffMode; @@ -105,13 +128,15 @@ KUrl destination; QString localSource; QString localDestination; + KTempDir* sourceKTempDir; + KTempDir* destinationKTempDir; }; } // End of namespace Kompare /* ** This should be removed and put somewhere else */ -class KompareFunctions +class DIFF2_EXPORT KompareFunctions { public: static QString constructRelativePath( const QString& from, const QString& to ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/komparemodellist.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/komparemodellist.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/komparemodellist.cpp 2009-11-26 15:15:34.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/komparemodellist.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,10 @@ /*************************************************************************** - komparemodellist.cpp - description - ------------------- + komparemodellist.cpp + -------------------- begin : Tue Jun 26 2001 - copyright : (C) 2001-2004 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2001-2005,2009 Otto Bruggeman + Copyright 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2007-2009 Kevin Kofler ***************************************************************************/ /*************************************************************************** @@ -16,22 +17,24 @@ ***************************************************************************/ #include "komparemodellist.h" -#include -#include -#include -#include -#include -#include + +#include +#include +#include +#include +#include +#include #include +#include #include #include #include #include #include #include -#include -#include +#include +#include #include "difference.h" #include "diffhunk.h" @@ -39,61 +42,70 @@ #include "diffmodellist.h" #include "kompareprocess.h" #include "parser.h" -#include - -//#include "kompareplugin.h" using namespace Diff2; -KompareModelList::KompareModelList( DiffSettings* diffSettings, Kompare::Info& info, QObject* parent, const char* name ) +KompareModelList::KompareModelList( DiffSettings* diffSettings, QWidget* widgetForKIO, QObject* parent, const char* name ) : QObject( parent ), m_diffProcess( 0 ), m_diffSettings( diffSettings ), m_models( 0 ), m_selectedModel( 0 ), m_selectedDifference( 0 ), - m_noOfModified( 0 ), m_modelIndex( 0 ), - m_info( info ), - m_textCodec( 0 ) -{ - Q_UNUSED( name ); - m_applyDifference = m_unApplyDifference = m_applyAll = m_unapplyAll = m_previousFile = m_nextFile = m_previousDifference = m_nextDifference = m_save = 0; -/* m_applyDifference = new KAction( i18n("&Apply Difference"), "1rightarrow", Qt::Key_Space, - this, SLOT(slotActionApplyDifference()), - (( KomparePart* )parent)->actionCollection(), "difference_apply" ); - m_unApplyDifference = new KAction( i18n("Un&apply Difference"), "1leftarrow", Qt::Key_Backspace, - this, SLOT(slotActionUnApplyDifference()), - (( KomparePart* )parent)->actionCollection(), "difference_unapply" ); - m_applyAll = new KAction( i18n("App&ly All"), "2rightarrow", Qt::CTRL + Qt::Key_A, - this, SLOT(slotActionApplyAllDifferences()), - (( KomparePart* )parent)->actionCollection(), "difference_applyall" ); - m_unapplyAll = new KAction( i18n("&Unapply All"), "2leftarrow", Qt::CTRL + Qt::Key_U, - this, SLOT(slotActionUnapplyAllDifferences()), - (( KomparePart* )parent)->actionCollection(), "difference_unapplyall" ); - m_previousFile = new KAction( i18n("P&revious File"), "2uparrow", Qt::CTRL + Qt::Key_PageUp, - this, SLOT(slotPreviousModel()), - (( KomparePart* )parent)->actionCollection(), "difference_previousfile" ); - m_nextFile = new KAction( i18n("N&ext File"), "2downarrow", Qt::CTRL + Qt::Key_PageDown, - this, SLOT(slotNextModel()), - (( KomparePart* )parent)->actionCollection(), "difference_nextfile" ); - m_previousDifference = new KAction( i18n("&Previous Difference"), "1uparrow", Qt::CTRL + Qt::Key_Up, - this, SLOT(slotPreviousDifference()), - (( KomparePart* )parent)->actionCollection(), "difference_previous" ); - m_nextDifference = new KAction( i18n("&Next Difference"), "1downarrow", Qt::CTRL + Qt::Key_Down, - this, SLOT(slotNextDifference()), - (( KomparePart* )parent)->actionCollection(), "difference_next" ); - m_previousDifference->setEnabled( false ); - m_nextDifference->setEnabled( false );*/ - -/* m_save = KStdAction::save( this, SLOT(slotSaveDestination()), ((KomparePart*)parent)->actionCollection() ); - m_save->setEnabled( false );*/ + m_info( 0 ), + m_textCodec( 0 ), + m_widgetForKIO( widgetForKIO ) +{ + kDebug(8101) << "Show me the arguments: " << diffSettings << ", " << widgetForKIO << ", " << parent << ", " << name << endl; +// KActionCollection *ac = new KActionCollection; +// m_applyDifference = ac->addAction( "difference_apply", this, SLOT(slotActionApplyDifference()) ); +// m_applyDifference->setIcon( KIcon("arrow-right") ); +// m_applyDifference->setText( i18n("&Apply Difference") ); +// m_applyDifference->setShortcut( QKeySequence(Qt::Key_Space) ); +// m_unApplyDifference = ac->addAction( "difference_unapply", this, SLOT(slotActionUnApplyDifference()) ); +// m_unApplyDifference->setIcon( KIcon("arrow-left") ); +// m_unApplyDifference->setText( i18n("Un&apply Difference") ); +// m_unApplyDifference->setShortcut( QKeySequence(Qt::Key_Backspace) ); +// m_applyAll = ac->addAction( "difference_applyall", this, SLOT(slotActionApplyAllDifferences()) ); +// m_applyAll->setIcon( KIcon("arrow-right-double") ); +// m_applyAll->setText( i18n("App&ly All") ); +// m_applyAll->setShortcut( QKeySequence(Qt::CTRL + Qt::Key_A) ); +// m_unapplyAll = ac->addAction( "difference_unapplyall", this, SLOT(slotActionUnapplyAllDifferences()) ); +// m_unapplyAll->setIcon( KIcon("arrow-left-double") ); +// m_unapplyAll->setText( i18n("&Unapply All") ); +// m_unapplyAll->setShortcut( QKeySequence(Qt::CTRL + Qt::Key_U) ); +// m_previousFile = ac->addAction( "difference_previousfile", this, SLOT(slotPreviousModel()) ); +// m_previousFile->setIcon( KIcon("arrow-up-double") ); +// m_previousFile->setText( i18n("P&revious File") ); +// m_previousFile->setShortcut( QKeySequence(Qt::CTRL + Qt::Key_PageUp) ); +// m_nextFile = ac->addAction( "difference_nextfile", this, SLOT(slotNextModel()) ); +// m_nextFile->setIcon( KIcon("arrow-down-double") ); +// m_nextFile->setText( i18n("N&ext File") ); +// m_nextFile->setShortcut( QKeySequence(Qt::CTRL + Qt::Key_PageDown) ); +// m_previousDifference = ac->addAction( "difference_previous", this, SLOT(slotPreviousDifference()) ); +// m_previousDifference->setIcon( KIcon("arrow-up") ); +// m_previousDifference->setText( i18n("&Previous Difference") ); +// m_previousDifference->setShortcut( QKeySequence(Qt::CTRL + Qt::Key_Up) ); +// m_nextDifference = ac->addAction( "difference_next", this, SLOT(slotNextDifference()) ); +// m_nextDifference->setIcon( KIcon("arrow-down") ); +// m_nextDifference->setText( i18n("&Next Difference") ); +// m_nextDifference->setShortcut( QKeySequence(Qt::CTRL + Qt::Key_Down) ); +// m_previousDifference->setEnabled( false ); +// m_nextDifference->setEnabled( false ); +// +// m_save = KStandardAction::save( this, SLOT(slotSaveDestination()), ac ); +// m_save->setEnabled( false ); updateModelListActions(); } KompareModelList::~KompareModelList() { + m_selectedModel = 0; + m_selectedDifference = 0; + m_info = 0; + delete m_models; } bool KompareModelList::isDirectory( const QString& url ) const @@ -107,118 +119,85 @@ bool KompareModelList::isDiff( const QString& mimeType ) const { - if ( mimeType == "text/x-diff" ) + if ( mimeType == "text/x-patch" ) return true; else return false; } -bool KompareModelList::compare( const QString& source, const QString& destination ) +bool KompareModelList::compare() { bool result = false; - bool sourceIsDirectory = isDirectory( source ); - bool destinationIsDirectory = isDirectory( source ); + bool sourceIsDirectory = isDirectory( m_info->localSource ); + bool destinationIsDirectory = isDirectory( m_info->localDestination ); if ( sourceIsDirectory && destinationIsDirectory ) { - m_info.mode = Kompare::ComparingDirs; - result = compareDirs( source, destination ); + m_info->mode = Kompare::ComparingDirs; + result = compare(m_info->mode); } else if ( !sourceIsDirectory && !destinationIsDirectory ) { - QFile sourceFile( source ); + QFile sourceFile( m_info->localSource ); sourceFile.open( QIODevice::ReadOnly ); QString sourceMimeType = ( KMimeType::findByContent( sourceFile.readAll() ) )->name(); sourceFile.close(); - kDebug(8101) << "Mimetype source :" << sourceMimeType; + kDebug(8101) << "Mimetype source : " << sourceMimeType << endl; - QFile destinationFile( destination ); + QFile destinationFile( m_info->localDestination ); destinationFile.open( QIODevice::ReadOnly ); QString destinationMimeType = ( KMimeType::findByContent( destinationFile.readAll() ) )->name(); destinationFile.close(); - kDebug(8101) << "Mimetype destination:" << destinationMimeType; + kDebug(8101) << "Mimetype destination: " << destinationMimeType << endl; // Not checking if it is a text file/something diff can even compare, we'll let diff handle that if ( !isDiff( sourceMimeType ) && isDiff( destinationMimeType ) ) { - kDebug(8101) << "Blending destination into source..."; - m_info.mode = Kompare::BlendingFile; - result = openFileAndDiff( source, destination ); + kDebug(8101) << "Blending destination into source..." << endl; + m_info->mode = Kompare::BlendingFile; + result = openFileAndDiff(); } else if ( isDiff( sourceMimeType ) && !isDiff( destinationMimeType ) ) { - kDebug(8101) << "Blending source into destination..."; - m_info.mode = Kompare::BlendingFile; - result = openFileAndDiff( destination, source ); + kDebug(8101) << "Blending source into destination..." << endl; + m_info->mode = Kompare::BlendingFile; + // Swap source and destination before calling this + m_info->swapSourceWithDestination(); + // Do we need to notify anyone we swapped source and destination? + // No we do not need to notify anyone about swapping source with destination + result = openFileAndDiff(); } else { - kDebug(8101) << "Comparing source with destination"; - m_info.mode = Kompare::ComparingFiles; - result = compareFiles( source, destination ); + kDebug(8101) << "Comparing source with destination" << endl; + m_info->mode = Kompare::ComparingFiles; + result = compare(m_info->mode); } } else if ( sourceIsDirectory && !destinationIsDirectory ) { - m_info.mode = Kompare::BlendingDir; - result = openDirAndDiff( source, destination ); + m_info->mode = Kompare::BlendingDir; + result = openDirAndDiff(); } else { - m_info.mode = Kompare::BlendingDir; - result = openDirAndDiff( destination, source ); + m_info->mode = Kompare::BlendingDir; + // Swap source and destination first in m_info + m_info->swapSourceWithDestination(); + // Do we need to notify anyone we swapped source and destination? + // No we do not need to notify anyone about swapping source with destination + result = openDirAndDiff(); } return result; } -bool KompareModelList::compareFiles( const QString& source, const QString& destination ) -{ - m_source = source; - m_destination = destination; - - clear(); // Destroy the old models... - -// m_fileWatch = new KDirWatch( this, "filewatch" ); -// m_fileWatch->addFile( m_source ); -// m_fileWatch->addFile( m_destination ); - -// connect( m_fileWatch, SIGNAL( dirty( const QString& ) ), this, SLOT( slotFileChanged( const QString& ) ) ); -// connect( m_fileWatch, SIGNAL( created( const QString& ) ), this, SLOT( slotFileChanged( const QString& ) ) ); -// connect( m_fileWatch, SIGNAL( deleted( const QString& ) ), this, SLOT( slotFileChanged( const QString& ) ) ); - -// m_fileWatch->startScan(); - m_diffProcess = new KompareProcess( m_diffSettings, Kompare::Custom, m_source, m_destination ); - m_diffProcess->setEncoding( m_encoding ); - - connect( m_diffProcess, SIGNAL(diffHasFinished( bool )), - this, SLOT(slotDiffProcessFinished( bool )) ); - - emit status( Kompare::RunningDiff ); - m_diffProcess->start(); - - return true; -} - -bool KompareModelList::compareDirs( const QString& source, const QString& destination ) +bool KompareModelList::compare(Kompare::Mode mode) { - m_source = source; - m_destination = destination; - clear(); // Destroy the old models... -// m_dirWatch = new KDirWatch( this, "dirwatch" ); - // Watch files in the dirs and watch the dirs recursively -// m_dirWatch->addDir( m_source, true, true ); -// m_dirWatch->addDir( m_destination, true, true ); - -// connect( m_dirWatch, SIGNAL( dirty ( const QString& ) ), this, SLOT( slotDirectoryChanged( const QString& ) ) ); -// connect( m_dirWatch, SIGNAL( created( const QString& ) ), this, SLOT( slotDirectoryChanged( const QString& ) ) ); -// connect( m_dirWatch, SIGNAL( deleted( const QString& ) ), this, SLOT( slotDirectoryChanged( const QString& ) ) ); - -// m_dirWatch->startScan(); - m_diffProcess = new KompareProcess( m_diffSettings, Kompare::Custom, m_source, m_destination ); + m_diffProcess = new KompareProcess( m_diffSettings, Kompare::Custom, m_info->localSource, m_info->localDestination, QString(), mode ); m_diffProcess->setEncoding( m_encoding ); connect( m_diffProcess, SIGNAL(diffHasFinished( bool )), @@ -230,21 +209,20 @@ return true; } -bool KompareModelList::openFileAndDiff( const QString& file, const QString& diff ) +bool KompareModelList::openFileAndDiff() { clear(); - if ( parseDiffOutput( readFile( diff ) ) != 0 ) + if ( parseDiffOutput( readFile( m_info->localDestination ) ) != 0 ) { - emit error( i18n( "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff file.", diff ) ); + emit error( i18n( "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff file.", m_info->destination.url() ) ); return false; } - // Do our thing :) - if ( !blendOriginalIntoModelList( file ) ) + if ( !blendOriginalIntoModelList( m_info->localSource ) ) { - kDebug(8101) << "Oops cant blend original file into modellist :" << file; - emit( i18n( "There were problems applying the diff %1 to the file %2.", diff, file ) ); + kDebug(8101) << "Oops cant blend original file into modellist : " << m_info->localSource << endl; + emit( i18n( "There were problems applying the diff %1 to the file %2.", m_info->destination.url(), m_info->source.url() ) ); return false; } @@ -254,34 +232,22 @@ return true; } -bool KompareModelList::openDirAndDiff( const QString& dir, const QString& diff, bool reverse ) +bool KompareModelList::openDirAndDiff() { clear(); - if ( parseDiffOutput( readFile( diff ) ) != 0 ) + if ( parseDiffOutput( readFile( m_info->localDestination ) ) != 0 ) { - emit error( i18n( "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff file.", diff ) ); + emit error( i18n( "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff file.", m_info->destination.url() ) ); return false; } - //Inverse the hunks - if(reverse) { - int mCount = modelCount(); - for(uint a = 0; a < mCount; ++a) { - const Diff2::DiffModel* model = modelAt(a); - int hunkCount = modelAt(a)->hunkCount(); - for(int h = 0; h < hunkCount; ++h) { - (*(*const_cast(model->hunks())).at(h))->reverse(); - } - } - } - // Do our thing :) - if ( !blendOriginalIntoModelList( dir ) ) + if ( !blendOriginalIntoModelList( m_info->localSource ) ) { // Trouble blending the original into the model - kDebug(8101) << "Oops cant blend original dir into modellist :" << dir; - emit error( i18n( "There were problems applying the diff %1 to the folder %2.", diff, dir ) ); + kDebug(8101) << "Oops cant blend original dir into modellist : " << m_info->localSource << endl; + emit error( i18n( "There were problems applying the diff %1 to the folder %2.", m_info->destination.url(), m_info->source.url() ) ); return false; } @@ -293,40 +259,44 @@ void KompareModelList::slotSaveDestination() { + // Unnecessary safety check! We can now guarantee that saving is only possible when there is a model and there are unsaved changes if ( m_selectedModel ) { saveDestination( m_selectedModel ); + m_save->setEnabled( false ); + emit updateActions(); } } bool KompareModelList::saveDestination( DiffModel* model ) { - kDebug(9500) << "KompareModelList::saveDestination:"; + kDebug(8101) << "KompareModelList::saveDestination: " << endl; - if( !model->isModified() ) + // Unecessary safety check, we can guarantee there are unsaved changes!!! + if( !model->hasUnsavedChanges() ) return true; - K3TempFile* temp = new K3TempFile(); + KTemporaryFile temp; + bool correct=temp.open(); - if( temp->status() != 0 ) { + if( correct ) { emit error( i18n( "Could not open a temporary file." ) ); - temp->unlink(); - delete temp; + temp.remove(); return false; } - QTextStream* stream = temp->textStream(); + QTextStream stream( &temp ); QStringList list; - DiffHunkListConstIterator hunkIt = model->hunks()->begin(); - DiffHunkListConstIterator hEnd = model->hunks()->end(); + DiffHunkListConstIterator hunkIt = model->hunks()->constBegin(); + DiffHunkListConstIterator hEnd = model->hunks()->constEnd(); for( ; hunkIt != hEnd; ++hunkIt ) { DiffHunk* hunk = *hunkIt; - DifferenceListConstIterator diffIt = hunk->differences().begin(); - DifferenceListConstIterator dEnd = hunk->differences().end(); + DifferenceListConstIterator diffIt = hunk->differences().constBegin(); + DifferenceListConstIterator dEnd = hunk->differences().constEnd(); Difference* diff; for( ; diffIt != dEnd; ++diffIt ) @@ -353,53 +323,77 @@ } } - // kDebug( 8101 ) << "Everything:"<< list.join( "\n" ); + // kDebug(8101) << "Everything: " << endl << list.join( "\n" ) << endl; if( list.count() > 0 ) - *stream << list.join( "" ); + stream << list.join( "" ); - temp->close(); - if( temp->status() != 0 ) { - emit error( i18n( "Could not write to the temporary file %1, deleting it.", temp->name() ) ); - temp->unlink(); - delete temp; + temp.close(); + if( false/* || temp.status() != 0 */) { + emit error( i18n( "Could not write to the temporary file %1, deleting it.", temp.fileName() ) ); + temp.remove(); return false; } bool result = false; - if ( m_info.mode == Kompare::ComparingDirs ) + // Make sure the destination directory exists, it is possible when using -N to not have the destination dir/file available + if ( m_info->mode == Kompare::ComparingDirs ) { - QString destination = model->destinationPath() + model->destinationFile(); - kDebug(8101) << "Tempfilename :" << temp->name(); - kDebug(8101) << "DestinationURL :" << destination; + // Dont use destination which was used for creating the diff directly, use the original URL!!! + // FIXME!!! Wrong destination this way! Need to add the sub directory to the url!!!! + kDebug(8101) << "Tempfilename (save) : " << temp.fileName() << endl; + kDebug(8101) << "Model->path+file : " << model->destinationPath() << model->destinationFile() << endl; + kDebug(8101) << "info->localdest : " << m_info->localDestination << endl; + QString tmp = model->destinationPath() + model->destinationFile(); + if ( tmp.startsWith( m_info->localDestination ) ) // It should, if not serious trouble... + tmp.remove( 0, m_info->localDestination.size() ); + kDebug(8101) << "DestinationURL : " << m_info->destination << endl; + kDebug(8101) << "tmp : " << tmp << endl; KIO::UDSEntry entry; - if ( !KIO::NetAccess::stat( KUrl( destination ).toLocalFile(), entry, (QWidget*)parent() ) ) + KUrl fullDestinationPath( m_info->destination ); + fullDestinationPath.addPath( tmp ); + kDebug(8101) << "fullDestinationPath : " << fullDestinationPath << endl; + if ( !KIO::NetAccess::stat( fullDestinationPath.directory(), entry, m_widgetForKIO ) ) { - if ( !KIO::NetAccess::mkdir( KUrl( destination ).toLocalFile(), (QWidget*)parent() ) ) + if ( !KIO::NetAccess::mkdir( fullDestinationPath.directory(), m_widgetForKIO ) ) { - emit error( i18n( "Could not create destination directory %1.\nThe file has not been saved.", destination ) ); + emit error( i18n( "Could not create destination directory %1.\nThe file has not been saved.", fullDestinationPath.directory() ) ); return false; } } - result = KIO::NetAccess::upload( temp->name(), KUrl( destination ), (QWidget*)parent() ); + result = KIO::NetAccess::upload( temp.fileName(), fullDestinationPath, m_widgetForKIO ); } else { - kDebug(8101) << "Tempfilename :" << temp->name(); - kDebug(8101) << "DestinationURL :" << m_destination; - result = KIO::NetAccess::upload( temp->name(), KUrl( m_destination ), (QWidget*)parent() ); + kDebug(8101) << "Tempfilename : " << temp.fileName() << endl; + kDebug(8101) << "DestinationURL : " << m_info->destination << endl; + result = KIO::NetAccess::upload( temp.fileName(), m_info->destination, m_widgetForKIO ); + kDebug(8101) << "true or false?" << result << endl; } if ( !result ) { - emit error( i18n( "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually copy it to the right place.", m_destination, temp->name() ) ); + // FIXME: Wrong first argument given in case of comparing directories! + emit error( i18n( "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually copy it to the right place.", m_info->destination.url(), temp.fileName() ) ); + //Don't remove file when we delete temp and don't leak it. + temp.setAutoRemove(false); } else { - //model->slotSetModified( false ); - temp->unlink(); - delete temp; + temp.remove(); + } + + // If saving was fine set all differences to saved so we can start again with a clean slate + if ( result ) + { + DifferenceListConstIterator diffIt = model->differences()->constBegin(); + DifferenceListConstIterator endIt = model->differences()->constEnd(); + + for (; diffIt != endIt; ++diffIt ) + { + (*diffIt)->setUnsaved( false ); + } } return true; @@ -407,7 +401,7 @@ bool KompareModelList::saveAll() { - if ( !m_models ) + if ( modelCount() == 0 ) return false; DiffModelListIterator it = m_models->begin(); @@ -417,18 +411,26 @@ if( !saveDestination( *it ) ) return false; } + return true; } void KompareModelList::setEncoding( const QString& encoding ) { m_encoding = encoding; - kDebug(9500) << "Encoding :" << encoding; - m_textCodec = KGlobal::charsets()->codecForName( encoding.toLatin1() ); - kDebug(9500) << "TextCodec:" << m_textCodec; - if ( !m_textCodec ) + if ( !encoding.compare( "default", Qt::CaseInsensitive ) ) + { m_textCodec = QTextCodec::codecForLocale(); - kDebug(9500) << "TextCodec:" << m_textCodec; + } + else + { + kDebug(8101) << "Encoding : " << encoding << endl; + m_textCodec = KGlobal::charsets()->codecForName( encoding.toLatin1() ); + kDebug(8101) << "TextCodec: " << m_textCodec << endl; + if ( !m_textCodec ) + m_textCodec = QTextCodec::codecForLocale(); + } + kDebug(8101) << "TextCodec: " << m_textCodec << endl; } void KompareModelList::slotDiffProcessFinished( bool success ) @@ -442,17 +444,17 @@ } else { - if ( m_info.mode != Kompare::ShowingDiff ) + if ( m_info->mode != Kompare::ShowingDiff ) { - kDebug(9500) << "Blend this crap please and do not gimme any conflicts..."; - blendOriginalIntoModelList( m_info.localSource ); + kDebug(8101) << "Blend this crap please and do not give me any conflicts..." << endl; + blendOriginalIntoModelList( m_info->localSource ); } updateModelListActions(); show(); } emit status( Kompare::FinishedParsing ); } - else if ( m_diffProcess->process()->exitStatus() == QProcess::NormalExit ) + else if ( m_diffProcess->exitStatus() == 0 ) { emit error( i18n( "The files are identical." ) ); } @@ -461,14 +463,14 @@ emit error( m_diffProcess->stdErr() ); } - delete m_diffProcess; + m_diffProcess->deleteLater(); m_diffProcess = 0; } void KompareModelList::slotDirectoryChanged( const QString& /*dir*/ ) { // some debug output to see if watching works properly - kDebug(8101) << "Yippie directories are being watched !!! :)"; + kDebug(8101) << "Yippie directories are being watched !!! :)" << endl; if ( m_diffProcess ) { emit status( Kompare::ReRunningDiff ); @@ -479,7 +481,7 @@ void KompareModelList::slotFileChanged( const QString& /*file*/ ) { // some debug output to see if watching works properly - kDebug(8101) << "Yippie files are being watched !!! :)"; + kDebug(8101) << "Yippie files are being watched !!! :)" << endl; if ( m_diffProcess ) { emit status( Kompare::ReRunningDiff ); @@ -493,7 +495,7 @@ QStringList list; int pos = 0; - unsigned int oldpos = 0; + int oldpos = 0; // split that does not strip the split char #ifdef QT_OS_MAC const char split = '\r'; @@ -522,7 +524,7 @@ file.open( QIODevice::ReadOnly ); QTextStream stream( &file ); - kDebug(9500) << "Codec =" << m_textCodec; + kDebug(8101) << "Codec = " << m_textCodec << endl; if ( !m_textCodec ) m_textCodec = QTextCodec::codecForLocale(); @@ -538,7 +540,7 @@ bool KompareModelList::openDiff( const QString& diffFile ) { - kDebug(8101) << "Stupid :) Url =" << diffFile; + kDebug(8101) << "Stupid :) Url = " << diffFile << endl; if ( diffFile.isEmpty() ) return false; @@ -567,8 +569,8 @@ { QString diff; - DiffModelListConstIterator modelIt = m_models->begin(); - DiffModelListConstIterator mEnd = m_models->end(); + DiffModelListConstIterator modelIt = m_models->constBegin(); + DiffModelListConstIterator mEnd = m_models->constEnd(); for ( ; modelIt != mEnd; ++modelIt ) { @@ -577,22 +579,23 @@ return diff; } -bool KompareModelList::saveDiff( const QString& url, const QString& directory, DiffSettings* diffSettings ) +bool KompareModelList::saveDiff( const QString& url, QString directory, DiffSettings* diffSettings ) { - kDebug(9500) << "KompareModelList::saveDiff:"; + kDebug(8101) << "KompareModelList::saveDiff: " << endl; - m_diffTemp = new K3TempFile(); + m_diffTemp = new KTemporaryFile(); m_diffURL = url; + bool opened=m_diffTemp->open(); - if( m_diffTemp->status() != 0 ) { + if( opened ) { emit error( i18n( "Could not open a temporary file." ) ); - m_diffTemp->unlink(); + m_diffTemp->remove(); delete m_diffTemp; m_diffTemp = 0; return false; } - m_diffProcess = new KompareProcess( diffSettings, Kompare::Custom, m_source, m_destination, directory ); + m_diffProcess = new KompareProcess( diffSettings, Kompare::Custom, m_info->localSource, m_info->localDestination, directory ); m_diffProcess->setEncoding( m_encoding ); connect( m_diffProcess, SIGNAL(diffHasFinished( bool )), @@ -600,33 +603,33 @@ emit status( Kompare::RunningDiff ); m_diffProcess->start(); - return m_diffProcess->process()->waitForStarted(); + return true; } void KompareModelList::slotWriteDiffOutput( bool success ) { - kDebug(8101) << "Success =" << success; + kDebug(8101) << "Success = " << success << endl; if( success ) { - QTextStream* stream = m_diffTemp->textStream(); + QTextStream stream( m_diffTemp ); - *stream << m_diffProcess->diffOutput(); + stream << m_diffProcess->diffOutput(); m_diffTemp->close(); - if( m_diffTemp->status() != 0 ) + if( false /*|| m_diffTemp->status() != 0 */) { emit error( i18n( "Could not write to the temporary file." ) ); } - KIO::NetAccess::upload( m_diffTemp->name(), KUrl( m_diffURL ), (QWidget*)parent() ); + KIO::NetAccess::upload( m_diffTemp->fileName(), KUrl( m_diffURL ), m_widgetForKIO ); emit status( Kompare::FinishedWritingDiff ); } m_diffURL.truncate( 0 ); - m_diffTemp->unlink(); + m_diffTemp->remove(); delete m_diffTemp; m_diffTemp = 0; @@ -639,13 +642,13 @@ { // This method will signal all the other objects about a change in selection, // it will emit setSelection( const DiffModel*, const Difference* ) to all who are connected - kDebug(8101) << "KompareModelList::slotSelectionChanged(" << model << "," << diff << ")"; -// kDebug(8101) << "Sender is :" << sender()->className(); -// kDebug(8101) << kBacktrace(); + kDebug(8101) << "KompareModelList::slotSelectionChanged( " << model << ", " << diff << " )" << endl; + kDebug(8101) << "Sender is : " << sender()->metaObject()->className() << endl; +// kDebug(8101) << kBacktrace() << endl; m_selectedModel = const_cast(model); - m_modelIndex = findItem( m_selectedModel, m_models ); - kDebug( 8101 ) << "m_modelIndex =" << m_modelIndex; + m_modelIndex = m_models->indexOf( m_selectedModel ); + kDebug(8101) << "m_modelIndex = " << m_modelIndex << endl; m_selectedDifference = const_cast(diff); m_selectedModel->setSelectedDifference( m_selectedDifference ); @@ -674,8 +677,8 @@ { // This method will emit setSelection( const Difference* ) to whomever is listening // when for instance in kompareview the selection has changed - kDebug(8101) << "KompareModelList::slotSelectionChanged(" << diff << ")"; -// kDebug(8101) << "Sender is :" << sender()->className(); + kDebug(8101) << "KompareModelList::slotSelectionChanged( " << diff << " )" << endl; + kDebug(8101) << "Sender is : " << sender()->metaObject()->className() << endl; m_selectedDifference = const_cast(diff); @@ -727,9 +730,9 @@ DiffModel* KompareModelList::firstModel() { - kDebug( 8101 ) << "KompareModelList::firstModel()"; + kDebug(8101) << "KompareModelList::firstModel()" << endl; m_modelIndex = 0; - kDebug( 8101 ) << "m_modelIndex =" << m_modelIndex; + kDebug(8101) << "m_modelIndex = " << m_modelIndex << endl; m_selectedModel = m_models->first(); @@ -738,9 +741,9 @@ DiffModel* KompareModelList::lastModel() { - kDebug( 8101 ) << "KompareModelList::lastModel()"; + kDebug(8101) << "KompareModelList::lastModel()" << endl; m_modelIndex = m_models->count() - 1; - kDebug( 8101 ) << "m_modelIndex =" << m_modelIndex; + kDebug(8101) << "m_modelIndex = " << m_modelIndex << endl; m_selectedModel = m_models->last(); @@ -749,17 +752,17 @@ DiffModel* KompareModelList::prevModel() { - kDebug( 8101 ) << "KompareModelList::prevModel()"; - if ( --m_modelIndex < m_models->count() ) + kDebug(8101) << "KompareModelList::prevModel()" << endl; + if ( m_modelIndex > 0 && --m_modelIndex < m_models->count() ) { - kDebug( 8101 ) << "m_modelIndex =" << m_modelIndex; + kDebug(8101) << "m_modelIndex = " << m_modelIndex << endl; m_selectedModel = (*m_models)[ m_modelIndex ]; } else { m_selectedModel = 0; m_modelIndex = 0; - kDebug( 8101 ) << "m_modelIndex =" << m_modelIndex; + kDebug(8101) << "m_modelIndex = " << m_modelIndex << endl; } return m_selectedModel; @@ -767,17 +770,17 @@ DiffModel* KompareModelList::nextModel() { - kDebug( 8101 ) << "KompareModelList::nextModel()"; + kDebug(8101) << "KompareModelList::nextModel()" << endl; if ( ++m_modelIndex < m_models->count() ) { - kDebug( 8101 ) << "m_modelIndex =" << m_modelIndex; + kDebug(8101) << "m_modelIndex = " << m_modelIndex << endl; m_selectedModel = (*m_models)[ m_modelIndex ]; } else { m_selectedModel = 0; m_modelIndex = 0; - kDebug( 8101 ) << "m_modelIndex =" << m_modelIndex; + kDebug(8101) << "m_modelIndex = " << m_modelIndex << endl; } return m_selectedModel; @@ -785,7 +788,7 @@ void KompareModelList::slotPreviousDifference() { - kDebug(8101) << "slotPreviousDifference called"; + kDebug(8101) << "slotPreviousDifference called" << endl; if ( ( m_selectedDifference = m_selectedModel->prevDifference() ) != 0 ) { emit setSelection( m_selectedDifference ); @@ -794,7 +797,7 @@ return; } - kDebug(8101) << "**** no previous difference... ok lets find the previous model..."; + kDebug(8101) << "**** no previous difference... ok lets find the previous model..." << endl; if ( ( m_selectedModel = prevModel() ) != 0 ) { @@ -807,7 +810,7 @@ } - kDebug(8101) << "**** !!! No previous model, ok backup plan activated..."; + kDebug(8101) << "**** !!! No previous model, ok backup plan activated..." << endl; // Backup plan m_selectedModel = firstModel(); @@ -820,7 +823,7 @@ void KompareModelList::slotNextDifference() { - kDebug(8101) << "slotNextDifference called"; + kDebug(8101) << "slotNextDifference called" << endl; if ( ( m_selectedDifference = m_selectedModel->nextDifference() ) != 0 ) { emit setSelection( m_selectedDifference ); @@ -829,7 +832,7 @@ return; } - kDebug(8101) << "**** no next difference... ok lets find the next model..."; + kDebug(8101) << "**** no next difference... ok lets find the next model..." << endl; if ( ( m_selectedModel = nextModel() ) != 0 ) { @@ -841,7 +844,7 @@ return; } - kDebug(8101) << "**** !!! No next model, ok backup plan activated..."; + kDebug(8101) << "**** !!! No next model, ok backup plan activated..." << endl; // Backup plan m_selectedModel = lastModel(); @@ -866,29 +869,30 @@ int KompareModelList::parseDiffOutput( const QString& diff ) { - kDebug(8101) << "KompareModelList::parseDiffOutput"; + kDebug(8101) << "KompareModelList::parseDiffOutput" << endl; + emit diffString( diff ); QStringList diffLines = split( diff ); Parser* parser = new Parser( this ); m_models = parser->parse( diffLines ); - m_info.generator = parser->generator(); - m_info.format = parser->format(); + m_info->generator = parser->generator(); + m_info->format = parser->format(); delete parser; if ( m_models ) { m_selectedModel = firstModel(); - kDebug(8101) << "Ok there are differences..."; + kDebug(8101) << "Ok there are differences..." << endl; m_selectedDifference = m_selectedModel->firstDifference(); emit setStatusBarModelInfo( 0, 0, modelCount(), differenceCount(), 0); } else { // Wow trouble, no models, so no differences... - kDebug(8101) << "Now i'll be damned, there should be models here !!!"; + kDebug(8101) << "Now i'll be damned, there should be models here !!!" << endl; return -1; } @@ -897,7 +901,7 @@ bool KompareModelList::blendOriginalIntoModelList( const QString& localURL ) { - kDebug(9500) << "Hurrah we are blending..."; + kDebug(8101) << "Hurrah we are blending..." << endl; QFileInfo fi( localURL ); bool result = false; @@ -907,45 +911,42 @@ if ( fi.isDir() ) { // is a dir - kDebug(9500) << "Blend Dir"; + kDebug(8101) << "Blend Dir" << endl; // QDir dir( localURL, QString(), QDir::Name|QDir::DirsFirst, QDir::TypeMask ); DiffModelListIterator modelIt = m_models->begin(); DiffModelListIterator mEnd = m_models->end(); for ( ; modelIt != mEnd; ++modelIt ) { model = *modelIt; - kDebug(8101) << "Model :" << model; + kDebug(8101) << "Model : " << model << endl; QString filename = model->sourcePath() + model->sourceFile(); - if ( !filename.startsWith( localURL ) ) { - KUrl u( localURL ); - u.addPath( filename ); - filename = u.toLocalFile(); - } + if ( !filename.startsWith( localURL ) ) + filename.prepend( localURL ); QFileInfo fi2( filename ); if ( fi2.exists() ) { - kDebug(8101) << "Reading from:" << filename; + kDebug(8101) << "Reading from: " << filename << endl; fileContents = readFile( filename ); result = blendFile( model, fileContents ); } else { - kDebug(8101) << "File" << filename << "does not exist !"; - kDebug(8101) << "Assume empty file !"; + kDebug(8101) << "File " << filename << " does not exist !" << endl; + kDebug(8101) << "Assume empty file !" << endl; fileContents.truncate( 0 ); result = blendFile( model, fileContents ); } } - kDebug(9500) << "End of Blend Dir"; + kDebug(8101) << "End of Blend Dir" << endl; } else if ( fi.isFile() ) { // is a file - kDebug(9500) << "Blend File"; - kDebug(8101) << "Reading from:" << localURL; + kDebug(8101) << "Blend File" << endl; + kDebug(8101) << "Reading from: " << localURL << endl; fileContents = readFile( localURL ); result = blendFile( (*m_models)[ 0 ], fileContents ); - kDebug(9500) << "End of Blend File"; + kDebug(8101) << "End of Blend File" << endl; } return result; @@ -955,7 +956,7 @@ { if ( !model ) { - kDebug(9500) << "**** model is null :("; + kDebug(8101) << "**** model is null :(" << endl; return false; } @@ -963,13 +964,17 @@ int srcLineNo = 1, destLineNo = 1; - QStringList lines = split( fileContents ); + QStringList list = split( fileContents ); + QLinkedList lines; + foreach (const QString &str, list) { + lines.append(str); + } - QStringList::ConstIterator linesIt = lines.constBegin(); - QStringList::ConstIterator lEnd = lines.constEnd(); + QLinkedList::ConstIterator linesIt = lines.begin(); + QLinkedList::ConstIterator lEnd = lines.end(); DiffHunkList* hunks = model->hunks(); - kDebug(8101) << "Hunks in hunklist:" << hunks->count(); + kDebug(8101) << "Hunks in hunklist: " << hunks->count() << endl; DiffHunkListIterator hunkIt = hunks->begin(); DiffHunk* newHunk = 0; @@ -988,7 +993,7 @@ { newHunk = new DiffHunk( srcLineNo, destLineNo, "", DiffHunk::AddedByBlend ); - hunks->insert( hunkIt, newHunk ); + hunkIt = ++hunks->insert( hunkIt, newHunk ); newDiff = new Difference( srcLineNo, destLineNo, Difference::Unchanged ); @@ -1010,15 +1015,11 @@ for ( int i = 0; i < size; ++i ) { - if( linesIt == lEnd ) { - kDebug(9500) << "kompare error"; - return false; - } ++linesIt; } srcLineNo += size; - destLineNo += (*hunkIt)->destinationLineCount(); + destLineNo += hunk->destinationLineCount(); } if ( linesIt != lEnd ) @@ -1042,7 +1043,7 @@ DifferenceList hunkDiffList = (*hunkIt)->differences(); DifferenceListIterator diffIt = hunkDiffList.begin(); DifferenceListIterator dEnd = hunkDiffList.end(); - kDebug(9500) << "Number of differences in hunkDiffList =" << diffList.count(); + kDebug(8101) << "Number of differences in hunkDiffList = " << diffList.count() << endl; DifferenceListIterator tempIt; Difference* diff; @@ -1050,7 +1051,7 @@ for ( ; diffIt != dEnd; ++diffIt ) { diff = *diffIt; - kDebug(9500) << "*(Diff it) =" << diff; + kDebug(8101) << "*(Diff it) = " << diff << endl; // Check if there are lines in the original file before the difference // that are not yet in the diff. If so create new Unchanged diff if ( srcLineNo < diff->sourceLineNumber() ) @@ -1060,7 +1061,7 @@ newHunk->add( newDiff ); while ( srcLineNo < diff->sourceLineNumber() && linesIt != lEnd ) { -// kDebug(8101) << "SourceLine =" << srcLineNo << ":" << *linesIt; +// kDebug(8101) << "SourceLine = " << srcLineNo << ": " << *linesIt << endl; newDiff->addSourceLine( *linesIt ); newDiff->addDestinationLine( *linesIt ); srcLineNo++; @@ -1072,20 +1073,20 @@ switch ( diff->type() ) { case Difference::Unchanged: - kDebug(8101) << "Unchanged"; + kDebug(8101) << "Unchanged" << endl; for ( int i = 0; i < diff->sourceLineCount(); i++ ) { if ( linesIt != lEnd && *linesIt != diff->sourceLineAt( i )->string() ) { - kDebug(8101) << "Conflict: SourceLine =" << srcLineNo << ":" << *linesIt; - kDebug(8101) << "Conflict: DiffLine =" << diff->sourceLineNumber() + i << ":" << diff->sourceLineAt( i )->string(); + kDebug(8101) << "Conflict: SourceLine = " << srcLineNo << ": " << *linesIt << endl; + kDebug(8101) << "Conflict: DiffLine = " << diff->sourceLineNumber() + i << ": " << diff->sourceLineAt( i )->string() << endl; // Do conflict resolution (well sort of) diff->sourceLineAt( i )->setConflictString( *linesIt ); diff->setConflict( true ); } -// kDebug(8101) << "SourceLine =" << srcLineNo << ":" << *linesIt; -// kDebug(8101) << "DiffLine =" << diff->sourceLineNumber() + i << ":" << diff->sourceLineAt( i )->string(); +// kDebug(8101) << "SourceLine = " << srcLineNo << ": " << *linesIt << endl; +// kDebug(8101) << "DiffLine = " << diff->sourceLineNumber() + i << ": " << diff->sourceLineAt( i )->string() << endl; srcLineNo++; destLineNo++; ++linesIt; @@ -1098,7 +1099,7 @@ break; case Difference::Change: - kDebug(8101) << "Change"; + kDebug(8101) << "Change" << endl; //QStringListConstIterator saveIt = linesIt; @@ -1106,8 +1107,8 @@ { if ( linesIt != lEnd && *linesIt != diff->sourceLineAt( i )->string() ) { - kDebug(8101) << "Conflict: SourceLine =" << srcLineNo << ":" << *linesIt; - kDebug(8101) << "Conflict: DiffLine =" << diff->sourceLineNumber() + i << ":" << diff->sourceLineAt( i )->string(); + kDebug(8101) << "Conflict: SourceLine = " << srcLineNo << ": " << *linesIt << endl; + kDebug(8101) << "Conflict: DiffLine = " << diff->sourceLineNumber() + i << ": " << diff->sourceLineAt( i )->string() << endl; // Do conflict resolution (well sort of) diff->sourceLineAt( i )->setConflictString( *linesIt ); @@ -1128,7 +1129,7 @@ break; case Difference::Insert: - kDebug(8101) << "Insert"; + kDebug(8101) << "Insert" << endl; destLineNo += diff->destinationLineCount(); tempIt = diffIt; --diffIt; @@ -1137,22 +1138,22 @@ newModel->addDiff( diff ); break; case Difference::Delete: - kDebug(8101) << "Delete"; - kDebug(8101) << "Number of lines in Delete:" << diff->sourceLineCount(); + kDebug(8101) << "Delete" << endl; + kDebug(8101) << "Number of lines in Delete: " << diff->sourceLineCount() << endl; for ( int i = 0; i < diff->sourceLineCount(); i++ ) { if ( linesIt != lEnd && *linesIt != diff->sourceLineAt( i )->string() ) { - kDebug(8101) << "Conflict: SourceLine =" << srcLineNo << ":" << *linesIt; - kDebug(8101) << "Conflict: DiffLine =" << diff->sourceLineNumber() + i << ":" << diff->sourceLineAt( i )->string(); + kDebug(8101) << "Conflict: SourceLine = " << srcLineNo << ": " << *linesIt << endl; + kDebug(8101) << "Conflict: DiffLine = " << diff->sourceLineNumber() + i << ": " << diff->sourceLineAt( i )->string() << endl; // Do conflict resolution (well sort of) diff->sourceLineAt( i )->setConflictString( *linesIt ); diff->setConflict( true ); } -// kDebug(8101) << "SourceLine =" << srcLineNo << ":" << *it; -// kDebug(8101) << "DiffLine =" << diff->sourceLineNumber() + i << ":" << diff->sourceLineAt( i )->string(); +// kDebug(8101) << "SourceLine = " << srcLineNo << ": " << *it << endl; +// kDebug(8101) << "DiffLine = " << diff->sourceLineNumber() + i << ": " << diff->sourceLineAt( i )->string() << endl; srcLineNo++; ++linesIt; } @@ -1164,7 +1165,7 @@ newModel->addDiff( diff ); break; default: - kDebug(8101) << "****, some diff type we do not know about ???"; + kDebug(8101) << "****, some diff type we do not know about ???" << endl; } } } @@ -1174,10 +1175,10 @@ diffList = newModel->differences(); diff = diffList.first(); - kDebug(8101) << "Count =" << diffList.count(); + kDebug(8101) << "Count = " << diffList.count() << endl; for ( diff = diffList.first(); diff; diff = diffList.next() ) { - kDebug(8101) << "sourcelinenumber =" << diff->sourceLineNumber(); + kDebug(8101) << "sourcelinenumber = " << diff->sourceLineNumber() << endl; } */ @@ -1190,7 +1191,7 @@ void KompareModelList::show() { - kDebug(9500) << "KompareModelList::Show Number of models =" << m_models->count(); + kDebug(8101) << "KompareModelList::Show Number of models = " << m_models->count() << endl; emit modelsChanged( m_models ); emit setSelection( m_selectedModel, m_selectedDifference ); } @@ -1203,20 +1204,34 @@ emit modelsChanged( m_models ); } +void KompareModelList::refresh() +{ + // FIXME: I can imagine blending also wants to be refreshed so make a switch case here + compare(m_info->mode); +} + void KompareModelList::swap() { - QString source = m_source; - QString destination = m_destination; - if ( m_info.mode == Kompare::ComparingFiles ) - compareFiles( destination, source ); - else if ( m_info.mode == Kompare::ComparingDirs ) - compareDirs( destination, source ); + //FIXME Not sure if any mode could be swapped + if ( m_info->mode == Kompare::ComparingFiles ) + compare(m_info->mode); + else if ( m_info->mode == Kompare::ComparingDirs ) + compare(m_info->mode); } -bool KompareModelList::isModified() const +bool KompareModelList::hasUnsavedChanges() const { - if ( m_noOfModified > 0 ) - return true; + if ( modelCount() == 0 ) + return false; + + DiffModelListConstIterator modelIt = m_models->constBegin(); + DiffModelListConstIterator endIt = m_models->constEnd(); + + for ( ; modelIt != endIt; ++modelIt ) + { + if ( (*modelIt)->hasUnsavedChanges() ) + return true; + } return false; } @@ -1235,45 +1250,22 @@ return m_selectedModel ? m_selectedModel->appliedCount() : -1; } -void KompareModelList::slotSetModified( bool modified ) +void KompareModelList::slotKompareInfo( struct Kompare::Info* info ) { - kDebug(8101) << "KompareModelList::slotSetModified(" << modified << ");"; - kDebug(8101) << "Before: m_noOfModified =" << m_noOfModified; - - // If selectedModel emits its signal setModified it does not set the model - // internal m_modified bool yet, it only does that after the emit. - if ( modified && !m_selectedModel->isModified() ) - m_noOfModified++; - else if ( !modified && m_selectedModel->isModified() ) - m_noOfModified--; - - kDebug(8101) << "After : m_noOfModified =" << m_noOfModified; - - if ( m_noOfModified < 0 ) - { - kDebug(8101) << "Wow something is ****ed up..."; - } - else if ( m_noOfModified == 0 ) - { - emit setModified( false ); - } - else // > 0 :-) - { - emit setModified( true ); - } + m_info = info; } bool KompareModelList::setSelectedModel( DiffModel* model ) { - kDebug(8101) << "KompareModelList::setSelectedModel(" << model << ")"; + kDebug(8101) << "KompareModelList::setSelectedModel( " << model << " )" << endl; if ( model != m_selectedModel ) { - if ( findItem( model , m_models ) == -1 ) + if ( !m_models->contains( model ) ) return false; - kDebug(8101) << "m_selectedModel (was) =" << m_selectedModel; - m_modelIndex = findItem( model , m_models ); - kDebug(8101) << "m_selectedModel (is) =" << m_selectedModel; + kDebug(8101) << "m_selectedModel (was) = " << m_selectedModel << endl; + m_modelIndex = m_models->indexOf( model ); + kDebug(8101) << "m_selectedModel (is) = " << m_selectedModel << endl; m_selectedModel = model; } @@ -1283,123 +1275,124 @@ } void KompareModelList::updateModelListActions() -{/* - if ( m_models && m_selectedModel && m_selectedDifference ) - { - if ( ( ( KomparePart* )parent() )->isReadWrite() ) - { - if ( m_selectedModel->appliedCount() != m_selectedModel->differenceCount() ) - m_applyAll->setEnabled( true ); - else - m_applyAll->setEnabled( false ); - - if ( m_selectedModel->appliedCount() != 0 ) - m_unapplyAll->setEnabled( true ); - else - m_unapplyAll->setEnabled( false ); - - m_applyDifference->setEnabled( true ); - m_unApplyDifference->setEnabled( true ); - m_save->setEnabled( m_selectedModel->isModified() ); - } - else - { - m_applyDifference->setEnabled ( false ); - m_unApplyDifference->setEnabled( false ); - m_applyAll->setEnabled ( false ); - m_unapplyAll->setEnabled ( false ); - m_save->setEnabled ( false ); - } - - m_previousFile->setEnabled ( hasPrevModel() ); - m_nextFile->setEnabled ( hasNextModel() ); - m_previousDifference->setEnabled( hasPrevDiff() ); - m_nextDifference->setEnabled ( hasNextDiff() ); - } - else - { - m_applyDifference->setEnabled ( false ); - m_unApplyDifference->setEnabled ( false ); - m_applyAll->setEnabled ( false ); - m_unapplyAll->setEnabled ( false ); - - m_previousFile->setEnabled ( false ); - m_nextFile->setEnabled ( false ); - m_previousDifference->setEnabled( false ); - m_nextDifference->setEnabled ( false ); - m_save->setEnabled ( false ); - }*/ +{ +// if ( m_models && m_selectedModel && m_selectedDifference ) +// { +// // ARGH!!!! Casts are evil!!! +// if ( false /*( ( KomparePart* )parent() )->isReadWrite()*/ ) +// { +// if ( m_selectedModel->appliedCount() != m_selectedModel->differenceCount() ) +// m_applyAll->setEnabled( true ); +// else +// m_applyAll->setEnabled( false ); +// +// if ( m_selectedModel->appliedCount() != 0 ) +// m_unapplyAll->setEnabled( true ); +// else +// m_unapplyAll->setEnabled( false ); +// +// m_applyDifference->setEnabled( m_selectedDifference->applied() == false ); +// m_unApplyDifference->setEnabled( m_selectedDifference->applied() == true ); +// m_save->setEnabled( m_selectedModel->hasUnsavedChanges() ); +// } +// else +// { +// m_applyDifference->setEnabled ( false ); +// m_unApplyDifference->setEnabled( false ); +// m_applyAll->setEnabled ( false ); +// m_unapplyAll->setEnabled ( false ); +// m_save->setEnabled ( false ); +// } +// +// m_previousFile->setEnabled ( hasPrevModel() ); +// m_nextFile->setEnabled ( hasNextModel() ); +// m_previousDifference->setEnabled( hasPrevDiff() ); +// m_nextDifference->setEnabled ( hasNextDiff() ); +// } +// else +// { +// m_applyDifference->setEnabled ( false ); +// m_unApplyDifference->setEnabled ( false ); +// m_applyAll->setEnabled ( false ); +// m_unapplyAll->setEnabled ( false ); +// +// m_previousFile->setEnabled ( false ); +// m_nextFile->setEnabled ( false ); +// m_previousDifference->setEnabled( false ); +// m_nextDifference->setEnabled ( false ); +// m_save->setEnabled ( false ); +// } } bool KompareModelList::hasPrevModel() const { - kDebug(8101) << "KompareModelList::hasPrevModel()"; + kDebug(8101) << "KompareModelList::hasPrevModel()" << endl; if ( m_modelIndex > 0 ) { -// kDebug(8101) << "has prev model"; +// kDebug(8101) << "has prev model" << endl; return true; } -// kDebug(8101) << "doesn't have a prev model, this is the first one..."; +// kDebug(8101) << "doesn't have a prev model, this is the first one..." << endl; return false; } bool KompareModelList::hasNextModel() const { - kDebug(8101) << "KompareModelList::hasNextModel()"; + kDebug(8101) << "KompareModelList::hasNextModel()" << endl; - if ( ( unsigned int )m_modelIndex < ( m_models->count() - 1 ) ) + if ( m_modelIndex < ( m_models->count() - 1 ) ) { -// kDebug(8101) << "has next model"; +// kDebug(8101) << "has next model" << endl; return true; } -// kDebug(8101) << "doesn't have a next model, this is the last one..."; +// kDebug(8101) << "doesn't have a next model, this is the last one..." << endl; return false; } bool KompareModelList::hasPrevDiff() const { -// kDebug(8101) << "KompareModelList::hasPrevDiff()"; +// kDebug(8101) << "KompareModelList::hasPrevDiff()" << endl; int index = m_selectedModel->diffIndex(); if ( index > 0 ) { -// kDebug(8101) << "has prev difference in same model"; +// kDebug(8101) << "has prev difference in same model" << endl; return true; } if ( hasPrevModel() ) { -// kDebug(8101) << "has prev difference but in prev model"; +// kDebug(8101) << "has prev difference but in prev model" << endl; return true; } -// kDebug(8101) << "doesn't have a prev difference, not even in the previous model because there is no previous model"; +// kDebug(8101) << "doesn't have a prev difference, not even in the previous model because there is no previous model" << endl; return false; } bool KompareModelList::hasNextDiff() const { -// kDebug(8101) << "KompareModelList::hasNextDiff()"; +// kDebug(8101) << "KompareModelList::hasNextDiff()" << endl; int index = m_selectedModel->diffIndex(); if ( index < ( m_selectedModel->differenceCount() - 1 ) ) { -// kDebug(8101) << "has next difference in same model"; +// kDebug(8101) << "has next difference in same model" << endl; return true; } if ( hasNextModel() ) { -// kDebug(8101) << "has next difference but in next model"; +// kDebug(8101) << "has next difference but in next model" << endl; return true; } -// kDebug(8101) << "doesn't have a next difference, not even in next model because there is no next model"; +// kDebug(8101) << "doesn't have a next difference, not even in next model because there is no next model" << endl; return false; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/komparemodellist.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/komparemodellist.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/komparemodellist.h 2009-08-30 21:28:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/komparemodellist.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,10 @@ /*************************************************************************** - komparemodellist.h - description - ------------------- + komparemodellist.h + ------------------- begin : Tue Jun 26 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2001-2005,2009 Otto Bruggeman + Copyright 2007-2008 Kevin Kofler ***************************************************************************/ /*************************************************************************** @@ -18,19 +19,16 @@ #ifndef KOMPAREMODELLIST_H #define KOMPAREMODELLIST_H -#include +#include #include "diffmodel.h" #include "diffmodellist.h" #include "kompare.h" +#include "diff2export.h" -#include "diffexport.h" - -class QFile; class KAction; -class KDirWatch; -class K3TempFile; +class KTemporaryFile; class DiffSettings; class KompareProcess; @@ -38,29 +36,29 @@ namespace Diff2 { -class KompareModelList : public QObject +class DIFF2_EXPORT KompareModelList : public QObject { Q_OBJECT public: - KompareModelList( DiffSettings* diffSettings, Kompare::Info& info, QObject* parent = 0, const char* name = 0 ); + KompareModelList( DiffSettings* diffSettings, QWidget* widgetForKIO, QObject* parent, const char* name = 0 ); ~KompareModelList(); public: + void refresh(); // Swap source with destination and show differences void swap(); /* Comparing methods */ - bool compare( const QString& source, const QString& destination ); + bool compare(); - bool compareFiles( const QString& source, const QString& destination ); - bool compareDirs( const QString& source, const QString& destination ); + bool compare(Kompare::Mode); bool openDiff( const QString& diff ); - bool openFileAndDiff( const QString& file, const QString& diff ); - bool openDirAndDiff( const QString& dir, const QString& diff, bool reverse = false ); + bool openFileAndDiff(); + bool openDirAndDiff(); - bool saveDiff( const QString& url, const QString& directory, DiffSettings* diffSettings ); + bool saveDiff( const QString& url, QString directory, DiffSettings* diffSettings ); bool saveAll(); bool saveDestination( DiffModel* model ); @@ -79,19 +77,20 @@ // this is like patching but with a twist bool blendOriginalIntoModelList( const QString& localURL ); - enum Kompare::Mode mode() const { return m_info.mode; }; + // This mode() method is superfluous now so FIXME + enum Kompare::Mode mode() const { return m_info->mode; }; const DiffModelList* models() const { return m_models; }; int modelCount() const; int differenceCount() const; int appliedCount() const; - const DiffModel* modelAt( int i ) const { return *( m_models->at( i ) ); }; - int findModel( DiffModel* model ) const { return findItem( model, m_models ); }; + const DiffModel* modelAt( int i ) const { return m_models->at( i ); }; + int findModel( DiffModel* model ) const { return m_models->indexOf( model ); }; - bool isModified() const; + bool hasUnsavedChanges() const; - int currentModel() const { return findItem( m_selectedModel, m_models ); }; + int currentModel() const { return m_models->indexOf( m_selectedModel ); }; int currentDifference() const { return m_selectedModel ? m_selectedModel->findDifference( m_selectedDifference ) : -1; }; const DiffModel* selectedModel() const { return m_selectedModel; }; @@ -122,9 +121,8 @@ void applyDifference( bool apply ); void applyAllDifferences( bool apply ); void applyDifference( const Diff2::Difference* diff, bool apply ); - - // Emits true when m_noOfModified > 0, false when m_noOfModified == 0 - void setModified( bool modified ); + void diffString( const QString& ); + void updateActions(); public slots: void slotSelectionChanged( const Diff2::DiffModel* model, const Diff2::Difference* diff ); @@ -137,8 +135,7 @@ void slotPreviousDifference(); void slotNextDifference(); - // This slot is called by the diffmodels whenever their status changes to modified or unmodified - void slotSetModified( bool modified ); + void slotKompareInfo( struct Kompare::Info* ); protected slots: void slotDiffProcessFinished( bool success ); @@ -170,7 +167,7 @@ QStringList split( const QString& diff ); private: - K3TempFile* m_diffTemp; + KTemporaryFile* m_diffTemp; QString m_diffURL; KompareProcess* m_diffProcess; @@ -179,19 +176,12 @@ DiffModelList* m_models; - QString m_source; - QString m_destination; - DiffModel* m_selectedModel; Difference* m_selectedDifference; - KDirWatch* m_dirWatch; - KDirWatch* m_fileWatch; + int m_modelIndex; - int m_noOfModified; - unsigned int m_modelIndex; - - Kompare::Info& m_info; + struct Kompare::Info* m_info; KAction* m_applyDifference; KAction* m_unApplyDifference; @@ -206,6 +196,8 @@ QString m_encoding; QTextCodec* m_textCodec; + + QWidget* m_widgetForKIO; }; } // End of namespace Diff2 diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/kompareprocess.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/kompareprocess.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/kompareprocess.cpp 2009-11-26 15:15:34.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/kompareprocess.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,10 @@ /*************************************************************************** - kompareprocess.cpp - description - ------------------- - begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh + kompareprocess.cpp + ------------------ + begin : Sun Mar 4 2001 + Copyright 2001-2005,2009 Otto Bruggeman + Copyright 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2007-2008 Kevin Kofler ****************************************************************************/ /*************************************************************************** @@ -16,12 +17,10 @@ ***************************************************************************/ #include "kompareprocess.h" -#include -#include -#include -//Added by qt3to4: -#include -#include + +#include +#include +#include #include #include @@ -29,25 +28,18 @@ #include "diffsettings.h" - -KompareProcess::KompareProcess( DiffSettings* diffSettings, enum Kompare::DiffMode mode, const QString& source, const QString& destination, const QString& dir ) - : m_diffSettings( diffSettings ), - m_mode( mode ), - m_textDecoder( 0 ), - m_proc(new QProcess) +KompareProcess::KompareProcess( DiffSettings* diffSettings, Kompare::DiffMode diffMode, const QString & source, const QString & destination, const QString &dir, Kompare::Mode mode ) + : KProcess(), + m_diffSettings( diffSettings ), + m_mode( diffMode ), + m_customString(0), + m_textDecoder( 0 ) { - - // connect the stdout and stderr signals - connect( m_proc, SIGNAL( readyReadStandardOutput() ), - SLOT ( slotReceivedStdout( ) ) ); - connect( this, SIGNAL( readyReadStandardError() ), - SLOT ( slotReceivedStderr( ) ) ); - // connect the signal that indicates that the proces has exited connect( this, SIGNAL( finished( int, QProcess::ExitStatus ) ), - SLOT ( slotProcessExited( int, QProcess::ExitStatus ) ) ); + SLOT ( slotFinished( int, QProcess::ExitStatus ) ) ); - m_env << "LANG=C"; + setEnv( "LANG", "C" ); // Write command and options if( m_mode == Kompare::Default ) @@ -60,60 +52,77 @@ } if( !dir.isEmpty() ) { - m_proc->setWorkingDirectory( dir ); + setWorkingDirectory( dir ); } // Write file names - m_args << "--"; - m_args << constructRelativePath( dir, source ); - m_args << constructRelativePath( dir, destination ); + *this << "--"; + + //Add the option for diff to read from stdin(QIODevice::write), and save a pointer to the string + if(mode == Kompare::ComparingStringFile) + { + *this << "-"; + m_customString = &source; + } + else + { + *this << constructRelativePath( dir, source ); + } + + if(mode == Kompare::ComparingFileString) + { + *this << "-"; + m_customString = &destination; + } + else + { + *this << constructRelativePath( dir, destination ); + } } void KompareProcess::writeDefaultCommandLine() { if ( !m_diffSettings || m_diffSettings->m_diffProgram.isEmpty() ) { - m_prog = "diff"; - m_args << "-dr"; + *this << "diff" << "-dr"; } else { - m_prog = m_diffSettings->m_diffProgram; - m_args << "-dr"; + *this << m_diffSettings->m_diffProgram << "-dr"; } - m_args << "-U" << QString::number( m_diffSettings->m_linesOfContext ); + *this << "-U" << QString::number( m_diffSettings->m_linesOfContext ); } void KompareProcess::writeCommandLine() { - // load the executable into the K3Process + // load the executable into the KProcess if ( m_diffSettings->m_diffProgram.isEmpty() ) { - kDebug(8101) << "Using the first diff in the path..."; - m_prog = "diff"; + kDebug(8101) << "Using the first diff in the path..." << endl; + *this << "diff"; } else { - kDebug(8101) << "Using a user specified diff, namely:" << m_diffSettings->m_diffProgram; - m_prog = m_diffSettings->m_diffProgram; + kDebug(8101) << "Using a user specified diff, namely: " << m_diffSettings->m_diffProgram << endl; + *this << m_diffSettings->m_diffProgram; } switch( m_diffSettings->m_format ) { case Kompare::Unified : - m_args << "-U" << QString::number( m_diffSettings->m_linesOfContext ); + *this << "-U" << QString::number( m_diffSettings->m_linesOfContext ); break; case Kompare::Context : - m_args << "-C" << QString::number( m_diffSettings->m_linesOfContext ); + *this << "-C" << QString::number( m_diffSettings->m_linesOfContext ); break; case Kompare::RCS : - m_args << "-n"; + *this << "-n"; break; case Kompare::Ed : - m_args << "-e"; + *this << "-e"; break; case Kompare::SideBySide: - m_args << "-y"; + *this << "-y"; break; case Kompare::Normal : case Kompare::UnknownFormat : @@ -124,67 +133,67 @@ if ( m_diffSettings->m_largeFiles // default diff does not have -H on OpenBSD // so don't pass this option unless the user overrode the default program -#if defined(__OpenBSD__) //krazy:exclude=cpp +#if defined(__OpenBSD__) && !m_diffSettings->m_diffProgram.isEmpty() #endif ) { - m_args << "-H"; + *this << "-H"; } if ( m_diffSettings->m_ignoreWhiteSpace ) { - m_args << "-b"; + *this << "-b"; } if ( m_diffSettings->m_ignoreAllWhiteSpace ) { - m_args << "-w"; + *this << "-w"; } if ( m_diffSettings->m_ignoreEmptyLines ) { - m_args << "-B"; + *this << "-B"; } if ( m_diffSettings->m_ignoreChangesDueToTabExpansion ) { - m_args << "-E"; + *this << "-E"; } if ( m_diffSettings->m_createSmallerDiff ) { - m_args << "-d"; + *this << "-d"; } if ( m_diffSettings->m_ignoreChangesInCase ) { - m_args << "-i"; + *this << "-i"; } if ( m_diffSettings->m_ignoreRegExp && !m_diffSettings->m_ignoreRegExpText.isEmpty() ) { - m_args << "-I" << m_diffSettings->m_ignoreRegExpText; + *this << "-I " << m_diffSettings->m_ignoreRegExpText; } if ( m_diffSettings->m_showCFunctionChange ) { - m_args << "-p"; + *this << "-p"; } if ( m_diffSettings->m_convertTabsToSpaces ) { - m_args << "-t"; + *this << "-t"; } if ( m_diffSettings->m_recursive ) { - m_args << "-r"; + *this << "-r"; } if ( m_diffSettings->m_newFiles ) { - m_args << "-N"; + *this << "-N"; } // This option is more trouble than it is worth... please do not ever enable it unless you want really weird crashes @@ -195,73 +204,79 @@ if ( m_diffSettings->m_excludeFilePattern ) { - QStringList::ConstIterator it = m_diffSettings->m_excludeFilePatternList.constBegin(); - QStringList::ConstIterator end = m_diffSettings->m_excludeFilePatternList.constEnd(); - for ( ; it != end; ++it ) + Q_FOREACH(const QString& it, m_diffSettings->m_excludeFilePatternList) { - m_args << "-x" << *it ; + *this << "-x" << it; } } if ( m_diffSettings->m_excludeFilesFile && !m_diffSettings->m_excludeFilesFileURL.isEmpty() ) { - m_args << "-X" << m_diffSettings->m_excludeFilesFileURL; + *this << "-X" << m_diffSettings->m_excludeFilesFileURL; } } KompareProcess::~KompareProcess() { - delete m_proc; + delete m_textDecoder; } void KompareProcess::setEncoding( const QString& encoding ) { - QTextCodec* textCodec = KGlobal::charsets()->codecForName( encoding.toLatin1() ); - if ( textCodec ) - m_textDecoder = textCodec->makeDecoder(); + if ( !encoding.compare( "default", Qt::CaseInsensitive ) ) + { + m_textDecoder = QTextCodec::codecForLocale()->makeDecoder(); + } else { - kDebug(8101) << "Using locale codec as backup..."; - textCodec = QTextCodec::codecForLocale(); - m_textDecoder = textCodec->makeDecoder(); + m_codec = KGlobal::charsets()->codecForName( encoding.toLatin1() ); + if ( m_codec ) + m_textDecoder = m_codec->makeDecoder(); + else + { + kDebug(8101) << "Using locale codec as backup..." << endl; + m_codec = QTextCodec::codecForLocale(); + m_textDecoder = m_codec->makeDecoder(); + } } } -void KompareProcess::slotReceivedStdout( ) -{ - m_stdout += m_proc->readAllStandardOutput(); -} - -void KompareProcess::slotReceivedStderr( ) -{ - m_stderr += m_proc->readAllStandardError(); -} - void KompareProcess::start() { #ifndef NDEBUG QString cmdLine; - QStringList::ConstIterator it = m_args.constBegin(); - for (; it != m_args.constEnd(); ++it ) - cmdLine += "\"" + (*it) + "\" "; - kDebug(8101) << cmdLine; + QStringList program = KProcess::program(); + QStringList::ConstIterator it = program.begin(); + for (; it != program.end(); ++it ) + cmdLine += "\"" + (*it) + "\" "; + kDebug(8101) << cmdLine << endl; #endif - m_proc->setEnvironment(m_env); - m_proc->start(m_prog, m_args); + setOutputChannelMode( SeparateChannels ); + setNextOpenMode(QIODevice::ReadWrite); + KProcess::start(); + + //If we have a string to compare against input it now + if(m_customString) + write(m_codec->fromUnicode(*m_customString)); + closeWriteChannel(); } -QProcess* KompareProcess::process() +void KompareProcess::slotFinished( int exitCode, QProcess::ExitStatus exitStatus ) { - return m_proc; -} + // add all output to m_stdout/m_stderr + if ( m_textDecoder ) + { + m_stdout = m_textDecoder->toUnicode( readAllStandardOutput() ); + m_stderr = m_textDecoder->toUnicode( readAllStandardError() ); + } + else + kDebug(8101) << "KompareProcess::slotFinished : No decoder !!!" << endl; -void KompareProcess::slotProcessExited( int code, QProcess::ExitStatus status ) -{ - // exit status of 0: no differences - // 1: some differences - // 2: error but there may be differences ! - kDebug(8101) << "Exited with exit status :" << status; - emit diffHasFinished( code == 0 && status != QProcess::CrashExit ); + // exit code of 0: no differences + // 1: some differences + // 2: error but there may be differences ! + kDebug(8101) << "Exited with exit code : " << exitCode << endl; + emit diffHasFinished( exitStatus == NormalExit && exitCode != 0 ); } #include "kompareprocess.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/kompareprocess.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/kompareprocess.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/kompareprocess.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/kompareprocess.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,10 @@ /*************************************************************************** - kompareprocess.h - description - ------------------- + kompareprocess.h + ---------------- begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2001-2003 Otto Bruggeman + Copyright 2001-2003 John Firebaugh + Copyright 2008 Kevin Kofler ****************************************************************************/ /*************************************************************************** @@ -18,30 +19,28 @@ #ifndef KOMPAREPROCESS_H #define KOMPAREPROCESS_H +#include + #include "kompare.h" -#include -class QTextCodec; class QTextDecoder; -class QProcess; class DiffSettings; -class KompareProcess : public QObject, public KompareFunctions +class KompareProcess : public KProcess, public KompareFunctions { Q_OBJECT public: - KompareProcess( DiffSettings* diffSettings, enum Kompare::DiffMode mode, const QString& source, const QString& destination, const QString& directory = QString() ); + KompareProcess( DiffSettings* diffSettings, enum Kompare::DiffMode mode, const QString & source, + const QString & destination, const QString& directory = QString(), enum Kompare::Mode = Kompare::UnknownMode ); ~KompareProcess(); void start(); - QProcess* process(); - QString diffOutput() { return m_stdout; } - QString stdOut() { return m_stdout; } - QString stdErr() { return m_stderr; } + QString stdOut() { return m_stdout; } + QString stdErr() { return m_stderr; } void setEncoding( const QString& encoding ); @@ -53,20 +52,16 @@ void writeCommandLine(); protected slots: - void slotReceivedStdout( ); - void slotReceivedStderr( ); - void slotProcessExited( int, QProcess::ExitStatus ); + void slotFinished( int, QProcess::ExitStatus ); private: - DiffSettings* m_diffSettings; + DiffSettings* m_diffSettings; enum Kompare::DiffMode m_mode; - QString m_stdout; - QString m_stderr; - QTextDecoder* m_textDecoder; - QProcess* m_proc; - QStringList m_env; - QStringList m_args; - QString m_prog; + const QString * m_customString; // Used when a comparison between a file and a string is requested + QString m_stdout; + QString m_stderr; + QTextDecoder* m_textDecoder; + QTextCodec * m_codec; }; #endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/levenshteintable.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/levenshteintable.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/levenshteintable.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/levenshteintable.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,8 @@ ** ** Filename : levenshteintable.cpp ** Created on : 08 november, 2003 -** Copyright : (c) 2003 Otto Bruggeman +** Copyright 2003,2009 Otto Bruggeman +** Copyright 2007 Kevin Kofler ** *******************************************************************************/ @@ -16,14 +17,15 @@ *******************************************************************************/ #include "levenshteintable.h" + #include -#include +#include +//#include #include #include - #include "difference.h" using namespace Diff2; @@ -57,7 +59,7 @@ int LevenshteinTable::getContent( unsigned int posX, unsigned int posY ) const { -// kDebug(8101) << "Width =" << m_width << ", height =" << m_height << ", posX =" << posX << ", posY =" << posY; +// kDebug(8101) << "Width = " << m_width << ", height = " << m_height << ", posX = " << posX << ", posY = " << posY; return m_table[ posY * m_width + posX ]; } @@ -106,8 +108,8 @@ m_source = source; m_destination = destination; - QString s = ' ' + source->string(); // Optimization, so i do not have to subtract 1 from the indexes every - QString d = ' ' + destination->string(); // single time and add 1 to the width and height of the table + QString s = ' ' + source->string(); // Optimization, so i do not have to subtract 1 from the indexes + QString d = ' ' + destination->string(); // every single time and add 1 to the width and height of the table unsigned int m = s.length(); unsigned int n = d.length(); @@ -140,11 +142,11 @@ // Optimization, calculate row wise instead of column wise, wont trash the cache so much with large strings for ( j = 1; j < n; ++j ) { - dj = dq[ j ]; + dj = dq[j].unicode(); for ( i = 1; i < m; ++i ) { - si = sq[ i ]; + si = sq[i]; if ( si == dj ) cost = 0; else @@ -163,7 +165,7 @@ int LevenshteinTable::chooseRoute( int c1, int c2, int c3 ) { -// kDebug(8101) << "c1 =" << c1 << ", c2 =" << c2 << ", c3 =" << c3; +// kDebug(8101) << "c1 = " << c1 << ", c2 = " << c2 << ", c3 = " << c3; // preference order: c2, c3, c1, hopefully this will work out for me if ( c2 <= c1 && c2 <= c3 ) return 1; @@ -176,13 +178,29 @@ void LevenshteinTable::createListsOfMarkers() { -// std::cout << source.latin1() << std::endl; -// std::cout << destination.latin1() << std::endl; + QString source( m_source->string() ); + QString destination( m_destination->string() ); +// kDebug(8101) << source; +// kDebug(8101) << destination; // dumpLevenshteinTable(); unsigned int x = m_width-1; unsigned int y = m_height-1; + unsigned int difference = getContent(x, y); + + // If the number of differences is more than half the length of the largest string + // dont bother to mark the individual changes + // Patch based on work by Felix Berger as put as attachment to bug 75794 + if ( difference > qMax(x, y) / 2 ) + { + m_source->prepend( new Marker( Marker::End, x ) ); + m_source->prepend( new Marker( Marker::Start, 0 ) ); + m_destination->prepend( new Marker( Marker::End, y ) ); + m_destination->prepend( new Marker( Marker::Start, 0 ) ); + return; + } + Marker* c = 0; int n, nw, w, direction, currentValue; @@ -200,7 +218,7 @@ { case 0: // north // kDebug(8101) << "Picking north"; -// kDebug(8101) << "Source[" << ( x - 1 ) << "] =" << QString( source[ x-1 ] ) << ", destination[" << ( y - 1 ) << "] =" << QString( destination[ y-1 ] ); +// kDebug(8101) << "Source[" << ( x - 1 ) << "] = " << QString( source[ x-1 ] ) << ", destination[" << ( y - 1 ) << "] = " << QString( destination[ y-1 ] ); if ( !m_destination->markerList().isEmpty() ) c = m_destination->markerList().first(); @@ -209,14 +227,14 @@ if ( c && c->type() == Marker::End ) { -// kDebug(8101) << "CurrentValue:" << currentValue; +// kDebug(8101) << "CurrentValue: " << currentValue; if ( n == currentValue ) m_destination->prepend( new Marker( Marker::Start, y ) ); // else: the change continues, do not do anything } else { -// kDebug(8101) << "CurrentValue:" << currentValue; +// kDebug(8101) << "CurrentValue: " << currentValue; if ( n < currentValue ) m_destination->prepend( new Marker( Marker::End, y ) ); } @@ -225,7 +243,7 @@ break; case 1: // northwest // kDebug(8101) << "Picking northwest"; -// kDebug(8101) << "Source[" << ( x - 1 ) << "] =" << QString( source[ x-1 ] ) << ", destination[" << ( y - 1 ) << "] =" << QString( destination[ y-1 ] ); +// kDebug(8101) << "Source[" << ( x - 1 ) << "] = " << QString( source[ x-1 ] ) << ", destination[" << ( y - 1 ) << "] = " << QString( destination[ y-1 ] ); if ( !m_destination->markerList().isEmpty() ) c = m_destination->markerList().first(); @@ -234,14 +252,14 @@ if ( c && c->type() == Marker::End ) { -// kDebug(8101) << "End found: CurrentValue:" << currentValue; +// kDebug(8101) << "End found: CurrentValue: " << currentValue; if ( nw == currentValue ) m_destination->prepend( new Marker( Marker::Start, y ) ); // else: the change continues, do not do anything } else { -// kDebug(8101) << "CurrentValue:" << currentValue; +// kDebug(8101) << "CurrentValue: " << currentValue; if ( nw < currentValue ) m_destination->prepend( new Marker( Marker::End, y ) ); } @@ -253,14 +271,14 @@ if ( c && c->type() == Marker::End ) { -// kDebug(8101) << "End found: CurrentValue:" << currentValue; +// kDebug(8101) << "End found: CurrentValue: " << currentValue; if ( nw == currentValue ) m_source->prepend( new Marker( Marker::Start, x ) ); // else: the change continues, do not do anything } else { -// kDebug(8101) << "CurrentValue:" << currentValue; +// kDebug(8101) << "CurrentValue: " << currentValue; if ( nw < currentValue ) m_source->prepend( new Marker( Marker::End, x ) ); } @@ -270,7 +288,7 @@ break; case 2: // west // kDebug(8101) << "Picking west"; -// kDebug(8101) << "Source[" << ( x - 1 ) << "] =" << QString( source[ x-1 ] ) << ", destination[" << ( y - 1 ) << "] =" << QString( destination[ y-1 ] ); +// kDebug(8101) << "Source[" << ( x - 1 ) << "] = " << QString( source[ x-1 ] ) << ", destination[" << ( y - 1 ) << "] = " << QString( destination[ y-1 ] ); if ( !m_source->markerList().isEmpty() ) c = m_source->markerList().first(); @@ -279,14 +297,14 @@ if ( c && c->type() == Marker::End ) { -// kDebug(8101) << "End found: CurrentValue:" << currentValue; +// kDebug(8101) << "End found: CurrentValue: " << currentValue; if ( w == currentValue ) m_source->prepend( new Marker( Marker::Start, x ) ); // else: the change continues, do not do anything } else { -// kDebug(8101) << "CurrentValue:" << currentValue; +// kDebug(8101) << "CurrentValue: " << currentValue; if ( w < currentValue ) m_source->prepend( new Marker( Marker::End, x ) ); } @@ -295,5 +313,56 @@ break; } } + + // When leaving the loop it does not mean both are 0! If not there is still a change at the beginning of the line we missed so adding now. + if ( x != 0 ) + { + m_source->prepend( new Marker( Marker::End, x ) ); + m_source->prepend( new Marker( Marker::Start, 0 ) ); + } + + if ( y != 0 ) + { + m_destination->prepend( new Marker( Marker::End, y ) ); + m_destination->prepend( new Marker( Marker::Start, 0 ) ); + } + +// kDebug(8101) << "Source string: " << source; + +// QStringList list; +// int prevValue = 0; +// MarkerListConstIterator mit = m_source->markerList().begin(); +// MarkerListConstIterator end = m_source->markerList().end(); +// for ( ; mit != end; ++mit ) +// { +// c = *mit; +// kDebug(8101) << "Source Marker Entry : Type: " << c->type() << ", Offset: " << c->offset(); +// list.append( source.mid( prevValue, c->offset() - prevValue ) ); +// prevValue = c->offset(); +// } +// if ( prevValue < source.length() - 1 ) +// { +// list.append( source.mid( prevValue, source.length() - prevValue ) ); +// } +// kDebug(8101) << "Source Resulting stringlist : " << list.join("\n"); +// +// list.clear(); +// prevValue = 0; +// +// kDebug(8101) << "Destination string: " << destination; +// mit = m_destination->markerList().begin(); +// end = m_destination->markerList().end(); +// for ( ; mit != end; ++mit ) +// { +// c = *mit; +// kDebug(8101) << "Destination Marker Entry : Type: " << c->type() << ", Offset: " << c->offset(); +// list.append( destination.mid( prevValue, c->offset() - prevValue ) ); +// prevValue = c->offset(); +// } +// if ( prevValue < destination.length() - 1 ) +// { +// list.append( destination.mid( prevValue, destination.length() - prevValue ) ); +// } +// kDebug(8101) << "Destination Resulting string : " << list.join("\n"); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/levenshteintable.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/levenshteintable.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/levenshteintable.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/levenshteintable.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,7 @@ ** ** Filename : levenshteintable.h ** Created on : 08 november, 2003 -** Copyright : (c) 2003 Otto Bruggeman +** Copyright 2003 Otto Bruggeman ** *******************************************************************************/ @@ -15,12 +15,11 @@ ** *******************************************************************************/ -#ifndef _LEVENSHTEIN_H -#define _LEVENSHTEIN_H +#ifndef LEVENSHTEIN_H +#define LEVENSHTEIN_H #include "difference.h" -class QString; namespace Diff2 { @@ -65,4 +64,4 @@ } // namespace Diff2 -#endif // _LEVENSHTEIN_H +#endif // LEVENSHTEIN_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/parserbase.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/parserbase.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/parserbase.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/parserbase.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,9 @@ /************************************************************************** ** parserbase.cpp -** ------------------- +** -------------- ** begin : Sun Aug 4 15:05:35 2002 -** copyright : (C) 2002-2004 Otto Bruggeman -** +** Copyright 2002-2004,2009 Otto Bruggeman +** Copyright 2007 Kevin Kofler ***************************************************************************/ /*************************************************************************** ** @@ -15,7 +15,8 @@ ***************************************************************************/ #include "parserbase.h" -#include + +#include #include @@ -24,7 +25,6 @@ #include "difference.h" #include "komparemodellist.h" - using namespace Diff2; ParserBase::ParserBase( const KompareModelList* list, const QStringList& diff ) : @@ -35,8 +35,8 @@ m_singleFileDiff( false ), m_list( list ) { -// kDebug(8101) << diff; -// kDebug(8101) << m_diffLines; +// kDebug(8101) << diff << endl; +// kDebug(8101) << m_diffLines << endl; m_models = new DiffModelList(); // used in contexthunkheader @@ -62,8 +62,8 @@ m_normalHunkBodyAdded.setPattern ( "> (.*)" ); m_normalHunkBodyDivider.setPattern ( "---" ); - m_unifiedDiffHeader1.setPattern ( "--- ([^\\t]+)\\t([^\\t]+)(?:\\t?)(.*)\\n" ); - m_unifiedDiffHeader2.setPattern ( "\\+\\+\\+ ([^\\t]+)\\t([^\\t]+)(?:\\t?)(.*)\\n" ); + m_unifiedDiffHeader1.setPattern ( "--- ([^\\t]+)(?:\\t([^\\t]+)(?:\\t?)(.*))?\\n" ); + m_unifiedDiffHeader2.setPattern ( "\\+\\+\\+ ([^\\t]+)(?:\\t([^\\t]+)(?:\\t?)(.*))?\\n" ); m_unifiedHunkHeader.setPattern ( "@@ -([0-9]+)(|,([0-9]+)) \\+([0-9]+)(|,([0-9]+)) @@(?: ?)(.*)\\n" ); m_unifiedHunkBodyAdded.setPattern ( "\\+(.*)" ); m_unifiedHunkBodyRemoved.setPattern( "-(.*)" ); @@ -104,7 +104,7 @@ bool ParserBase::parseContextDiffHeader() { -// kDebug(8101) << "ParserBase::parseContextDiffHeader()"; +// kDebug(8101) << "ParserBase::parseContextDiffHeader()" << endl; bool result = false; while ( m_diffIterator != m_diffLines.end() ) @@ -113,15 +113,14 @@ { continue; } -// kDebug(8101) << "Matched length Header1 =" << m_contextDiffHeader1.matchedLength(); -// kDebug(8101) << "Matched string Header1 =" << m_contextDiffHeader1.cap( 0 ); +// kDebug(8101) << "Matched length Header1 = " << m_contextDiffHeader1.matchedLength() << endl; +// kDebug(8101) << "Matched string Header1 = " << m_contextDiffHeader1.cap( 0 ) << endl; if ( m_diffIterator != m_diffLines.end() && m_contextDiffHeader2.exactMatch( *m_diffIterator ) ) { -// kDebug(8101) << "Matched length Header2 =" << m_contextDiffHeader2.matchedLength(); -// kDebug(8101) << "Matched string Header2 =" << m_contextDiffHeader2.cap( 0 ); +// kDebug(8101) << "Matched length Header2 = " << m_contextDiffHeader2.matchedLength() << endl; +// kDebug(8101) << "Matched string Header2 = " << m_contextDiffHeader2.cap( 0 ) << endl; m_currentModel = new DiffModel( m_contextDiffHeader1.cap( 1 ), m_contextDiffHeader2.cap( 1 ) ); - QObject::connect( m_currentModel, SIGNAL( setModified( bool ) ), m_list, SLOT( slotSetModified( bool ) ) ); m_currentModel->setSourceTimestamp ( m_contextDiffHeader1.cap( 2 ) ); m_currentModel->setSourceRevision ( m_contextDiffHeader1.cap( 4 ) ); m_currentModel->setDestinationTimestamp( m_contextDiffHeader2.cap( 2 ) ); @@ -152,18 +151,17 @@ bool ParserBase::parseNormalDiffHeader() { -// kDebug(8101) << "ParserBase::parseNormalDiffHeader()"; +// kDebug(8101) << "ParserBase::parseNormalDiffHeader()" << endl; bool result = false; while ( m_diffIterator != m_diffLines.end() ) { if ( m_normalDiffHeader.exactMatch( *m_diffIterator ) ) { -// kDebug(8101) << "Matched length Header =" << m_normalDiffHeader.matchedLength(); -// kDebug(8101) << "Matched string Header =" << m_normalDiffHeader.cap( 0 ); +// kDebug(8101) << "Matched length Header = " << m_normalDiffHeader.matchedLength() << endl; +// kDebug(8101) << "Matched string Header = " << m_normalDiffHeader.cap( 0 ) << endl; m_currentModel = new DiffModel(); - QObject::connect( m_currentModel, SIGNAL( setModified( bool ) ), m_list, SLOT( slotSetModified( bool ) ) ); m_currentModel->setSourceFile ( m_normalDiffHeader.cap( 1 ) ); m_currentModel->setDestinationFile ( m_normalDiffHeader.cap( 2 ) ); @@ -174,7 +172,7 @@ } else { - kDebug(8101) << "No match for:" << ( *m_diffIterator ); + kDebug(8101) << "No match for: " << ( *m_diffIterator ) << endl; } ++m_diffIterator; } @@ -184,7 +182,6 @@ // Set this to the first line again and hope it is a single file diff m_diffIterator = m_diffLines.begin(); m_currentModel = new DiffModel(); - QObject::connect( m_currentModel, SIGNAL( setModified( bool ) ), m_list, SLOT( slotSetModified( bool ) ) ); m_singleFileDiff = true; } @@ -198,7 +195,7 @@ bool ParserBase::parseUnifiedDiffHeader() { -// kDebug(8101) << "ParserBase::parseUnifiedDiffHeader()"; +// kDebug(8101) << "ParserBase::parseUnifiedDiffHeader()" << endl; bool result = false; while ( m_diffIterator != m_diffLines.end() ) // do not assume we start with the diffheader1 line @@ -208,13 +205,12 @@ ++m_diffIterator; continue; } -// kDebug(8101) << "Matched length Header1 =" << m_unifiedDiffHeader1.matchedLength(); -// kDebug(8101) << "Matched string Header1 =" << m_unifiedDiffHeader1.cap( 0 ); +// kDebug(8101) << "Matched length Header1 = " << m_unifiedDiffHeader1.matchedLength() << endl; +// kDebug(8101) << "Matched string Header1 = " << m_unifiedDiffHeader1.cap( 0 ) << endl; ++m_diffIterator; if ( m_diffIterator != m_diffLines.end() && m_unifiedDiffHeader2.exactMatch( *m_diffIterator ) ) { m_currentModel = new DiffModel( m_unifiedDiffHeader1.cap( 1 ), m_unifiedDiffHeader2.cap( 1 ) ); - QObject::connect( m_currentModel, SIGNAL( setModified( bool ) ), m_list, SLOT( slotSetModified( bool ) ) ); m_currentModel->setSourceTimestamp( m_unifiedDiffHeader1.cap( 2 ) ); m_currentModel->setSourceRevision( m_unifiedDiffHeader1.cap( 4 ) ); m_currentModel->setDestinationTimestamp( m_unifiedDiffHeader2.cap( 2 ) ); @@ -237,7 +233,7 @@ bool ParserBase::parseContextHunkHeader() { -// kDebug(8101) << "ParserBase::parseContextHunkHeader()"; +// kDebug(8101) << "ParserBase::parseContextHunkHeader()" << endl; if ( m_diffIterator == m_diffLines.end() ) return false; @@ -265,10 +261,10 @@ bool ParserBase::parseNormalHunkHeader() { -// kDebug(8101) << "ParserBase::parseNormalHunkHeader()"; +// kDebug(8101) << "ParserBase::parseNormalHunkHeader()" << endl; if ( m_diffIterator != m_diffLines.end() ) { -// kDebug(8101) << "Header =" << *m_diffIterator; +// kDebug(8101) << "Header = " << *m_diffIterator << endl; if ( m_normalHunkHeaderAdded.exactMatch( *m_diffIterator ) ) { m_normalDiffType = Difference::Insert; @@ -298,17 +294,16 @@ bool ParserBase::parseUnifiedHunkHeader() { -// kDebug(8101) << "ParserBase::parseUnifiedHunkHeader()"; - if( m_diffIterator == m_diffLines.end() ) return false; +// kDebug(8101) << "ParserBase::parseUnifiedHunkHeader()" << endl; - if ( m_unifiedHunkHeader.exactMatch( *m_diffIterator ) ) + if ( m_diffIterator != m_diffLines.end() && m_unifiedHunkHeader.exactMatch( *m_diffIterator ) ) { ++m_diffIterator; return true; } else { -// kDebug(8101) << "This is not a unified hunk header :" << (*m_diffIterator); +// kDebug(8101) << "This is not a unified hunk header : " << (*m_diffIterator) << endl; return false; } @@ -316,12 +311,12 @@ bool ParserBase::parseContextHunkBody() { -// kDebug(8101) << "ParserBase::parseContextHunkBody()"; +// kDebug(8101) << "ParserBase::parseContextHunkBody()" << endl; // Storing the src part of the hunk for later use QStringList oldLines; for( ; m_diffIterator != m_diffLines.end() && m_contextHunkBodyLine.exactMatch( *m_diffIterator ); ++m_diffIterator ) { -// kDebug(8101) << "Added old line:" << *m_diffIterator; +// kDebug(8101) << "Added old line: " << *m_diffIterator << endl; oldLines.append( *m_diffIterator ); } @@ -333,16 +328,16 @@ // Storing the dest part of the hunk for later use QStringList newLines; for( ; m_diffIterator != m_diffLines.end() && m_contextHunkBodyLine.exactMatch( *m_diffIterator ); ++m_diffIterator ) { -// kDebug(8101) << "Added new line:" << *m_diffIterator; +// kDebug(8101) << "Added new line: " << *m_diffIterator << endl; newLines.append( *m_diffIterator ); } QString function = m_contextHunkHeader1.cap( 1 ); -// kDebug(8101) << "Captured function:" << function; +// kDebug(8101) << "Captured function: " << function << endl; int linenoA = m_contextHunkHeader2.cap( 1 ).toInt(); -// kDebug(8101) << "Source line number:" << linenoA; +// kDebug(8101) << "Source line number: " << linenoA << endl; int linenoB = m_contextHunkHeader3.cap( 1 ).toInt(); -// kDebug(8101) << "Dest line number:" << linenoB; +// kDebug(8101) << "Dest line number: " << linenoB << endl; DiffHunk* hunk = new DiffHunk( linenoA, linenoB, function ); @@ -356,30 +351,30 @@ { if( oldIt != oldLines.end() && m_contextHunkBodyRemoved.exactMatch( *oldIt ) ) { -// kDebug(8101) << "Delete:"; +// kDebug(8101) << "Delete: " << endl; diff = new Difference( linenoA, linenoB ); diff->setType( Difference::Delete ); m_currentModel->addDiff( diff ); -// kDebug(8101) << "Difference added"; +// kDebug(8101) << "Difference added" << endl; hunk->add( diff ); for( ; oldIt != oldLines.end() && m_contextHunkBodyRemoved.exactMatch( *oldIt ); ++oldIt ) { -// kDebug(8101) << "" << m_contextHunkBodyRemoved.cap( 1 ); +// kDebug(8101) << " " << m_contextHunkBodyRemoved.cap( 1 ) << endl; diff->addSourceLine( m_contextHunkBodyRemoved.cap( 1 ) ); linenoA++; } } else if( newIt != newLines.end() && m_contextHunkBodyAdded.exactMatch( *newIt ) ) { -// kDebug(8101) << "Insert:"; +// kDebug(8101) << "Insert: " << endl; diff = new Difference( linenoA, linenoB ); diff->setType( Difference::Insert ); m_currentModel->addDiff( diff ); -// kDebug(8101) << "Difference added"; +// kDebug(8101) << "Difference added" << endl; hunk->add( diff ); for( ; newIt != newLines.end() && m_contextHunkBodyAdded.exactMatch( *newIt ); ++newIt ) { -// kDebug(8101) << "" << m_contextHunkBodyAdded.cap( 1 ); +// kDebug(8101) << " " << m_contextHunkBodyAdded.cap( 1 ) << endl; diff->addDestinationLine( m_contextHunkBodyAdded.cap( 1 ) ); linenoB++; } @@ -387,7 +382,7 @@ else if( ( oldIt == oldLines.end() || m_contextHunkBodyContext.exactMatch( *oldIt ) ) && ( newIt == newLines.end() || m_contextHunkBodyContext.exactMatch( *newIt ) ) ) { -// kDebug(8101) << "Unchanged:"; +// kDebug(8101) << "Unchanged: " << endl; diff = new Difference( linenoA, linenoB ); // Do not add this diff with addDiff to the model... no unchanged differences allowed in there... diff->setType( Difference::Unchanged ); @@ -400,13 +395,13 @@ if( oldIt != oldLines.end() ) { l = m_contextHunkBodyContext.cap( 1 ); -// kDebug(8101) << "old:" << l; +// kDebug(8101) << "old: " << l << endl; ++oldIt; } if( newIt != newLines.end() ) { l = m_contextHunkBodyContext.cap( 1 ); -// kDebug(8101) << "new:" << l; +// kDebug(8101) << "new: " << l << endl; ++newIt; } diff->addSourceLine( l ); @@ -418,22 +413,22 @@ else if( ( oldIt != oldLines.end() && m_contextHunkBodyChanged.exactMatch( *oldIt ) ) || ( newIt != newLines.end() && m_contextHunkBodyChanged.exactMatch( *newIt ) ) ) { -// kDebug(8101) << "Changed:"; +// kDebug(8101) << "Changed: " << endl; diff = new Difference( linenoA, linenoB ); diff->setType( Difference::Change ); m_currentModel->addDiff( diff ); -// kDebug(8101) << "Difference added"; +// kDebug(8101) << "Difference added" << endl; hunk->add( diff ); while( oldIt != oldLines.end() && m_contextHunkBodyChanged.exactMatch( *oldIt ) ) { -// kDebug(8101) << "" << m_contextHunkBodyChanged.cap( 1 ); +// kDebug(8101) << " " << m_contextHunkBodyChanged.cap( 1 ) << endl; diff->addSourceLine( m_contextHunkBodyChanged.cap( 1 ) ); linenoA++; ++oldIt; } while( newIt != newLines.end() && m_contextHunkBodyChanged.exactMatch( *newIt ) ) { -// kDebug(8101) << "" << m_contextHunkBodyChanged.cap( 1 ); +// kDebug(8101) << " " << m_contextHunkBodyChanged.cap( 1 ) << endl; diff->addDestinationLine( m_contextHunkBodyChanged.cap( 1 ) ); linenoB++; ++newIt; @@ -454,7 +449,7 @@ bool ParserBase::parseNormalHunkBody() { -// kDebug(8101) << "ParserBase::parseNormalHunkBody"; +// kDebug(8101) << "ParserBase::parseNormalHunkBody" << endl; QString type; @@ -487,29 +482,31 @@ if ( m_normalDiffType == Difference::Change || m_normalDiffType == Difference::Delete ) for( ; m_diffIterator != m_diffLines.end() && m_normalHunkBodyRemoved.exactMatch( *m_diffIterator ); ++m_diffIterator ) { -// kDebug(8101) << "Line =" << *m_diffIterator; +// kDebug(8101) << "Line = " << *m_diffIterator << endl; diff->addSourceLine( m_normalHunkBodyRemoved.cap( 1 ) ); } + if ( m_normalDiffType == Difference::Change ) - { + { if( m_diffIterator != m_diffLines.end() && m_normalHunkBodyDivider.exactMatch( *m_diffIterator ) ) { -// kDebug(8101) << "Line =" << *m_diffIterator; +// kDebug(8101) << "Line = " << *m_diffIterator << endl; ++m_diffIterator; } else return false; - } + } + if ( m_normalDiffType == Difference::Insert || m_normalDiffType == Difference::Change ) for( ; m_diffIterator != m_diffLines.end() && m_normalHunkBodyAdded.exactMatch( *m_diffIterator ); ++m_diffIterator ) { -// kDebug(8101) << "Line =" << *m_diffIterator; +// kDebug(8101) << "Line = " << *m_diffIterator << endl; diff->addDestinationLine( m_normalHunkBodyAdded.cap( 1 ) ); } return true; } - + bool ParserBase::parseRCSHunkBody() { return false; @@ -528,18 +525,35 @@ bool ParserBase::parseUnifiedHunkBody() { -// kDebug(8101) << "ParserBase::parseUnifiedHunkBody"; +// kDebug(8101) << "ParserBase::parseUnifiedHunkBody" << endl; int linenoA = 0, linenoB = 0; + bool wasNum; // Fetching the stuff we need from the hunkheader regexp that was parsed in parseUnifiedHunkHeader(); linenoA = m_unifiedHunkHeader.cap( 1 ).toInt(); - linenoB = m_unifiedHunkHeader.cap( 4 ).toInt(); - QString function = m_unifiedHunkHeader.cap( 7 ); - for ( int i = 0; i < 9; i++ ) + int lineCountA = 1, lineCountB = 1; // an ommitted line count in the header implies a line count of 1 + if( !m_unifiedHunkHeader.cap( 3 ).isEmpty() ) { -// kDebug(8101) << "Capture" << i << ":" << m_unifiedHunkHeader.cap( i ); + lineCountA = m_unifiedHunkHeader.cap( 3 ).toInt(&wasNum); + if( !wasNum ) + return false; + + // If a hunk is an insertion or deletion with no context, the line number given + // is the one before the hunk. this isn't what we want, so increment it to fix this. + if(lineCountA == 0) + linenoA++; } + linenoB = m_unifiedHunkHeader.cap( 4 ).toInt(); + if( !m_unifiedHunkHeader.cap( 6 ).isEmpty() ) { + lineCountB = m_unifiedHunkHeader.cap( 6 ).toInt(&wasNum); + if( !wasNum ) + return false; + + if(lineCountB == 0) // see above + linenoB++; + } + QString function = m_unifiedHunkHeader.cap( 7 ); DiffHunk* hunk = new DiffHunk( linenoA, linenoB, function ); m_currentModel->addHunk( hunk ); @@ -550,47 +564,51 @@ const QString added = QString( "+" ); const QString removed = QString( "-" ); - while( m_diffIterator != m_diffLinesEnd && matchesUnifiedHunkLine( *m_diffIterator ) ) + while( m_diffIterator != m_diffLinesEnd && matchesUnifiedHunkLine( *m_diffIterator ) && (lineCountA || lineCountB) ) { Difference* diff = new Difference( linenoA, linenoB ); hunk->add( diff ); if( (*m_diffIterator).startsWith( context ) ) { // context - for( ; m_diffIterator != m_diffLinesEnd && (*m_diffIterator).startsWith( context ); ++m_diffIterator ) + for( ; m_diffIterator != m_diffLinesEnd && (*m_diffIterator).startsWith( context ) && (lineCountA || lineCountB); ++m_diffIterator ) { diff->addSourceLine( QString( *m_diffIterator ).remove( 0, 1 ) ); diff->addDestinationLine( QString( *m_diffIterator ).remove( 0, 1 ) ); linenoA++; linenoB++; + --lineCountA; + --lineCountB; } } else { // This is a real difference, not context - for( ; m_diffIterator != m_diffLinesEnd && (*m_diffIterator).startsWith( removed ); ++m_diffIterator ) + for( ; m_diffIterator != m_diffLinesEnd && (*m_diffIterator).startsWith( removed ) && (lineCountA || lineCountB); ++m_diffIterator ) { diff->addSourceLine( QString( *m_diffIterator ).remove( 0, 1 ) ); linenoA++; + --lineCountA; } - for( ; m_diffIterator != m_diffLinesEnd && (*m_diffIterator).startsWith( added ); ++m_diffIterator ) + for( ; m_diffIterator != m_diffLinesEnd && (*m_diffIterator).startsWith( added ) && (lineCountA || lineCountB); ++m_diffIterator ) { diff->addDestinationLine( QString( *m_diffIterator ).remove( 0, 1 ) ); linenoB++; + --lineCountB; } if ( diff->sourceLineCount() == 0 ) { diff->setType( Difference::Insert ); -// kDebug(8101) << "Insert difference"; +// kDebug(8101) << "Insert difference" << endl; } else if ( diff->destinationLineCount() == 0 ) { diff->setType( Difference::Delete ); -// kDebug(8101) << "Delete difference"; +// kDebug(8101) << "Delete difference" << endl; } else { diff->setType( Difference::Change ); -// kDebug(8101) << "Change difference"; +// kDebug(8101) << "Change difference" << endl; } diff->determineInlineDifferences(); m_currentModel->addDiff( diff ); @@ -706,8 +724,8 @@ { while ( parseUnifiedHunkHeader() ) parseUnifiedHunkBody(); -// kDebug(8101) << "New model ready to be analyzed..."; -// kDebug(8101) << "differenceCount() ==" << m_currentModel->differenceCount(); +// kDebug(8101) << "New model ready to be analyzed..." << endl; +// kDebug(8101) << " differenceCount() == " << m_currentModel->differenceCount() << endl; if ( m_currentModel->differenceCount() > 0 ) m_models->append( m_currentModel ); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/parserbase.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/parserbase.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/parserbase.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/parserbase.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,8 @@ /************************************************************************** ** parserbase.h -** ------------------- +** ------------- ** begin : Tue Jul 30 23:53:52 2002 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman -** +** Copyright 2002-2004 Otto Bruggeman ***************************************************************************/ /*************************************************************************** ** @@ -14,10 +13,10 @@ ** ***************************************************************************/ -#ifndef _DIFF2_PARSERBASE_H -#define _DIFF2_PARSERBASE_H +#ifndef DIFF2_PARSERBASE_H +#define DIFF2_PARSERBASE_H -#include +#include #include "kompare.h" #include "difference.h" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/parser.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/parser.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/parser.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/parser.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,8 @@ /************************************************************************** ** parser.cpp -** ------------------- +** ---------- ** begin : Sun Aug 4 15:05:35 2002 -** copyright : (C) 2002-2004 Otto Bruggeman -** +** Copyright 2002-2004 Otto Bruggeman ***************************************************************************/ /*************************************************************************** ** @@ -15,6 +14,7 @@ ***************************************************************************/ #include "parser.h" + #include #include "cvsdiffparser.h" @@ -56,7 +56,7 @@ } return nol; -} +} DiffModelList* Parser::parse( QStringList& diffLines ) { @@ -66,20 +66,20 @@ m_generator = determineGenerator( diffLines ); int nol = cleanUpCrap( diffLines ); - kDebug(8101) << "Cleaned up" << nol << "line(s) of crap from the diff..."; + kDebug(8101) << "Cleaned up " << nol << " line(s) of crap from the diff..." << endl; switch( m_generator ) { case Kompare::CVSDiff : - kDebug(8101) << "It is a CVS generated diff..."; + kDebug(8101) << "It is a CVS generated diff..." << endl; parser = new CVSDiffParser( m_list, diffLines ); break; case Kompare::Diff : - kDebug(8101) << "It is a diff generated diff..."; + kDebug(8101) << "It is a diff generated diff..." << endl; parser = new DiffParser( m_list, diffLines ); break; case Kompare::Perforce : - kDebug(8101) << "It is a Perforce generated diff..."; + kDebug(8101) << "It is a Perforce generated diff..." << endl; parser = new PerforceParser( m_list, diffLines ); break; default: @@ -91,13 +91,13 @@ DiffModelList* modelList = parser->parse(); if ( modelList ) { - kDebug(8101) << "Modelcount:" << modelList->count(); + kDebug(8101) << "Modelcount: " << modelList->count() << endl; DiffModelListIterator modelIt = modelList->begin(); DiffModelListIterator mEnd = modelList->end(); for ( ; modelIt != mEnd; ++modelIt ) { - kDebug(8101) << "Hunkcount:" << (*modelIt)->hunkCount(); - kDebug(8101) << "Diffcount:" << (*modelIt)->differenceCount(); + kDebug(8101) << "Hunkcount: " << (*modelIt)->hunkCount() << endl; + kDebug(8101) << "Diffcount: " << (*modelIt)->differenceCount() << endl; } } @@ -119,18 +119,18 @@ { if ( ( *it ).startsWith( cvsDiff ) ) { - kDebug(8101) << "Diff is a CVSDiff"; + kDebug(8101) << "Diff is a CVSDiff" << endl; return Kompare::CVSDiff; } else if ( ( *it ).startsWith( perforceDiff ) ) { - kDebug(8101) << "Diff is a Perforce Diff"; + kDebug(8101) << "Diff is a Perforce Diff" << endl; return Kompare::Perforce; } ++it; } - kDebug(8101) << "We'll assume it is a diff Diff"; + kDebug(8101) << "We'll assume it is a diff Diff" << endl; // For now we'll assume it is a diff file diff, later we might // try to really determine if it is a diff file diff. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/parser.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/parser.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/parser.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/parser.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -2,8 +2,7 @@ ** parser.h ** -------- ** begin : Tue Jul 30 23:53:52 2002 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman -** +** Copyright 2002-2004 Otto Bruggeman ***************************************************************************/ /*************************************************************************** ** @@ -14,8 +13,8 @@ ** ***************************************************************************/ -#ifndef _DIFF2_PARSER_H -#define _DIFF2_PARSER_H +#ifndef DIFF2_PARSER_H +#define DIFF2_PARSER_H #include "diffmodellist.h" #include "kompare.h" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/perforceparser.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/perforceparser.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/perforceparser.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/perforceparser.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -2,8 +2,7 @@ ** perforceparser.cpp ** ------------------ ** begin : Sun Aug 4 15:05:35 2002 -** copyright : (C) 2002-2004 Otto Bruggeman -** +** Copyright 2002-2004 Otto Bruggeman ***************************************************************************/ /*************************************************************************** ** @@ -15,10 +14,10 @@ ***************************************************************************/ #include "perforceparser.h" -#include -#include +#include +#include using namespace Diff2; @@ -40,7 +39,7 @@ enum Kompare::Format PerforceParser::determineFormat() { - kDebug(8101) << "Determining the format of the Perforce Diff"; + kDebug(8101) << "Determining the format of the Perforce Diff" << endl; QRegExp unifiedRE( "^@@" ); QRegExp contextRE( "^\\*{15}" ); @@ -52,35 +51,35 @@ while( it != m_diffLines.end() ) { - if( (*it).indexOf( unifiedRE, 0 ) == 0 ) + if( it->indexOf( unifiedRE, 0 ) == 0 ) { - kDebug(8101) << "Difflines are from a Unified diff..."; + kDebug(8101) << "Difflines are from a Unified diff..." << endl; return Kompare::Unified; } - else if( (*it).indexOf( contextRE, 0 ) == 0 ) + else if( it->indexOf( contextRE, 0 ) == 0 ) { - kDebug(8101) << "Difflines are from a Context diff..."; + kDebug(8101) << "Difflines are from a Context diff..." << endl; return Kompare::Context; } - else if( (*it).indexOf( normalRE, 0 ) == 0 ) + else if( it->indexOf( normalRE, 0 ) == 0 ) { - kDebug(8101) << "Difflines are from a Normal diff..."; + kDebug(8101) << "Difflines are from a Normal diff..." << endl; return Kompare::Normal; } - else if( (*it).indexOf( rcsRE, 0 ) == 0 ) + else if( it->indexOf( rcsRE, 0 ) == 0 ) { - kDebug(8101) << "Difflines are from a RCS diff..."; + kDebug(8101) << "Difflines are from a RCS diff..." << endl; return Kompare::RCS; } ++it; } - kDebug(8101) << "Difflines are from an unknown diff..."; + kDebug(8101) << "Difflines are from an unknown diff..." << endl; return Kompare::UnknownFormat; } bool PerforceParser::parseContextDiffHeader() { -// kDebug(8101) << "ParserBase::parseContextDiffHeader()"; +// kDebug(8101) << "ParserBase::parseContextDiffHeader()" << endl; bool result = false; QStringList::ConstIterator itEnd = m_diffLines.end(); @@ -92,20 +91,20 @@ { if ( m_contextDiffHeader1.exactMatch( *(m_diffIterator)++ ) ) { -// kDebug(8101) << "Matched length Header1 =" << m_contextDiffHeader1.matchedLength(); -// kDebug(8101) << "Matched string Header1 =" << m_contextDiffHeader1.cap( 0 ); -// kDebug(8101) << "First capture Header1 =" << m_contextDiffHeader1.cap( 1 ); -// kDebug(8101) << "Second capture Header1 =" << m_contextDiffHeader1.cap( 2 ); +// kDebug(8101) << "Matched length Header1 = " << m_contextDiffHeader1.matchedLength() << endl; +// kDebug(8101) << "Matched string Header1 = " << m_contextDiffHeader1.cap( 0 ) << endl; +// kDebug(8101) << "First capture Header1 = " << m_contextDiffHeader1.cap( 1 ) << endl; +// kDebug(8101) << "Second capture Header1 = " << m_contextDiffHeader1.cap( 2 ) << endl; m_currentModel = new DiffModel(); sourceFileRE.exactMatch( m_contextDiffHeader1.cap( 1 ) ); destinationFileRE.exactMatch( m_contextDiffHeader1.cap( 2 ) ); - kDebug(8101) << "Matched length =" << sourceFileRE.matchedLength(); - kDebug(8101) << "Matched length =" << destinationFileRE.matchedLength(); - kDebug(8101) << "Captured texts =" << sourceFileRE.capturedTexts(); - kDebug(8101) << "Captured texts =" << destinationFileRE.capturedTexts(); - kDebug(8101) << "Source File :" << sourceFileRE.cap( 1 ); - kDebug(8101) << "Destination File :" << destinationFileRE.cap( 1 ); + kDebug(8101) << "Matched length = " << sourceFileRE.matchedLength() << endl; + kDebug(8101) << "Matched length = " << destinationFileRE.matchedLength() << endl; + kDebug(8101) << "Captured texts = " << sourceFileRE.capturedTexts() << endl; + kDebug(8101) << "Captured texts = " << destinationFileRE.capturedTexts() << endl; + kDebug(8101) << "Source File : " << sourceFileRE.cap( 1 ) << endl; + kDebug(8101) << "Destination File : " << destinationFileRE.cap( 1 ) << endl; m_currentModel->setSourceFile ( sourceFileRE.cap( 1 ) ); m_currentModel->setDestinationFile( destinationFileRE.cap( 1 ) ); @@ -115,8 +114,8 @@ } else { - kDebug(8101) << "Matched length =" << m_contextDiffHeader1.matchedLength(); - kDebug(8101) << "Captured texts =" << m_contextDiffHeader1.capturedTexts(); + kDebug(8101) << "Matched length = " << m_contextDiffHeader1.matchedLength() << endl; + kDebug(8101) << "Captured texts = " << m_contextDiffHeader1.capturedTexts() << endl; } } @@ -134,24 +133,24 @@ while ( m_diffIterator != itEnd ) { - kDebug(8101) << "Line =" << *m_diffIterator; - kDebug(8101) << "String length =" << (*m_diffIterator).length(); + kDebug(8101) << "Line = " << *m_diffIterator << endl; + kDebug(8101) << "String length = " << (*m_diffIterator).length() << endl; if ( m_normalDiffHeader.exactMatch( *(m_diffIterator)++ ) ) { - kDebug(8101) << "Matched length Header1 =" << m_normalDiffHeader.matchedLength(); - kDebug(8101) << "Matched string Header1 =" << m_normalDiffHeader.cap( 0 ); - kDebug(8101) << "First capture Header1 = \"" << m_normalDiffHeader.cap( 1 ) << "\""; - kDebug(8101) << "Second capture Header1 = \"" << m_normalDiffHeader.cap( 2 ) << "\""; - + kDebug(8101) << "Matched length Header1 = " << m_normalDiffHeader.matchedLength() << endl; + kDebug(8101) << "Matched string Header1 = " << m_normalDiffHeader.cap( 0 ) << endl; + kDebug(8101) << "First capture Header1 = \"" << m_normalDiffHeader.cap( 1 ) << "\"" << endl; + kDebug(8101) << "Second capture Header1 = \"" << m_normalDiffHeader.cap( 2 ) << "\"" << endl; + m_currentModel = new DiffModel(); sourceFileRE.exactMatch( m_normalDiffHeader.cap( 1 ) ); destinationFileRE.exactMatch( m_normalDiffHeader.cap( 2 ) ); - kDebug(8101) << "Matched length =" << sourceFileRE.matchedLength(); - kDebug(8101) << "Matched length =" << destinationFileRE.matchedLength(); - kDebug(8101) << "Captured texts =" << sourceFileRE.capturedTexts(); - kDebug(8101) << "Captured texts =" << destinationFileRE.capturedTexts(); - kDebug(8101) << "Source File :" << sourceFileRE.cap( 1 ); - kDebug(8101) << "Destination File :" << destinationFileRE.cap( 1 ); + kDebug(8101) << "Matched length = " << sourceFileRE.matchedLength() << endl; + kDebug(8101) << "Matched length = " << destinationFileRE.matchedLength() << endl; + kDebug(8101) << "Captured texts = " << sourceFileRE.capturedTexts() << endl; + kDebug(8101) << "Captured texts = " << destinationFileRE.capturedTexts() << endl; + kDebug(8101) << "Source File : " << sourceFileRE.cap( 1 ) << endl; + kDebug(8101) << "Destination File : " << destinationFileRE.cap( 1 ) << endl; m_currentModel->setSourceFile ( sourceFileRE.cap( 1 ) ); m_currentModel->setDestinationFile( destinationFileRE.cap( 1 ) ); @@ -161,8 +160,8 @@ } else { - kDebug(8101) << "Matched length =" << m_normalDiffHeader.matchedLength(); - kDebug(8101) << "Captured texts =" << m_normalDiffHeader.capturedTexts(); + kDebug(8101) << "Matched length = " << m_normalDiffHeader.matchedLength() << endl; + kDebug(8101) << "Captured texts = " << m_normalDiffHeader.capturedTexts() << endl; } } @@ -185,24 +184,24 @@ while ( m_diffIterator != itEnd ) { -// kDebug(8101) << "Line =" << *m_diffIterator; -// kDebug(8101) << "String length =" << (*m_diffIterator).length(); +// kDebug(8101) << "Line = " << *m_diffIterator << endl; +// kDebug(8101) << "String length = " << (*m_diffIterator).length() << endl; if ( m_unifiedDiffHeader1.exactMatch( *(m_diffIterator)++ ) ) { -// kDebug(8101) << "Matched length Header1 =" << m_unifiedDiffHeader1.matchedLength(); -// kDebug(8101) << "Matched string Header1 =" << m_unifiedDiffHeader1.cap( 0 ); -// kDebug(8101) << "First capture Header1 = \"" << m_unifiedDiffHeader1.cap( 1 ) << "\""; -// kDebug(8101) << "Second capture Header1 = \"" << m_unifiedDiffHeader1.cap( 2 ) << "\""; - +// kDebug(8101) << "Matched length Header1 = " << m_unifiedDiffHeader1.matchedLength() << endl; +// kDebug(8101) << "Matched string Header1 = " << m_unifiedDiffHeader1.cap( 0 ) << endl; +// kDebug(8101) << "First capture Header1 = \"" << m_unifiedDiffHeader1.cap( 1 ) << "\"" << endl; +// kDebug(8101) << "Second capture Header1 = \"" << m_unifiedDiffHeader1.cap( 2 ) << "\"" << endl; + m_currentModel = new DiffModel(); sourceFileRE.exactMatch( m_unifiedDiffHeader1.cap( 1 ) ); destinationFileRE.exactMatch( m_unifiedDiffHeader1.cap( 2 ) ); -// kDebug(8101) << "Matched length =" << sourceFileRE.matchedLength(); -// kDebug(8101) << "Matched length =" << destinationFileRE.matchedLength(); -// kDebug(8101) << "Captured texts =" << sourceFileRE.capturedTexts(); -// kDebug(8101) << "Captured texts =" << destinationFileRE.capturedTexts(); -// kDebug(8101) << "Source File :" << sourceFileRE.cap( 1 ); -// kDebug(8101) << "Destination File :" << destinationFileRE.cap( 1 ); +// kDebug(8101) << "Matched length = " << sourceFileRE.matchedLength() << endl; +// kDebug(8101) << "Matched length = " << destinationFileRE.matchedLength() << endl; +// kDebug(8101) << "Captured texts = " << sourceFileRE.capturedTexts() << endl; +// kDebug(8101) << "Captured texts = " << destinationFileRE.capturedTexts() << endl; +// kDebug(8101) << "Source File : " << sourceFileRE.cap( 1 ) << endl; +// kDebug(8101) << "Destination File : " << destinationFileRE.cap( 1 ) << endl; m_currentModel->setSourceFile ( sourceFileRE.cap( 1 ) ); m_currentModel->setDestinationFile( destinationFileRE.cap( 1 ) ); @@ -212,8 +211,8 @@ } else { -// kDebug(8101) << "Matched length =" << m_unifiedDiffHeader1.matchedLength(); -// kDebug(8101) << "Captured texts =" << m_unifiedDiffHeader1.capturedTexts(); +// kDebug(8101) << "Matched length = " << m_unifiedDiffHeader1.matchedLength() << endl; +// kDebug(8101) << "Captured texts = " << m_unifiedDiffHeader1.capturedTexts() << endl; } } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/perforceparser.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/perforceparser.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/perforceparser.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/perforceparser.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,8 @@ /************************************************************************** ** perforceparser.h -** ------------------- +** ---------------- ** begin : Sun Sep 8 20:58:59 2002 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman -** +** Copyright 2002-2004 Otto Bruggeman ***************************************************************************/ /*************************************************************************** ** @@ -14,8 +13,8 @@ ** ***************************************************************************/ -#ifndef _PERFORCE_PARSER_H -#define _PERFORCE_PARSER_H +#ifndef PERFORCE_PARSER_H +#define PERFORCE_PARSER_H #include "parserbase.h" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/settingsbase.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/settingsbase.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/settingsbase.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/settingsbase.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,40 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - settingsbase.cpp - description - ------------------- - begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh -****************************************************************************/ - -/*************************************************************************** -** -** This program is free software; you can redistribute it and/or modify -** it under the terms of the GNU General Public License as published by -** the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or -** (at your option) any later version. -** -***************************************************************************/ - -#include "settingsbase.h" -#include - - -SettingsBase::SettingsBase( QWidget* parent ) : QObject( parent ) -{ - -} - -SettingsBase::~SettingsBase() -{ - -} - -void SettingsBase::loadSettings( KConfig* /* config */ ) -{ -} - -void SettingsBase::saveSettings( KConfig* /* config */ ) -{ -} - -#include "settingsbase.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/settingsbase.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/settingsbase.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/libdiff2/settingsbase.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/libdiff2/settingsbase.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,40 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - settingsbase.h - description - ------------------- - begin : Sun Mar 4 2001 - copyright : (C) 2001-2003 Otto Bruggeman - copyright : (C) 2001-2003 John Firebaugh -****************************************************************************/ - -/*************************************************************************** -** -** This program is free software; you can redistribute it and/or modify -** it under the terms of the GNU General Public License as published by -** the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or -** (at your option) any later version. -** -***************************************************************************/ - -#ifndef SETTINGSBASE_H -#define SETTINGSBASE_H - -#include - -#include "kompare.h" - -class QWidget; -class KConfig; - -class SettingsBase : public QObject -{ -Q_OBJECT -public: - SettingsBase( QWidget* parent ); - ~SettingsBase(); - -public: - virtual void loadSettings( KConfig* config ); - virtual void saveSettings( KConfig* config ); -}; - -#endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/localpatchsource.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/localpatchsource.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/localpatchsource.h 2009-09-05 03:12:04.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/localpatchsource.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -42,6 +42,7 @@ KUrl m_baseDir; uint m_depth; QString m_command; + virtual bool isAlreadyApplied() const { return false; } LocalPatchSource() : m_depth(0) { } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/patchreview.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/patchreview.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/patchreview.cpp 2009-12-04 22:20:25.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/patchreview.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -40,7 +40,6 @@ #include #include #include -#include "libdiff2/diffsettings.h" #include #include #include @@ -70,18 +69,25 @@ #include #include #include +#include "diffsettings.h" using namespace KDevelop; +namespace { + // Maximum number of files to open directly within a tab when the review is started + const int maximumFilesToOpenDirectly = 15; +} + Q_DECLARE_METATYPE( const Diff2::DiffModel* ) PatchReviewToolView::PatchReviewToolView( QWidget* parent, PatchReviewPlugin* plugin ) : QWidget( parent ), m_reversed( false ), m_plugin( plugin ) { - showEditDialog(); connect( plugin, SIGNAL(patchChanged()), SLOT(patchChanged()) ); + connect( ICore::self()->documentController(), SIGNAL(documentActivated(KDevelop::IDocument*)), this, SLOT(documentActivated(KDevelop::IDocument*)) ); + + showEditDialog(); patchChanged(); - connect( ICore::self()->documentController(), SIGNAL(documentActivated(KDevelop::IDocument*)), this, SLOT(documentActivated(KDevelop::IDocument*))); } void PatchReviewToolView::patchChanged() @@ -177,6 +183,7 @@ void PatchReviewToolView::patchSelectionChanged(int selection) { + m_editPatch.filesList->clear(); if(selection >= 0 && selection < m_plugin->knownPatches().size()) { m_plugin->setPatch(m_plugin->knownPatches()[selection]); } @@ -260,7 +267,7 @@ if ( !m_modelList.get() ) throw "no model"; - for (uint a = 0; a < m_modelList->modelCount(); ++a) { + for (int a = 0; a < m_modelList->modelCount(); ++a) { const Diff2::DiffModel* model = m_modelList->modelAt(a); if ( !model || !model->differences() ) @@ -330,7 +337,7 @@ if ( !modelList() ) throw "no model"; - for (uint a = 0; a < modelList()->modelCount(); ++a) { + for (int a = 0; a < modelList()->modelCount(); ++a) { const Diff2::DiffModel* model = modelList()->modelAt(a); if ( !model ) continue; @@ -371,7 +378,7 @@ if ( !modelList() ) throw "no model"; - for (uint a = 0; a < modelList()->modelCount(); ++a) { + for (int a = 0; a < modelList()->modelCount(); ++a) { const Diff2::DiffModel* model = modelList()->modelAt(a); if ( !model ) continue; @@ -395,10 +402,11 @@ void PatchReviewToolView::finishReview() { QList selectedUrls; - for(uint a = 0; a< m_editPatch.filesList->topLevelItemCount(); ++a) { + for(int a = 0; a< m_editPatch.filesList->topLevelItemCount(); ++a) { QTreeWidgetItem* item = m_editPatch.filesList->topLevelItem(a); if(item && item->checkState(0) == Qt::Checked) { QVariant v = item->data(0, Qt::UserRole); + if( v.canConvert() ) { selectedUrls << v.value(); }else if ( v.canConvert() ) { @@ -475,35 +483,37 @@ const Diff2::DiffModelList* models = m_plugin->modelList()->models(); if ( !models ) - throw "no diff-models"; + return; Diff2::DiffModelList::const_iterator it = models->constBegin(); QSet haveUrls; - while ( it != models->constEnd() ) { + for(; it != models->constEnd(); ++it) { Diff2::DifferenceList * diffs = ( *it ) ->differences(); int cnt = 0; if ( diffs ) cnt = diffs->count(); KUrl file = urlForFileModel(*it); + haveUrls.insert(file); + if(!QFileInfo(file.toLocalFile()).isReadable()) + continue; + QTreeWidgetItem* item = new QTreeWidgetItem(m_editPatch.filesList); - haveUrls.insert(file); - m_editPatch.filesList->insertTopLevelItem(0, item); - QString text = QString( "%1 (%2 hunks" ).arg( ICore::self()->projectController()->prettyFileName(file, KDevelop::IProjectController::FormatPlain) ).arg( cnt ); - - if(additionalUrls.contains(file) && !additionalUrls[file].isEmpty()) - text += ", " + additionalUrls[file]; - - text += ")"; - + + const QString filenameArgument = ICore::self()->projectController()->prettyFileName(file, KDevelop::IProjectController::FormatPlain); + + QString text; + if(additionalUrls.contains(file) && !additionalUrls[file].isEmpty()) { + text = i18np("%2 (1 hunk, %3)", "%2 (%1 hunks, %3)", cnt, filenameArgument, additionalUrls[file]); + } else { + text = i18np("%2 (1 hunk)", "%2, (%1 hunks)", cnt, filenameArgument); + } + item->setData( 0, Qt::DisplayRole, text ); - QVariant v; - v.setValue( *it ); - item->setData( 0, Qt::UserRole, v ); + item->setData( 0, Qt::UserRole, qVariantFromValue(*it)); item->setCheckState( 0, Qt::Checked ); - ++it; } ///First add files that a project was found for, then the other ones @@ -544,7 +554,7 @@ QModelIndexList i = m_editPatch.filesList->selectionModel() ->selectedIndexes(); if ( !m_plugin->modelList() ) return ; - for(uint a = 0; a < m_editPatch.filesList->topLevelItemCount(); ++a) { + for(int a = 0; a < m_editPatch.filesList->topLevelItemCount(); ++a) { QTreeWidgetItem* item = m_editPatch.filesList->topLevelItem(a); @@ -606,18 +616,28 @@ Diff2::DifferenceStringList lines; + if(m_plugin->patch()->isAlreadyApplied() && !diff->applied()) + html += i18n("Reverted.
"); + else if(!m_plugin->patch()->isAlreadyApplied() && diff->applied()) + html += i18n("Applied.
"); + if(diff->applied()) { - if(m_plugin->isReverseChange()) - html += i18n("Reverted.
"); - else - html += i18n("Applied.
"); - - html += i18n("Previous:
"); - lines = diff->sourceLines(); - }else{ - if(isInsertion(diff)) { + if(isInsertion(diff)) + { html += i18n("Insertion
"); }else{ + if(isRemoval(diff)) + html += i18n("Removal
"); + html += i18n("Previous:
"); + lines = diff->sourceLines(); + } + }else{ + if(isRemoval(diff)) { + html += i18n("Removal
"); + }else{ + if(isInsertion(diff)) + html += i18n("Insertion
"); + html += i18n("Alternative:
"); lines = diff->destinationLines(); @@ -631,10 +651,10 @@ Diff2::MarkerList markers = line->markerList(); - for(uint b = 0; b < markers.size(); ++b) { - kDebug() << "marker at " << markers[b]->offset() << ": " << markers[b]->type(); + for(int b = 0; b < markers.size(); ++b) { QString spanText = Qt::escape(string.mid(currentPos, markers[b]->offset() - currentPos)); - if(markers[b]->type() == Diff2::Marker::End) { + if(markers[b]->type() == Diff2::Marker::End && (currentPos != 0 || markers[b]->offset() != string.size())) + { if(a == highlightMark.first && b == highlightMark.second) html += "" + spanText + ""; else @@ -774,22 +794,15 @@ bool PatchHighlighter::isInsertion(Diff2::Difference* diff) { - if(!m_plugin->isReverseChange()) return diff->sourceLineCount() == 0; - else - return diff->destinationLineCount() == 0; } bool PatchHighlighter::isRemoval(Diff2::Difference* diff) { - if(m_plugin->isReverseChange()) - return diff->sourceLineCount() == 0; - else return diff->destinationLineCount() == 0; } - void PatchHighlighter::textInserted(KTextEditor::Document* doc, KTextEditor::Range range) { if(range == doc->documentRange()) @@ -845,9 +858,15 @@ int line, lineCount; Diff2::DifferenceStringList lines ; - line = diff->sourceLineNumber(); - lineCount = diff->sourceLineCount(); - lines = diff->sourceLines(); + if(diff->applied()) { + line = diff->destinationLineNumber(); + lineCount = diff->destinationLineCount(); + lines = diff->destinationLines(); + } else { + line = diff->sourceLineNumber(); + lineCount = diff->sourceLineCount(); + lines = diff->sourceLines(); + } if ( line > 0 ) line -= 1; @@ -876,11 +895,12 @@ } } -PatchHighlighter::PatchHighlighter( const Diff2::DiffModel* model, IDocument* kdoc, PatchReviewPlugin* plugin ) throw( QString ) : m_doc( kdoc ), m_plugin(plugin), m_model(model) { -// connect( kdoc, SIGNAL( destroyed( QObject* ) ), this, SLOT( documentDestroyed() ) ); +PatchHighlighter::PatchHighlighter( const Diff2::DiffModel* model, IDocument* kdoc, PatchReviewPlugin* plugin ) throw( QString ) + : m_doc( kdoc ), m_plugin(plugin), m_model(model) +{ +// connect( kdoc, SIGNAL( destroyed( QObject* ) ), this, SLOT( documentDestroyed() ) ); connect( kdoc->textDocument(), SIGNAL(textInserted(KTextEditor::Document*,KTextEditor::Range)), this, SLOT(textInserted(KTextEditor::Document*,KTextEditor::Range)) ); connect( kdoc->textDocument(), SIGNAL( destroyed( QObject* ) ), this, SLOT( documentDestroyed() ) ); - connect( model, SIGNAL( destroyed( QObject* ) ), this, SLOT( documentDestroyed() ) ); KTextEditor::Document* doc = kdoc->textDocument(); if ( doc->lines() == 0 ) @@ -925,7 +945,9 @@ KSharedPtr t( new KTextEditor::Attribute() ); - if(!diff->applied()) { + bool isOriginalState = diff->applied() == m_plugin->patch()->isAlreadyApplied(); + + if(isOriginalState) { t->setProperty( QTextFormat::BackgroundBrush, QBrush( QColor( 0, 255, 255, 20 ) ) ); }else{ t->setProperty( QTextFormat::BackgroundBrush, QBrush( QColor( 255, 0, 255, 20 ) ) ); @@ -936,7 +958,7 @@ KTextEditor::MarkInterface::MarkTypes mark; - if(!diff->applied()) { + if(isOriginalState) { mark = KTextEditor::MarkInterface::markType27; if(isInsertion(diff)) @@ -961,23 +983,25 @@ else lines = diff->sourceLines(); - for(uint a = 0; a < lines.size(); ++a) { + for(int a = 0; a < lines.size(); ++a) { Diff2::DifferenceString* line = lines[a]; - uint currentPos = 0; + int currentPos = 0; QString string = line->string(); Diff2::MarkerList markers = line->markerList(); - for(uint b = 0; b < markers.size(); ++b) { -// kDebug() << "marker at " << markers[b]->offset() << ": " << markers[b]->type(); + for(int b = 0; b < markers.size(); ++b) { if(markers[b]->type() == Diff2::Marker::End) { - KTextEditor::SmartRange * r2 = smart->newSmartRange( KTextEditor::Cursor(a + range->start().line(), currentPos), KTextEditor::Cursor(a + range->start().line(), markers[b]->offset()), range ); - - KSharedPtr t( new KTextEditor::Attribute() ); + if(currentPos != 0 || markers[b]->offset() != string.size()) + { + KTextEditor::SmartRange * r2 = smart->newSmartRange( KTextEditor::Cursor(a + range->start().line(), currentPos), KTextEditor::Cursor(a + range->start().line(), markers[b]->offset()), range ); + + KSharedPtr t( new KTextEditor::Attribute() ); - t->setProperty( QTextFormat::BackgroundBrush, QBrush( QColor( 255, 0, 0, 70 ) ) ); - r2->setAttribute( t ); + t->setProperty( QTextFormat::BackgroundBrush, QBrush( QColor( 255, 0, 0, 70 ) ) ); + r2->setAttribute( t ); + } } currentPos = markers[b]->offset(); } @@ -1063,22 +1087,26 @@ kDebug() << "updating model"; try { m_modelList.reset( 0 ); + delete m_diffSettings; + removeHighlighting(); + + emit patchChanged(); + + if ( m_patch->file().isEmpty() ) + return; + qRegisterMetaType( "const Diff2::DiffModel*" ); - if ( m_diffSettings ) - delete m_diffSettings; m_diffSettings = new DiffSettings( 0 ); m_kompareInfo.reset( new Kompare::Info() ); + m_kompareInfo->localDestination=m_patch->file().toLocalFile(); + m_kompareInfo->localSource=m_patch->baseDir().toLocalFile(); + + m_modelList.reset(new Diff2::KompareModelList( m_diffSettings.data(), new QWidget, this )); + m_modelList->slotKompareInfo(m_kompareInfo.get()); - removeHighlighting(); - m_modelList.reset( new Diff2::KompareModelList( m_diffSettings, *m_kompareInfo, ( QObject* ) this ) ); - KUrl diffFile = this->diffFile(); - if ( diffFile.isEmpty() ) - throw "no diff file"; ; try { - ///@todo does not work with remote URLs - ///@todo Only reverse if the patch is currently applied - if ( !m_modelList->openDirAndDiff( m_patch->baseDir().toLocalFile(), diffFile.toLocalFile(), true ) ) - throw "could not open diff " + diffFile.toLocalFile(); + if ( !m_modelList->openDirAndDiff() ) + throw "could not open diff " + m_patch->file().prettyUrl() + " on " + m_patch->baseDir().prettyUrl(); } catch ( const QString & str ) { throw; } catch ( ... ) { @@ -1086,18 +1114,25 @@ } emit patchChanged(); + + for(int i=0; imodelCount(); i++) { + const Diff2::DiffModel* model=m_modelList->modelAt(i); + for(int j=0; jdifferences()->count(); j++) { + model->differences()->at(j)->apply(m_patch->isAlreadyApplied()); + } + } highlightPatch(); return; } catch ( const QString & str ) { - kWarning() << "updateKompareModel:" << str; + KMessageBox::error(0, str, "Kompare Model Update"); } catch ( const char * str ) { - kWarning() << "updateKompareModel:" << str; + KMessageBox::error(0, str, "Kompare Model Update"); } m_modelList.reset( 0 ); - delete m_diffSettings; m_kompareInfo.reset( 0 ); + delete m_diffSettings; emit patchChanged(); } @@ -1201,6 +1236,8 @@ if(m_patch) { m_modelList.reset( 0 ); m_patch->cancelReview(); + + emit patchChanged(); delete m_patch; @@ -1218,6 +1255,9 @@ if(!m_patch->finishReview(selection)) return; m_modelList.reset( 0 ); + + emit patchChanged(); + if(!dynamic_cast(m_patch)) delete m_patch; @@ -1231,6 +1271,7 @@ void PatchReviewPlugin::startReview(IPatchSource* patch, IPatchReview::ReviewMode mode) { + Q_UNUSED(mode); setPatch(patch); QMetaObject::invokeMethod(this, "updateReview", Qt::QueuedConnection); } @@ -1253,7 +1294,7 @@ return; //Open the diff itself -#if HAVE_KOMPARE +#ifdef HAVE_KOMPARE KUrl fakeUrl(m_patch->file()); fakeUrl.setScheme("kdevpatch"); IDocumentFactory* docf=ICore::self()->documentController()->factory("text/x-patch"); @@ -1266,7 +1307,7 @@ ICore::self()->documentController()->openDocument(m_patch->file()); #endif - if(m_modelList->modelCount() < 10) { + if(m_modelList->modelCount() < maximumFilesToOpenDirectly) { //Open all relates files for(int a = 0; a < m_modelList->modelCount(); ++a) { KUrl url(m_modelList->modelAt(a)->source()); @@ -1343,12 +1384,6 @@ return new PatchReviewToolView(parent, this); } -bool PatchReviewPlugin::isReverseChange() const -{ - return true; -} - - #if 0 void PatchReviewPlugin::determineState() { LocalPatchSourcePointer lpatch = m_patch; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/patchreview.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/patchreview.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/patchreview.h 2009-11-03 00:09:23.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/patchreview.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -168,10 +168,6 @@ KUrl diffFile(); - ///Returns whether the change is reversed: - ///The source source is the current version of the document, and the destination is the version of the document before the patch was applied. - bool isReverseChange() const ; - void setPatch(KDevelop::IPatchSource* patch); void registerPatch(KDevelop::IPatchSource::Ptr patch); @@ -215,7 +211,6 @@ void determineState(); #endif - KUrl m_diffFile; QPointer m_diffSettings; std::auto_ptr m_kompareInfo; std::auto_ptr m_modelList; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/patchreview.ui kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/patchreview.ui --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/patchreview.ui 2009-09-13 23:14:25.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/patchreview.ui 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -14,6 +14,12 @@ Edit Patch
+ + 0 + + + 0 + @@ -98,6 +104,9 @@ Patch
+ + 0 + @@ -222,6 +231,9 @@ Changes + + 0 + diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/settings/diffsettings.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/settings/diffsettings.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/settings/diffsettings.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/settings/diffsettings.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,109 @@ +/*************************************************************************** + diffsettings.cpp + ---------------- + begin : Sun Mar 4 2001 + Copyright 2001-2004 Otto Bruggeman + Copyright 2007 Kevin Kofler +****************************************************************************/ + +/*************************************************************************** +** +** This program is free software; you can redistribute it and/or modify +** it under the terms of the GNU General Public License as published by +** the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +** (at your option) any later version. +** +****************************************************************************/ + +#include "diffsettings.h" + +#include +#include + +DiffSettings::DiffSettings( QWidget* parent ) + : SettingsBase( parent ), + m_linesOfContext( 0 ), + m_format( Kompare::Unified ), + m_largeFiles( false ), + m_ignoreWhiteSpace( false ), + m_ignoreAllWhiteSpace( false ), + m_ignoreEmptyLines( false ), + m_ignoreChangesDueToTabExpansion( false ), + m_createSmallerDiff( false ), + m_ignoreChangesInCase( false ), + m_showCFunctionChange( false ), + m_convertTabsToSpaces( false ), + m_ignoreRegExp( false ), + m_recursive( false ), + m_newFiles( false ), + m_excludeFilePattern( false ), + m_excludeFilesFile( false ) +{ +} + +DiffSettings::~DiffSettings() +{ +} + +void DiffSettings::loadSettings( KConfig* config ) +{ + KConfigGroup group( config, "Diff Options" ); + m_diffProgram = group.readEntry ( "DiffProgram", "" ); + m_linesOfContext = group.readEntry ( "LinesOfContext", 3 ); + m_largeFiles = group.readEntry( "LargeFiles", true ); + m_ignoreWhiteSpace = group.readEntry( "IgnoreWhiteSpace", false ); + m_ignoreAllWhiteSpace = group.readEntry( "IgnoreAllWhiteSpace", false ); + m_ignoreEmptyLines = group.readEntry( "IgnoreEmptyLines", false ); + m_ignoreChangesDueToTabExpansion = group.readEntry( "IgnoreChangesDueToTabExpansion", false ); + m_ignoreChangesInCase = group.readEntry( "IgnoreChangesInCase", false ); + m_ignoreRegExp = group.readEntry( "IgnoreRegExp", false ); + m_ignoreRegExpText = group.readEntry ( "IgnoreRegExpText", "" ); + m_ignoreRegExpTextHistory = group.readEntry( "IgnoreRegExpTextHistory", QStringList() ); + m_createSmallerDiff = group.readEntry( "CreateSmallerDiff", true ); + m_convertTabsToSpaces = group.readEntry( "ConvertTabsToSpaces", false ); + m_showCFunctionChange = group.readEntry( "ShowCFunctionChange", false ); + m_recursive = group.readEntry( "CompareRecursively", true ); + m_newFiles = group.readEntry( "NewFiles", true ); + + m_format = static_cast( group.readEntry( "Format", (int) Kompare::Unified ) ); + + KConfigGroup group2 ( config, "Exclude File Options" ); + m_excludeFilePattern = group2.readEntry( "Pattern", false ); + m_excludeFilePatternList = group2.readEntry( "PatternList", QStringList() ); + m_excludeFilesFile = group2.readEntry( "File", false ); + m_excludeFilesFileURL = group2.readEntry ( "FileURL", "" ); + m_excludeFilesFileHistoryList = group2.readEntry( "FileHistoryList", QStringList() ); +} + +void DiffSettings::saveSettings( KConfig* config ) +{ + KConfigGroup group( config, "Diff Options" ); + group.writeEntry( "DiffProgram", m_diffProgram ); + group.writeEntry( "LinesOfContext", m_linesOfContext ); + group.writeEntry( "Format", QString(m_format) ); + group.writeEntry( "LargeFiles", m_largeFiles ); + group.writeEntry( "IgnoreWhiteSpace", m_ignoreWhiteSpace ); + group.writeEntry( "IgnoreAllWhiteSpace", m_ignoreAllWhiteSpace ); + group.writeEntry( "IgnoreEmptyLines", m_ignoreEmptyLines ); + group.writeEntry( "IgnoreChangesInCase", m_ignoreChangesInCase ); + group.writeEntry( "IgnoreChangesDueToTabExpansion", m_ignoreChangesDueToTabExpansion ); + group.writeEntry( "IgnoreRegExp", m_ignoreRegExp ); + group.writeEntry( "IgnoreRegExpText", m_ignoreRegExpText ); + group.writeEntry( "IgnoreRegExpTextHistory", m_ignoreRegExpTextHistory ); + group.writeEntry( "CreateSmallerDiff", m_createSmallerDiff ); + group.writeEntry( "ConvertTabsToSpaces", m_convertTabsToSpaces ); + group.writeEntry( "ShowCFunctionChange", m_showCFunctionChange ); + group.writeEntry( "CompareRecursively", m_recursive ); + group.writeEntry( "NewFiles", m_newFiles ); + + KConfigGroup group2( config, "Exclude File Options" ); + group2.writeEntry( "Pattern", m_excludeFilePattern ); + group2.writeEntry( "PatternList", m_excludeFilePatternList ); + group2.writeEntry( "File", m_excludeFilesFile ); + group2.writeEntry( "FileURL", m_excludeFilesFileURL ); + group2.writeEntry( "FileHistoryList", m_excludeFilesFileHistoryList ); + + config->sync(); +} + +#include "diffsettings.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/settings/diffsettings.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/settings/diffsettings.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/settings/diffsettings.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/settings/diffsettings.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +/*************************************************************************** + diffsettings.h + -------------- + begin : Sun Mar 4 2001 + Copyright 2001-2003 Otto Bruggeman + Copyright 2001-2003 John Firebaugh +****************************************************************************/ + +/*************************************************************************** +** +** This program is free software; you can redistribute it and/or modify +** it under the terms of the GNU General Public License as published by +** the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +** (at your option) any later version. +** +***************************************************************************/ + +#ifndef DIFFSETTINGS_H +#define DIFFSETTINGS_H + +#include +#include + +#include "../libdiff2/kompare.h" +#include "settingsbase.h" + +class DiffSettings : public SettingsBase +{ +Q_OBJECT +public: + DiffSettings( QWidget* parent ); + virtual ~DiffSettings(); +public: + // some virtual functions that will be overloaded from the base class + virtual void loadSettings( KConfig* config ); + virtual void saveSettings( KConfig* config ); + +public: + QString m_diffProgram; + int m_linesOfContext; + Kompare::Format m_format; + bool m_largeFiles; // -H + bool m_ignoreWhiteSpace; // -b + bool m_ignoreAllWhiteSpace; // -w + bool m_ignoreEmptyLines; // -B + bool m_ignoreChangesDueToTabExpansion; // -E + bool m_createSmallerDiff; // -d + bool m_ignoreChangesInCase; // -i + bool m_showCFunctionChange; // -p + bool m_convertTabsToSpaces; // -t + bool m_ignoreRegExp; // -I + QString m_ignoreRegExpText; // the RE for -I + QStringList m_ignoreRegExpTextHistory; + bool m_recursive; // -r + bool m_newFiles; // -N +// bool m_allText; // -a + bool m_excludeFilePattern; // -x + QStringList m_excludeFilePatternList; // The list of patterns for -x + bool m_excludeFilesFile; // -X + QString m_excludeFilesFileURL; // The filename to -X + QStringList m_excludeFilesFileHistoryList; // The history list of filenames +}; + +#endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/settings/settingsbase.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/settings/settingsbase.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/settings/settingsbase.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/settings/settingsbase.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +/*************************************************************************** + settingsbase.cpp + ---------------- + begin : Sun Mar 4 2001 + Copyright 2001 Otto Bruggeman + Copyright 2001 John Firebaugh +****************************************************************************/ + +/*************************************************************************** +** +** This program is free software; you can redistribute it and/or modify +** it under the terms of the GNU General Public License as published by +** the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +** (at your option) any later version. +** +***************************************************************************/ + +#include "settingsbase.h" + +#include + +SettingsBase::SettingsBase( QWidget* parent ) : QObject( parent ) +{ + +} + +SettingsBase::~SettingsBase() +{ + +} + +void SettingsBase::loadSettings( KConfig* /* config */ ) +{ +} + +void SettingsBase::saveSettings( KConfig* /* config */ ) +{ +} + +#include "settingsbase.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/settings/settingsbase.h kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/settings/settingsbase.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/patchreview/settings/settingsbase.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/patchreview/settings/settingsbase.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,38 @@ +/*************************************************************************** + settingsbase.h + -------------- + begin : Sun Mar 4 2001 + Copyright 2001 Otto Bruggeman + Copyright 2001 John Firebaugh +****************************************************************************/ + +/*************************************************************************** +** +** This program is free software; you can redistribute it and/or modify +** it under the terms of the GNU General Public License as published by +** the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +** (at your option) any later version. +** +***************************************************************************/ + +#ifndef SETTINGSBASE_H +#define SETTINGSBASE_H + +#include + +class QWidget; +class KConfig; + +class SettingsBase : public QObject +{ +Q_OBJECT +public: + SettingsBase( QWidget* parent ); + ~SettingsBase(); + +public: + virtual void loadSettings( KConfig* config ); + virtual void saveSettings( KConfig* config ); +}; + +#endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop 2010-02-06 09:59:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -5,17 +5,21 @@ Comment=This plugin shows errors in source code. Comment[ca]=Aquest connector permet mostrar errors en el codi font. Comment[ca@valencia]=Este connector permet mostrar errors en el codi font. +Comment[da]=Dette plugin viser fejl i kildekoden. Comment[de]=Dieses Modul zeigt Fehler im Quelltext an. Comment[en_GB]=This plugin shows errors in source code. Comment[es]=Este complemento muestra errores en el código fuente. Comment[et]=See plugin näitab vigu lähtekoodis. Comment[fr]=Ce module externe affiche les erreurs dans le code source. Comment[gl]=Esta extensión mostra erros no código fonte. +Comment[it]=Questa estensione mostra gli errori nel codice sorgente. Comment[nb]=Dette programtillegget viser feil i kildekode. Comment[nds]=Dit Moduul wiest Fehlers binnen Bornkode. Comment[nl]=Deze plugin toont fouten in broncode +Comment[pl]=Ta wtyczka pokazuje błędy w kodzie źródłowym. Comment[pt]=Este 'plugin' apresenta os erros no código-fonte. Comment[pt_BR]=Este plugin apresenta os erros no código-fonte. +Comment[sl]=Vstavek prikazuje napake v izvorni kodi. Comment[sv]=Insticksprogrammet visar fel i källkod. Comment[uk]=За допомогою цього додатка можна переглянути повідомлення про помилки у коді. Comment[x-test]=xxThis plugin shows errors in source code.xx @@ -25,18 +29,22 @@ Name[bg]=Преглед на съобщенията за грешки Name[ca]=Vista del notificador de problemes Name[ca@valencia]=Vista del notificador de problemes +Name[da]=Visning af problemrapportering Name[de]=Ansicht für Fehlerberichte Name[en_GB]=Problem Reporter View Name[es]=Vista del notificador de problemas Name[et]=Probleemide teavitaja vaade Name[fr]=Vue du rapporteur de problèmes Name[gl]=Vista do relator de problemas +Name[it]=Vista segnalazione problemi Name[ja]=問題レポータービュー Name[nb]=Problemmeldervisning Name[nds]=Problemsöök-Ansicht Name[nl]=Probleemrapporteuroverzicht +Name[pl]=Widok raportów o problemach Name[pt]=Área de Relatórios de Erros Name[pt_BR]=Área de Relatórios de Erros +Name[sl]=Prikaz poročevalca o težavah Name[sv]=Problemrapporteringsvy Name[tr]=Sorun Bildirici Görünümü Name[uk]=Перегляд інструменту звітування про проблеми @@ -47,18 +55,22 @@ GenericName[bg]=Съобщения за грешки GenericName[ca]=Notificador de problemes GenericName[ca@valencia]=Notificador de problemes +GenericName[da]=Problemrapportering GenericName[de]=Fehlerberichte GenericName[en_GB]=Problem Reporter GenericName[es]=Notificador de problemas GenericName[et]=Probleemide teavitaja GenericName[fr]=Rapporteur de problèmes GenericName[gl]=Relator de problemas +GenericName[it]=Segnalazione problemi GenericName[ja]=問題レポーター GenericName[nb]=Problemmelder GenericName[nds]=Problemsöök GenericName[nl]=Probleemrapporteur +GenericName[pl]=Raporty o problemach GenericName[pt]=Relato de Problemas GenericName[pt_BR]=Relato de Problemas +GenericName[sl]=Poročevalec o težavah GenericName[sv]=Problemrapportör GenericName[tr]=Sorun Bildirici GenericName[uk]=Сповіщення про проблеми @@ -67,7 +79,7 @@ GenericName[zh_TW]=問題回報器 ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=kdevproblemreporter -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDE-PluginInfo-Name=kdevproblemreporter X-KDE-PluginInfo-Author=Hamish Rodda diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/problemreporter/problemhighlighter.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/problemreporter/problemhighlighter.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/problemreporter/problemhighlighter.cpp 2009-11-16 00:08:58.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/problemreporter/problemhighlighter.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -99,6 +99,17 @@ } } +void removeWatcher(const QList ranges, SmartRangeWatcher* watcher) +{ + foreach(SmartRange* range, ranges) { + Q_ASSERT(!range->watchers().contains(watcher)); + foreach(SmartRange* child, range->childRanges()) { + Q_ASSERT(child->watchers().contains(watcher)); + child->removeWatcher(watcher); + } + } +} + ProblemHighlighter::~ProblemHighlighter() { if(m_topHLRanges.isEmpty() || !m_document) @@ -108,12 +119,17 @@ editor.setCurrentUrl(IndexedString(m_document->url()), true); LockedSmartInterface iface = editor.smart(); - if (iface) + if (iface) { + removeWatcher(m_topHLRanges, this); qDeleteAll(m_topHLRanges); + } } void ProblemHighlighter::setProblems(const QList& problems) { + if(!m_document) + return; + KDevelop::EditorIntegrator editor; IndexedString url(m_document->url()); editor.setCurrentUrl(url, true); @@ -124,6 +140,7 @@ m_problems = problems; + removeWatcher(m_topHLRanges, this); qDeleteAll(m_topHLRanges); m_topHLRanges.clear(); m_problemsForRanges.clear(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/problemreporter/problemwidget.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/problemreporter/problemwidget.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/problemreporter/problemwidget.cpp 2009-12-09 02:49:00.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/problemreporter/problemwidget.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -133,8 +133,12 @@ DUChainReadLocker lock(DUChain::lock()); collectProblems(allProblems, ctx, hadContexts); model()->setProblems(allProblems, m_activeDirectory); - for (int i = 0; i < model()->columnCount(); ++i) - resizeColumnToContents(i); + if (isVisible()) { + // no need to resize columns if the toolview isn't visible + // we will resize them right after show anyway + for (int i = 0; i < model()->columnCount(); ++i) + resizeColumnToContents(i); + } }else{ model()->clear(); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/CMakeLists.txt 2009-11-01 22:21:22.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -9,15 +9,14 @@ projecttreeview.cpp projectbuildsetwidget.cpp projectproxymodel.cpp - proxyselectionmodel.cpp builditembuilderjob.cpp ) kde4_add_ui_files( kdevprojectmanagerview_PLUGIN_SRCS projectbuildsetwidget.ui projectmanagerview.ui ) kde4_add_plugin(kdevprojectmanagerview ${kdevprojectmanagerview_PLUGIN_SRCS}) -target_link_libraries(kdevprojectmanagerview ${KDE4_KDEUI_LIBS} ${KDE4_KTEXTEDITOR_LIBS} ${KDE4_KIO_LIBS} - kdevplatforminterfaces kdevplatformproject kdevplatformlanguage kdevplatformutil ${KDE4_THREADWEAVER_LIBRARIES} ) +target_link_libraries(kdevprojectmanagerview ${KDE4_KDEUI_LIBS} ${KDE4_KTEXTEDITOR_LIBS} + kdevplatforminterfaces kdevplatformproject kdevplatformlanguage kdevplatformutil sublime ${KDE4_THREADWEAVER_LIBRARIES} ) install(TARGETS kdevprojectmanagerview DESTINATION ${PLUGIN_INSTALL_DIR} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop 2010-01-22 10:57:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -5,6 +5,7 @@ Comment[bg]=KDevProjectManager Comment[ca]=KDevProjectManager Comment[ca@valencia]=KDevProjectManager +Comment[da]=KDevProjectManager Comment[de]=KDevProjectManager Comment[el]=KDevProjectManager Comment[en_GB]=KDevProjectManager @@ -13,13 +14,16 @@ Comment[fr]=KDevProjectManager Comment[ga]=KDevProjectManager Comment[gl]=KDevProjectManager +Comment[it]=KDevProjectManager Comment[nb]=KDevProjectManager Comment[nds]=KDev-Projektpleeg Comment[nl]=KDevProjectManager Comment[pa]=KDevProjectManager +Comment[pl]=KDevProjectManager Comment[pt]=KDevProjectManager Comment[pt_BR]=KDevProjectManager Comment[ro]=KDevProjectManager +Comment[sl]=KDevProjectManager Comment[sv]=KDevelop-projekthantering Comment[tr]=KDevProjectManager Comment[uk]=KDevProjectManager @@ -30,6 +34,7 @@ Name[bg]=Преглед на редактора на проекти Name[ca]=Vista del gestor de projectes Name[ca@valencia]=Vista del gestor de projectes +Name[da]=Visning af projekthåndtering Name[de]=Ansicht für Projektverwaltung Name[el]=Προβολή διαχειριστή έργου Name[en_GB]=Project Manager View @@ -37,13 +42,16 @@ Name[et]=Projektihalduri vaade Name[fr]=Vue du gestionnaire de projets Name[gl]=Vista do xestor de proxectos +Name[it]=Vista gestore progetto Name[ja]=プロジェクトマネージャのビュー Name[nb]=Prosjektbehandlervisning Name[nds]=Projektpleger-Ansicht Name[nl]=Projectbeheerder-overzicht Name[pa]=ਪਰੋਜੈਕਟ ਮੈਨੇਜਰ ਝਲਕ +Name[pl]=Widok menadżera projektu Name[pt]=Área do Gestor de Projectos Name[pt_BR]=Visualizador do gerenciador de projeto +Name[sl]=Prikaz upravljalnika projektov Name[sv]=Projekthanteringsvy Name[tr]=Proje Yöneticisi Görünümü Name[uk]=Перегляд керування проектами @@ -54,18 +62,22 @@ GenericName[bg]=Преглед на редактора на проекти GenericName[ca]=Vista del gestor de projectes GenericName[ca@valencia]=Vista del gestor de projectes +GenericName[da]=Visning af projekthåndtering GenericName[de]=Ansicht für Projektverwaltung GenericName[en_GB]=Project Manager View GenericName[es]=Vista del gestor de proyectos GenericName[et]=Projektihalduri vaade GenericName[fr]=Vue du gestionnaire de projets GenericName[gl]=Vista do xestor de proxectos +GenericName[it]=Vista gestore progetto GenericName[ja]=プロジェクトマネージャのビュー GenericName[nb]=Prosjektbehandlervisning GenericName[nds]=Projektpleger-Ansicht GenericName[nl]=Projectbeheerder-overzicht +GenericName[pl]=Widok menadżera projektu GenericName[pt]=Área do Gestor de Projectos GenericName[pt_BR]=Visualizador do gerenciador de projeto +GenericName[sl]=Prikaz upravljalnika projektov GenericName[sv]=Projekthanteringsvy GenericName[tr]=Proje Yönetimi Görünümü GenericName[uk]=Перегляд керування проектами @@ -78,6 +90,6 @@ X-KDE-PluginInfo-Name=KDevProjectManagerView X-KDE-PluginInfo-Author=Roberto Raggi X-KDE-PluginInfo-License=LGPL -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectbuildsetwidget.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectbuildsetwidget.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectbuildsetwidget.cpp 2010-01-14 21:11:07.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectbuildsetwidget.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -80,6 +80,7 @@ SLOT( moveToBottom() ) ); m_ui->itemView->horizontalHeader()->setStretchLastSection(true); + m_ui->itemView->verticalHeader()->setVisible(false); m_ui->itemView->setContextMenuPolicy( Qt::CustomContextMenu ); connect( m_ui->itemView, SIGNAL( customContextMenuRequested( const QPoint& ) ), SLOT(showContextMenu(const QPoint&) ) ); @@ -173,12 +174,7 @@ appendActions(m, runActions); appendActions(m, fileActions); - QMenu* vcsm = &m; - if( vcsActions.count() > 1 ) - { - vcsm = m.addMenu( i18n("Version Control ")); - } - appendActions(*vcsm, vcsActions); + appendActions(m, vcsActions); appendActions(m, extActions); appendActions(m, projectActions); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectbuildsetwidget.ui kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectbuildsetwidget.ui --- kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectbuildsetwidget.ui 2009-07-25 16:21:58.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectbuildsetwidget.ui 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -16,7 +16,7 @@ - Buildset + Project Selection @@ -79,7 +79,7 @@ QAbstractItemView::ScrollPerItem - QAbstractItemView::ScrollPerItem + QAbstractItemView::ScrollPerPixel false diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectmanagerview.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectmanagerview.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectmanagerview.cpp 2010-01-26 18:10:12.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectmanagerview.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -52,10 +52,12 @@ #include #include +#include +#include + #include "tests/modeltest.h" #include "projectproxymodel.h" #include "projectmanagerviewplugin.h" -#include "proxyselectionmodel.h" #include "ui_projectmanagerview.h" using namespace KDevelop; @@ -104,18 +106,24 @@ m_modelFilter->setSourceModel(overviewModel); m_ui->projectTreeView->setModel( m_modelFilter ); - m_ui->projectTreeView->setSelectionModel( new ProxySelectionModel( m_ui->projectTreeView, ICore::self()->projectController()->projectSelectionModel(), this ) ); + connect( m_ui->projectTreeView->selectionModel(), SIGNAL(selectionChanged( const QItemSelection&, const QItemSelection&) ), this, SLOT(selectionChanged() ) ); connect( KDevelop::ICore::self()->documentController(), SIGNAL(documentClosed(KDevelop::IDocument*) ), SLOT(updateSyncAction())); - connect( KDevelop::ICore::self()->documentController(), SIGNAL(documentOpened(KDevelop::IDocument*) ), + connect( KDevelop::ICore::self()->documentController(), SIGNAL(documentActivated(KDevelop::IDocument*) ), + SLOT(updateSyncAction())); + connect( qobject_cast(KDevelop::ICore::self()->uiController()->activeMainWindow()), SIGNAL(areaChanged(Sublime::Area*)), SLOT(updateSyncAction())); selectionChanged(); //Update the "sync" button after the initialization has completed, to see whether there already is some open documents QMetaObject::invokeMethod(this, "updateSyncAction", Qt::QueuedConnection); + + // Need to set this to get horizontal scrollbar. Also needs to be done after + // the setModel call + m_ui->projectTreeView->header()->setResizeMode( QHeaderView::ResizeToContents ); } void ProjectManagerView::selectionChanged() diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectmanagerviewplugin.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectmanagerviewplugin.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectmanagerviewplugin.cpp 2010-01-28 00:56:46.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectmanagerviewplugin.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -27,11 +27,8 @@ #include #include #include -#include -#include #include #include -#include #include #include @@ -100,28 +97,28 @@ d->m_buildAll->setIcon(KIcon("run-build")); connect( d->m_buildAll, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(buildAllProjects()) ); actionCollection()->addAction( "project_buildall", d->m_buildAll ); - d->m_build = new KAction( i18n("Build"), this ); + d->m_build = new KAction( i18n("Build Selection"), this ); d->m_build->setShortcut( Qt::Key_F8 ); d->m_build->setIcon(KIcon("run-build")); d->m_build->setEnabled( false ); connect( d->m_build, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(buildProjectItems()) ); actionCollection()->addAction( "project_build", d->m_build ); - d->m_install = new KAction( i18n("Install"), this ); + d->m_install = new KAction( i18n("Install Selection"), this ); d->m_install->setIcon(KIcon("run-build-install")); d->m_install->setEnabled( false ); connect( d->m_install, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(installProjectItems()) ); actionCollection()->addAction( "project_install", d->m_install ); - d->m_clean = new KAction( i18n("Clean"), this ); + d->m_clean = new KAction( i18n("Clean Selection"), this ); d->m_clean->setIcon(KIcon("run-build-clean")); d->m_clean->setEnabled( false ); connect( d->m_clean, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(cleanProjectItems()) ); actionCollection()->addAction( "project_clean", d->m_clean ); - d->m_configure = new KAction( i18n("Configure"), this ); + d->m_configure = new KAction( i18n("Configure Selection"), this ); d->m_configure->setIcon(KIcon("run-build-configure")); d->m_configure->setEnabled( false ); connect( d->m_configure, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(configureProjectItems()) ); actionCollection()->addAction( "project_configure", d->m_configure ); - d->m_prune = new KAction( i18n("Prune"), this ); + d->m_prune = new KAction( i18n("Prune Selection"), this ); d->m_prune->setIcon(KIcon("run-build-prune")); d->m_prune->setEnabled( false ); connect( d->m_prune, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(pruneProjectItems()) ); @@ -451,10 +448,6 @@ if (!name.isEmpty()) { KUrl url = item->folder()->url(); url.addPath( name ); - if ( !KIO::NetAccess::mkdir( url, window ) ) { - KMessageBox::error( window, i18n( "Cannot create folder." ) ); - continue; - } item->project()->projectFileManager()->addFolder( url, item->folder() ); } } @@ -466,19 +459,6 @@ foreach( KDevelop::ProjectBaseItem* item, d->ctxProjectItemList ) { if ( item->folder() || item->file() ) { - QWidget* window(ICore::self()->uiController()->activeMainWindow()->window()); - int q=KMessageBox::questionYesNo(window, - item->folder() ? i18n("Do you want to remove the directory from the filesystem too?") - : i18n("Do you want to remove the file from the filesystem too?")); - if(q==KMessageBox::Yes) - { - if ( !KIO::NetAccess::del( item->folder() ? item->folder()->url() : item->file()->url(), window ) ) { - KMessageBox::error( window, - item->folder() ? i18n( "Cannot remove folder." ) - : i18n( "Cannot remove the file." ) ); - continue; - } - } if ( item->folder() ) { item->project()->projectFileManager()->removeFolder(item->folder()); } else { @@ -527,23 +507,6 @@ KUrl url=item->url(); url.addPath( name ); - if (KIO::NetAccess::exists( url, KIO::NetAccess::SourceSide, window )) { - KMessageBox::error( window, i18n( "This file exists already." ) ); - return 0; - } - - { - KTemporaryFile temp; - if ( !temp.open() || temp.write("\n") == -1 ) { - KMessageBox::error( window, i18n( "Cannot create temporary file." ) ); - return 0; - } - if ( !KIO::NetAccess::upload( temp.fileName(), url, window ) ) { - KMessageBox::error( window, i18n( "Cannot create file." ) ); - return 0; - } - } - ProjectFileItem* ret=item->project()->projectFileManager()->addFile( url, item->folder() ); ICore::self()->documentController()->openDocument( url ); return ret; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectmanagerview.ui kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectmanagerview.ui --- kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectmanagerview.ui 2009-04-15 19:55:54.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectmanagerview.ui 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -26,6 +26,12 @@ 5 + + false + + + false + diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectproxymodel.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectproxymodel.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projectproxymodel.cpp 2010-01-16 23:26:53.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projectproxymodel.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -23,17 +23,6 @@ #include #include -KDevelop::ProjectBaseItem::ProjectItemType baseType( int type ) -{ - if( type == KDevelop::ProjectBaseItem::Folder || type == KDevelop::ProjectBaseItem::BuildFolder ) - return KDevelop::ProjectBaseItem::Folder; - if( type == KDevelop::ProjectBaseItem::Target || type == KDevelop::ProjectBaseItem::ExecutableTarget - || type == KDevelop::ProjectBaseItem::LibraryTarget) - return KDevelop::ProjectBaseItem::Target; - - return KDevelop::ProjectBaseItem::File; -} - ProjectProxyModel::ProjectProxyModel(QObject * parent) : QSortFilterProxyModel(parent) { @@ -51,19 +40,7 @@ KDevelop::ProjectBaseItem *iLeft=projectModel()->item(left), *iRight=projectModel()->item(right); if(!iLeft || !iRight) return false; - KDevelop::ProjectBaseItem::ProjectItemType leftType=baseType(iLeft->type()), rightType=baseType(iRight->type()); - if(leftType==rightType) - { - if(leftType==KDevelop::ProjectBaseItem::File) - { - return iLeft->file()->fileName().compare(iRight->file()->fileName(), Qt::CaseInsensitive) < 0; - } - return *iLeft<*iRight; - } - else - return leftTypelessThan( iRight ) ); } QModelIndex ProjectProxyModel::proxyIndexFromItem(QStandardItem* item) const diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projecttreeview.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projecttreeview.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/projecttreeview.cpp 2010-01-16 21:08:24.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/projecttreeview.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -54,7 +54,6 @@ ProjectTreeView::ProjectTreeView( QWidget *parent ) : QTreeView( parent ), m_ctxProject( 0 ) { - header()->setResizeMode( QHeaderView::ResizeToContents ); header()->hide(); setEditTriggers( QAbstractItemView::EditKeyPressed ); @@ -203,14 +202,7 @@ appendActions(menu, buildActions); appendActions(menu, runActions ); appendActions(menu, fileActions); - - if ( !vcsActions.isEmpty() ) - { - QMenu* vcsmenu = &menu; - vcsmenu = menu.addMenu( i18n("Version Control ")); - appendActions(*vcsmenu, vcsActions); - } - + appendActions(menu, vcsActions); appendActions(menu, extActions); if ( !itemlist.isEmpty() && itemlist.size() == 1 && itemlist[0]->folder() && itemlist[0]->folder()->isProjectRoot() ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/proxyselectionmodel.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/proxyselectionmodel.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/proxyselectionmodel.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/proxyselectionmodel.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,147 +0,0 @@ -/* This file is part of KDevelop - Copyright 2008 Andreas Pakulat - - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License as published by the Free Software Foundation; either - version 2 of the License, or (at your option) any later version. - - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. -*/ - -#include "proxyselectionmodel.h" -#include -#include - -ProxySelectionModel::ProxySelectionModel( QAbstractItemView* itemview, QItemSelectionModel* sourceSelectionModel, QObject* parent ) - : QItemSelectionModel( itemview->model(), parent ), proxyModel(0), selectionModel( sourceSelectionModel ), view( itemview ), doingUpdate( false ) -{ - proxyModel = dynamic_cast( view->model() ); - if( proxyModel ) - { - connect( selectionModel, SIGNAL( currentChanged( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ), - this, SLOT(changeCurrent( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ) ); - connect( selectionModel, SIGNAL( currentColumnChanged( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ), - this, SLOT(changeCurrentColumn( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ) ); - connect( selectionModel, SIGNAL( currentRowChanged( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ), - this, SLOT(changeCurrentRow( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ) ); - connect( selectionModel, SIGNAL( selectionChanged( const QItemSelection&, const QItemSelection& ) ), - this, SLOT(changeSelection( const QItemSelection&, const QItemSelection& ) ) ); - - connect( this, SIGNAL( currentChanged( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ), - this, SLOT(forwardChangeCurrent( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ) ); - connect( this, SIGNAL( currentColumnChanged( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ), - this, SLOT(forwardChangeCurrentColumn( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ) ); - connect( this, SIGNAL( currentRowChanged( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ), - this, SLOT(forwardChangeCurrentRow( const QModelIndex&, const QModelIndex& ) ) ); - connect( this, SIGNAL( selectionChanged( const QItemSelection&, const QItemSelection& ) ), - this, SLOT(forwardChangeSelection( const QItemSelection&, const QItemSelection& ) ) ); - } - view->setSelectionModel(this); -} - -void ProxySelectionModel::changeCurrent( const QModelIndex& current, const QModelIndex& previous ) -{ - if( doingUpdate ) - return; - doingUpdate = true; - emit currentChanged( proxyModel->mapFromSource( current ), proxyModel->mapFromSource( previous ) ); - doingUpdate = false; -} - -void ProxySelectionModel::changeCurrentColumn( const QModelIndex& current, const QModelIndex& previous ) -{ - if( doingUpdate ) - return; - doingUpdate = true; - emit currentColumnChanged( proxyModel->mapFromSource( current ), proxyModel->mapFromSource( previous ) ); - doingUpdate = false; -} - -void ProxySelectionModel::changeCurrentRow( const QModelIndex& current, const QModelIndex& previous ) -{ - if( doingUpdate ) - return; - doingUpdate = true; - emit currentRowChanged( proxyModel->mapFromSource( current ), proxyModel->mapFromSource( previous ) ); - doingUpdate = false; -} - -void ProxySelectionModel::changeSelection( const QItemSelection& selected, const QItemSelection& deselected ) -{ - if( doingUpdate ) - return; - doingUpdate = true; - emit selectionChanged( proxyModel->mapSelectionFromSource( selected ), proxyModel->mapSelectionFromSource( deselected ) ); - doingUpdate = false; -} - -QItemSelectionModel::SelectionFlags ProxySelectionModel::selectionFlags() const -{ - QItemSelectionModel::SelectionFlags f; - if( view->selectionMode() == QAbstractItemView::SingleSelection ) - { - f = QItemSelectionModel::ClearAndSelect; - if( view->selectionBehavior() == QAbstractItemView::SelectItems ) - f |= QItemSelectionModel::NoUpdate; - if( view->selectionBehavior() == QAbstractItemView::SelectRows ) - f |= QItemSelectionModel::Rows; - if( view->selectionBehavior() == QAbstractItemView::SelectColumns ) - f |= QItemSelectionModel::Columns; - } - else - f = QItemSelectionModel::NoUpdate; - return f; -} - -void ProxySelectionModel::forwardChangeCurrent( const QModelIndex& current, const QModelIndex& previous ) -{ - Q_UNUSED( previous ); - if( doingUpdate ) - return; - doingUpdate = true; - selectionModel->setCurrentIndex( proxyModel->mapToSource( current ), selectionFlags() ); - doingUpdate = false; -} - -void ProxySelectionModel::forwardChangeCurrentColumn( const QModelIndex& current, const QModelIndex& previous ) -{ - Q_UNUSED( previous ); - if( doingUpdate ) - return; - doingUpdate = true; - selectionModel->setCurrentIndex( proxyModel->mapToSource( current ), selectionFlags() ); - doingUpdate = false; -} - -void ProxySelectionModel::forwardChangeCurrentRow( const QModelIndex& current, const QModelIndex& previous ) -{ - Q_UNUSED( previous ); - if( doingUpdate ) - return; - doingUpdate = true; - selectionModel->setCurrentIndex( proxyModel->mapToSource( current ), selectionFlags() ); - doingUpdate = false; -} - -void ProxySelectionModel::forwardChangeSelection( const QItemSelection& selected, const QItemSelection& deselected ) -{ - if( doingUpdate ) - return; - doingUpdate = true; - selectionModel->select( proxyModel->mapSelectionToSource( selected ), QItemSelectionModel::Select ); - selectionModel->select( proxyModel->mapSelectionToSource( deselected ), QItemSelectionModel::Deselect ); - doingUpdate = false; -} - - -#include "proxyselectionmodel.moc" - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/proxyselectionmodel.h kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/proxyselectionmodel.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/projectmanagerview/proxyselectionmodel.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/projectmanagerview/proxyselectionmodel.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,54 +0,0 @@ -/* This file is part of KDevelop - Copyright 2005 Roberto Raggi - Copyright 2007 Andreas Pakulat - - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License as published by the Free Software Foundation; either - version 2 of the License, or (at your option) any later version. - - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. -*/ - -#ifndef KDEVPROXYSELECTIONMODEL_H -#define KDEVPROXYSELECTIONMODEL_H - -#include - -class QAbstractProxyModel; -class QAbstractItemView; -class QModelIndex; - -class ProxySelectionModel : public QItemSelectionModel -{ - Q_OBJECT - public: - ProxySelectionModel( QAbstractItemView*, QItemSelectionModel*, QObject* parent = 0 ); - private slots: - void changeCurrent( const QModelIndex&, const QModelIndex& ); - void changeCurrentColumn( const QModelIndex&, const QModelIndex& ); - void changeCurrentRow( const QModelIndex&, const QModelIndex& ); - void changeSelection( const QItemSelection&, const QItemSelection& ); - - void forwardChangeCurrent( const QModelIndex&, const QModelIndex& ); - void forwardChangeCurrentColumn( const QModelIndex&, const QModelIndex& ); - void forwardChangeCurrentRow( const QModelIndex&, const QModelIndex& ); - void forwardChangeSelection( const QItemSelection&, const QItemSelection& ); - private: - QItemSelectionModel::SelectionFlags selectionFlags() const; - QAbstractProxyModel* proxyModel; - QItemSelectionModel* selectionModel; - QAbstractItemView* view; - bool doingUpdate; -}; - -#endif // KDEVPROJECTMANAGER_H - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingdelegate.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingdelegate.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingdelegate.cpp 2009-12-04 13:01:33.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingdelegate.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,20 +1,22 @@ -/* This file is part of the KDE libraries - Copyright (C) 2006 Hamish Rodda - - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License version 2 as published by the Free Software Foundation. - - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. -*/ +/* This file is part of the KDE libraries and the Kate part. + * + * Copyright (C) 2006 Hamish Rodda + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Library General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Library General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Library General Public License + * along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to + * the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301, USA. + */ #include "expandingdelegate.h" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingdelegate.h kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingdelegate.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingdelegate.h 2009-02-02 18:37:33.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingdelegate.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,21 +1,22 @@ - -/* This file is part of the KDE libraries - Copyright (C) 2006 Hamish Rodda - - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License version 2 as published by the Free Software Foundation. - - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. -*/ +/* This file is part of the KDE libraries and the Kate part. + * + * Copyright (C) 2006 Hamish Rodda + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Library General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Library General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Library General Public License + * along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to + * the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301, USA. + */ #ifndef ExpandingDelegate_H #define ExpandingDelegate_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingtree.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingtree.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingtree.cpp 2009-04-24 10:24:55.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingtree.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,20 +1,22 @@ -/* This file is part of the KDE libraries - Copyright (C) 2007 David Nolden - - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License version 2 as published by the Free Software Foundation. - - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. -*/ +/* This file is part of the KDE libraries and the Kate part. + * + * Copyright (C) 2007 David Nolden + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Library General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Library General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Library General Public License + * along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to + * the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301, USA. + */ #include "expandingtree.h" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingtree.h kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingtree.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingtree.h 2008-06-23 12:09:12.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingtree.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,20 +1,22 @@ -/* This file is part of the KDE libraries - Copyright (C) 2007 David Nolden - - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License version 2 as published by the Free Software Foundation. - - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. -*/ +/* This file is part of the KDE libraries and the Kate part. + * + * Copyright (C) 2007 David Nolden + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Library General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Library General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Library General Public License + * along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to + * the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301, USA. + */ #ifndef ExpandingTree_H #define ExpandingTree_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingwidgetmodel.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingwidgetmodel.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingwidgetmodel.cpp 2009-12-03 22:20:51.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingwidgetmodel.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,20 +1,22 @@ -/* This file is part of the KDE libraries - Copyright (C) 2007 David Nolden - - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License version 2 as published by the Free Software Foundation. - - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. -*/ +/* This file is part of the KDE libraries and the Kate part. + * + * Copyright (C) 2007 David Nolden + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Library General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Library General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Library General Public License + * along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to + * the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301, USA. + */ #include "expandingwidgetmodel.h" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingwidgetmodel.h kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingwidgetmodel.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/expandingtree/expandingwidgetmodel.h 2009-02-15 23:02:40.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/expandingtree/expandingwidgetmodel.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,20 +1,23 @@ -/* This file is part of the KDE libraries - Copyright (C) 2007 David Nolden +/* This file is part of the KDE libraries and the Kate part. + * + * Copyright (C) 2007 David Nolden + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Library General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Library General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Library General Public License + * along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to + * the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301, USA. + */ - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License version 2 as published by the Free Software Foundation. - - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. -*/ #ifndef EXPANDING_WIDGET_MODEL_H #define EXPANDING_WIDGET_MODEL_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/.gitignore kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/.gitignore --- kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/.gitignore 2008-10-29 19:01:06.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/.gitignore 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1 +0,0 @@ -expandingtree diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,6 +6,7 @@ Comment[bg]=Тази приставка позволява бърз достъп до файловете на проекта и езиковите средства класове/уфнкции. Comment[ca]=Aquest connector permet un ràpid accés als fitxers del projecte i a elements del llenguatge com classes/funcions. Comment[ca@valencia]=Este connector permet un ràpid accés als fitxers del projecte i a elements del llenguatge com classes/funcions. +Comment[da]=Dette plugin tillader hurtig adgang til projektfiler og sprogelementer som klasser/funktioner. Comment[de]=Dieses Modul bietet schnellen Zugriff auf Projektdateien und Spachelemente wie Klassen und Funktionen. Comment[el]=Το πρόσθετο αυτό επιτρέπει τη γρήγορη πρόσβαση σε αρχεία έργου και αντικείμενα γλώσσας όπως κλάσεις/συναρτήσεις. Comment[en_GB]=This plugin allows quick access to project files and language-items like classes/functions. @@ -13,11 +14,15 @@ Comment[et]=See plugin pakub kiiret ligipääsu projekti failidele ja keele elementidele, näiteks klassidele ja funktsioonidele. Comment[fr]=Ce module externe permet un accès rapide aux fichiers de projets et aux éléments de langage comme les classes/fonctions. Comment[gl]=Este engadido permite acceder rapidamente a ficheiros de proxecto e elementos da linguaxe como clases e funcións. +Comment[it]=Questa estensione permette di accedere rapidamente ai file di progetto e agli elementi del linguaggio come le classi/funzioni. Comment[nb]=Dette programtillegget gir rask tilgang til prosjektfiler og språkelementer som klasser og funksjoner. Comment[nds]=Dit Moduul stellt Fixtogriep op Projektdateien un Spraakelementen as Klassen un Funkschonen praat. +Comment[nl]=Deze plugin biedt snel toegamg tot projectbestanden en taal-items zoals classes/functies. +Comment[pl]=Ta wtyczka pozwala na szybki dostęp do plików projektu i elementów języka takich jak klasy i funkcje. Comment[pt]=Este 'plugin' permite um acesso rápido aos ficheiros do projecto e aos itens das linguagens, como as classes/funções. Comment[pt_BR]=Esta extensão permite o rápido acesso a arquivos de projeto e itens da linguagem como classes/funções. Comment[ru]=Этот модуль позволяет получать быстрый доступ к файлам проекта и языковым объектам, таким как классы и функции. +Comment[sl]=Vstavek omogoča hiter dostop do projektnih datotek in struktur kot so razredi in funkcije. Comment[sv]=Insticksprogrammet ger snabb åtkomst av projektfiler och språkobjekt som klasser och funktioner. Comment[uk]=За допомогою цього додатка можна пришвидшити доступ до файлів проектів і елементів мови на зразок класів або функцій. Comment[x-test]=xxThis plugin allows quick access to project files and language-items like classes/functions.xx @@ -27,6 +32,8 @@ Name[bg]=Бързо отваряне Name[ca]=Obertura ràpida Name[ca@valencia]=Obertura ràpida +Name[cs]=Rychle otevřít +Name[da]=Åbn hurtigt Name[de]=Schnellöffner Name[en_GB]=Quick Open Name[es]=Apertura rápida @@ -34,12 +41,16 @@ Name[fr]=Ouverture rapide Name[ga]=Oscailt Thapa Name[gl]=Apertura rápida +Name[it]=Apertura veloce Name[ja]=クイックオープン Name[nb]=Hurtigåpne Name[nds]=Fixopmaken +Name[nl]=Snel openen +Name[pl]=Szybkie otwarcie Name[pt]=Abertura Rápida Name[pt_BR]=Abrir rapidamente Name[ru]=Быстрый доступ +Name[sl]=Hitro odpiranje Name[sv]=Snabböppna Name[tr]=Hızlı Aç Name[uk]=Швидке відкриття @@ -50,6 +61,8 @@ GenericName[bg]=Бързо отваряне GenericName[ca]=Obertura ràpida GenericName[ca@valencia]=Obertura ràpida +GenericName[cs]=Rychle otevřít +GenericName[da]=Åbn hurtigt GenericName[de]=Schnellöffner GenericName[en_GB]=Quick Open GenericName[es]=Apertura rápida @@ -57,12 +70,16 @@ GenericName[fr]=Ouverture rapide GenericName[ga]=Oscailt Thapa GenericName[gl]=Apertura rápida +GenericName[it]=Apertura veloce GenericName[ja]=クイックオープン GenericName[nb]=Hurtigåpne GenericName[nds]=Fixopmaken +GenericName[nl]=Snel openen +GenericName[pl]=Szybkie otwarcie GenericName[pt]=Abertura Rápida GenericName[pt_BR]=Abrir rapidamente GenericName[ru]=Быстрый доступ +GenericName[sl]=Hitro odpiranje GenericName[sv]=Snabböppna GenericName[tr]=Hızlı Aç GenericName[uk]=Швидке відкриття @@ -71,7 +88,7 @@ GenericName[zh_TW]=快速開啟 ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=kdevquickopen -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Interfaces=org.kdevelop.IQuickOpen X-KDE-PluginInfo-Name=kdevquickopen diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/quickopenplugin.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/quickopenplugin.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/quickopenplugin.cpp 2010-01-24 12:21:57.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/quickopenplugin.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -76,6 +76,8 @@ using namespace KDevelop; +const uint rowCountForDisablingScrollBar = 5000; + const bool noHtmlDestriptionInOutline = true; class QuickOpenWidgetCreator { @@ -380,6 +382,8 @@ } connect( o.list->selectionModel(), SIGNAL(currentRowChanged( const QModelIndex&, const QModelIndex& )), this, SLOT(currentChanged( const QModelIndex&, const QModelIndex& )) ); connect( o.list->selectionModel(), SIGNAL(selectionChanged( const QItemSelection&, const QItemSelection& )), this, SLOT(currentChanged( const QItemSelection&, const QItemSelection& )) ); + + updateScrollBarState(); } void QuickOpenWidgetDialog::run() { @@ -395,6 +399,8 @@ QuickOpenWidgetDialog::QuickOpenWidgetDialog(QString title, QuickOpenModel* model, const QStringList& initialItems, const QStringList& initialScopes, bool listOnly, bool noSearchField) { m_widget = new QuickOpenWidget(title, model, initialItems, initialScopes, listOnly, noSearchField); + // the QMenu might close on esc and we want to close the whole dialog then + connect( m_widget, SIGNAL(aboutToHide()), this, SLOT(deleteLater()) ); //KDialog always sets the focus on the "OK" button, so we use QDialog m_dialog = new QDialog( ICore::self()->uiController()->activeMainWindow() ); @@ -462,10 +468,19 @@ m_model->enableProviders( checkedItems, checkedScopes ); } +void QuickOpenWidget::updateScrollBarState() +{ + if(m_model->rowCount(QModelIndex()) > rowCountForDisablingScrollBar) + o.list->verticalScrollBar()->setEnabled(false); + else + o.list->verticalScrollBar()->setEnabled(true); +} void QuickOpenWidget::textChanged( const QString& str ) { m_model->textChanged( str ); + updateScrollBarState(); + QModelIndex currentIndex = m_model->index(0, 0, QModelIndex()); o.list->selectionModel()->setCurrentIndex( currentIndex, QItemSelectionModel::ClearAndSelect | QItemSelectionModel::Rows | QItemSelectionModel::Current ); @@ -782,6 +797,21 @@ { } +void QuickOpenPlugin::showQuickOpen(const QStringList& items) +{ + if(!freeModel()) + return; + + QStringList initialItems = items; + + QStringList useScopes = lastUsedScopes; + + if (!useScopes.contains(i18n("Currently Open"))) + useScopes << i18n("Currently Open"); + + showQuickOpenWidget(initialItems, useScopes, false); +} + void QuickOpenPlugin::showQuickOpen( ModelTypes modes ) { if(!freeModel()) @@ -802,9 +832,15 @@ if((modes & OpenFiles) && !useScopes.contains(i18n("Currently Open"))) useScopes << i18n("Currently Open"); - QuickOpenWidgetDialog* dialog = new QuickOpenWidgetDialog( i18n("Quick Open"), m_model, initialItems, useScopes ); + bool preselectText = (!(modes & Files) || modes == QuickOpenPlugin::All); + showQuickOpenWidget(initialItems, useScopes, preselectText); +} + +void QuickOpenPlugin::showQuickOpenWidget(const QStringList& items, const QStringList& scopes, bool preselectText) +{ + QuickOpenWidgetDialog* dialog = new QuickOpenWidgetDialog( i18n("Quick Open"), m_model, items, scopes ); m_currentWidgetHandler = dialog; - if (!(modes & Files) || modes == QuickOpenPlugin::All) + if (preselectText) { KDevelop::IDocument *currentDoc = core()->documentController()->activeDocument(); if (currentDoc && currentDoc->isTextDocument()) @@ -813,12 +849,12 @@ dialog->widget()->setPreselectedText(preselected); } } - + connect( dialog->widget(), SIGNAL( scopesChanged( const QStringList& ) ), this, SLOT( storeScopes( const QStringList& ) ) ); //Not connecting itemsChanged to storeItems, as showQuickOpen doesn't use lastUsedItems and so shouldn't store item changes //connect( dialog->widget(), SIGNAL( itemsChanged( const QStringList& ) ), this, SLOT( storeItems( const QStringList& ) ) ); dialog->widget()->o.itemsButton->setEnabled(false); - + if(quickOpenLine()) { quickOpenLine()->showWithWidget(dialog->widget()); dialog->deleteLater(); @@ -827,7 +863,6 @@ } } - void QuickOpenPlugin::storeScopes( const QStringList& scopes ) { lastUsedScopes = scopes; @@ -1255,7 +1290,7 @@ setMaximumWidth(400); deactivate(); - setDefaultText("Quick Open..."); + setDefaultText(i18n("Quick Open...")); setObjectName(m_widgetCreator->objectNameForLine()); setFocusPolicy(Qt::ClickFocus); } @@ -1280,6 +1315,7 @@ void QuickOpenLineEdit::widgetDestroyed(QObject* obj) { + Q_UNUSED(obj); deactivate(); } @@ -1328,8 +1364,6 @@ m_widget->setParent(0, Qt::ToolTip); m_widget->setFocusPolicy(Qt::NoFocus); - m_widget->setFrameStyle(QFrame::Raised | QFrame::StyledPanel); - m_widget->setLineWidth(5); m_widget->setAlternativeSearchField(this); QuickOpenPlugin::self()->m_currentWidgetHandler = m_widget; @@ -1345,12 +1379,6 @@ if (widgetGeometry.right() > screenGeom.right()) widgetGeometry.moveRight(screenGeom.right()); m_widget->setGeometry(widgetGeometry); - - //Hack so we don't have a frame it top, where the widget docks to the line - QRect frameRect = m_widget->frameRect(); - frameRect.setTop(frameRect.top()-10); - m_widget->setFrameRect(frameRect); - m_widget->show(); m_widgetCreator->widgetShown(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/quickopenplugin.h kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/quickopenplugin.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/quickopenplugin.h 2009-11-17 13:29:38.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/quickopenplugin.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -25,6 +25,7 @@ #include #include #include +#include #include #include "ui_quickopen.h" @@ -63,6 +64,7 @@ * @param modes A combination of ModelTypes * */ void showQuickOpen( ModelTypes modes = All ); + void showQuickOpen( const QStringList &items ); virtual void registerProvider( const QStringList& scope, const QStringList& type, KDevelop::QuickOpenDataProviderBase* provider ); @@ -107,6 +109,7 @@ QPair specialObjectJumpPosition() const; QWidget* specialObjectNavigationWidget() const; bool jumpToSpecialObject(); + void showQuickOpenWidget(const QStringList &items, const QStringList &scopes, bool preselectText); QuickOpenModel* m_model; class ProjectFileDataProvider* m_projectFileData; @@ -120,7 +123,7 @@ }; ///Will delete itself once the dialog is closed, so use QPointer when referencing it permanently -class QuickOpenWidget : public QFrame { +class QuickOpenWidget : public QMenu { Q_OBJECT public: /** @@ -153,6 +156,8 @@ void textChanged( const QString& str ); void updateProviders(); void doubleClicked ( const QModelIndex & index ); + + void updateScrollBarState(); private: void callRowSelected(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/quickopen.ui kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/quickopen.ui --- kdevplatform-0.9.98/plugins/quickopen/quickopen.ui 2009-07-26 19:14:42.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/quickopen/quickopen.ui 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -14,13 +14,25 @@ Quick Open + + 2 + + + 0 + + + 0 + Search: + + 2 + @@ -57,11 +69,17 @@ Qt::NoFocus + + QFrame::NoFrame + + + QFrame::Plain + - - + + @@ -72,13 +90,22 @@ &Scopes: + + 2 + scopesButton - + + + + 0 + 0 + + @@ -87,11 +114,7 @@ - - - - - + @@ -102,13 +125,22 @@ &Items: + + 2 + itemsButton - + + + + 0 + 0 + + diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/CMakeLists.txt 2010-02-03 09:23:11.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -24,10 +24,10 @@ kde4_add_ui_files(kdevsnippet_PART_SRCS ${kdevsnippet_PART_UI}) kde4_add_plugin(kdevsnippet ${kdevsnippet_PART_SRCS}) -target_link_libraries(kdevsnippet ${KDE4_KTEXTEDITOR_LIBS} ${KDE4_KIO_LIBS} ${KDE4_KPARTS_LIBS} kdevplatformlanguage kdevplatforminterfaces) +target_link_libraries(kdevsnippet ${KDE4_KTEXTEDITOR_LIBS} ${KDE4_KIO_LIBS} ${KDE4_KPARTS_LIBS} ${KDE4_KNEWSTUFF3_LIBS} +kdevplatformlanguage kdevplatforminterfaces) install( TARGETS kdevsnippet DESTINATION ${PLUGIN_INSTALL_DIR} ) ########### install files ############### install( FILES kdevsnippet.desktop DESTINATION ${SERVICES_INSTALL_DIR} ) install( FILES kdevsnippet.rc DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/kdevsnippet ) - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/DESIGN.txt kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/DESIGN.txt --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/DESIGN.txt 2010-02-03 09:22:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/DESIGN.txt 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ Snippets are grouped into repositories, which are saved as XML files to disk. The XML format is the same as used in the snippets_tng plugin for Kate. -We look for available repository files via KStandardDirs in share/apps/kate/plugins/katesnippets_tng/data/. +We look for available repository files via KStandardDirs in share/ktexteditor_snippets/{data,ghns}/. After importing, the repository and it's snippets and sup-repositories show up in the snippet tree and the snippets can be inserted like normal code-completion items. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/editrepository.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/editrepository.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/editrepository.cpp 2010-02-03 09:24:04.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/editrepository.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -39,7 +39,7 @@ // fill list of available modes KTextEditor::Document *document = KTextEditor::EditorChooser::editor()->createDocument(0); - repoFileTypesList->addItems(document->modes()); + repoFileTypesList->addItems(document->highlightingModes()); repoFileTypesList->sortItems(); repoFileTypesList->setSelectionMode(QAbstractItemView::ExtendedSelection); connect(repoFileTypesList->selectionModel(), SIGNAL(selectionChanged(QItemSelection,QItemSelection)), diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/editsnippet.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/editsnippet.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/editsnippet.cpp 2010-02-03 09:23:18.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/editsnippet.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -42,7 +42,7 @@ setWindowTitle(i18n("Edit Snippet %1 in %2", m_snippet->text(), m_repo->text())); snippetArgumentsEdit->setText(m_snippet->arguments()); - snippetContentsEdit->setText(m_snippet->snippet()); + snippetContentsEdit->setPlainText(m_snippet->snippet()); snippetNameEdit->setText(m_snippet->text()); snippetPostfixEdit->setText(m_snippet->postfix()); snippetPrefixEdit->setText(m_snippet->prefix()); @@ -61,7 +61,17 @@ void EditSnippet::validate() { - bool valid = !snippetNameEdit->text().isEmpty() && !snippetContentsEdit->document()->isEmpty(); + const QString& name = snippetNameEdit->text(); + bool valid = !name.isEmpty() && !snippetContentsEdit->document()->isEmpty(); + if (valid) { + // make sure the snippetname includes no spaces + for ( int i = 0; i < name.length(); ++i ) { + if ( name.at(i).isSpace() ) { + valid = false; + break; + } + } + } button(Ok)->setEnabled(valid); button(Apply)->setEnabled(valid); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/editsnippet.ui kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/editsnippet.ui --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/editsnippet.ui 2010-02-03 09:23:20.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/editsnippet.ui 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -83,6 +83,9 @@ The actual snippet contents that will be inserted. + + false + diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/kdevsnippet.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/kdevsnippet.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/kdevsnippet.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/kdevsnippet.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,6 +6,7 @@ Comment[bg]=Тази приставка позволява съхраняването на временни фрагменти от програмни низове и вмъкването им в отворени файлове Comment[ca]=Aquest connector permet desar retalls de codi i inserir-los a fitxers oberts Comment[ca@valencia]=Este connector permet alçar retalls de codi i inserir-los a fitxers oberts +Comment[da]=Dette plugin tillader at gemme kodestumper og indsætte dem i åbne filer Comment[de]=Dieses Modul bietet die Möglichkeit, Quelltextschnipsel zu speichern und in geöffnete Dateien einzufügen. Comment[el]=Αυτό το πρόσθετο σας επιτρέπει να αποθηκεύσετε δείγματα κώδικα και να τα εισάγετε σε ανοιχτά αρχεία Comment[en_GB]=This plugin allows to store code snippets and insert them into open files @@ -13,11 +14,15 @@ Comment[et]=See plugin võimaldab salvestada koodijuppe ja lisada neid avatud failidesse Comment[fr]=Ce module externe permet d'enregistrer des fragments de code et de les insérer dans les fichiers ouverts Comment[gl]=Este engadido permite gardar fragmentos de código e inserilos en ficheiros abertos +Comment[it]=Questa estensione permette di memorizzare i frammenti di codice e inserirli in file aperti Comment[nb]=Dette programtillegget kan lagre kodebiter og sette dem inn i åpne filer Comment[nds]=Dit Moduul wohrt Kodesnippels un föögt se na opmaakt Dateien in +Comment[nl]=Deze plugin biedt het opslaan van codeknipsels en voegt ze in in open bestanden +Comment[pl]=Ta wtyczka umożliwia zapisanie fragmentów kodu i wstawianie ich później otwartych plików Comment[pt]=Este 'plugin' permite-lhe guardar excertos de código e inseri-los nos ficheiros abertos Comment[pt_BR]=Esta extensão permite guardar trechos de código e inserí-los em arquivos abertos Comment[ru]=Этот модуль позволяет хранить фрагменты кода и вставлять их в открытые файлы. +Comment[sl]=Vstavek omogoča shranjevanje delčkov kode in vstavljanje delčkov v odprte datoteke Comment[sv]=Insticksprogrammet gör det möjligt att lagra kodsnuttar och infoga dem i öppna filer Comment[uk]=За допомогою цього додатка можна зберігати фрагменти коду і вставляти їх до відкритих файлів Comment[x-test]=xxThis plugin allows to store code snippets and insert them into open filesxx @@ -27,6 +32,7 @@ Name[bg]=Поддръжка на отрязъци от код Name[ca]=Implementació de retalls de codi Name[ca@valencia]=Implementació de retalls de codi +Name[da]=Understøttelse af kodestumper Name[de]=Quelltextschnipsel-Unterstützung Name[el]=Υποστήριξη δειγμάτων κώδικα Name[en_GB]=Code Snippets Support @@ -34,11 +40,16 @@ Name[et]=Koodijuppide toetus Name[fr]=Prise en charge des fragments de code Name[gl]=Soporte de fragmentos de código +Name[it]=Supporto frammenti di codice +Name[ja]=コードスニペットのサポート Name[nb]=Støtte for kodebiter Name[nds]=Kodesnippels-Ünnerstütten +Name[nl]=Ondersteuning voor codeknipsels Name[pa]=ਕੋਡ ਸਨਿੱਪਟ ਸਹਿਯੋਗ +Name[pl]=Obsługa fragmentów kodu Name[pt]=Suporte para Excertos de Código Name[pt_BR]=Suporte a trechos de código +Name[sl]=Podpora za delčke kode Name[sv]=Stöd för kodsnuttar Name[tr]=Kod Parçacıkları Desteği Name[uk]=Підтримка фрагментів коду @@ -49,16 +60,22 @@ GenericName[bg]=Поддръжка на отрязъци от код GenericName[ca]=Implementació de retalls de codi GenericName[ca@valencia]=Implementació de retalls de codi +GenericName[da]=Understøttelse af kodestumper GenericName[de]=Quelltextschnipsel-Unterstützung GenericName[en_GB]=Code Snippets Support GenericName[es]=Implementación de fragmentos de código GenericName[et]=Koodijuppide toetus GenericName[fr]=Prise en charge des fragments de code GenericName[gl]=Soporte de fragmentos de código +GenericName[it]=Supporto frammenti di codice +GenericName[ja]=コードスニペットのサポート GenericName[nb]=Støtte for kodebiter GenericName[nds]=Kodesnippels-Ünnerstütten +GenericName[nl]=Ondersteuning voor codeknipsels +GenericName[pl]=Obsługa fragmentów kodu GenericName[pt]=Suporte para Excertos de Código GenericName[pt_BR]=Suporte a trechos de código +GenericName[sl]=Podpora za delčke kode GenericName[sv]=Stöd för kodsnuttar GenericName[tr]=Kod Parçacıkları Desteği GenericName[uk]=Підтримка фрагментів коду @@ -71,6 +88,6 @@ X-KDE-PluginInfo-Author=Robert Gruber X-KDE-PluginInfo-Version=0.75 X-KDE-PluginInfo-License=GPL -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/kdevsnippet.rc kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/kdevsnippet.rc --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/kdevsnippet.rc 2010-02-03 09:23:52.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/kdevsnippet.rc 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,8 @@ + + &Edit + + + diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetcompletionitem.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetcompletionitem.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetcompletionitem.cpp 2010-02-03 09:23:09.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetcompletionitem.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -88,8 +88,12 @@ KTextEditor::TemplateInterface* templateIface = qobject_cast(document->activeView()); if ( templateIface ) { + QMap< QString, QString > values = QMap(); + if ( document->activeView()->selection() ) { + values["selection"] = document->text(document->activeView()->selectionRange()); + } document->removeText(word); - templateIface->insertTemplateText(word.start(), m_snippet, QMap()); + templateIface->insertTemplateText(word.start(), m_snippet, values); return; } } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetcompletionmodel.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetcompletionmodel.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetcompletionmodel.cpp 2010-02-10 19:26:09.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetcompletionmodel.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -25,7 +25,7 @@ #include -#if KDE_VERSION > KDE_MAKE_VERSION(4, 4, 4) +#if KDE_VERSION >= KDE_MAKE_VERSION(4, 4, 0) #define HAVE_HIGHLIGHT_IFACE #include #endif @@ -35,28 +35,49 @@ #include "snippet.h" #include "snippetcompletionitem.h" +#include + SnippetCompletionModel::SnippetCompletionModel() - : KTextEditor::CodeCompletionModel(0) + : KTextEditor::CodeCompletionModel2(0) { setHasGroups(false); } SnippetCompletionModel::~SnippetCompletionModel() { + qDeleteAll(m_snippets); + m_snippets.clear(); } QVariant SnippetCompletionModel::data( const QModelIndex& idx, int role ) const { - if( !idx.isValid() || idx.row() < 0 || idx.row() >= rowCount() ) { + // grouping of snippets + if (!idx.parent().isValid()) { + if (role == Qt::DisplayRole) { + return i18n("Snippets"); + } + if (role == KTextEditor::CodeCompletionModel::GroupRole) { + return Qt::DisplayRole; + } + if (role == KTextEditor::CodeCompletionModel::InheritanceDepth) { + return 800; + } + return QVariant(); + } + // snippets + if( !idx.isValid() || idx.row() < 0 || idx.row() >= m_snippets.count() ) { return QVariant(); } else { return m_snippets.at( idx.row() )->data(idx, role, 0); } } -void SnippetCompletionModel::executeCompletionItem( KTextEditor::Document* doc, const KTextEditor::Range& w, int row ) const +void SnippetCompletionModel::executeCompletionItem2(KTextEditor::Document* document, const KTextEditor::Range& word, + const QModelIndex& index) const { - m_snippets.at( row )->execute(doc, w); + if ( index.parent().isValid() ) { + m_snippets[index.row()]->execute(document, word); + } } void SnippetCompletionModel::completionInvoked(KTextEditor::View *view, const KTextEditor::Range &range, InvocationType invocationType) @@ -76,9 +97,10 @@ #endif // HAVE_HIGHLIGHT_IFACE if ( mode.isEmpty() ) { - mode = view->document()->mode(); + mode = view->document()->highlightingMode(); } + qDeleteAll(m_snippets); m_snippets.clear(); SnippetStore* store = SnippetStore::self(); for(int i = 0; i < store->rowCount(); i++ ) @@ -97,7 +119,80 @@ } } reset(); - setRowCount( m_snippets.count() ); } +QModelIndex SnippetCompletionModel::parent(const QModelIndex& index) const { + if (index.internalId()) { + return createIndex(0, 0, 0); + } else { + return QModelIndex(); + } +} + +QModelIndex SnippetCompletionModel::index(int row, int column, const QModelIndex& parent) const { + if (!parent.isValid()) { + if (row == 0) { + return createIndex(row, column, 0); //header index + } else { + return QModelIndex(); + } + } else if (parent.parent().isValid()) { //we only have header and children, no subheaders + return QModelIndex(); + } + + if (row < 0 || row >= m_snippets.count() || column < 0 || column >= ColumnCount ) { + return QModelIndex(); + } + + return createIndex(row, column, 1); // normal item index +} + +int SnippetCompletionModel::rowCount (const QModelIndex & parent) const { + if (!parent.isValid() && !m_snippets.isEmpty()) { + return 1; //one toplevel node (group header) + } else if(parent.parent().isValid()) { + return 0; //we don't have sub children + } else { + return m_snippets.count(); // only the children + } +} +KTextEditor::Range SnippetCompletionModel::completionRange(KTextEditor::View* view, const KTextEditor::Cursor& position) +{ + const QString& line = view->document()->line(position.line()); + KTextEditor::Range range(position, position); + // include everything non-space before + for ( int i = position.column() - 1; i >= 0; --i ) { + if ( line.at(i).isSpace() ) { + break; + } else { + range.start().setColumn(i); + } + } + // include everything non-space after + for ( int i = position.column() + 1; i < line.length(); ++i ) { + if ( line.at(i).isSpace() ) { + break; + } else { + range.end().setColumn(i); + } + } + return range; +} + +bool SnippetCompletionModel::shouldAbortCompletion(KTextEditor::View* view, const KTextEditor::SmartRange& range, const QString& currentCompletion) +{ + if(view->cursorPosition() < range.start() || view->cursorPosition() > range.end()) { + return true; //Always abort when the completion-range has been left + } + + for ( int i = 0; i < currentCompletion.length(); ++i ) { + if ( currentCompletion.at(i).isSpace() ) { + return true; + } + } + // else it's valid + return false; +} + + #include "snippetcompletionmodel.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetcompletionmodel.h kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetcompletionmodel.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetcompletionmodel.h 2010-02-03 09:23:05.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetcompletionmodel.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -22,6 +22,7 @@ #define SNIPPETCOMPLETIONMODEL_H #include +#include namespace KTextEditor { @@ -31,16 +32,27 @@ class SnippetCompletionItem; -class SnippetCompletionModel : public KTextEditor::CodeCompletionModel +class SnippetCompletionModel : public KTextEditor::CodeCompletionModel2, public KTextEditor::CodeCompletionModelControllerInterface2 { Q_OBJECT + Q_INTERFACES(KTextEditor::CodeCompletionModelControllerInterface) + Q_INTERFACES(KTextEditor::CodeCompletionModelControllerInterface2) + public: SnippetCompletionModel(); ~SnippetCompletionModel(); QVariant data( const QModelIndex& idx, int role = Qt::DisplayRole ) const; - void completionInvoked(KTextEditor::View *view, const KTextEditor::Range &range, InvocationType invocationType); - void executeCompletionItem( KTextEditor::Document* doc, const KTextEditor::Range& w, int row ) const; + void completionInvoked(KTextEditor::View *view, const KTextEditor::Range &range, + KTextEditor::CodeCompletionModel::InvocationType invocationType); + virtual void executeCompletionItem2(KTextEditor::Document* document, const KTextEditor::Range& word, + const QModelIndex& index) const; + virtual int rowCount(const QModelIndex& parent = QModelIndex()) const; + virtual QModelIndex index(int row, int column, const QModelIndex& parent = QModelIndex()) const; + virtual QModelIndex parent(const QModelIndex& index) const; + + virtual KTextEditor::Range completionRange(KTextEditor::View* view, const KTextEditor::Cursor& position); + virtual bool shouldAbortCompletion(KTextEditor::View* view, const KTextEditor::SmartRange& range, const QString& currentCompletion); private: void initData(KTextEditor::View* view); QList m_snippets; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetplugin.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetplugin.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetplugin.cpp 2010-02-10 19:26:09.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetplugin.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -19,8 +19,11 @@ #include #include +#include +#include + #include -#if KDE_VERSION > KDE_MAKE_VERSION(4, 4, 0) +#if KDE_VERSION >= KDE_MAKE_VERSION(4, 4, 0) #define HAVE_HIGHLIGHT_IFACE #include #endif @@ -29,7 +32,7 @@ #include #include #include - +#include #include #include "snippetview.h" @@ -75,6 +78,7 @@ SnippetStore::init(this); m_model = new SnippetCompletionModel; + new KDevelop::CodeCompletion(this, m_model, QString()); setXMLFile( "kdevsnippet.rc" ); @@ -112,10 +116,8 @@ void SnippetPlugin::viewCreated( KTextEditor::Document*, KTextEditor::View* view ) { - if( KTextEditor::CodeCompletionInterface* cc = dynamic_cast( view ) ) - { - cc->registerCompletionModel( m_model ); - } + KAction* selectionAction = view->actionCollection()->addAction("edit_selection_snippet", this, SLOT(createSnippetFromSelection())); + selectionAction->setData(QVariant::fromValue(view)); } void SnippetPlugin::documentLoaded( KParts::Part* part ) @@ -127,10 +129,7 @@ connect( textDocument, SIGNAL( viewCreated( KTextEditor::Document*, KTextEditor::View* ) ), SLOT( viewCreated(KTextEditor::Document*, KTextEditor::View* ) ) ); - } else { - kDebug() << "Non-text editor document added"; } - } KDevelop::ContextMenuExtension SnippetPlugin::contextMenuExtension(KDevelop::Context* context) @@ -139,11 +138,12 @@ if ( context->type() == KDevelop::Context::EditorContext ) { KDevelop::EditorContext *econtext = dynamic_cast(context); - QAction* action = new QAction(KIcon("document-new"), i18n("Create Snippet from Selection"), this); - connect(action, SIGNAL(triggered(bool)), this, SLOT(createSnippetFromSelection())); - action->setEnabled(econtext->view()->selection()); - extension.addAction(KDevelop::ContextMenuExtension::ExtensionGroup, action); - m_view = econtext->view(); + if ( econtext->view()->selection() ) { + QAction* action = new QAction(KIcon("document-new"), i18n("Create Snippet"), this); + connect(action, SIGNAL(triggered(bool)), this, SLOT(createSnippetFromSelection())); + action->setData(QVariant::fromValue(econtext->view())); + extension.addAction(KDevelop::ContextMenuExtension::ExtensionGroup, action); + } } return extension; @@ -151,14 +151,19 @@ void SnippetPlugin::createSnippetFromSelection() { + QAction * action = qobject_cast(sender()); + Q_ASSERT(action); + KTextEditor::View* view = static_cast(action->data().value()); + Q_ASSERT(view); + QString mode; #ifdef HAVE_HIGHLIGHT_IFACE - if ( KTextEditor::HighlightInterface* iface = qobject_cast(m_view->document()) ) { - mode = iface->highlightingModeAt(m_view->selectionRange().start()); + if ( KTextEditor::HighlightInterface* iface = qobject_cast(view->document()) ) { + mode = iface->highlightingModeAt(view->selectionRange().start()); } #endif if ( mode.isEmpty() ) { - mode = m_view->document()->mode(); + mode = view->document()->mode(); } // try to look for a fitting repo @@ -176,8 +181,8 @@ match->setFileTypes(QStringList() << mode); } - EditSnippet dlg(match, 0, m_view); - dlg.snippetContentsEdit->setText(m_view->selectionText()); + EditSnippet dlg(match, 0, view); + dlg.snippetContentsEdit->setPlainText(view->selectionText()); int status = dlg.exec(); if ( created && status != KDialog::Accepted ) { // cleanup diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetplugin.h kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetplugin.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetplugin.h 2010-02-08 14:31:52.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetplugin.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -64,8 +64,6 @@ private: class SnippetViewFactory *m_factory; class SnippetCompletionModel* m_model; - /// view we requested the context menu for - KTextEditor::View* m_view; }; #endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetrepository.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetrepository.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetrepository.cpp 2010-02-03 14:50:55.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetrepository.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -60,7 +60,7 @@ cleanName.replace('/', '-'); SnippetRepository* repo = new SnippetRepository(KGlobal::dirs()->locateLocal( "data", - "kate/plugins/katesnippets_tng/data/" + cleanName + ".xml" )); + "ktexteditor_snippets/data/" + cleanName + ".xml" )); repo->setText(name); repo->setCheckState(Qt::Checked); KUser user; @@ -69,7 +69,7 @@ return repo; } -const QString& SnippetRepository::getFile() const +const QString& SnippetRepository::file() const { return m_file; } @@ -168,14 +168,14 @@ } //KMessageBox::information(0,doc.toString()); QFileInfo fi(m_file); - QString outname = KGlobal::dirs()->locateLocal( "data", "kate/plugins/katesnippets_tng/data/" + fi.fileName() ); + QString outname = KGlobal::dirs()->locateLocal( "data", "ktexteditor_snippets/data/" + fi.fileName() ); if ( m_file != outname) { QFileInfo fiout(outname); // if (fiout.exists()) { // there could be cases that new new name clashes with a global file, but I guess it is not that often. int i = 0; while(QFile::exists(outname)) { - outname = KGlobal::dirs()->locateLocal( "data", "kate/plugins/katesnippets_tng/data/"+QString("%1_").arg(i++)+fi.fileName()); + outname = KGlobal::dirs()->locateLocal( "data", "ktexteditor_snippets/data/"+QString("%1_").arg(i++)+fi.fileName()); } KMessageBox::information(QApplication::activeWindow(), i18n("You have edited a data file not located in your personal data directory; as such, a renamed clone of the original data file has been created within your personal data directory.")); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetrepository.h kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetrepository.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetrepository.h 2010-02-03 14:50:55.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetrepository.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -84,7 +84,7 @@ /** * The path to this repository's file. */ - const QString& getFile() const; + const QString& file() const; /** * Remove this repository from the disk. Also deletes the item and all its children. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetstore.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetstore.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetstore.cpp 2010-02-03 14:50:55.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetstore.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -28,9 +28,9 @@ m_self = this; const QStringList list = KGlobal::dirs()->findAllResources("data", - "kate/plugins/katesnippets_tng/data/*.xml", KStandardDirs::NoDuplicates) + "ktexteditor_snippets/data/*.xml", KStandardDirs::NoDuplicates) << KGlobal::dirs()->findAllResources("data", - "kate/plugins/katesnippets_tng/data/ghns/*.xml", KStandardDirs::NoDuplicates); + "ktexteditor_snippets/ghns/*.xml", KStandardDirs::NoDuplicates); foreach(const QString& file, list ) { SnippetRepository* repo = new SnippetRepository(file); @@ -96,4 +96,17 @@ return true; } +SnippetRepository* SnippetStore::repositoryForFile(const QString& file) +{ + for ( int i = 0; i < rowCount(); ++i ) { + if ( SnippetRepository* repo = dynamic_cast(item(i)) ) { + if ( repo->file() == file ) { + return repo; + } + } + } + return 0; +} + + #include "snippetstore.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetstore.h kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetstore.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetstore.h 2010-02-03 09:24:08.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetstore.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -40,6 +40,10 @@ virtual ~SnippetStore(); KConfigGroup getConfig(); virtual bool setData(const QModelIndex& index, const QVariant& value, int role = Qt::EditRole); + /** + * Returns the repository for the given @p file if there is any. + */ + SnippetRepository* repositoryForFile(const QString &file); private: SnippetStore(SnippetPlugin* plugin); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetview.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetview.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetview.cpp 2010-02-03 14:50:55.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetview.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -11,11 +11,11 @@ #include "snippetview.h" - #include #include #include #include +#include #include "snippet.h" #include "snippetplugin.h" @@ -25,6 +25,16 @@ #include "editsnippet.h" #include "snippetfilterproxymodel.h" +#include + +#include + +#if KDE_IS_VERSION( 4, 4, 0 ) + #define SNIPPETS_HAVE_GHNS + #include + #include +#endif + SnippetView::SnippetView(SnippetPlugin* plugin, QWidget* parent) : QWidget(parent), Ui::SnippetViewBase(), m_plugin(plugin) { @@ -36,10 +46,9 @@ this, SLOT(slotFilterChanged())); connect(filterText, SIGNAL(textChanged(QString)), this, SLOT(slotFilterChanged())); - connect(snippetTree, SIGNAL(doubleClicked(QModelIndex)), - this, SLOT(slotSnippetClicked(QModelIndex))); snippetTree->setContextMenuPolicy( Qt::CustomContextMenu ); + snippetTree->viewport()->installEventFilter( this ); connect(snippetTree, SIGNAL(customContextMenuRequested(const QPoint&)), this, SLOT(contextMenu(const QPoint&))); @@ -61,6 +70,10 @@ m_removeRepoAction = new KAction(KIcon("edit-delete"), i18n("Remove Repository"), this); connect(m_removeRepoAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(slotRemoveRepo())); addAction(m_removeRepoAction); + ///TODO: reactivate once KNS3 is actually usable for uploading +// m_putNewStuffAction = new KAction(KIcon("get-hot-new-stuff"), i18n("Publish Repository"), this); +// connect(m_putNewStuffAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(slotSnippetToGHNS())); +// addAction(m_putNewStuffAction); QAction* separator = new QAction(this); separator->setSeparator(true); @@ -76,6 +89,12 @@ connect(m_removeSnippetAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(slotRemoveSnippet())); addAction(m_removeSnippetAction); + addAction(separator); + + m_getNewStuffAction = new KAction(KIcon("get-hot-new-stuff"), i18n("Get New Snippets"), this); + connect(m_getNewStuffAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(slotGHNS())); + addAction(m_getNewStuffAction); + connect(snippetTree->selectionModel(), SIGNAL(selectionChanged(QItemSelection,QItemSelection)), SLOT(validateActions())); validateActions(); } @@ -95,6 +114,8 @@ m_addRepoAction->setEnabled(true); m_editRepoAction->setEnabled(selectedRepo); m_removeRepoAction->setEnabled(selectedRepo); + ///TODO: reactivate once KNS3 is actually usable for uploading +// m_putNewStuffAction->setEnabled(selectedRepo); m_addSnippetAction->setEnabled(selectedRepo || selectedSnippet); m_editSnippetAction->setEnabled(selectedSnippet); @@ -133,6 +154,7 @@ menu.addTitle(i18n("Snippets")); menu.addAction(m_addRepoAction); + menu.addAction(m_getNewStuffAction); menu.exec(snippetTree->mapToGlobal(pos)); } else if (Snippet* snippet = dynamic_cast( item )) { @@ -149,6 +171,8 @@ menu.addAction(m_editRepoAction); menu.addAction(m_removeRepoAction); + ///TODO: reactivate once KNS3 is actually usable for uploading +// menu.addAction(m_putNewStuffAction); menu.addSeparator(); menu.addAction(m_addSnippetAction); @@ -256,4 +280,66 @@ m_proxy->changeFilter( filterText->text() ); } +#ifdef SNIPPETS_HAVE_GHNS +void SnippetView::slotGHNS() +{ + KNS3::DownloadDialog dialog("ktexteditor_codesnippets_core.knsrc", this); + dialog.exec(); + foreach ( const KNS3::Entry& entry, dialog.changedEntries() ) { + foreach ( const QString& path, entry.uninstalledFiles() ) { + if ( path.endsWith(".xml") ) { + if ( SnippetRepository* repo = SnippetStore::self()->repositoryForFile(path) ) { + repo->remove(); + } + } + } + foreach ( const QString& path, entry.installedFiles() ) { + if ( path.endsWith(".xml") ) { + SnippetStore::self()->appendRow(new SnippetRepository(path)); + } + } + } +} + +void SnippetView::slotSnippetToGHNS() +{ + QStandardItem* item = currentItem(); + if ( !item) + return; + + SnippetRepository* repo = dynamic_cast( item ); + if ( !repo ) + return; + + KNS3::UploadDialog dialog("ktexteditor_codesnippets_core.knsrc", this); + dialog.setUploadFile(KUrl::fromPath(repo->file())); + dialog.setUploadName(repo->text()); + dialog.exec(); +} +#else +void SnippetView::slotGHNS() {} +void SnippetView::slotSnippetToGHNS() {} +#endif + +bool SnippetView::eventFilter(QObject* obj, QEvent* e) +{ + // no, listening to activated() is not enough since that would also trigger the edit mode which we _dont_ want here + // users may still rename stuff via select + F2 though + if (obj == snippetTree->viewport()) { + const bool singleClick = KGlobalSettings::singleClick(); + if ( (!singleClick && e->type() == QEvent::MouseButtonDblClick) || (singleClick && e->type() == QEvent::MouseButtonRelease) ) { + QMouseEvent* mouseEvent = dynamic_cast(e); + Q_ASSERT(mouseEvent); + QModelIndex clickedIndex = snippetTree->indexAt(mouseEvent->pos()); + if (clickedIndex.isValid() && clickedIndex.parent().isValid()) { + slotSnippetClicked(clickedIndex); + e->accept(); + return true; + } + } + } + return QObject::eventFilter(obj, e); +} + + #include "snippetview.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetview.h kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetview.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetview.h 2010-02-03 14:50:55.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetview.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -69,6 +69,16 @@ void slotAddSnippet(); /** + * Slot to get hot new stuff. + */ + void slotGHNS(); + + /** + * Slot to put the selected snippet to GHNS + */ + void slotSnippetToGHNS(); + + /** * Changes the filter of the proxy. */ void slotFilterChanged(); @@ -77,6 +87,8 @@ /// disables or enables available actions based on the currently selected item void validateActions(); + /// insert snippet on double click + virtual bool eventFilter(QObject* , QEvent* ); private: QStandardItem* currentItem(); @@ -89,6 +101,8 @@ KAction* m_addSnippetAction; KAction* m_removeSnippetAction; KAction* m_editSnippetAction; + KAction* m_getNewStuffAction; + KAction* m_putNewStuffAction; }; #endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetview.ui kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetview.ui --- kdevplatform-0.9.98/plugins/snippet/snippetview.ui 2010-02-03 09:23:25.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/snippet/snippetview.ui 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -34,9 +34,6 @@ Define filter here - - false - Filter... @@ -49,12 +46,6 @@ - - QFrame::NoFrame - - - QFrame::Sunken - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -4,6 +4,8 @@ Name[bg]=Преглед на резултата Name[ca]=Vista de la sortida Name[ca@valencia]=Vista de l'eixida +Name[cs]=Pohled na výstup +Name[da]=Visning af output Name[de]=Ansicht für Ausgaben Name[en_GB]=Output View Name[es]=Vista de la salida @@ -11,11 +13,15 @@ Name[fr]=Vue de la sortie Name[ga]=Amharc Aschurtha Name[gl]=Vista da saída +Name[it]=Vista output Name[ja]=出力ビュー Name[nb]=Utdata-visning Name[nds]=Utgaavansicht +Name[nl]=Uitvoerweergave +Name[pl]=Widok wyjścia Name[pt]=Área de Resultados Name[pt_BR]=Área de Resultados +Name[sl]=Prikaz izhoda Name[sv]=Utmatningsvy Name[tr]=Çıktı Görünümü Name[uk]=Перегляд виводу @@ -26,6 +32,6 @@ ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=kdevstandardoutputview X-KDE-PluginInfo-Name=KDevStandardOutputView -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Interfaces=org.kdevelop.IOutputView X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/kdevsubversion.desktop kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/kdevsubversion.desktop --- kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/kdevsubversion.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/kdevsubversion.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,6 +6,7 @@ Comment[bg]=Тази приставка вгражда subversion в KDevelop. Comment[ca]=Aquest connector integra subversion en KDevelop. Comment[ca@valencia]=Este connector integra subversion en KDevelop. +Comment[da]=Dette plugin integrerer subversion med KDevelop. Comment[de]=Dieses Modul integriert Subversion in KDevelop. Comment[el]=Αυτό το πρόσθετο ενσωματώνει το subversion στο KDevelop Comment[en_GB]=This plugin integrates subversion to KDevelop. @@ -13,14 +14,18 @@ Comment[et]=See plugin lõimib Subversioni KDeveloppi. Comment[fr]=Ce module externe intègre Subversion à KDevelop. Comment[gl]=Este engadido integra subversion en KDevelop. +Comment[it]=Questa estensione integra subversion in KDevelop. Comment[ja]=このプラグインは Subversion を KDevelop に統合します Comment[lv]=Šis spraudnis integrē SVN iekš KDevelop. Comment[nb]=Dette programtillegget integrerer subversion i KDevelop. Comment[nds]=Dit Moduul bett Subversion na KDevelop in +Comment[nl]=Deze plugin integreert subversion in KDevelop. +Comment[pl]=Ta wtyczka udostępnia Subversion w KDevelopie Comment[pt]=Este 'plugin' integra o Subversion com o KDevelop. Comment[pt_BR]=Esta extensão integra o Subversion ao KDevelop Comment[ro]=Acest modul integrează subversion în KDevelop Comment[ru]=Этот модуль добавляет поддержку работы с Subversion в KDevelop +Comment[sl]=Vstavek v KDevelop integrira Subversion. Comment[sv]=Insticksprogrammet integrerar Subversion i KDevelop Comment[tr]=Bu eklenti Subversion ile KDevelop uygulamasını bütünleştirir Comment[uk]=За допомогою цього додатка можна інтегрувати subversion (SVN) до KDevelop. @@ -31,6 +36,7 @@ Name[bg]=Поддръжка на Subversion Name[ca]=Implementació de Subversion Name[ca@valencia]=Implementació de Subversion +Name[da]=Subversion-understøttelse Name[de]=Subversion-Unterstützung Name[el]=Υποστήριξη Subversion Name[en_GB]=Subversion Support @@ -38,13 +44,17 @@ Name[et]=Subversioni toetus Name[fr]=Prise en charge de Subversion Name[gl]=Soporte de Subversion +Name[it]=Supporto subversion Name[ja]=Subversion サポート Name[nb]=Støtte for subversion Name[nds]=Subversion-Ünnerstütten +Name[nl]=Ondersteuning van subversion Name[pa]=ਸਬਵਰਜਨ ਸਹਿਯੋਗ +Name[pl]=Obsługa Subversion Name[pt]=Suporte para Subversion Name[pt_BR]=Suporte ao Subversion Name[ru]=Поддержка Subversion +Name[sl]=Podpora za Subversion Name[sv]=Stöd för Subversion Name[tr]=Subversion Desteği Name[uk]=Підтримка Subversion @@ -55,18 +65,23 @@ GenericName[bg]=Поддръжка на управление на версиите GenericName[ca]=Implementació del control de versions GenericName[ca@valencia]=Implementació del control de versions +GenericName[da]=Understøttelse af versionstyring GenericName[de]=Unterstützung für Versionskontrollsysteme GenericName[en_GB]=Version Control Support GenericName[es]=Implementación de Control de Versiones GenericName[et]=Versioonihalduse toetus GenericName[fr]=Prise en charge du contrôle de versions GenericName[gl]=Soporte de sistemas de versións +GenericName[it]=Supporto controllo versione GenericName[ja]=バージョン管理のサポート GenericName[nb]=Støtte for versjonskontroll GenericName[nds]=Verschoonkuntrull-Ünnerstütten +GenericName[nl]=Ondersteuning voor versiecontrole +GenericName[pl]=Obsługa kontroli wersji GenericName[pt]=Suporte ao Controlo de Versões GenericName[pt_BR]=Suporte a controle de versão GenericName[ru]=Поддержка систем контроля версий +GenericName[sl]=Podpora za nadzor različic GenericName[sv]=Stöd för versionskontroll GenericName[tr]=Sürüm Kontrol Desteği GenericName[uk]=Підтримка керування версіями @@ -79,7 +94,7 @@ X-KDE-PluginInfo-Author=Dukju Ahn X-KDE-PluginInfo-Version=0.1 X-KDE-PluginInfo-License=GPL -X-KDevelop-Version=8 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Interfaces=org.kdevelop.IBasicVersionControl X-KDevelop-IRequired=org.kdevelop.IOutputView diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/kdevsvnplugin.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/kdevsvnplugin.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/kdevsvnplugin.cpp 2009-09-13 23:41:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/kdevsvnplugin.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -79,7 +79,8 @@ KDevSvnPlugin::KDevSvnPlugin(QObject *parent, const QVariantList &) : KDevelop::IPlugin(KDevSvnFactory::componentData(), parent) - , m_common(new KDevelop::VcsPluginHelper(this, this)) + , m_common(new KDevelop::VcsPluginHelper(this, this)), svnmenu( 0 ), + copy_action( 0 ), move_action( 0 ) { KDEV_USE_EXTENSION_INTERFACE(KDevelop::IBasicVersionControl) KDEV_USE_EXTENSION_INTERFACE(KDevelop::ICentralizedVersionControl) @@ -331,25 +332,25 @@ return IPlugin::contextMenuExtension(context); - QMenu* menu = new QMenu("Subversion"); - - QList actions = m_common->commonActions(); - if (!actions.empty()) { - menu->addActions(actions); - menu->addSeparator(); - } - - KAction *action; - action = new KAction(i18n("Copy..."), this); - connect(action, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(ctxCopy())); - menu->addAction(action); - - action = new KAction(i18n("Move..."), this); - connect(action, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(ctxMove())); - menu->addAction(action); + QMenu* svnmenu= m_common->commonActions(); + svnmenu->addSeparator(); + + if( !copy_action ) + { + copy_action = new KAction(i18n("Copy..."), this); + connect(copy_action, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(ctxCopy())); + } + svnmenu->addAction(copy_action); + + if( !move_action ) + { + move_action = new KAction(i18n("Move..."), this); + connect(move_action, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(ctxMove())); + } + svnmenu->addAction(move_action); KDevelop::ContextMenuExtension menuExt; - menuExt.addAction(KDevelop::ContextMenuExtension::ExtensionGroup, menu->menuAction()); + menuExt.addAction(KDevelop::ContextMenuExtension::VcsGroup, svnmenu->menuAction()); return menuExt; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/kdevsvnplugin.h kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/kdevsvnplugin.h --- kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/kdevsvnplugin.h 2009-09-13 23:41:44.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/kdevsvnplugin.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -144,6 +144,9 @@ void ctxCheckout(); private: std::auto_ptr m_common; + QMenu* svnmenu; + QAction* copy_action; + QAction* move_action; }; #endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/svncheckoutjob.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/svncheckoutjob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/svncheckoutjob.cpp 2009-09-14 23:09:24.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/svncheckoutjob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -59,7 +59,7 @@ destdir.addPath( destination().fileName() ); QByteArray destba = destdir.toLocalFile().toUtf8(); kDebug(9510) << srcba << destba << recurse; - svn_revnum_t rev = cli.checkout( srcba.data(), svn::Path( destba.data() ), svn::Revision::HEAD, recurse ); + cli.checkout( srcba.data(), svn::Path( destba.data() ), svn::Revision::HEAD, recurse ); }catch( svn::ClientException ce ) { kDebug(9510) << "Exception while checking out: " diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/svncommitjob.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/svncommitjob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/svncommitjob.cpp 2009-09-13 13:35:28.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/svncommitjob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -120,7 +120,7 @@ } SvnCommitJob::SvnCommitJob( KDevSvnPlugin* parent ) - : SvnJobBase( parent, KDevelop::OutputJob::Silent ), m_commitdlg( 0 ) + : SvnJobBase( parent, KDevelop::OutputJob::Verbose ), m_commitdlg( 0 ) { setType( KDevelop::VcsJob::Commit ); m_job = new SvnInternalCommitJob( this ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/svndiffjob.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/svndiffjob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/svndiffjob.cpp 2010-01-17 13:18:23.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/svndiffjob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -372,6 +372,7 @@ void SvnDiffJob::setDiff( const QString& diff ) { m_diff = KDevelop::VcsDiff(); + m_diff.setBaseDiff(KUrl("/")); m_diff.setType( KDevelop::VcsDiff::DiffUnified ); m_diff.setContentType( KDevelop::VcsDiff::Text ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/svnjobbase.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/svnjobbase.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/svnjobbase.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/svnjobbase.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -67,6 +67,7 @@ void SvnJobBase::showNotification( const QString& path, const QString& msg ) { + Q_UNUSED(path); outputMessage(msg); } @@ -156,7 +157,6 @@ m_status = KDevelop::VcsJob::JobFailed; } } - emitResult(); if( m_status == VcsJob::JobCanceled ) { deleteLater(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/svnstatusjob.cpp kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/svnstatusjob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/plugins/subversion/svnstatusjob.cpp 2009-09-13 13:35:28.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/plugins/subversion/svnstatusjob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -106,7 +106,7 @@ KUrl::List l = locations(); foreach( const KUrl &url, l ) { - kDebug(9510) << "Fetching status info for:" << url; + //kDebug(9510) << "Fetching status info for:" << url; try { QByteArray ba = url.toLocalFile( KUrl::RemoveTrailingSlash ).toUtf8(); @@ -177,7 +177,7 @@ void SvnStatusJob::addToStats( const KDevelop::VcsStatusInfo& info ) { - kDebug(9510) << "new status info:" << info.url() << info.state(); + //kDebug(9510) << "new status info:" << info.url() << info.state(); if( !m_stats.contains( qVariantFromValue( info ) ) ) { m_stats << qVariantFromValue( info ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/ca/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ca ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevappwizard.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,178 @@ +# Translation of kdevappwizard.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2010 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-27 22:40+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Crea un nou projecte" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "General" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versions" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Assistent de projectes" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Implementació per crear i importar projectes" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Nou des de la plantilla..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Genera un nou projecte a partir d'una plantilla" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

" +msgstr "" +"Nou projecte

Això inicia el assistent d'aplicacions de KDevelop. Us " +"ajudarà a generar un esquelet per la vostra aplicació a partir d'un conjunt " +"de plantilles.

" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "No s'ha pogut crear el projecte des de plantilla\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Ha fallat en crear el projecte" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el repositori DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "No s'han pogut afegir fitxers al repositori DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "No s'ha pogut importar el projecte en %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "No s'ha pogut importar el projecte" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "No s'ha pogut baixar el projecte importat" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "No s'ha pogut crear el nou projecte" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "No es pot crear el fitxer %1." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Ubicació no vàlida" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Nom de projecte buit" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Nom de projecte no vàlid" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "No s'han pogut crear subdirectoris, falten els permisos a: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Plantilla de projecte no vàlida, si us plau, trieu un element del full" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "La ruta ja existeix i conté fitxers" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"La ruta especificada ja existeix i conté fitxers. Esteu segur que voleu " +"continuar?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Plantilles de projecte" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Projecte" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Ubicació:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Nom de l'aplicació:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Sistema de control de versions:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Translation of kdevclassbrowser.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-29 16:47+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Totes les classes dels projectes" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Navegador de classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Navegador per totes les classes conegudes" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "&Cerca al navegador de classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Mostra &declaració" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Mostra de&finició" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "C&erca:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Classes en el projecte %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,104 @@ +# Translation of kdevcontextbrowser.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-29 17:01+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(canviat)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Activa/desactiva el mode de navegació del codi font" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Quan això està activat, podeu navegar pel codi font clicant a l'editor." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Esquema" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Esquema..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Bloqueja la vista actual" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Menú de declaració" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Anterior context visitat" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "&Següent context visitat" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "Ús &anterior" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "Ús &següent" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Navegador de context" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Mostra informació del context actual" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Navegador de codi" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Cerca usos" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegació" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Barra d'eines del navegador de codi" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevcvs.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,281 @@ +# translation of kdevcvs.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-28 22:43+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Error en obtenir" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Error d'obtenció" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Han ocorregut alguns errors en obtenir" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "S'ha sortit de la tasca normalment" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "El procés ha sortit amb l'estat %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Importa directori..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Obtén..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Estat..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Desfés l'edició" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Mostra els editors" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editors" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Ha fallat el llistat dels editors" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Cap dels fitxers de la consulta està marcat com que està sent editat." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Usuari" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Màquina" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Repositori" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Error en importar" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Error d'importació" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Han ocorregut alguns errors en importar" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Obtén" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Directori de destí &local:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "Ruta al &servidor (p.ex.:pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Mòdul:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Etiqueta/branca:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Publica al repositori" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Missatge" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Directori de codi font:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Repositori:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mò&dul:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Etiqueta del &fabricant:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "fabricant" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Etiqueta de &llançament:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "Inicia" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mentari:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Actualitza/reverteix a versió/branca/data" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "Caixa de grup" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Més recent de la branca actual" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Una &revisió/etiqueta/branca arbitrària:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Teclegeu aquí el nom de la versió (deixeu-lo en blanc per HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Empleneu el camp amb el nom de la versió o branca (p.ex. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Una &data arbitrària:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Empleneu el camp amb una data (p.ex. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "" +"Acompl&eix, fins i tot si el fitxer ha estat modificat localment (reverteix)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Translation of kdevdocumentswitcher.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-28 23:46+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Commutador de documents" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "" +"Canvia entre documents oberts usant la llista dels usats més recentment" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Últimes vistes usades" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Recorre les últimes vistes usades
Obre una llista per recórrer " +"les últimes vistes usades." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Recorre les últimes vistes usades" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Últimes vistes usades (a l'inrevés)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Recorre les últimes vistes usades ( a l'inrevés)
Obre una llista " +"per recórrer les últimes vistes usades a l'inrevés." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevdocumentview.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,72 @@ +# Translation to Catalan of kdevdocumentview.po +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-20 22:15+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa Moreno \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Visor de document" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Recarrega" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Tanca els altres fitxers" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Una llista dels documents oberts" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Visualitza les categories del documents (tipus MIME) al visor" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Si s'estableix aquesta opció, el visor de documents organitzarà els " +"documents\n" +" pel seu tipus MIME." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Mostra les &categories dels documents" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevexecute.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,346 @@ +# Translation of kdevexecute.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 20:48+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Implementació de l'execució" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Permet l'execució d'aplicacions natives" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Hi ha una error de citació als arguments de la configuració del llançament «%" +"1». S'està cancel·lant." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"S'ha inclòs un metacaràcter als arguments de la configuració de llançament «%" +"1», això no està implementat actualment. S'està cancel·lant." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "La instal·lació mitjançant sudo encara no està implementada" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Sense implementar" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "No s'ha especificat un executable vàlid" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Hi ha una error de citació a l'executable de la configuració del llançament «%" +"1». S'està cancel·lant." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"S'ha inclòs un metacaràcter a l'executable de la configuració de llançament «%" +"1», això no està implementat actualment. S'està cancel·lant." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Configura l'aplicació nativa" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Aplicació nativa" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"No s'ha especificat un grup d'entorn, sembla ser que s'ha malmès la " +"configuració, si us plau, comproveu la configuració d'execució «%1». S'usarà " +"el grup d'entorn per omissió." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "S'està iniciant: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** S'ha matat l'aplicació ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** S'ha sortit normalment ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** S'ha sortit retornant el codi: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Procés cancel·lat ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Ha petat retornant el codi: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"No s'ha pogut executar «%1». Assegureu-vos que teniu el camí definit " +"correctament." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "No s'ha pogut iniciar l'aplicació" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Executable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Introduïu un destí del projecte com un camí a l'arbre" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "" +"Introduïu el nom de l'executable o el camí absolut a un fitxer executable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Executable:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Destí del projecte:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Comportament" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Arguments:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Introduïu els arguments per l'executable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Directori de treball:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Seleccioneu un directori de treball per l'executable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Entorn:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Seleccioneu un entorn a usar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dependències" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Objectius:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Introduïu una dependència per afegir-la a la llista" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Elimina les dependències seleccionades de la llista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Mou una dependència amunt a la llista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Mou la dependència seleccionada avall a la llista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Afegeix l'objectiu llistat a la llista de dependències." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Especifica l'acció a prendre per a les dependències abans d'iniciar " +"l'executable." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"L'acció seleccionada s'executarà abans d'iniciar l'executable. Això permet " +"que hi hagi parts del projecte, que no depenguin directament de " +"l'executable, que pugin ser construïdes i/o instal·lades abans d'executar " +"l'aplicació." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "No facis res" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Construeix" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Construeix i instal·la" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Construeix i instal·la (com super-usuari)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Acció:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Llista dels objectius dependents indirectes." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Aquesta llista ha de contenir objectius que no depenen directament de " +"l'aplicació, pels que ha de ser presa una acció abans d'executar l'aplicació." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevfilemanager.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Translation of kdevfilemanager.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-04 18:40+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistema de fitxers" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Navegador del sistema de fitxers" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Directori del document actual" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Fitxer nou..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Crea un fitxer nou" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer '%1'" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestor de fitxers" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Navega pel sistema de fitxers" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,77 @@ +# Translation of kdevgenericprojectmanager.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 20:48+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Gestor de projectes genèric" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Un connector per implementar la gestió bàsica de projectes a nivell de " +"sistema de fitxers" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"La carpeta base del projecte %1 s'ha esborrat o mogut fora del " +"KDevelop.\n" +"El projecte s'ha de tancar." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "S'ha esborrat la carpeta del projecte" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Heu seleccionat reanomenar «%1» a «%2», però aquest últim està filtrat i " +"s'ocultarà.\n" +"Voleu continuar?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Inclou al projecte els fitxers coincidents amb els següents patrons:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Exclou del projecte els fitxers coincidents amb els següents patrons:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevgrepview.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,242 @@ +# Translation of kdevgrepview.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2010 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2009. +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-08 21:35+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa Moreno \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Cerca en fitxers" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "No es pot crear el fitxer temporal per cercar." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Cerca a fitxers" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Ha fallat en iniciar el procés." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "El procés ha petat." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "El procés ha excedit el temps." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Error en escriure en el procés." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Error en llegir des del procés." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Error de procés desconegut." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Implementació per executar grep en una llista de fitxers" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "&Cerca en fitxers..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Cerca expressions en diversos fitxers" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

" +msgstr "" +"Cerca en fitxers

Obre el diàleg 'cerca en fitxers'. Allà podeu " +"introduir una expressió regular que després es cercarà en tots els fitxers " +"en els directoris que especifiqueu. Les coincidències es mostraran i podreu " +"canviar a una coincidència directament.

" + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "&Cerca en fitxers" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Patró:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

Possible meta " +"characters are:

  • . - Matches any character
  • ^ - " +"Matches the beginning of a line
  • $ - Matches the end of a " +"line
  • \\< - Matches the beginning of a word
  • " +"\\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:
  • ? - The preceding item is matched at most " +"once
  • * - The preceding item is matched zero or more times
  • + - The preceding item is matched one or more times
  • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
  • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
  • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
  • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

" +msgstr "" +"Introduïu l'expressió regular que voleu cercar aquí.

Els meta-caràcters " +"possibles són:

  • .- Equival a qualsevol caràcter
  • ^ - Equival al començament d'una línia
  • $ - Equival al final " +"d'una línia
  • \\< - Equival al començament d'una paraula
  • \\> - Equival al final d'una paraula
Hi ha els " +"següents operadors de repetició:
  • ?- L'ítem anterior " +"coincideix, com a molt, una vegada
  • * - L'ítem anterior " +"coincideix zero o més vegades
  • + - L'ítem anterior coincideix " +"una o més vegades
  • {n} - L'ítem anterior coincideix " +"exactament n vegades
  • {n,} - L'ítem anterior " +"coincideix n o més vegades
  • {,n}- L'ítem " +"anterior coincideix, com a molt, n vegades
  • {n,m}- L'ítem anterior coincideix almenys n vegades, però com a " +"molt m.
A més es poden usar referències a subexpressions " +"entre claudàtors mitjançant la notació \\n.

" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Plantilla:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Expressió regular:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Sensible a caixa:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Directori:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursiva:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Limita a fitxers del projecte:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Fitxers:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Introduïu aquí el patró de nom de fitxer dels fitxers a cercar. Podeu " +"indicar varis patrons separats per comes" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Exclou:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Podeu escollir una plantilla pel patró de la caixa combo i editar-la aquí. " +"La cadena %s a la plantilla se substituirà pel patró especificat al camp " +"d'entrada, donant com a resultat l'expressió regular a cercar." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Suprimeix errors de cerca:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegació" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevkonsole.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +# Translation of kdevkonsole.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-31 22:50+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

This window contains an embedded console.

" +msgstr "Konsole

Aquesta finestra conté una consola incrustada.

" + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Implementació de terminal incrustat" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevpatchreview.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,280 @@ +# Translation of kdevpatchreview.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevpatchreview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-04 18:42+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"No hi ha cap model o diferències, aquest fitxer: %1, no és un " +"fitxer diff vàlid." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"S'han produït problemes en aplicar el diff %1 al fitxer %2." +"" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"S'han produït problemes en aplicar el diff %1 a la carpeta %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "No s'ha pogut obrir un fitxer temporal." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"No s'ha pogut escriure al fitxer temporal %1, s'esborra." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"No s'ha pogut crear el directori destí %1.\n" +"El fitxer no s'ha desat." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"No s'ha pogut pujar el fitxer temporal a la localització de destí %1. El fitxer temporal encara és disponible sota: %2. Podeu copiar-lo " +"manualment a la ubicació correcta." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de diff." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Els fitxers són idèntics." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer temporal." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Pedaç personalitzat" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Finalitza la revisió" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 fragment, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 fragments, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (1 fragment)" +msgstr[1] "%2 (%1 fragments)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
" +msgstr "Conflicte
" + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
" +msgstr "S'ha revertit.
" + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
" +msgstr "S'ha aplicat.
" + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
" +msgstr "Inserció
" + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
" +msgstr "Remoció
" + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
" +msgstr "Anterior:
" + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
" +msgstr "Alternatiu:
" + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "No s'ha pogut aplicar el canvi: el text ha de ser «%1», però és «%2»." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Inserció" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Eliminació" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Canvi" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Revisió del pedaç" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "El codi ressaltat està afectat per un pedaç" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Edita el pedaç" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Cancel·la la revisió" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Pedaç" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Actualitza" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Base:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

File:" +msgstr "" +"

Fitxer:

" + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "sortida de l'ordre" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

Command:

" +msgstr "" +"

Ordre:

" + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Canvis" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevplatform.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,3754 @@ +# Translation of kdevplatform.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2010 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-13 11:55+0200\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Language: ca_ES\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "error" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "brut" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "pendent" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "net" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "No assolit" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "ignora" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "següents" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "El punt d'interrupció està pendent" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "El punt d'interrupció està brut" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "El punt d'interrupció és actiu" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Assolit %1 vegada" +msgstr[1] "Assolit %1 vegades" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "El punt d'interrupció té errors" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

" +msgstr "" +"El punt d'interrupció està pendent

Els punts d'interrupció pendents " +"són aquells que s'han passat a GDB, però que encara no s'han instal·lat a " +"l'objectiu, per que GDB no pot trobar la funció o el fitxer als que fa " +"referència el punt d'interrupció. El cas més comú és el d'un punt " +"d'interrupció en una llibreria compartida: GDB inserirà el punt " +"d'interrupció només quan se carregui la llibreria.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

" +msgstr "" +"El punt d'interrupció està brut

El punt d'interrupció encara no " +"s'ha passat al depurador.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Punt d'interrupció" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Ubicació" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Condició" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Doble clic per crear un nou punt d'interrupció del codi" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Punts d'interrupció del depurador" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

" +msgstr "" +"Llista de punts d'interrupció

Mostra una llista dels punt " +"d'interrupció amb el seu estat actual. Clicant a un punt d'interrupció " +"podreu modificar-lo i anar al seu codi font a la finestra de l'editor.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Nou" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Codi" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Escriptura de dades" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Lectura de dades" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Accés de dades" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Mostra text" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Deshabilita" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Deshabilita tots" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Habilita tots" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Suprimeix-los tots" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Habilita" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 a %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Profunditat" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Funció" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Codi font" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

" +msgstr "" +"Pila d'execució

Sovint anomenada \"pila de crides\", és una llista " +"que mostra la funció activa actual i qui ha cridat cada funció per arribar a " +"aquest punt del programa. Clicant sobre un element podreu veure els valors " +"de qualsevol de les anteriors funcions cridades.

" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Fils:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Punt d'interrupció assolit: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Punt d'observació assolit: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Camí remot" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Camí local" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Mapejats dels camins" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Observa això" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Atura en canviar" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Variables del depurador" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

" +msgstr "" +"Arbre de variables

L'arbre de variables us permet veure els valors " +"de les variables locals i les expressions arbitràries.

Les variables " +"locals es mostren automàticament i s'actualitzen a mesura que s'avança pel " +"seu programa. Per a cada expressió que s'introdueixi, pot avaluar-se una " +"vegada, o \"observar-les\" (fer que s'actualitzin automàticament). Les " +"expressions que no s'actualitzen automàticament es poden actualitzar " +"manualment des del menú contextual. Les expressions poden ser reanomenades a " +"un nom més descriptiu clicant al nom de la columna.

Per canviar el " +"valor d'una variable o una expressió, cliqueu al valor.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

Type in expression to watch.

" +msgstr "" +"Entrada d'expressió

Introduïu una expressió per observar-la.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Elimina la variable observada" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Expressions recents" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Elimina-ho tot" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Torna a avaluar-ho tot" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Caràcter" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binari" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Recorda el valor" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Observa variable" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Torna a avaluar la expressió" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Elimina expressió" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Punt d'interrupció d'escriptura de dades" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Copia valor" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Depura" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refactoritza" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versions" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"No s'ha pogut trobar l'executable %1. Si us plau, assegureu-vos que està " +"instal lat i pot ser executat.
El connector no funcionarà fins que " +"solucioneu aquest problema." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Analitzador en segon pla" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Processa 1 fitxer a %2" +msgstr[1] "Processa %1 fitxers a %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Edita el document" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Mostra les diferències" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Acció" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Canvia" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Insereix" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Elimina" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "No s'ha pogut trobar un document obert" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Error en cercar context per l'interval de la selecció" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Error en comprovar les condicions per generar el codi: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Error en recollir la informació de l'usuari: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Error de generació de codi: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Redefineix els mètodes" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Seleccioneu els mètodes que desitgeu redefinir a la nova classe." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Públic" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Protegit" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Crea una nova classe en %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Classe bàsica" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identifiqueu la classe i les classes de les quals heretar." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Llicència" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Trieu la llicència sota la qual col locar la nova classe." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "No s'ha pogut carregar la llicència anterior" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "" +"La llicència especificada ja existeix. Si us plau, proporcioneu un nom " +"diferent." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Ha ocorregut un error en escriure el fitxer." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Sortida" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Seleccioneu on desar la nova classe." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "declaració «forward» sense context %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Declaracions:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "encara no s'ha analitzat" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Inclusions" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Inclòs per" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typedef" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Importació d'espai de noms" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Àlies de l'espai de noms" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Declaració «forward»" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Soluciona" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
" +msgstr "Problema en %1:
" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Usos de " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Usos de %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Línia" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Línia %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Context desconegut" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Context" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 ús)" +msgstr[1] "(%1 usos)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Declaració" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Sense projecte" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "Projecte: %2   Fitxer: %3   (1 ús)" +msgstr[1] "" +"Projecte: %2   Fitxer: %3   (%1 usos)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
lost declaration
" +msgstr "
s'ha perdut la declaració
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "numerador " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
" +msgstr "enumeració %1
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( declaració «forward» resolta: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(declaració «forward» sense resoldre) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "possible resolució des de" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Retorna: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Tipus: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Enum: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Contenidor: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Abast: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Accés: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Classe: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Classe: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modificadors: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Mostra els usos" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Mostra la documentació per " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Redefineix un " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "funció" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " des de " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Amaga un " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Redefinit a " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Possibles redefinicions, mostra-les totes" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Més redefinicions possibles, mostra-les totes" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Heretat per " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Hereus possibles, mostra'ls tots" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Més hereus possibles, mostra'ls tots" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disc" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Prepocessador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lexer" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Analitzador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Cadena de definició-ús" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Anàlisi semàntic" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "També voleu eliminar el directori %1 del sistema de fitxers?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "També voleu eliminar el fitxer %1 del sistema de fitxers?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "No s'ha pogut eliminar la carpeta %1." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "No s'ha pogut eliminat el fitxer %1." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "El fitxer %1 ja existeix." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer temporal per crear %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Importació de projecte: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "S'ha cancel·lat la importació." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Camí" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Introduïu el camí cap a un element de l'arbre de projectes" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "El nom per «%1» no es pot canviar" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Gestió de projectes" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Oculta" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "Plataforma KDevelop" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Plataforma de desenvolupament per aplicacions de tipus IDE" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Copyright 2004-2009, els desenvolupadors del KDevelop" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Mantenidor, arquitectura, implementació de VCS, Implementació del gestor de " +"projectes, gestor de projectes de QMake" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Arquitectura, IU sublim, implementació per a Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Cadena de definició-ús, implementació de C++" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "Implementació de CMake, Run i Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "Integració de GDB" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Integració de l'editor de text, cadena de definició-ús" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Implementació d'astyle i d'ident" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "VCS distribuït, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, pedaços en el depurador i d'usabilitat" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "" +"Connector de subversion, gestor personalitzat de Make, millores en general" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Aquesta sessió ja és activa en una altra instància en execució" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Pila d'execució" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Punts d'interrupció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variables" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Continua" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Continua l'execució de l'aplicació" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

" +msgstr "" +"Continua l'execució de l'aplicació

Continua l'execució de " +"l'aplicació al depurador. Això només té efecte quan l'aplicació ha estat " +"retinguda pel depurador (es a dir, quan s'ha assolit un punt d'interrupció o " +"quan s'ha premut el botó d'interrupció.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Reinicia" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Reinicia el programa" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

Restarts applications from the beginning.

" +msgstr "" +"Re inicia l'aplicació

Re inicia aplicacions des del començament.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interromp" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interromp l'aplicació" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

" +msgstr "" +"Interromp l'aplicació

Interromp el procés depurat o el comandament " +"de depuració actual.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Executa fins el &cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Executa fins el cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

Continues execution until the cursor position is " +"reached.

" +msgstr "" +"Executa fins el cursor

Continua l'execució fins assolir la posició " +"del cursor.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Establei&x la posició d'execució en el cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Salta al cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

" +msgstr "" +"Estableix la posició d'execució

Estableix el punter d'execució en " +"la posició actual del cursor.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Avança s&obre" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Avança sobre la línia següent" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

" +msgstr "" +"Avança sobre

Executa una línia del codi al fitxer actual de codi " +"font. Si la línia de codi és una crida a una funció, s'executarà la funció " +"sencera i l'aplicació s'aturarà a la línia que segueix a la crida a la " +"funció.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Avança sobre ins&trucció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Avança sobre instrucció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

Steps over the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Avança sobre instrucció

Avança sobre la següent instrucció " +"d'assemblador.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Avança d&ins" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Avança dins de la següent sentència" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

" +msgstr "" +"Avança dins

Executa exactament una línia de codi. Si la línia de " +"codi és una crida a una funció l'execució s'aturarà desprès d'entrar a la " +"funció.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Avança dins d'&instrucció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Avança dins d'instrucció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

Steps into the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Avança dins d'instrucció

Avança dins de la següent instrucció " +"d'assemblador.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Avança &fora" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Avança fora de la funció actual" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

" +msgstr "" +"Avança fora

Executa l'aplicació fins que s'hagi completat la funció " +"actualment en execució. El depurador mostrarà la línia següent desprès de la " +"crida original a aquesta funció. Si l'execució del programa està en el marc " +"més exterior (es a dir, a main()), aquesta operació no tindrà efecte.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Commuta punt d'interrupció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Commuta punt d'interrupció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

" +msgstr "" +"Commuta punt d'interrupció

Commuta el punt d'interrupció de la " +"línia actual de l'editor.

" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Mostra la documentació" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentació" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Enrere" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Endavant" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Inici" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Codi" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Generador d'embolcalls de C++ a Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "© 2008, els desenvolupadors de KDevelop" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "fitxer .cpp d'entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "directoris d'inclusió per l'analitzador (separats per dos punts)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"Directoris d'inclusió que tindrà el fitxer d'implementació generat (separats " +"per dos punts)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "directori de construcció on s'afegeix el Makefile per l'entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "nom de fitxer a usar pels fitxers .moc i .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "directori on posar la sortida .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "directori on posar la sortida de codi" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "crea implementació" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Sortida detallada" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Configuracions de llançament" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"La configuració de llançament seleccionada té canvis sense desar. Voleu " +"desar-los?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Canvis sense desar" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Connectors carregats" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "Connector carregats per %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Sessió" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Projecte" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Executa" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navegació" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Finestra" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Arranjament" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Configura %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Us permet configurar %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Configura les notificacions..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Configura les notificacions" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

" +msgstr "" +"Configura les notificacions

Mostra un diàleg que us permet " +"configurar les notificacions.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Quant a la plataforma KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Mostra informació quant a la plataforma KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

" +msgstr "" +"Quant a la plataforma KDevelop

Mostra un diàleg amb informació " +"quant a la plataforma KDevelop.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Mostra una llista de tots els connectors carregats" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

" +msgstr "" +"Connectors carregats

Mostra un diàleg amb informació quant a tots " +"els connectors carregats.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Finestra següent" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Finestra següent" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

Switches to the next window.

" +msgstr "Finestra següent

Canvia a la següent finestra.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "F&inestra anterior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Finestra anterior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

Switches to the previous window.

" +msgstr "Finestra anterior

Canvia a la finestra anterior.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Divideix la vista &superior/inferior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Divideix horitzontalment" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

Splits the current view horizontally.

" +msgstr "" +"Divideix horitzontalment

Divideix horitzontalment la vista actual." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Divideix la vista &esquerra/dreta" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Divideix verticalment" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

Splits the current view vertically.

" +msgstr "" +"Divideix verticalment

Divideix verticalment la vista actual.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Nou" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Nou" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Nou fitxer" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

Creates an empty file.

" +msgstr "Nou fitxer

Crea un fitxer buit.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Afegeix vista d'eina..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Afegeix vista d'eines" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

Adds a new tool view to this window.

" +msgstr "" +"Afegeix vista d'eines

Afegeix una vista d'eines a aquesta finestra." +"

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Divideix la vista superior/inferior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Divideix la vista esquerra/dreta" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Actualitza" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Actualitza-ho tot" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "L'URL seleccionat és invàlid." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "El document «%1» té canvis sense desar. Voleu desar-los ?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Tanca document" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Cancel·la aquesta operació." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "S'està cancel·lant..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Obre el diàleg de progrés detallat" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Oculta la finestra de progrés detallat" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Mostra la finestra de progrés detallat" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Configura el projecte %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de configuració %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Voleu tornar a obrir el projecte actual?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Obre / importa un projecte..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Obre / importa un projecte" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

" +msgstr "" +"Obre / importa un projecte

Obre un projecte existent de KDevelop 4 " +"o importa un projecte existent en KDevelop 4. Aquesta entrada permet " +"seleccionar un fitxer de projecte de KDevelop 4 o un directori existent per " +"obrir-lo en KDevelop. En obrir un directori existent que encara no té un " +"fitxer de projecte de KDevelop, es crearà el fitxer.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Tanca projecte(s)" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Tanca tots els projectes actualment seleccionats" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Obre configuració..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Obre recent" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Obre un projecte recent" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

Opens recently opened project.

" +msgstr "" +"Obre un projecte recent

Obre un projecte que ha estat obert " +"recentment.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Obre projecte pel fitxer actual" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "El projecte ja és obert: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Cap document actiu" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"EL projecte que esteu obrint és part de la sessió %1, voleu obrir la sessió " +"enlloc del projecte?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Ubicació no vàlida: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "El projecte ja s'està obrint" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "Ja s'està obrint %1, no s'obrirà de nou" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Voleu desar els fitxers modificats?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Els següents fitxers s'han modificat. Voleu desar-los?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Desa els &seleccionats" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Desa tots els fitxers seleccionats" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&No desis res" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Descarta totes les modificacions" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(cap projecte)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"S'eliminarà la sessió actual i tots els arranjaments que conté. Els " +"projectes no es veuran afectats. Realment voleu continuar?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Reanomena la sessió" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Nou nom de la sessió" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "La sessió seleccionada ja és activa en una altra instància en execució" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Aquesta sessió ha petat a %1, però hi ha disponibles còpies de recuperació " +"dels següents fitxers:\n" +"\n" +"Premeu Continua per recuperar els fitxers modificats.\n" +"\n" +"Premeu Cancel·la per perdre les modificacions." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Recupera" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "No s'ha pogut recuperar %1, el fitxer de recuperació és buit" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Inicia una nova sessió" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Inicia un nova instància de KDevelop amb una sessió buida" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Reanomena sessió..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Elimina la sessió..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Abandona" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Configura les sessions..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Crea/esborra/activa sessions" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

" +msgstr "" +"Configura les sessions

Mostra un diàleg per crear/esborrar sessions " +"i estableix una nova sessió com activa.

" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Còpia de %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Configura sessions" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Arranjaments de l'analitzador en segon pla" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Arranjaments de la implementació de llenguatge" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"No s'ha trobat cap component d'edició de text del KDE.\n" +"Si us plau, comproveu la vostra instal·lació del KDE." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "No hi ha cap formatador de codi disponible" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Arranjaments d'entorn" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Nova variable d'entorn" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Nom de la variable:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Valor de la variable:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Selecció de connectors" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Arranjament dels projectes" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "No s'ha seleccionat cap llenguatge" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Arranjaments d'interfície d'usuari" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Reformata codi font" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Reformata codi font usant AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

Source reformatting functionality using astyle library.

" +msgstr "" +"Reformata codi font

Reformata el codi font usant la llibreria " +"astyle

" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Formata fitxers" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Formata fitxer(s) usant el tema actual" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Formata fitxers

Formata fitxers usant la llibreria astyle

" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "No es pot llegir %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "No s'ha pogut escriure a %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Connector per unitats de proves" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Revisió" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Acció 1 de l'assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Acció 2 de l'assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Acció 3 de l'assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Acció 4 de l'assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "&Oculta l'assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Seleccioneu la vista d'eines a afegir" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Tanca el conjunt de treball (clic esquerre)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Duplica el conjunt de treball" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Carrega conjunt de treball (clic esquerre)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Elimina el conjunt de treball" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Conjunt de treball" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" +"Elimina aquest conjunt de treball. El document inclosos no es veuen afectats." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Documents:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Afegeix tot" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Afegeix tots els documents que són part d'aquest conjunt de treball al " +"conjunt de treball actiu actualment." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Sostreu tot" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Elimina tots els documents que són part d'aquest conjunt de treball del " +"conjunt de treball actiu actualment." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Elimina aquest fitxer del grup de treball actual" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Afegeix aquest fitxer al grup de treball actual" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Tanca" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Carrega" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Perfila" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Executa" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"No s'ha pogut trobar ell llançador pel nom «%1». Comproveu la configuració de " +"llançament." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Configura llançaments..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Obre un diàleg de configuració de llançament" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

" +msgstr "" +"

Obre un diàleg per arranjar les noves configuracions de llançament, o " +"canviar les existents.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Executa llançament" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Executa" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Executa el llançament actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

" +msgstr "" +"Executa llançament

Executa l'objectiu o el programa especificat a " +"la configuració de llançament activa actualment.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Depura llançament" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Depura" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Depura el llançament actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

" +msgstr "" +"Depura llançament

Executa l'objectiu o el programa especificat a la " +"configuració de llançament activa dins d'un depurador.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Perfila el llançament" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Perfila el llançament actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

" +msgstr "" +"Perfila el llançament

Executa l'objectiu o el programa especificat " +"a la configuració de llançament activa dins d'un perfilador.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Atura les tasques" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Atura" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Atura totes les tasques en execució" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

Requests that all running jobs are stopped.

" +msgstr "" +"Atura les tasques

Demana que s'aturin totes les tasques en execució." +"

" + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Configuració de llançament actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

Select which launch configuration to run when run is invoked.

" +msgstr "" +"

Seleccioneu quina configuració de llançament s'ha d'executar en invocar " +"l'execució.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Tasca sense nom" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Error de procés" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Nova configuració %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 com a..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "S'està carregant el projecte %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "S'està carregant %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer de projecte %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "" +"No s'ha pogut crear el directori ocult (%1) pel fitxer del desenvolupador" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "No s'ha pogut obtenir el fitxer de projecte: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "" +"No s'ha pogut carregar %1, ja està obert un projecte amb el mateix nom «%2»." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "No s'ha pogut carregar el connector de gestió del projecte %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"el connector d'importació del projecte (%1) no permet la interfície " +"IProjectFileManager." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "No s'ha pogut obrir el projecte" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"No s'ha pogut desar la configuració del projecte específica del " +"desenvolupador.\n" +"Atenció: els arranjaments del projecte que heu modificat es perdran." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"El fitxer «%1» s'ha modificat al disc.\n" +"\n" +"Esteu segur que voleu sobreescriure'l? (Es perdran els canvis externs.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Document modificat externament" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Línia: %1 Col.: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Sense títol" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Fitxer de text\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Obre fitxer" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop no ha pogut trobar l'editor pel fitxer «%1».\n" +"Voleu obrir-lo com text pla?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "No s'ha pogut trobar l'editor" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Obre..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Obre un fitxer" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

Opens a file for editing.

" +msgstr "Obre un fitxer

Obre un fitxer per editar-lo.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Això mostra una llista dels fitxers oberts recentment i us permet obrir-los " +"fàcilment una altra vegada." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Desa-ho &tot" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Desa tots els documents oberts" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Desa tots els documents

Desa tots els documents oberts, demanant " +"informació addicional quan sigui necessari.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Rever&teix tot" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Reverteix tots els documents oberts" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

" +msgstr "" +"Reverteix tots els documents

Reverteix tots els documents oberts, " +"retornant-los al seu anterior estat desat.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Tanca" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Tanca fitxer" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

Closes current file.

" +msgstr "Tanca fitxer

Tanca el fitxer actual.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Tan&ca-ho tot" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Tanca tots els documents oberts" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Tanca tots els documents

Tanca tots els documents oberts, demanant " +"informació addicional quan sigui necessari.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Tanca tots &els altres" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Tanca tots els altres documents" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

" +msgstr "" +"Tanca tots els altres documents

Tanca tots els documents oberts, " +"amb excepció del document actiu actualment.

" + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Línia: 00000 Col: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Tanca els altres fitxers" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Tanca tots els fitxers" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Exemple 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Exemple 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Bloqueja l'eina" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

" +msgstr "" +"Bloqueja l'eina

Quan una eina està desbloquejada, s'ocultarà " +"automàticament en clicar fora d'ella. Una eina bloquejada romandrà visible " +"fins que l'oculteu explícitament, o canvieu a una eina diferent.

" + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Elimina l'eina" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

" +msgstr "" +"Elimina l'eina

Elimina aquesta eina completament. Podeu afegix " +"l'eina de nou usant el comandament Visualitza->Afegeix vista d'eina." +"

" + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Posició" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Esquerra" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Dreta" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Superior" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Assigna drecera..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Desbloqueja" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Bloqueja" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Assigna drecera per vista d'eines «%1»" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "Barra d'eines de %1" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Mostra la barra d'acoblament esquerra" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Mostra la barra d'acoblament dreta" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Mostra la barra d'acoblament inferior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Mostra la barra d'acoblament superior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Focus a l'editor" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Oculta/restaura les barres d'acoblament" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Següent vista d'eines" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Anterior vista d'eines" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Elimina la vista" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Ancora la barra d'acoblament actual" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Maximitza la barra d'acoblament actual" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Vistes d'eines" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "duchainify" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Aplicació de construcció de la cadena de definició-ús" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "directori" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Mostra els avisos" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Mostra els avisos i la sortida de depuració" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" +"Força una actualització dels contexts superiors corresponents als fitxers " +"proporcionats" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Nombre de fils a usar" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Característiques a construir. Opcions: buid, declaracions-visibles-" +"simplificades, declaracions-visibles (per omissió), totes-les-declaracions, " +"totes-les-declaracions-i-usos, totes-les-declaracions-i-usos-i-AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Senzill proveïdor de client ssh de KDE" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Mostra un diàleg de contrasenya de KDE i estableix una connexió ssh que usa " +"libssh. Després de connectar executa 'svnserve -t' per proporcionar un túnel." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Useu aquest client en lloc de ssh estàndard quan useu subversion per " +"proporcionar una diàleg de contrasenya de KDE en lloc de sol·licitar la " +"contrasenya ssh a la línia de comandaments." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Nom de màquina al que connectar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Comandament de subversion al que cridar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "Opció svnserve" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Ha fallat en obtenir la màquina pel nom, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "No s'ha pogut connectar a la màquina, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "No s'ha pogut iniciar un sessió ssh, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "Ha fallat la connexió ssh, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"El servidor no accepta cap mètode d'autenticació per l'usuari, s'ha " +"cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "autenticació ssh" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"Tipus d'autenticació no acceptat, pot tractar-se d'un error. S'ha cancel·lat " +"l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "Ha fallat l'autenticació, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "No s'ha pogut obrir el canal ssh, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "" +"Ha fallat en llançar el comandament 'svnserve -t', s'ha cancel·lat " +"l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"No s'ha pogut establir el mode de no bloqueig per stdin, s'ha cancel·lat " +"l'operació." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "Nom d'&usuari:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "Contrasenya o mot de &pas:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "&Clau pública:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "Clau p&rivada:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Autenticació per contrasenya" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Autenticació per clau pública" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "El servidor no accepta cap tipus d'autenticació" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Seleccioneu claus" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "El procés ha sortit amb l'estat %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "" +"Els cavalls tenen prohibit menjar-se les boques d'incendis a Marshalltown, " +"Iowa." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Afegeix..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Extreu..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Gestor de branques" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Historial de revisions" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Nova branca" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Nom de la nova branca:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"La branca «%1» ja existeix.\n" +"Seleccioneu un altre nom." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"La branca serà reanomenada des de\n" +"%1 fins a %2.\n" +"Esteu segur?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Esteu a la branca «%1».\n" +"Per eliminar-la, heu de baixar una altra branca." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Esteu a punt d'eliminar la branca «%1».\n" +"Una vegada eliminada, no podreu restaurar-la.\n" +"Esteu segur?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Ja esteu a la branca «%1»\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "S'ha sortit de la tasca normalment" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Ha fallat el llistat del registre dels fitxers" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "No s'ha trobat cap informació de registre" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Publica" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Autor:%1\n" +"Data:%2\n" +"Missatge de la publicació:%3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Revisió" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Missatge" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Afegit" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Esborrat" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Modificat" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Copiat" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Accions" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Ubicació d'origen" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Revisió d'origen" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Publica..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Actualitza" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Afegeix" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Compara amb \"Head\"..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Compara amb \"Base\"..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Reverteix" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Història..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Anotació..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "No s'ha pogut mostrar les diferències perquè no n'hi ha cap." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "Implementació VCS" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "No s'ha pogut obtenir la diferència." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "Història de %2 (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"No s'han pogut mostrar les anotacions, falta la interfície KTextEditor::" +"Annotationinterface per l'editor." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"No s'ha pogut executar l'acció d'anotació perquè no s'ha pogut trobar el " +"document o no era un document de text:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Missatge de publicació" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Afegit" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Esborrat" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Modificat" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Missatge de publicació:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Els fitxers es publicaran:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Amb missatge:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "Quant a la publicació al repositori" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Diferències entre les revisions %1 i %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Diferències amb la revisió anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Diferències entre revisions" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Diferències amb l'anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Diferències entre revisions" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Executa" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Barra d'eines del depurador" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Sessió" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Opcions de la classe" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Classe abstracta (permet virtuals purs)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Desactiva la copia" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Comparteix implícitament" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "Punter-D" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Punter-D compartit d'estil Qt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Ganxo virtual (hook)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Agrupa per especificador d'accés (públic / privat etc)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Tipus de llicència:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Cliqueu aquí si voleu desar la llicència per usos futurs" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Desa la llicència" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Afegeix caràcters de comentari" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Classe nova" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identificador:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "&Herència:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Afegeix" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "Sup&rimeix" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Mou am&unt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Mou a&vall" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Fitxer(s) de sortida" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Capçalera:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementació:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Caixa baixa als noms de fitxers" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Ubicació dins de fitxer(s) existent(s)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Columna" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Redefineix les funcions virtuals" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Selecciona-ho &tot" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Desselecciona-ho tot" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Superclasse -> Funció" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Accés" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Senyal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Ranura" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Configuracions de llançament:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Proporcioneu un nom pel projecte" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Seleccioneu un connector de gestió a usar per aquest projecte" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Sistema de construcció:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Nou" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Clona" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Make actiu" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Activa l'analitzador en segon pla" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Retard en mil·lisegons" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Nombre màxim de fils" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Compleció del codi" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Activa la invocació automàtica" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Informació addicional per l'element actual" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Nivell" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Usa compleció mínima quan la compleció és automàtica i compleció total quan " +"s'activa manualment" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Compleció automàtica mínima" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Quan està activat, la caixa de compleció mostra sempre informació completa " +"dels tipus i dels suggeriments pels arguments" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Sempre compleció total" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "No mostris la informació dels tipus ni els suggeriments pels arguments" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Sempre compleció mínima" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Ressaltat semàntic del codi" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Aquest arranjament estableix la intensitat dels colors per les variables " +"locals com arguments de funcions, variables i similars." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Intensitat de color per locals" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Aquest arranjament permet establir la intensitat dels colors pels tipus " +"accessibles globalment com classes mètodes, funcions, etc." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Intensitat de color per globals" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Ressalta els problemes semàntics, com declaracions inexistents o " +"inaccessibles." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Ressalta els problemes semàntics" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Anàlisi del projecte" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Mida màxima del projecte per l'anàlisi simplificat" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Quan un projecte conté més fitxers que aquest nombre, el projecte serà\n" +"analitzat en mode simplificat, incrementant la eficiència recollint menys " +"informació. La navegació global del codi i les característiques d'obertura " +"ràpida es reduiran." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " fitxers" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Vista prèvia" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Grup d'entorn" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Afegeix grup" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Elimina un grup" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Estableix com grup per omissió" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Directori de la base dels projectes:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Seleccioneu el directori de base on crear els nous projectes." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Programa l'anàlisi de tots\n" +"els fitxers de projecte:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Analitza tots els fitxers d'un projecte desprès d'obrir-lo." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Desa tots els documents\n" +"abans de construir" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "General" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Afegeix mode de línia del kate per a documents formatats." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Afegeix mode de línia del Kate" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Estils de formatació" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Tipus MIME:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Vista prèvia:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Formatador:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Estil:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Edita..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfície d'usuari" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Comportament de la finestra d'acoblaments" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Propietari superior esquerra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Propietari superior dret" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Acoblament esquerra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Acoblament superior" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Acoblament dret" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Propietari inferior esquerra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Propietari inferior dret" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Acoblament inferior" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Navegació amb pestanyes" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Mostra les pestanyes" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Obre la nova pestanya rere l'actual" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Crea una nova branca basada en la branca seleccionada" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Igual que la banca git -D" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Baixa en la branca seleccionada" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Baixa" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Directori de codi font:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Registre" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Seleccioneu fitxers per publicar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Insert commit message here

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Inseriu aquí el missatge de publicació

" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Publica fitxers:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Fitxers a publicar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursiu:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Missatges anteriors:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Diferències entre revisions" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Vista del registre" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Esdeveniments:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Detalls dels esdeveniments:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Missatge:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Programa l'anàlisi de tot el codi font per la Implementació del llenguatge " +"en segon pla" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Si aquesta opció està activada, KDevelop programarà l'anàlisi\n" +" de tot el codi font trobat pel sistema de construcció actual per la " +"part de la\n" +" implementació del llenguatge apropiat\n" +" Això permet una millor implementació del llenguatge però pot " +"resultar més lent." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Seleccioneu el directori de base on crear els nous projectes." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Desa tots els documents oberts abans de començar a construir" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Si aquesta opció està activada, tots els documents oberts es desaran " +"automàticament abans d'iniciar qualsevol construcció." + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,76 @@ +# Translation of kdevproblemreporter.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-05 18:22+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "En el fitxer inclòs des de:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Codi font" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Línia" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Columna" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Notificador de problemes" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Mostra errors del codi font" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problemes" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Soluciona problema" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Força actualització completa" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Torna a analitzar el fitxer actual i totes les seves importacions." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,253 @@ +# Translation of kdevprojectmanager.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2010 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 20:49+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Language: ca_ES\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Conjunt de construcció" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Elimina del conjunt de construcció" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projectes" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Gestor del projecte" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Ubica el document actual" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "Ubica el document actual en l'arbre de projecte i selecciona'l." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Resum del projecte" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Construeix elements:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Vista del gestor de projectes" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Vista de totes les eines per la gestió de projectes" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Construeix tots els projectes" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Construeix la selecció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Instal·la la selecció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Neteja la selecció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Configura la selecció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Elimina la selecció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Crea fitxer" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Crea carpeta" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Construeix" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Instal·la" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Neteja" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Afegeix al conjunt de construcció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Tanca el projecte" +msgstr[1] "Tanca els projectes" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Recarrega" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Elimina" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Reanomena" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Crea carpeta en %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Nom de la carpeta" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Reanomena..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Nom nou per «%1»" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Crea fitxer en %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Nom del fitxer" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Obre configuració..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Executa" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Selecció a projecte" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "" +"Afegeix els elements actualment seleccionats a la vista d'arbre del projecte " +"al conjunt de construcció." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Elimina l'element actualment seleccionat del conjunt de construcció." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Llista d'elements a construir" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Mou els elements seleccionats a dalt de tot" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Puja els elements seleccionats" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Baixa l'element seleccionat" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Mou els elements seleccionats a baix de tot" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevquickopen.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,186 @@ +# Translation of kdevquickopen.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-20 22:28+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa Moreno \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Language: ca_ES\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Ja no està disponible: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Ja no està disponible" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Retorna:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Fitxer:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Projecte" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
" + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Encara no s'ha analitzat" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "cap" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funcions" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Obertura ràpida" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Obre ràpidament recursos com fitxers, classes i mètodes." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "Obertura &ràpida" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Obre ràpidament un &fitxer" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Obre ràpidament una &classe" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Obre ràpidament una &funció" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Salta a la declaració" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Salta a la definició" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Obertura ràpida incrustada" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Següent funció" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Anterior funció" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Contorn" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Capçaleres" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Incloses a" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Obert actualment" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Fitxers" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navega" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Obertura ràpida..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Barra d'eines d'obertura ràpida" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Cerca:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Obert" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "&Àmbits:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "elements:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevsnippet.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,291 @@ +# Translation of kdevsnippet.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-01 22:27+0200\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Edita el repositori de retalls %1" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Crea nou repositori de retalls" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Edita retall %1 a %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Crea retall nou en el repositori %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Retalls" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Implementació per gestionar i usar retalls de codi" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Crea retall" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 retalls" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Heu editat un fitxer de dades que no està ubicat en el vostre directori de " +"dades personal; per tant, s'ha creat una còpia reanomenada del fitxer de " +"dades original en el vostre directori personal de dades." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de sortida «%1» per escriptura" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "No s'ha pogut obrir el repositori de retalls %1." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
has been detected in the file %1 at %2/%3
" +msgstr "" +"S'ha detectat l'error %4
en el fitxer %1 en %2/%3
" + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Fitxer XML de retall invàlid: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"El repositori està deshabilitat, els retalls que conté no es mostraran " +"durant la compleció de codi." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Aplica a tots els tipus de fitxers" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Aplica las següents tipus de fitxers: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Afegeix repositori" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Edita repositori" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Elimina repositori" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Afegeix un retall" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Edita retall" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Elimina retall" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Obtén nous retalls" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Retall: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Repositori: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Realment voleu esborrar el retall «%1»?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "Realment voleu esborrar el repositori «%1» amb tots els seus retalls?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" +"El nom del repositori. No ha de ser buit o contenir barres inverses (/)." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Llicència:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Autors:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Tipus de fitxer:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "Deixe-ho buit per a retalls d'ús general" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "" +"Aquest nom també es pot usar com a identificador durant la compleció de codi." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Prefix visualitzat:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "El prefix visualitzat es mostrarà durant la compleció de codi." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Arguments visualitzats:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "Els arguments visualitzats es mostraran durant la compleció de codi." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Sufix visualitzat:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "El sufix visualitzat es mostrarà durant la compleció de codi." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Retall:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "Els continguts actuals del retall que s'inseriran." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Edita" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Definiu aquí el filtre" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtre..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,93 @@ +# Translation of kdevstandardoutputview.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2010 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-28 22:48+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Vista de la sortida" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Tanca l'actual vista de sortida" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Següent" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Selecciona l'ítem activat" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Focus en seleccionar un ítem" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "" +"Proveeix vistes d'eines per presentar la sortida de les aplicacions en " +"execució" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Salta a la següent marca de sortida" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Salta a l'anterior marca de sortida" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Construeix" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Executa" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Depura" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Prova" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versions" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegació" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca/kdevsubversion.po 2010-07-17 19:59:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,716 @@ +# Translation of kdevsubversion.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-06 10:54+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Language: ca_ES\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Implementació del sistema de control de versions subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Copia..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Mou..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Si us plau, seleccioneu només un ítem per aquesta operació" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Fitxer/directori de destinació" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "Copia només funciona amb fitxers locals" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Mou només funciona amb fitxers/directoris locals" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Importa al repositori del subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Obtén (checkout) del repositori de subversion" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Afegeix del subversion" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "No hi ha prou informació per afegir el fitxer" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Anota del subversion" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "No hi ha prou informació per responsabilitzar la ubicació" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "«Cat» del subversion" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "No hi ha prou informació per executar «cat»" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Obtén (checkout) del subversion" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "No hi ha prou informació per obtenir" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "S'està publicant..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "No hi ha prou informació per executar la publicació" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Copia del subversion" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "No hi ha prou informació per copiar el fitxer" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "«Diff» del subversion" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "No hi ha prou informació per executar «diff»" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Importa del subversion" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "No hi ha prou informació per importar" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Informació del subversion" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "No hi ha prou informació per executar la tasca d'info" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Afegeix %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Esborra %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "S'ha esborrat %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "S'ha afegit %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Revisió %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "S'estan actualitzant externs: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "S'està enviant %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "S'està afegint %1 usant el tipus MIME %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "S'està afegint %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "S'està esborrant %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "S'està substituint %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "S'estan transmetent les dades del fitxer " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "S'ha acabat de responsabilitzar per la revisió %1, ruta %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "S'ha revertit la còpia de treball %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Ha fallat en revertir sobre la còpia de treball %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "S'ha copiat %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "El certificat encara no és vàlid." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "El certificat ha caducat." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "" +"El CN (nom de la màquina) del certificat no correspon amb el nom de la " +"màquina remota." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "La autoritat certificadora és desconeguda." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Un altre error desconegut." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Introduïu usuari per: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Completada" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Error en executar la tasca:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Registre del subversion" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "No hi ha prou informació per iniciar sessió en la ubicació" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Mou del subversion" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "No hi ha prou informació per moure el fitxer" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Elimina del subversion" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "No hi ha prou informació per executar la tasca d'eliminació" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Reverteix del subversion" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "No hi ha prou informació per revertir" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Certificat ssl del servidor" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Confia temporalment" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Confia permanentment" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Certificat ssl del servidor: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Estat del subversion" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "No hi ha prou informació per executar la tasca d'estat" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Actualitza del subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "No hi ha prou informació per executar l'actualització" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Inicia la revisió" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Finalitza la revisió" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Obtén" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "URL del repositori:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Ruta de destinació:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursiu:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Ruta local sol·licitada:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Codi font" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Especifica per URL del repositori" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Especifica per còpia de treball local" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Revisió d'origen" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Destinació" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "Especifica l'URL complet del repositori o bé la ruta de treball local" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "URL de destinació" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "No recursiu" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Cap diferència esborrada" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ignora el tipus de contingut" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Directori d'origen:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Repositori:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Ubicació del repositori" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Ubicació del repositori on importar" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Seleccioneu el repositori on s'importarà el directori d'origen" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Missatge de publicació:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Opcions de la vista del registre del subversion" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Nombre màxim de registres a mostrar" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "No mostris els registres anteriors al punt de ramificació" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "" +"Força l'esborrat complet dels ítems modificats localment i/o sense versió" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Selecciona les còpies de treball a revertir:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Selecciona" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Estat del text" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Estat de la propietat" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Còpia de treball" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Recursiu" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Especifica com número:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Especifica com paraula clau:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Especifica com data:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "Certificat ssl del servidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Han ocorregut errors en validar el certificat del servidor.\n" +"Voleu confiar en aquest certificat?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Motius pels quals ha fallat la validació" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Informació del certificat" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nom de la màquina:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "un servidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Emissor:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "un emissor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Vàlid des de:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "vàlid des de" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Vàlid fins:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "valid fins" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Empremta digital:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "empremta digital" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Estat sol·licitat per:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Especifica revisió" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "No recursiu" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Obtén només entrades \"interessants\" (com modificacions locals)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Contacta amb el repositori i afegeix amb la informació del repositori" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "No ignoris svn::ignore" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ignora els ítems externs" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Actualitza només els fills immediats (no recursiu)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ignora les entrades externes" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Selecciona revisió" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ca@valencia ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevappwizard.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,178 @@ +# Translation of kdevappwizard.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2010 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-27 22:40+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Crea un nou projecte" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "General" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versions" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Assistent de projectes" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Implementació per crear i importar projectes" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Nou des de la plantilla..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Genera un nou projecte a partir d'una plantilla" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

" +msgstr "" +"Nou projecte

Això inicia l'assistent d'aplicacions de KDevelop. Vos " +"ajudarà a generar un esquelet per la vostra aplicació a partir d'un conjunt " +"de plantilles.

" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "No s'ha pogut crear el projecte des de plantilla\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Ha fallat en crear el projecte" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el repositori DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "No s'han pogut afegir fitxers al repositori DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "No s'ha pogut importar el projecte en %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "No s'ha pogut importar el projecte" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "No s'ha pogut baixar el projecte importat" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "No s'ha pogut crear el nou projecte" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "No es pot crear el fitxer %1." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Ubicació no vàlida" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Nom de projecte buit" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Nom de projecte no vàlid" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "No s'han pogut crear subdirectoris, falten els permisos a: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Plantilla de projecte no vàlida, per favor, trieu un element del full" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "La ruta ja existeix i conté fitxers" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"La ruta especificada ja existeix i conté fitxers. Esteu segur que voleu " +"continuar?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Plantilles de projecte" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Projecte" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Ubicació:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Nom de l'aplicació:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Sistema de control de versions:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Translation of kdevclassbrowser.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-29 16:47+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Totes les classes dels projectes" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Navegador de classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Navegador per totes les classes conegudes" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "&Cerca al navegador de classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Mostra &declaració" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Mostra de&finició" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "C&erca:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Classes en el projecte %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,104 @@ +# Translation of kdevcontextbrowser.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-29 17:01+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(canviat)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Activa/desactiva el mode de navegació del codi font" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Quan això està activat, podeu navegar pel codi font clicant a l'editor." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Esquema" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Esquema..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Bloqueja la vista actual" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Menú de declaració" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Anterior context visitat" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "&Següent context visitat" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "Ús &anterior" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "Ús &següent" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Navegador de context" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Mostra informació del context actual" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Navegador de codi" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Cerca usos" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegació" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Barra d'eines del navegador de codi" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevcvs.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,281 @@ +# translation of kdevcvs.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-28 22:43+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Error en obtindre" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Error d'obtenció" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Han ocorregut alguns errors en obtindre" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "S'ha eixit de la tasca normalment" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "El procés ha eixit amb l'estat %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Importa directori..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Obtén..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Estat..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Desfés l'edició" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Mostra els editors" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editors" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Ha fallat el llistat dels editors" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Cap dels fitxers de la consulta està marcat com que està sent editat." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Usuari" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Màquina" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Repositori" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Error en importar" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Error d'importació" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Han ocorregut alguns errors en importar" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Obtén" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Directori de destí &local:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "Ruta al &servidor (p.ex.:pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Mòdul:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Etiqueta/branca:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Publica al repositori" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Missatge" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Directori de codi font:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Repositori:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mò&dul:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Etiqueta del &fabricant:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "fabricant" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Etiqueta de &llançament:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "Inicia" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mentari:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Actualitza/reverteix a versió/branca/data" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "Caixa de grup" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Més recent de la branca actual" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Una &revisió/etiqueta/branca arbitrària:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Teclegeu ací el nom de la versió (deixeu-lo en blanc per HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Empleneu el camp amb el nom de la versió o branca (p.ex. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Una &data arbitrària:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Empleneu el camp amb una data (p.ex. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "" +"Acompl&eix, fins i tot si el fitxer ha estat modificat localment (reverteix)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Translation of kdevdocumentswitcher.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-28 23:46+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Commutador de documents" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "" +"Canvia entre documents oberts usant la llista dels usats més recentment" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Últimes vistes usades" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Recorre les últimes vistes usades
Obri una llista per recórrer " +"les últimes vistes usades." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Recorre les últimes vistes usades" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Últimes vistes usades (a l'inrevés)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Recorre les últimes vistes usades ( a l'inrevés)
Obri una llista " +"per recórrer les últimes vistes usades a l'inrevés." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevdocumentview.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,71 @@ +# Translation to Catalan of kdevdocumentview.po +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-20 22:15+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa Moreno \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Visor de document" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Recarrega" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Tanca els altres fitxers" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Una llista dels documents oberts" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Visualitza les categories del documents (tipus MIME) al visor" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Si s'estableix esta opció, el visor de documents organitzarà els documents\n" +" pel seu tipus MIME." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Mostra les &categories dels documents" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevexecute.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,346 @@ +# Translation of kdevexecute.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 20:48+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Implementació de l'execució" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Permet l'execució d'aplicacions natives" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Hi ha una error de citació als arguments de la configuració del llançament «%" +"1». S'està cancel·lant." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"S'ha inclòs un metacaràcter als arguments de la configuració de llançament «%" +"1», això no està implementat actualment. S'està cancel·lant." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "La instal·lació mitjançant sudo encara no està implementada" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Sense implementar" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "No s'ha especificat un executable vàlid" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Hi ha una error de citació a l'executable de la configuració del llançament «%" +"1». S'està cancel·lant." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"S'ha inclòs un metacaràcter a l'executable de la configuració de llançament «%" +"1», això no està implementat actualment. S'està cancel·lant." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Configura l'aplicació nativa" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Aplicació nativa" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"No s'ha especificat un grup d'entorn, pareix ser que s'ha malmés la " +"configuració, per favor, comproveu la configuració d'execució «%1». S'usarà " +"el grup d'entorn per omissió." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "S'està iniciant: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** S'ha matat l'aplicació ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** S'ha eixit normalment ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** S'ha eixit retornant el codi: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Procés cancel·lat ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Ha petat retornant el codi: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"No s'ha pogut executar «%1». Assegureu-vos que teniu el camí definit " +"correctament." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "No s'ha pogut iniciar l'aplicació" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Executable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Introduïu un destí del projecte com un camí a l'arbre" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "" +"Introduïu el nom de l'executable o el camí absolut a un fitxer executable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Executable:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Destí del projecte:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Comportament" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Arguments:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Introduïu els arguments per l'executable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Directori de treball:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Seleccioneu un directori de treball per l'executable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Entorn:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Seleccioneu un entorn a usar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dependències" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Objectius:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Introduïu una dependència per afegir-la a la llista" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Elimina les dependències seleccionades de la llista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Mou una dependència amunt a la llista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Mou la dependència seleccionada avall a la llista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Afig l'objectiu llistat a la llista de dependències." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Especifica l'acció a prendre per a les dependències abans d'iniciar " +"l'executable." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"L'acció seleccionada s'executarà abans d'iniciar l'executable. Això permet " +"que hi haja parts del projecte, que no depenguin directament de " +"l'executable, que pugin ser construïdes i/o instal·lades abans d'executar " +"l'aplicació." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "No faces res" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Construeix" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Construeix i instal·la" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Construeix i instal·la (com super-usuari)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Acció:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Llista dels objectius dependents indirectes." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Esta llista ha de contindre objectius que no depenen directament de " +"l'aplicació, pels que ha de ser presa una acció abans d'executar l'aplicació." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevfilemanager.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Translation of kdevfilemanager.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-04 18:40+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistema de fitxers" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Navegador del sistema de fitxers" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Directori del document actual" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Fitxer nou..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Crea un fitxer nou" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fitxer:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer '%1'" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestor de fitxers" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Navega pel sistema de fitxers" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,77 @@ +# Translation of kdevgenericprojectmanager.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 20:48+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Gestor de projectes genèric" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Un connector per implementar la gestió bàsica de projectes a nivell de " +"sistema de fitxers" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"La carpeta base del projecte %1 s'ha esborrat o mogut fora del " +"KDevelop.\n" +"El projecte s'ha de tancar." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "S'ha esborrat la carpeta del projecte" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Heu seleccionat reanomenar «%1» a «%2», però este últim està filtrat i " +"s'ocultarà.\n" +"Voleu continuar?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Inclou al projecte els fitxers coincidents amb els següents patrons:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Exclou del projecte els fitxers coincidents amb els següents patrons:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevgrepview.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,242 @@ +# Translation of kdevgrepview.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2010 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2009. +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-08 21:35+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa Moreno \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Cerca en fitxers" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "No es pot crear el fitxer temporal per cercar." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Cerca a fitxers" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Ha fallat en iniciar el procés." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "El procés ha petat." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "El procés ha excedit el temps." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Error en escriure en el procés." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Error en llegir des del procés." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Error de procés desconegut." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Implementació per executar grep en una llista de fitxers" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "&Cerca en fitxers..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Cerca expressions en diversos fitxers" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

" +msgstr "" +"Cerca en fitxers

Obri el diàleg 'cerca en fitxers'. Allà podeu " +"introduir una expressió regular que després es cercarà en tots els fitxers " +"en els directoris que especifiqueu. Les coincidències es mostraran i podreu " +"canviar a una coincidència directament.

" + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "&Cerca en fitxers" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Patró:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

Possible meta " +"characters are:

  • . - Matches any character
  • ^ - " +"Matches the beginning of a line
  • $ - Matches the end of a " +"line
  • \\< - Matches the beginning of a word
  • " +"\\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:
  • ? - The preceding item is matched at most " +"once
  • * - The preceding item is matched zero or more times
  • + - The preceding item is matched one or more times
  • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
  • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
  • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
  • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

" +msgstr "" +"Introduïu l'expressió regular que voleu cercar ací.

Els meta-caràcters " +"possibles són:

  • .- Equival a qualsevol caràcter
  • ^ - Equival al començament d'una línia
  • $ - Equival al final " +"d'una línia
  • \\< - Equival al començament d'una paraula
  • \\> - Equival al final d'una paraula
Hi ha els " +"següents operadors de repetició:
  • ?- L'ítem anterior " +"coincideix, com a molt, una vegada
  • * - L'ítem anterior " +"coincideix zero o més vegades
  • + - L'ítem anterior coincideix " +"una o més vegades
  • {n} - L'ítem anterior coincideix " +"exactament n vegades
  • {n,} - L'ítem anterior " +"coincideix n o més vegades
  • {,n}- L'ítem " +"anterior coincideix, com a molt, n vegades
  • {n,m}- L'ítem anterior coincideix almenys n vegades, però com a " +"molt m.
A més es poden usar referències a subexpressions " +"entre claudàtors mitjançant la notació \\n.

" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Plantilla:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Expressió regular:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Sensible a caixa:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Directori:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursiva:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Limita a fitxers del projecte:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Fitxers:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Introduïu ací el patró de nom de fitxer dels fitxers a cercar. Podeu indicar " +"varis patrons separats per comes" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Exclou:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Podeu escollir una plantilla pel patró de la caixa combo i editar-la ací. La " +"cadena %s a la plantilla se substituirà pel patró especificat al camp " +"d'entrada, donant com a resultat l'expressió regular a cercar." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Suprimeix errors de cerca:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegació" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevkonsole.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +# Translation of kdevkonsole.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-31 22:50+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

This window contains an embedded console.

" +msgstr "Konsole

Esta finestra conté una consola incrustada.

" + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Implementació de terminal incrustat" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevpatchreview.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,280 @@ +# Translation of kdevpatchreview.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +# Manuel Tortosa Moreno , 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevpatchreview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-04 18:42+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"No hi ha cap model o diferències, este fitxer: %1, no és un " +"fitxer diff vàlid." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"S'han produït problemes en aplicar el diff %1 al fitxer %2." +"" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"S'han produït problemes en aplicar el diff %1 a la carpeta %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "No s'ha pogut obrir un fitxer temporal." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"No s'ha pogut escriure al fitxer temporal %1, s'esborra." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"No s'ha pogut crear el directori destí %1.\n" +"El fitxer no s'ha alçat." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"No s'ha pogut pujar el fitxer temporal a la localització de destí %1. El fitxer temporal encara és disponible sota: %2. Podeu copiar-lo " +"manualment a la ubicació correcta." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "No s'ha pogut analitzar l'eixida de diff." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Els fitxers són idèntics." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer temporal." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Pedaç personalitzat" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Finalitza la revisió" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 fragment, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 fragments, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (1 fragment)" +msgstr[1] "%2 (%1 fragments)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
" +msgstr "Conflicte
" + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
" +msgstr "S'ha revertit.
" + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
" +msgstr "S'ha aplicat.
" + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
" +msgstr "Inserció
" + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
" +msgstr "Remoció
" + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
" +msgstr "Anterior:
" + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
" +msgstr "Alternatiu:
" + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "No s'ha pogut aplicar el canvi: el text ha de ser «%1», però és «%2»." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Inserció" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Eliminació" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Canvi" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Revisió del pedaç" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "El codi ressaltat està afectat per un pedaç" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Edita el pedaç" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Cancel·la la revisió" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Pedaç" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Actualitza" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Base:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

File:" +msgstr "" +"

Fitxer:

" + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "eixida de l'orde" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

Command:

" +msgstr "" +"

Orde:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Canvis" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevplatform.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,3752 @@ +# Translation of kdevplatform.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2010 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-13 11:55+0200\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Language: ca_ES\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "error" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "brut" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "pendent" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "net" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "No assolit" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "ignora" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "següents" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "El punt d'interrupció està pendent" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "El punt d'interrupció està brut" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "El punt d'interrupció és actiu" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Assolit %1 vegada" +msgstr[1] "Assolit %1 vegades" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "El punt d'interrupció té errors" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

" +msgstr "" +"El punt d'interrupció està pendent

Els punts d'interrupció pendents " +"són aquells que s'han passat a GDB, però que encara no s'han instal·lat a " +"l'objectiu, per que GDB no pot trobar la funció o el fitxer als que fa " +"referència el punt d'interrupció. El cas més comú és el d'un punt " +"d'interrupció en una llibreria compartida: GDB inserirà el punt " +"d'interrupció només quan se carregui la llibreria.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

" +msgstr "" +"El punt d'interrupció està brut

El punt d'interrupció encara no " +"s'ha passat al depurador.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Punt d'interrupció" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Ubicació" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Condició" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Doble clic per crear un nou punt d'interrupció del codi" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Punts d'interrupció del depurador" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

" +msgstr "" +"Llista de punts d'interrupció

Mostra una llista dels punt " +"d'interrupció amb el seu estat actual. Clicant a un punt d'interrupció " +"podreu modificar-lo i anar al seu codi font a la finestra de l'editor.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Nou" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Codi" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Escriptura de dades" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Lectura de dades" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Accés de dades" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Mostra text" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Deshabilita" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Deshabilita tots" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Habilita tots" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Suprimeix-los tots" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Habilita" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 a %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Profunditat" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Funció" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Codi font" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

" +msgstr "" +"Pila d'execució

Sovint anomenada \"pila de crides\", és una llista " +"que mostra la funció activa actual i qui ha cridat cada funció per arribar a " +"este punt del programa. Clicant sobre un element podreu veure els valors de " +"qualsevol de les anteriors funcions cridades.

" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Fils:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Punt d'interrupció assolit: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Punt d'observació assolit: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Camí remot" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Camí local" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Mapejats dels camins" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Observa això" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Atura en canviar" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Variables del depurador" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

" +msgstr "" +"Arbre de variables

L'arbre de variables vos permet veure els valors " +"de les variables locals i les expressions arbitràries.

Les variables " +"locals es mostren automàticament i s'actualitzen a mesura que s'avança pel " +"seu programa. Per a cada expressió que s'introduïsca, pot avaluar-s'una " +"vegada, o \"observar-les\" (fer que s'actualitzin automàticament). Les " +"expressions que no s'actualitzen automàticament es poden actualitzar " +"manualment des del menú contextual. Les expressions poden ser reanomenades a " +"un nom més descriptiu clicant al nom de la columna.

Per canviar el " +"valor d'una variable o una expressió, cliqueu al valor.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

Type in expression to watch.

" +msgstr "" +"Entrada d'expressió

Introduïu una expressió per observar-la.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Elimina la variable observada" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Expressions recents" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Elimina-ho tot" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Torna a avaluar-ho tot" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Caràcter" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binari" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Recorda el valor" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Observa variable" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Torna a avaluar la expressió" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Elimina expressió" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Punt d'interrupció d'escriptura de dades" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Copia valor" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Depura" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refactoritza" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versions" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"No s'ha pogut trobar l'executable %1. Per favor, assegureu-vos que està " +"instal lat i pot ser executat.
El connector no funcionarà fins que " +"solucioneu este problema." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Analitzador en segon pla" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Processa 1 fitxer a %2" +msgstr[1] "Processa %1 fitxers a %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Edita el document" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Mostra les diferències" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Acció" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Canvia" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Insereix" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Elimina" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "No s'ha pogut trobar un document obert" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Error en cercar context per l'interval de la selecció" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Error en comprovar les condicions per generar el codi: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Error en recollir la informació de l'usuari: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Error de generació de codi: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Redefineix els mètodes" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Seleccioneu els mètodes que desitgeu redefinir a la nova classe." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Públic" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Protegit" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Crea una nova classe en %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Classe bàsica" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identifiqueu la classe i les classes de les quals heretar." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Llicència" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Trieu la llicència sota la qual col locar la nova classe." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "No s'ha pogut carregar la llicència anterior" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "" +"La llicència especificada ja existeix. Per favor, proporcioneu un nom " +"diferent." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Ha ocorregut un error en escriure el fitxer." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Eixida" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Seleccioneu on alçar la nova classe." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "declaració «forward» sense context %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Declaracions:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "encara no s'ha analitzat" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Inclusions" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Inclòs per" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typedef" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Importació d'espai de noms" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Àlies de l'espai de noms" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Declaració «forward»" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Soluciona" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
" +msgstr "Problema en %1:
" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Usos de " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Usos de %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Línia" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Línia %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Context desconegut" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Context" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 ús)" +msgstr[1] "(%1 usos)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Declaració" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Sense projecte" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "Projecte: %2   Fitxer: %3   (1 ús)" +msgstr[1] "" +"Projecte: %2   Fitxer: %3   (%1 usos)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
lost declaration
" +msgstr "
s'ha perdut la declaració
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "numerador " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
" +msgstr "enumeració %1
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( declaració «forward» resolta: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(declaració «forward» sense resoldre) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "possible resolució des de" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Retorna: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Tipus: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Enum: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Contenidor: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Abast: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Accés: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Classe: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Classe: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modificadors: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Mostra els usos" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Mostra la documentació per " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Redefineix un " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "funció" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " des de " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Amaga un " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Redefinit a " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Possibles redefinicions, mostra-les totes" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Més redefinicions possibles, mostra-les totes" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Heretat per " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Hereus possibles, mostra'ls tots" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Més hereus possibles, mostra'ls tots" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disc" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Prepocessador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lexer" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Analitzador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Cadena de definició-ús" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Anàlisi semàntic" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "També voleu eliminar el directori %1 del sistema de fitxers?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "També voleu eliminar el fitxer %1 del sistema de fitxers?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "No s'ha pogut eliminar la carpeta %1." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "No s'ha pogut eliminat el fitxer %1." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "El fitxer %1 ja existeix." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer temporal per crear %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Importació de projecte: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "S'ha cancel·lat la importació." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Camí" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Introduïu el camí cap a un element de l'arbre de projectes" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "El nom per «%1» no es pot canviar" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Gestió de projectes" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Oculta" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "Plataforma KDevelop" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Plataforma de desenvolupament per aplicacions de tipus IDE" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Copyright 2004-2009, els desenvolupadors del KDevelop" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Mantenidor, arquitectura, implementació de VCS, Implementació del gestor de " +"projectes, gestor de projectes de QMake" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Arquitectura, IU sublim, implementació per a Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Cadena de definició-ús, implementació de C++" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "Implementació de CMake, Run i Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "Integració de GDB" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Integració de l'editor de text, cadena de definició-ús" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Implementació d'astyle i d'ident" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "VCS distribuït, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, pedaços en el depurador i d'usabilitat" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "" +"Connector de subversion, gestor personalitzat de Make, millores en general" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Esta sessió ja és activa en una altra instància en execució" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Pila d'execució" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Punts d'interrupció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variables" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Continua" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Continua l'execució de l'aplicació" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

" +msgstr "" +"Continua l'execució de l'aplicació

Continua l'execució de " +"l'aplicació al depurador. Això només té efecte quan l'aplicació ha estat " +"retinguda pel depurador (s'a dir, quan s'ha assolit un punt d'interrupció o " +"quan s'ha premut el botó d'interrupció.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Reinicia" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Reinicia el programa" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

Restarts applications from the beginning.

" +msgstr "" +"Re inicia l'aplicació

Re inicia aplicacions des del començament.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interromp" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interromp l'aplicació" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

" +msgstr "" +"Interromp l'aplicació

Interromp el procés depurat o el comandament " +"de depuració actual.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Executa fins el &cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Executa fins el cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

Continues execution until the cursor position is " +"reached.

" +msgstr "" +"Executa fins el cursor

Continua l'execució fins assolir la posició " +"del cursor.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Establei&x la posició d'execució en el cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Salta al cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

" +msgstr "" +"Estableix la posició d'execució

Estableix el punter d'execució en " +"la posició actual del cursor.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Avança s&obri" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Avança sobre la línia següent" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

" +msgstr "" +"Avança sobre

Executa una línia del codi al fitxer actual de codi " +"font. Si la línia de codi és una crida a una funció, s'executarà la funció " +"sencera i l'aplicació s'aturarà a la línia que segueix a la crida a la " +"funció.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Avança sobre ins&trucció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Avança sobre instrucció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

Steps over the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Avança sobre instrucció

Avança sobre la següent instrucció " +"d'assemblador.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Avança d&ins" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Avança dins de la següent sentència" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

" +msgstr "" +"Avança dins

Executa exactament una línia de codi. Si la línia de " +"codi és una crida a una funció l'execució s'aturarà després d'entrar a la " +"funció.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Avança dins d'&instrucció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Avança dins d'instrucció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

Steps into the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Avança dins d'instrucció

Avança dins de la següent instrucció " +"d'assemblador.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Avança &fora" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Avança fora de la funció actual" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

" +msgstr "" +"Avança fora

Executa l'aplicació fins que s'haja completat la funció " +"actualment en execució. El depurador mostrarà la línia següent després de la " +"crida original a esta funció. Si l'execució del programa està en el marc més " +"exterior (s'a dir, a main()), esta operació no tindrà efecte.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Commuta punt d'interrupció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Commuta punt d'interrupció" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

" +msgstr "" +"Commuta punt d'interrupció

Commuta el punt d'interrupció de la " +"línia actual de l'editor.

" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Mostra la documentació" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentació" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Arrere" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Avant" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Inici" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Codi" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Generador d'embolcalls de C++ a Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "© 2008, els desenvolupadors de KDevelop" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "fitxer .cpp d'entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "directoris d'inclusió per l'analitzador (separats per dos punts)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"Directoris d'inclusió que tindrà el fitxer d'implementació generat (separats " +"per dos punts)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "directori de construcció on s'afig el Makefile per l'entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "nom de fitxer a usar pels fitxers .moc i .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "directori on posar l'eixida .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "directori on posar l'eixida de codi" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "crea implementació" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Eixida detallada" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Configuracions de llançament" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"La configuració de llançament seleccionada té canvis sense alçar. Voleu " +"alçar-los?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Canvis sense alçar" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Connectors carregats" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "Connector carregats per %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Sessió" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Projecte" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Executa" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navegació" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Finestra" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Arranjament" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Configura %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Vos permet configurar %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Configura les notificacions..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Configura les notificacions" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

" +msgstr "" +"Configura les notificacions

Mostra un diàleg que vos permet " +"configurar les notificacions.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Quant a la plataforma KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Mostra informació quant a la plataforma KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

" +msgstr "" +"Quant a la plataforma KDevelop

Mostra un diàleg amb informació " +"quant a la plataforma KDevelop.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Mostra una llista de tots els connectors carregats" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

" +msgstr "" +"Connectors carregats

Mostra un diàleg amb informació quant a tots " +"els connectors carregats.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Finestra següent" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Finestra següent" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

Switches to the next window.

" +msgstr "Finestra següent

Canvia a la següent finestra.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "F&inestra anterior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Finestra anterior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

Switches to the previous window.

" +msgstr "Finestra anterior

Canvia a la finestra anterior.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Divideix la vista &superior/inferior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Divideix horitzontalment" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

Splits the current view horizontally.

" +msgstr "" +"Divideix horitzontalment

Divideix horitzontalment la vista actual." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Divideix la vista &esquerra/dreta" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Divideix verticalment" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

Splits the current view vertically.

" +msgstr "" +"Divideix verticalment

Divideix verticalment la vista actual.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Nou" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Nou" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Nou fitxer" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

Creates an empty file.

" +msgstr "Nou fitxer

Crea un fitxer buit.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Afig vista d'eina..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Afig vista d'eines" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

Adds a new tool view to this window.

" +msgstr "" +"Afig vista d'eines

Afig una vista d'eines a esta finestra.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Divideix la vista superior/inferior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Divideix la vista esquerra/dreta" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Actualitza" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Actualitza-ho tot" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "L'URL seleccionat és invàlid." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "El document «%1» té canvis sense alçar. Voleu alçar-los ?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Tanca document" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Cancel·la esta operació." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "S'està cancel·lant..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Obri el diàleg de progrés detallat" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Oculta la finestra de progrés detallat" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Mostra la finestra de progrés detallat" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Configura el projecte %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de configuració %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Voleu tornar a obrir el projecte actual?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Obri / importa un projecte..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Obri / importa un projecte" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

" +msgstr "" +"Obri / importa un projecte

Obri un projecte existent de KDevelop 4 " +"o importa un projecte existent en KDevelop 4. Esta entrada permet " +"seleccionar un fitxer de projecte de KDevelop 4 o un directori existent per " +"obrir-lo en KDevelop. En obrir un directori existent que encara no té un " +"fitxer de projecte de KDevelop, es crearà el fitxer.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Tanca projecte(s)" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Tanca tots els projectes actualment seleccionats" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Obri configuració..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Obri recent" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Obri un projecte recent" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

Opens recently opened project.

" +msgstr "" +"Obri un projecte recent

Obri un projecte que ha estat obert " +"recentment.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Obri projecte pel fitxer actual" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "El projecte ja és obert: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Cap document actiu" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"EL projecte que esteu obrint és part de la sessió %1, voleu obrir la sessió " +"enlloc del projecte?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Ubicació no vàlida: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "El projecte ja s'està obrint" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "Ja s'està obrint %1, no s'obrirà de nou" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Voleu alçar els fitxers modificats?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Els següents fitxers s'han modificat. Voleu alçar-los?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Alça els &seleccionats" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Alça tots els fitxers seleccionats" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&No alces res" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Descarta totes les modificacions" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(cap projecte)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"S'eliminarà la sessió actual i tots els arranjaments que conté. Els " +"projectes no es veuran afectats. Realment voleu continuar?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Reanomena la sessió" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Nou nom de la sessió" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "La sessió seleccionada ja és activa en una altra instància en execució" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Esta sessió ha petat a %1, però hi ha disponibles còpies de recuperació dels " +"següents fitxers:\n" +"\n" +"Premeu Continua per recuperar els fitxers modificats.\n" +"\n" +"Premeu Cancel·la per perdre les modificacions." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Recupera" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "No s'ha pogut recuperar %1, el fitxer de recuperació és buit" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Inicia una nova sessió" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Inicia un nova instància de KDevelop amb una sessió buida" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Reanomena sessió..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Elimina la sessió..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Abandona" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Configura les sessions..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Crea/esborra/activa sessions" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

" +msgstr "" +"Configura les sessions

Mostra un diàleg per crear/esborrar sessions " +"i estableix una nova sessió com activa.

" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Còpia de %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Configura sessions" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Arranjaments de l'analitzador en segon pla" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Arranjaments de la implementació de llenguatge" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"No s'ha trobat cap component d'edició de text del KDE.\n" +"Per favor, comproveu la vostra instal·lació del KDE." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "No hi ha cap formatador de codi disponible" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Arranjaments d'entorn" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Nova variable d'entorn" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Nom de la variable:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Valor de la variable:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Selecció de connectors" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Arranjament dels projectes" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "No s'ha seleccionat cap llenguatge" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Arranjaments d'interfície d'usuari" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Reformata codi font" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Reformata codi font usant AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

Source reformatting functionality using astyle library.

" +msgstr "" +"Reformata codi font

Reformata el codi font usant la llibreria " +"astyle

" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Formata fitxers" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Formata fitxer(s) usant el tema actual" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Formata fitxers

Formata fitxers usant la llibreria astyle

" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "No es pot llegir %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "No s'ha pogut escriure a %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Connector per unitats de proves" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Revisió" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Acció 1 de l'assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Acció 2 de l'assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Acció 3 de l'assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Acció 4 de l'assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "&Oculta l'assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Seleccioneu la vista d'eines a afegir" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Tanca el conjunt de treball (clic esquerre)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Duplica el conjunt de treball" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Carrega conjunt de treball (clic esquerre)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Elimina el conjunt de treball" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Conjunt de treball" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" +"Elimina este conjunt de treball. El document inclosos no es veuen afectats." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Documents:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Afig tot" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Afig tots els documents que són part d'este conjunt de treball al conjunt de " +"treball actiu actualment." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Sostreu tot" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Elimina tots els documents que són part d'este conjunt de treball del " +"conjunt de treball actiu actualment." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Elimina este fitxer del grup de treball actual" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Afig este fitxer al grup de treball actual" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Tanca" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Carrega" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Perfila" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Executa" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"No s'ha pogut trobar ell llançador pel nom «%1». Comproveu la configuració de " +"llançament." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Configura llançaments..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Obri un diàleg de configuració de llançament" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

" +msgstr "" +"

Obri un diàleg per arranjar les noves configuracions de llançament, o " +"canviar les existents.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Executa llançament" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Executa" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Executa el llançament actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

" +msgstr "" +"Executa llançament

Executa l'objectiu o el programa especificat a " +"la configuració de llançament activa actualment.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Depura llançament" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Depura" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Depura el llançament actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

" +msgstr "" +"Depura llançament

Executa l'objectiu o el programa especificat a la " +"configuració de llançament activa dins d'un depurador.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Perfila el llançament" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Perfila el llançament actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

" +msgstr "" +"Perfila el llançament

Executa l'objectiu o el programa especificat " +"a la configuració de llançament activa dins d'un perfilador.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Atura les tasques" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Atura" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Atura totes les tasques en execució" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

Requests that all running jobs are stopped.

" +msgstr "" +"Atura les tasques

Demana que s'aturen totes les tasques en execució." +"

" + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Configuració de llançament actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

Select which launch configuration to run when run is invoked.

" +msgstr "" +"

Seleccioneu quina configuració de llançament s'ha d'executar en invocar " +"l'execució.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Tasca sense nom" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Error de procés" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Nova configuració %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 com a..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "S'està carregant el projecte %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "S'està carregant %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer de projecte %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "" +"No s'ha pogut crear el directori ocult (%1) pel fitxer del desenvolupador" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "No s'ha pogut obtindre el fitxer de projecte: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "" +"No s'ha pogut carregar %1, ja està obert un projecte amb el mateix nom «%2»." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "No s'ha pogut carregar el connector de gestió del projecte %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"el connector d'importació del projecte (%1) no permet la interfície " +"IProjectFileManager." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "No s'ha pogut obrir el projecte" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"No s'ha pogut alçar la configuració del projecte específica del " +"desenvolupador.\n" +"Atenció: els arranjaments del projecte que heu modificat es perdran." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"El fitxer «%1» s'ha modificat al disc.\n" +"\n" +"Esteu segur que voleu sobreescriure'l? (Es perdran els canvis externs.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Document modificat externament" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Línia: %1 Col.: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Sense títol" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Fitxer de text\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Obri fitxer" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop no ha pogut trobar l'editor pel fitxer «%1».\n" +"Voleu obrir-lo com text pla?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "No s'ha pogut trobar l'editor" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Obri..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Obri un fitxer" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

Opens a file for editing.

" +msgstr "Obri un fitxer

Obri un fitxer per editar-lo.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Això mostra una llista dels fitxers oberts recentment i vos permet obrir-los " +"fàcilment una altra vegada." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Alça-ho &tot" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Alça tots els documents oberts" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Alça tots els documents

Alça tots els documents oberts, demanant " +"informació addicional quan siga necessari.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Rever&teix tot" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Reverteix tots els documents oberts" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

" +msgstr "" +"Reverteix tots els documents

Reverteix tots els documents oberts, " +"retornant-los al seu anterior estat alçat.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Tanca" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Tanca fitxer" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

Closes current file.

" +msgstr "Tanca fitxer

Tanca el fitxer actual.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Tan&ca-ho tot" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Tanca tots els documents oberts" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Tanca tots els documents

Tanca tots els documents oberts, demanant " +"informació addicional quan siga necessari.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Tanca tots &els altres" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Tanca tots els altres documents" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

" +msgstr "" +"Tanca tots els altres documents

Tanca tots els documents oberts, " +"amb excepció del document actiu actualment.

" + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Línia: 00000 Col: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Tanca els altres fitxers" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Tanca tots els fitxers" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Exemple 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Exemple 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Bloqueja l'eina" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

" +msgstr "" +"Bloqueja l'eina

Quan una eina està desbloquejada, s'ocultarà " +"automàticament en clicar fora d'ella. Una eina bloquejada romandrà visible " +"fins que l'oculteu explícitament, o canvieu a una eina diferent.

" + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Elimina l'eina" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

" +msgstr "" +"Elimina l'eina

Elimina esta eina completament. Podeu afegix l'eina " +"de nou usant el comandament Visualitza->Afig vista d'eina.

" + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Posició" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Esquerra" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Dreta" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Superior" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Assigna drecera..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Desbloqueja" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Bloqueja" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Assigna drecera per vista d'eines «%1»" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "Barra d'eines de %1" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Mostra la barra d'acoblament esquerra" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Mostra la barra d'acoblament dreta" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Mostra la barra d'acoblament inferior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Mostra la barra d'acoblament superior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Focus a l'editor" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Oculta/restaura les barres d'acoblament" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Següent vista d'eines" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Anterior vista d'eines" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Elimina la vista" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Ancora la barra d'acoblament actual" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Maximitza la barra d'acoblament actual" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Vistes d'eines" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "duchainify" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Aplicació de construcció de la cadena de definició-ús" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "directori" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Mostra els avisos" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Mostra els avisos i l'eixida de depuració" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" +"Força una actualització dels contexts superiors corresponents als fitxers " +"proporcionats" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Nombre de fils a usar" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Característiques a construir. Opcions: buid, declaracions-visibles-" +"simplificades, declaracions-visibles (per omissió), totes-les-declaracions, " +"totes-les-declaracions-i-usos, totes-les-declaracions-i-usos-i-AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Senzill proveïdor de client ssh de KDE" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Mostra un diàleg de contrasenya de KDE i estableix una connexió ssh que usa " +"libssh. Després de connectar executa 'svnserve -t' per proporcionar un túnel." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Useu este client en lloc de ssh estàndard quan useu subversion per " +"proporcionar una diàleg de contrasenya de KDE en lloc de sol·licitar la " +"contrasenya ssh a la línia de comandaments." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Nom de màquina al que connectar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Comandament de subversion al que cridar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "Opció svnserve" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Ha fallat en obtindre la màquina pel nom, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "No s'ha pogut connectar a la màquina, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "No s'ha pogut iniciar un sessió ssh, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "Ha fallat la connexió ssh, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"El servidor no accepta cap mètode d'autenticació per l'usuari, s'ha " +"cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "autenticació ssh" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"Tipus d'autenticació no acceptat, pot tractar-se d'un error. S'ha cancel·lat " +"l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "Ha fallat l'autenticació, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "No s'ha pogut obrir el canal ssh, s'ha cancel·lat l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "" +"Ha fallat en llançar el comandament 'svnserve -t', s'ha cancel·lat " +"l'operació." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"No s'ha pogut establir el mode de no bloqueig per stdin, s'ha cancel·lat " +"l'operació." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "Nom d'&usuari:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "Contrasenya o mot de &pas:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "&Clau pública:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "Clau p&rivada:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Autenticació per contrasenya" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Autenticació per clau pública" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "El servidor no accepta cap tipus d'autenticació" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Seleccioneu claus" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "El procés ha eixit amb l'estat %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "" +"Els cavalls tenen prohibit menjar-se les boques d'incendis a Marshalltown, " +"Iowa." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Afig..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Extreu..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Gestor de branques" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Historial de revisions" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Nova branca" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Nom de la nova branca:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"La branca «%1» ja existeix.\n" +"Seleccioneu un altre nom." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"La branca serà reanomenada des de\n" +"%1 fins a %2.\n" +"Esteu segur?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Esteu a la branca «%1».\n" +"Per eliminar-la, heu de baixar una altra branca." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Esteu a punt d'eliminar la branca «%1».\n" +"Una vegada eliminada, no podreu restaurar-la.\n" +"Esteu segur?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Ja esteu a la branca «%1»\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "S'ha eixit de la tasca normalment" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Ha fallat el llistat del registre dels fitxers" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "No s'ha trobat cap informació de registre" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Publica" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Autor:%1\n" +"Data:%2\n" +"Missatge de la publicació:%3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Revisió" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Missatge" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Afegit" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Esborrat" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Modificat" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Copiat" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Accions" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Ubicació d'origen" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Revisió d'origen" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Publica..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Actualitza" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Afig" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Compara amb \"Head\"..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Compara amb \"Base\"..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Reverteix" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Història..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Anotació..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "No s'ha pogut mostrar les diferències perquè no n'hi ha cap." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "Implementació VCS" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "No s'ha pogut obtindre la diferència." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "Història de %2 (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"No s'han pogut mostrar les anotacions, falta la interfície KTextEditor::" +"Annotationinterface per l'editor." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"No s'ha pogut executar l'acció d'anotació perquè no s'ha pogut trobar el " +"document o no era un document de text:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Missatge de publicació" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Afegit" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Esborrat" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Modificat" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Missatge de publicació:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Els fitxers es publicaran:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Amb missatge:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "Quant a la publicació al repositori" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Diferències entre les revisions %1 i %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Diferències amb la revisió anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Diferències entre revisions" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Diferències amb l'anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Diferències entre revisions" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Executa" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Barra d'eines del depurador" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Sessió" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Opcions de la classe" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Classe abstracta (permet virtuals purs)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Desactiva la copia" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Comparteix implícitament" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "Punter-D" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Punter-D compartit d'estil Qt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Ganxo virtual (hook)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Agrupa per especificador d'accés (públic / privat etc)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Tipus de llicència:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Cliqueu ací si voleu alçar la llicència per usos futurs" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Alça la llicència" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Afig caràcters de comentari" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Classe nova" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identificador:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "&Herència:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Afig" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "Sup&rimeix" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Mou am&unt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Mou a&vall" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Fitxer(s) d'eixida" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Capçalera:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementació:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Caixa baixa als noms de fitxers" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Ubicació dins de fitxer(s) existent(s)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Columna" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Redefineix les funcions virtuals" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Selecciona-ho &tot" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Desselecciona-ho tot" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Superclasse -> Funció" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Accés" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Senyal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Ranura" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Configuracions de llançament:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Proporcioneu un nom pel projecte" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Seleccioneu un connector de gestió a usar per este projecte" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Sistema de construcció:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Nou" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Clona" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Make actiu" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Activa l'analitzador en segon pla" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Retard en mil·lisegons" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Nombre màxim de fils" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Compleció del codi" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Activa la invocació automàtica" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Informació addicional per l'element actual" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Nivell" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Usa compleció mínima quan la compleció és automàtica i compleció total quan " +"s'activa manualment" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Compleció automàtica mínima" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Quan està activat, la caixa de compleció mostra sempre informació completa " +"dels tipus i dels suggeriments pels arguments" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Sempre compleció total" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "No mostres la informació dels tipus ni els suggeriments pels arguments" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Sempre compleció mínima" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Ressaltat semàntic del codi" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Este arranjament estableix la intensitat dels colors per les variables " +"locals com arguments de funcions, variables i similars." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Intensitat de color per locals" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Este arranjament permet establir la intensitat dels colors pels tipus " +"accessibles globalment com classes mètodes, funcions, etc." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Intensitat de color per globals" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Ressalta els problemes semàntics, com declaracions inexistents o " +"inaccessibles." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Ressalta els problemes semàntics" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Anàlisi del projecte" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Mida màxima del projecte per l'anàlisi simplificat" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Quan un projecte conté més fitxers que este nombre, el projecte serà\n" +"analitzat en mode simplificat, incrementant la eficiència recollint menys " +"informació. La navegació global del codi i les característiques d'obertura " +"ràpida es reduiran." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " fitxers" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Vista prèvia" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Grup d'entorn" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Afig grup" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Elimina un grup" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Estableix com grup per omissió" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Directori de la base dels projectes:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Seleccioneu el directori de base on crear els nous projectes." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Programa l'anàlisi de tots\n" +"els fitxers de projecte:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Analitza tots els fitxers d'un projecte després d'obrir-lo." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Alça tots els documents\n" +"abans de construir" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "General" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Afig mode de línia del kate per a documents formatats." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Afig mode de línia del Kate" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Estils de formatació" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Tipus MIME:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Vista prèvia:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Formatador:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Estil:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Edita..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfície d'usuari" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Comportament de la finestra d'acoblaments" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Propietari superior esquerra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Propietari superior dret" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Acoblament esquerra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Acoblament superior" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Acoblament dret" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Propietari inferior esquerra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Propietari inferior dret" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Acoblament inferior" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Navegació amb pestanyes" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Mostra les pestanyes" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Obri la nova pestanya rere l'actual" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Crea una nova branca basada en la branca seleccionada" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Igual que la banca git -D" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Baixa en la branca seleccionada" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Baixa" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Directori de codi font:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Registre" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Seleccioneu fitxers per publicar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Insert commit message here

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Inseriu ací el missatge de publicació

" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Publica fitxers:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Fitxers a publicar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursiu:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Missatges anteriors:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Diferències entre revisions" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Vista del registre" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Esdeveniments:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Detalls dels esdeveniments:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Missatge:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Programa l'anàlisi de tot el codi font per la Implementació del llenguatge " +"en segon pla" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Si esta opció està activada, KDevelop programarà l'anàlisi\n" +" de tot el codi font trobat pel sistema de construcció actual per la " +"part de la\n" +" implementació del llenguatge apropiat\n" +" Això permet una millor implementació del llenguatge però pot " +"resultar més lent." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Seleccioneu el directori de base on crear els nous projectes." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Alça tots els documents oberts abans de començar a construir" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Si esta opció està activada, tots els documents oberts s'alçaran " +"automàticament abans d'iniciar qualsevol construcció." + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,76 @@ +# Translation of kdevproblemreporter.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-05 18:22+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "En el fitxer inclòs des de:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Codi font" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Línia" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Columna" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Notificador de problemes" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Mostra errors del codi font" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problemes" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Soluciona problema" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Força actualització completa" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Torna a analitzar el fitxer actual i totes les seues importacions." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,253 @@ +# Translation of kdevprojectmanager.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2010 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 20:49+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Language: ca_ES\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Conjunt de construcció" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Elimina del conjunt de construcció" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projectes" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Gestor del projecte" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Ubica el document actual" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "Ubica el document actual en l'arbre de projecte i selecciona'l." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Resum del projecte" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Construeix elements:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Vista del gestor de projectes" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Vista de totes les eines per la gestió de projectes" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Construeix tots els projectes" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Construeix la selecció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Instal·la la selecció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Neteja la selecció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Configura la selecció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Elimina la selecció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Crea fitxer" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Crea carpeta" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Construeix" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Instal·la" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Neteja" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Afig al conjunt de construcció" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Tanca el projecte" +msgstr[1] "Tanca els projectes" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Recarrega" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Elimina" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Reanomena" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Crea carpeta en %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Nom de la carpeta" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Reanomena..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Nom nou per «%1»" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Crea fitxer en %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Nom del fitxer" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Obri configuració..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Executa" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Selecció a projecte" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "" +"Afig els elements actualment seleccionats a la vista d'arbre del projecte al " +"conjunt de construcció." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Elimina l'element actualment seleccionat del conjunt de construcció." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Llista d'elements a construir" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Mou els elements seleccionats a dalt de tot" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Puja els elements seleccionats" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Baixa l'element seleccionat" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Mou els elements seleccionats a baix de tot" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevquickopen.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,186 @@ +# Translation of kdevquickopen.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa Moreno , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-20 22:28+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa Moreno \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Language: ca_ES\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Ja no està disponible: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Ja no està disponible" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Retorna:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Fitxer:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Projecte" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
" + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Encara no s'ha analitzat" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "cap" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funcions" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Obertura ràpida" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Obri ràpidament recursos com fitxers, classes i mètodes." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "Obertura &ràpida" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Obri ràpidament un &fitxer" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Obri ràpidament una &classe" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Obri ràpidament una &funció" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Salta a la declaració" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Salta a la definició" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Obertura ràpida incrustada" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Següent funció" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Anterior funció" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Contorn" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Capçaleres" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Incloses a" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Obert actualment" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Fitxers" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navega" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Obertura ràpida..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Barra d'eines d'obertura ràpida" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Cerca:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Obert" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "&Àmbits:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "elements:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevsnippet.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,291 @@ +# Translation of kdevsnippet.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# Manuel Tortosa Moreno , 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-01 22:27+0200\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Edita el repositori de retalls %1" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Crea nou repositori de retalls" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Edita retall %1 a %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Crea retall nou en el repositori %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Retalls" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Implementació per gestionar i usar retalls de codi" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Crea retall" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 retalls" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Heu editat un fitxer de dades que no està ubicat en el vostre directori de " +"dades personal; per tant, s'ha creat una còpia reanomenada del fitxer de " +"dades original en el vostre directori personal de dades." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'eixida «%1» per escriptura" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "No s'ha pogut obrir el repositori de retalls %1." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
has been detected in the file %1 at %2/%3
" +msgstr "" +"S'ha detectat l'error %4
en el fitxer %1 en %2/%3
" + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Fitxer XML de retall invàlid: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"El repositori està deshabilitat, els retalls que conté no es mostraran " +"durant la compleció de codi." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Aplica a tots els tipus de fitxers" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Aplica las següents tipus de fitxers: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Afig repositori" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Edita repositori" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Elimina repositori" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Afig un retall" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Edita retall" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Elimina retall" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Obtén nous retalls" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Retall: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Repositori: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Realment voleu esborrar el retall «%1»?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "Realment voleu esborrar el repositori «%1» amb tots els seus retalls?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" +"El nom del repositori. No ha de ser buit o contindre barres inverses (/)." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Llicència:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Autors:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Tipus de fitxer:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "Deixe-ho buit per a retalls d'ús general" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "" +"Este nom també es pot usar com a identificador durant la compleció de codi." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Prefix visualitzat:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "El prefix visualitzat es mostrarà durant la compleció de codi." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Arguments visualitzats:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "Els arguments visualitzats es mostraran durant la compleció de codi." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Sufix visualitzat:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "El sufix visualitzat es mostrarà durant la compleció de codi." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Retall:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "Els continguts actuals del retall que s'inseriran." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Edita" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Definiu ací el filtre" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtre..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,92 @@ +# Translation of kdevstandardoutputview.po to Catalan +# Copyright (C) 2009-2010 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-28 22:48+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Vista de l'eixida" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Tanca l'actual vista d'eixida" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Següent" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Selecciona l'ítem activat" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Focus en seleccionar un ítem" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "" +"Proveeix vistes d'eines per presentar l'eixida de les aplicacions en execució" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Salta a la següent marca d'eixida" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Salta a l'anterior marca d'eixida" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Construeix" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Executa" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Depura" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Prova" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versions" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegació" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/ca@valencia/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/ca@valencia/kdevsubversion.po 2010-07-17 19:59:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,716 @@ +# Translation of kdevsubversion.po to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE. +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-06 10:54+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Tortosa \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Language: ca_ES\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Implementació del sistema de control de versions subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Copia..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Mou..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Per favor, seleccioneu només un ítem per esta operació" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Fitxer/directori de destinació" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "Copia només funciona amb fitxers locals" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Mou només funciona amb fitxers/directoris locals" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Importa al repositori del subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Obtén (checkout) del repositori de subversion" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Afig del subversion" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "No hi ha prou informació per afegir el fitxer" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Anota del subversion" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "No hi ha prou informació per responsabilitzar la ubicació" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "«Cat» del subversion" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "No hi ha prou informació per executar «cat»" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Obtén (checkout) del subversion" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "No hi ha prou informació per obtindre" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "S'està publicant..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "No hi ha prou informació per executar la publicació" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Copia del subversion" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "No hi ha prou informació per copiar el fitxer" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "«Diff» del subversion" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "No hi ha prou informació per executar «diff»" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Importa del subversion" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "No hi ha prou informació per importar" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Informació del subversion" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "No hi ha prou informació per executar la tasca d'info" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Afig %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Esborra %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "S'ha esborrat %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "S'ha afegit %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Revisió %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "S'estan actualitzant externs: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "S'està enviant %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "S'està afegint %1 usant el tipus MIME %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "S'està afegint %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "S'està esborrant %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "S'està substituint %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "S'estan transmetent les dades del fitxer " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "S'ha acabat de responsabilitzar per la revisió %1, ruta %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "S'ha revertit la còpia de treball %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Ha fallat en revertir sobre la còpia de treball %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "S'ha copiat %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "El certificat encara no és vàlid." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "El certificat ha caducat." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "" +"El CN (nom de la màquina) del certificat no correspon amb el nom de la " +"màquina remota." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "La autoritat certificadora és desconeguda." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Un altre error desconegut." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Introduïu usuari per: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Completada" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Error en executar la tasca:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Registre del subversion" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "No hi ha prou informació per iniciar sessió en la ubicació" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Mou del subversion" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "No hi ha prou informació per moure el fitxer" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Elimina del subversion" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "No hi ha prou informació per executar la tasca d'eliminació" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Reverteix del subversion" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "No hi ha prou informació per revertir" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Certificat ssl del servidor" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Confia temporalment" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Confia permanentment" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Certificat ssl del servidor: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Estat del subversion" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "No hi ha prou informació per executar la tasca d'estat" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Actualitza del subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "No hi ha prou informació per executar l'actualització" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Inicia la revisió" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Finalitza la revisió" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Obtén" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "URL del repositori:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Ruta de destinació:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursiu:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Ruta local sol·licitada:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Codi font" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Especifica per URL del repositori" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Especifica per còpia de treball local" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Revisió d'origen" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Destinació" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "Especifica l'URL complet del repositori o bé la ruta de treball local" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "URL de destinació" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "No recursiu" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Cap diferència esborrada" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ignora el tipus de contingut" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Directori d'origen:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Repositori:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Ubicació del repositori" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Ubicació del repositori on importar" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Seleccioneu el repositori on s'importarà el directori d'origen" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Missatge de publicació:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Opcions de la vista del registre del subversion" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Nombre màxim de registres a mostrar" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "No mostres els registres anteriors al punt de ramificació" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "" +"Força l'esborrat complet dels ítems modificats localment i/o sense versió" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Selecciona les còpies de treball a revertir:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Selecciona" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Estat del text" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Estat de la propietat" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Còpia de treball" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Recursiu" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Especifica com número:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Especifica com paraula clau:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Especifica com data:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "Certificat ssl del servidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Han ocorregut errors en validar el certificat del servidor.\n" +"Voleu confiar en este certificat?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Motius pels quals ha fallat la validació" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Informació del certificat" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nom de la màquina:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "un servidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Emissor:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "un emissor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Vàlid des de:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "vàlid des de" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Vàlid fins:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "valid fins" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Empremta digital:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "empremta digital" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Estat sol·licitat per:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Especifica revisió" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "No recursiu" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Obtén només entrades \"interessants\" (com modificacions locals)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Contacta amb el repositori i afig amb la informació del repositori" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "No ignoris svn::ignore" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ignora els ítems externs" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Actualitza només els fills immediats (no recursiu)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ignora les entrades externes" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Selecciona revisió" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:45:28.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,28 @@ +find_package(Gettext REQUIRED) +if (NOT GETTEXT_MSGMERGE_EXECUTABLE) +MESSAGE(FATAL_ERROR "Please install msgmerge binary") +endif (NOT GETTEXT_MSGMERGE_EXECUTABLE) +if (NOT GETTEXT_MSGFMT_EXECUTABLE) +MESSAGE(FATAL_ERROR "Please install msgmerge binary") +endif (NOT GETTEXT_MSGFMT_EXECUTABLE) +add_subdirectory(da) +add_subdirectory(pt) +add_subdirectory(nds) +add_subdirectory(sl) +add_subdirectory(en_GB) +add_subdirectory(zh_CN) +add_subdirectory(de) +add_subdirectory(ca) +add_subdirectory(pt_BR) +add_subdirectory(it) +add_subdirectory(ca@valencia) +add_subdirectory(et) +add_subdirectory(nl) +add_subdirectory(es) +add_subdirectory(fr) +add_subdirectory(fi) +add_subdirectory(sv) +add_subdirectory(uk) +add_subdirectory(th) +add_subdirectory(zh_TW) +add_subdirectory(gl) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/da/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/da/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(da ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevappwizard.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,176 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +# Martin Schlander , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-18 14:28+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Opret nyt projekt" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Versionsstyring" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Guide til projekt" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Understøttelse af oprettelse og import af projekter" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Ny fra skabelon..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Generér et nyt projekt fra en skabelon" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

" +msgstr "" +"Nyt projekt

Dette starter KDevelops applikationsguide. Den hjælper " +"dig med at generere en grundstruktur til din applikation fra et sæt af " +"skabeloner.

" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Kunne ikke oprette projektet fra skabelon\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Kunne ikke oprette projekt" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "Kunne ikke initialisere filer til DVCS-depot" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Kunne ikke tilføje filer til DVCS-depot" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Kunne ikke importere projekt til %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Kunne ikke importere projekt" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Kunne ikke checke det importerede projekt ud" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Kunne ikke oprette et nyt projekt" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Filen %1 kan ikke oprettes." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Ugyldig placering" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Tomt projektnavn" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Ugyldigt projektnavn" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "Kan ikke oprette undermapper, der mangler rettigheder på: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Ugyldig projektskabelon, vælg venligst et leaf-element" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "Stien findes allerede og indeholder filer" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "Den angivne sti findes allerede og indeholder filer. Vil du forsætte?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Projektskabeloner" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Egenskaber" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Placering:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Applikationsnavn:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Versionstyringssystem:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-27 22:24+0100\n" +"Last-Translator: Morten Anton Bach Sjøgren \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Alle projektets klasser" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Klassebrowser" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Gennemse alle kendte klasser" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Klasser" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Find i &klassebrowser" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Vis &erklæring" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Vis de&finition" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "&Søg:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Klasser i projekt %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,104 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +# Martin Schlander , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-18 14:32+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(ændret)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Slå kildekodebrowser-tilstand til/fra" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Når dette er slået til, kan du gennemse kildekode ved at klikke i editoren." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Omrids" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Omrids..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Lås nuværende visning" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Erklæringsmenu" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Forrige besøgte kontekst" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "&Næste besøgte kontekst" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "Fo&rrige brugstilfælde" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "Næs&te brugstilfælde" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Kontekstbrowser" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Viser information for den nuværende kontekst" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Kodebrowser" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Find brugstilfælde" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Kodebrowser-værktøjslinje" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevcvs.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,280 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +# Martin Schlander , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-18 14:34+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Fejl ved checkout" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Checkout-fejl" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Der skete nogle fejl under checkout ind i" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Job afsluttede normalt" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Processen afsluttede med status %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Importér mappe..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Checkout..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Status..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Redigér" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Afredigér" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Vis editorer" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editorer" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Det mislykkedes at vise editorer" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Ingen filer i din forespørgsel er markeret som under redigering." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Bruger" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Maskine" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Depot" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Fejl ved import" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Importfejl" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Nogle fejl opstod under import" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "&Lokal destinationsmappe:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "&Sti til server (f.eks. :pserver:brugernavn@cvs.eksempel.dk:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Modul:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Tag/Branch:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Commit til depot" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Besked" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Importér" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Kildemappe:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Depot:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dul:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Udbyder-tag:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "Udbyder" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Udgive&lses-tag:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "start" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Kom&mentar:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Opdatér/rul tilbage til Udgivelse/Branch/Dato" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "GroupBox" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Nyeste fra aktuel branch" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Vilkårlig &revision/tag/branch:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Angiv dit udgivelsesnavn her (lad det være tomt for HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Udfyld feltet med udgivelses- eller branch-navnet (f.eks. make_it_cool" +"\"kdevelop_alpha5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "En vilkårlig &dato:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Udfyld feltet med en dato (f.eks. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Håndhæv selv hvis filen er blevet ændret lokalt (rul tilbage)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,63 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-13 15:34+0100\n" +"Last-Translator: Morten Anton Bach Sjøgren \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Dokumentskifter" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "Skift mellem åbne dokumenter med for-nylig-brugt listen" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Senest brugte visninger" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Gå gennem de sidst brugte visninger
Åbner en liste til at " +"gennemgå de sidst brugte visninger." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Gå gennem listen over de sidst brugte visninger" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "De sidst brugte visninger (baglæns)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Gå gennem de sidst brugte visninger (baglæns)
Åbner en liste til " +"at gennemgå de sidst brugte visninger baglæns." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevdocumentview.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,71 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +# Martin Schlander , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-18 14:35+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenter" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Dokumentvisning" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Genindlæs" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Luk andre filer" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "En liste over åbnede dokumenter" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Dokumentkategorier (MIME-typer) i visningen" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Hvis denne indstilling er sat, vil dokument visningen til organisere\n" +" dokumenterne efter deres MIME-type." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Vis dokument&kategorier" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevexecute.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,339 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-19 21:02+0100\n" +"Last-Translator: Morten Anton Bach Sjøgren \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Understøttelse af programkørsel" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Tillader kørsel af native applikationer" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Der er en citationsfejl i argumenterne for kørselsopsætningen \"%1\". " +"Afbryder start." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Et skal meta-tegn var i argumenterne for kørselsopsætningen \"%1\", dette er " +"ikke understøttet på nuværende tidspunkt. Afbryder start." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "Installering via sudo er ikke implementeret endnu" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Ikke implementeret" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Ingen gyldig eksekverbar angivet" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Der er en citationsfejl i den kørbare fil for kørselsopsætningen \"%1\". " +"Afbryder start." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Et skal meta-tegn var i den kørbare for kørselsopsætningen \"%1\", dette er " +"ikke understøttet på nuværende tidspunkt. Afbryder start." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Konfigurér native applikation" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Native applikation" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"Ingen miljøgruppe er angivet, det ligner en ødelagt konfiguration, tjek " +"kørselskonfigurationen \"%1\". Brug standard miljøgruppe." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "Starter: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Dræbte applikation ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Afsluttede normalt ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Proces afsluttede med status: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Proces afbrudt ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Gik ned med returkode: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Kunne ikke starte programmet \"%1\". Sørg for at stien angivet korrekt." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Kunne ikke starte applikation" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Kørbar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Indtast et projektmål som en sti i træet" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "Indtast den kørbares navn eller den absolute sti til en kørbare fil" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Kørbar:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Projektmål:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Opførsel" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumenter:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Indtast argumenter der skal gives til den kørbare fil" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Arbejdsmappen:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Vælg arbejdsmappen til den kørbare fil" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Miljø:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Vælg et miljø som skal bruges" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Afhængigheder" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Mål:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Angiv en afhængighed der skal føjes til listen" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Fjerner den valgte afhængighed fra listen." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Flyt en afhængighed op i listen." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Flytter den valgte afhængighed ned på listen." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Føj det viste mål til afhængighedslisten." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Angiv handlingen der skal foretages på afhængighederne før den kørebare " +"startes." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"Den valgte handling vil blive kørt før den kørbare startes. Dette tillader " +"at dele af projektet som den kørbare ikke er direkte afhængig af, kan blive " +"bygget og/eller installeret før applikationen køres." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Gør ingenting" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Byg" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Byg og installér" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Byg og installér (som superbruger)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Handling:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Liste over indirekte afhængige mål." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Denne liste bør indeholde mål som applikationen ikke er direkte afhængig af, " +"men for hvilke der skal udføres en handling, før applikationen køres." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevfilemanager.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +# Keld Simonsen , 2010 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-22 22:12+0100\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Filsystem" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Filsystem-browser" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Nuværende dokumentmappe" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Ny fil..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Opret ny fil" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Filnavn:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Kunne ikke oprette fil '%1'" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Filhåndtering" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Gennemse filsystemet" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,73 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-27 22:16+0100\n" +"Last-Translator: Morten Anton Bach Sjøgren \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Håndtering af generisk projekt" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Et plugin til understøttelse af basal projektstyring på filsystemsniveau" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"Rodmappen for projektet %1 blev slettet eller flyttet uden for " +"KDevelop.\n" +"Projektet bliver nødt til at blive lukket." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Projektmappe slettet" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Du forsøgte af omdøbe \"%1\" til \"%2\", men den sidste er filtreret og vil " +"blive skjult. Vil du forsætte?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Inkludér filer der matcher følgende mønstre i projektet:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Ekskludér filer der matcher følgende mønstre fra projektet:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevgrepview.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,240 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +# Martin Schlander , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-04 13:02+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Søg" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Find i filer" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Kan ikke oprette midlertidig fil til søgning." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Find i filer" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Processen kunne ikke starte." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "Processen brød sammen." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "Processen udløb" + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Fejl ved skrivning til proces." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Fejl ved læsning fra proces." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Ukendt procesfejl." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Understøttelse for at køre grep over en liste af filer" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Find i &filer..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+F" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Søg efter udtryk i flere filer" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

" +msgstr "" +"Find i filer

Åbner dialogen \"Find i filer\". Der kan du skrive et " +"regulært udtryk som der søges efter i filer i de mapper som du angiver. " +"Matchende resultater vil blive vist og du kan skifte til direkte til et " +"resultat.

" + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "&Find i filer" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Mønster:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

Possible meta " +"characters are:

  • . - Matches any character
  • ^ - " +"Matches the beginning of a line
  • $ - Matches the end of a " +"line
  • \\< - Matches the beginning of a word
  • " +"\\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:
  • ? - The preceding item is matched at most " +"once
  • * - The preceding item is matched zero or more times
  • + - The preceding item is matched one or more times
  • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
  • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
  • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
  • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

" +msgstr "" +"Indtast det reguære udtryk du vil søge efter.

Mulige meta tegn er;" +"

  • . - Matcher alle tegn
  • ^ - Matcher begyndelse " +"af linje
  • $ - Matcher slutningen af en linje
  • \\<" +" - Matcher begyndelsen på et ord
  • \\> - Matcher " +"slutningen af et ord
De følgende gentagelsesoperatorer eksisterer:" +"
  • ? - Det forudgårende element er højst matchet en gang
  • * - Det forudgårende element er matchet nul eller flere gange
  • + - Det forudgårende element er matchet en eller flere gange
  • {n} - Det forudgårende element er matchet præcist n gange
  • {n,} - Det forudgårende element er matchet " +"n eller flere gange
  • {,n} - Det forudgårende " +"element er matchet højst n gange
  • {n,m} - " +"Det forudgårende element er matchet mindst n, men højst m " +"gange.
Derudover er bagudreferencer til tuborgparentes-indpakket " +"underudtryk tilgængelige med notationen \\n.

" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Skabelon:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Regulært udtryk:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Versalfølsom:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Mappe:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiv:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Begræns til projektfiler:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Filer:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Indtast filnavnsmønsteret for de filer der skal gennemsøges her. Du kan " +"angive flere mønstre adskilt af kommaer" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Ekskludér:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Du kan vælge en skabelon til mønstret i kombinationsfeltet og ændre det her. " +"Strengen %s i en skabelon bliver erstattet med det mønstret fra input " +"feltet, hvilket giver det regulære udtryk der søges efter." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Ignorér søgefejl:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevkonsole.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +# Danish translation of kdevkonsole +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-27 22:09+0100\n" +"Last-Translator: Morten Anton Bach Sjøgren \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

This window contains an embedded console.

" +msgstr "Konsole

Dette vindue indeholder en indlejret konsol.

" + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Understøttelse af indlejret terminal" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevpatchreview.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,277 @@ +# Danish translation of kdevpatchreview +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-23 21:16+0100\n" +"Last-Translator: Morten Anton Bach Sjøgren \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Ingen modeller eller ingen forskelle, denne fil: %1, er ikke en " +"gyldig diff-fil" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Der var problemer med at anvende diff %1 på filen %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Der var problemer med at anvende diff %1 på mappen %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Kunne ikke åbne en midlertidig fil." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"Kunne ikke skrive til en midlertidig fil.%1, sletter den." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Kunne ikke skrive til en midlertidig mappe.%1.\n" +"Filen er ikke blevet gemt." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Kunne ikke overføre den midlertidige fil til målstedet %1Den " +"midlertidige fil er stadig til stede i: %2. Du kan kopiere den " +"manuelt til det rigtige sted." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Kunne ikke fortolke diff-output." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Filerne er identiske." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Kunne ikke skrive til den midlertidige fil." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Tilpasset rettelse" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Afslut gennemgang" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (et stykke, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 stykker, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (et stykke)" +msgstr[1] "%2, (%1 stykker)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
" +msgstr "Konflikt
" + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
" +msgstr "Rullet tilbage.
" + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
" +msgstr "Anvendt.
" + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
" +msgstr "Indsættelse
" + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
" +msgstr "Fjernelse
" + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
" +msgstr "Forrige:
" + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
" +msgstr "Alternativt:
" + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "" +"Kunne ikke anvende ændringen: Teksten burde være \"%1\", men er \"%2\"." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Indsættelse" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Fjernelse" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Ændring" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Gennemgang af rettelse" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Fremhæver kode der påvirkes af en rettelse" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Redigér rettelse" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Vis" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Annullér gennemgang" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Rettelse" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Opdater" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Base:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

File:" +msgstr "" +"

Fil:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "command-output" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

Command:

" +msgstr "" +"

Kommando:

" + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Ændringer" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevplatform.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,3721 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +# Martin Schlander , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-19 12:12+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "fejl" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "beskidt" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "forestående" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "ren" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Ikke nået endnu" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorér" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "næste fund" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "Stoppunkt er forestående" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "Stoppunkt er beskidt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "Stoppunkt er aktivt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Ramt %1 gang" +msgstr[1] "Ramt %1 gange" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "Stoppunkt har fejl" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

" +msgstr "" +"Stoppunkt er forestående

Forestående stoppunkter er dem der er " +"givettil GDB, men som ikke er slået til endnu, da GDB ikke har kunne " +"findeden funktion eller fil som stoppunkter referere til. Det mest " +"almindelige tilfælde er at stoppunktet er i et delt mappe: GDB vil kun " +"indsætte dettestoppunkt når mappen er indlæst.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

" +msgstr "" +"Stoppunkt er beskidt

Stoppunktet er endnu ikke videregivet til " +"fejlsøgeren.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Stoppunkt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Placering" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Betingelse" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Dobbelt-klik for at oprette et nyt kode-stoppunkt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Fejlsøger-stoppunkter" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

" +msgstr "" +"Liste over stoppunkter

Viser en liste over stoppunkter i deres " +"nuværendestatus. Klik på stoppunkt lader dig ændre det stoppunkt og vil gå " +"til kildekoden i editor vinduet.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Dataskrivning" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Datalæsning" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Dataadgang" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Vis text" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Redigér" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Deaktivér" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Deaktivér alle" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Aktivér alle" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Slet alle" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Aktivér" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 ved %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Dybde" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Funktion" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Kildekode" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

" +msgstr "" +"Frame stack

Ofte kaldet til som \"call stack\", dette er en liste " +"over aktive funktioner og hvad der kaldte hver funktion for at nå det " +"nuværende punkt i dit program. Ved at klikke på et punkt kan du se værdier i " +"enhver af de tidligere kaldte funktioner.

" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Tråde:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Stoppunkt nået: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Overvågningspunkt nået: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Fjern sti" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Lokal sti" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Sti-mappinger" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Værdi" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Overvåg dette" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Stop ved ændring" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Variable for fejlsøger" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

" +msgstr "" +"Variabletræ

Variabletræet lader dig se værdier af lokale variabler " +"og vilkårlige udtryk.

Lokale variabler bliver vist automatisk og " +"bliver opdateret som du går gennem dit program. For hvert udtryk du " +"indtaster, kan enten evaluere det en gang eller \"overvåge\" det (gøre det " +"automatisk opdateret). Udtryk kan omdøbes til mere sigende navne ved at " +"klikke på navne kolonen.

For at ændre værdien på en variable eller et " +"udtryk, klik på værdien.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

Type in expression to watch.

" +msgstr "Udtryk indgang

Indtast et udtryk der skal overvåges.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Fjern overvåget variable" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Nylige udtryk" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Fjern alle" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Genevaluér alle" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Naturlige" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Tegn" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binær" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Husk værdi" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Overvåg variable" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Genevaluér udtryk" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Fjern udtryk" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Skriv data i stoppunkt" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Kopiér værdi" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Fejlsøg" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refaktorér" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Versionsstyring" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Den kørbare fil %1 kan ikke findes. Sørg for den er installeret og kan " +"køres.
Pluginet vil ikke virke før du har løst dette problem." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Baggrundsfortolker" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Behandl 1 fil i %2" +msgstr[1] "Behandl %1 filer i %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Redigér dokument" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Vis forskelle" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Handling" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Ændring" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Indsæt" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Kunne ikke finde et åbent dokument" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Fejl med at finde kontekst i den valgte række" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Fejl med at tjekke betingelserne til at generere kode: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Fejl med at samle brugerinformation: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Fejl med at generere kode: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Tilsidesæt metoder" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Vælg alle metoder du ønsker at tilsidesætte i den nye klasse." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Public" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Protected" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Opret ny klasse i %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Basalt for klasse" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identificér klassen og enhver klasse som den vil arve fra." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Licens" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Vælg den licens som den nye klasse skal være under." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Kunne ikke indlæse den forrige licens" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "Den angivede licens findes allerede. Vælg venligst et andet navn." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Der var en fejl med at skrive til filen." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Output" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Vælg hvor den nye klasse skal gemmes." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "kontekst-uafhængig forud-erklæring %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Erklæringer:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "ikke fortolket endnu" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Inkluderinger" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Inkluderet af" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typedef" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variabel" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Importér namespace" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Namespace-alias" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Forud-erklæring" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Løs" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
" +msgstr "Problem i %1:
" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Brugstilfælde for " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Brugstilfælde for %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Linje" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Linje %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Ukendt kontekst" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Globalt" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Kontekst" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(Et brugstilfælde)" +msgstr[1] "(%1 brugstilfælde)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Erklæring" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Intet projekt" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "" +"Projekt: %2   Fil: %3   (Et brugstilfælde)" +msgstr[1] "" +"Projekt: %2   Fil: %3   (%1 brugstilfælde)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
lost declaration
" +msgstr "
mistet erklæring
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "enumerator " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
" +msgstr "enumeration %1
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( løst forud-erklæring: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(uløst forud-erklæring) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "mulig løsning fra" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Returnerer: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Type: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Enum: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Container: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Scope: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Adgang: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Kind: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Kind: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modifikatorer: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Vis brugstilfælde" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Vis dokumentation for " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Tilsidesætter en " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "funktion" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " fra " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Skjuler en " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Tilsidesat i " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Mulige tilsidesætninger, vis alle" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Flere mulige tilsidesætninger, vis alle" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Arvet af " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Mulige arvetagere, vis alle" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Flere mulige arvetagere, vis alle" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disk" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Præprocesser" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lexer" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Fortolker" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Kæde af definitionsbrug, C++ understøttelse" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Semantisk analyse" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "Vil du også fjerne mappen %1 fra filsystemet?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "Vil du også fjerne filen %1 fra filsystemet?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Kan ikke fjerne mappen %1." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Kan ikke fjerne filen %1." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "Filen %1 eksisterer allerede." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Kan ikke oprette midlertidig fil for at oprette %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Kan ikke oprette fil %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Kan ikke oprette mappe %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Import af projekt: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "Import af projekt annulleret." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Sti" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Indtast stien for et punkt fra projekttræet" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "Navnet på \"%1\" kunne ikke ændres" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Projekthåndtering" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Skjul" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "KDevelop-platform" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Udviklingsplatform for IDE-lignede applikationer" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Ophavsret 2004-2009, KDevelop udviklerne" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Vedligeholder. Arkitektur. VCS-understøttelse. Projekthåndterings-" +"understøttelse. QMake-projekthåndtering" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Arkitektur, sublim UI, Ruby-understøttelse" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Kæde af definitionsbrug, C++ understøttelse" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "CMake-understøttelse, Run-understøttelse, Kross-understøttelse" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "GDB-integration" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Integration af tekst-editor, kæde af definitionsbrug" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "understøttelse af astyle og indent" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "Distribueret VCS, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "Kodestumper-part, fejlsøger og rettelser til brugbarhed" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "Subversion plugin, hjemmelavet Make-håndtering, generelle forbedringer" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Denne session er allerede aktiv i en anden kørende instans" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Frame-stack" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Stoppunkter" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variabler" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Fortsæt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Fortsætter afvikling af applikationen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

" +msgstr "" +"Fortsæt applikations afvikling

Forsætter afviklingen af din " +"applikation i fejlsøgeren. Dette har kun betydning når applikationen er " +"blevet stoppetaf fejlsøger (dvs. et stoppunkt er nået eller der er blevet " +"trykket på en interrupt).

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Genstart" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Genstart program" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

Restarts applications from the beginning.

" +msgstr "" +"Genstarter applikation

Starter applikationen fra begyndelsen.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interrupt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interrupt applikation" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

" +msgstr "" +"Afbryd applikation

Afbryder fejlsøger-processen eller nuværende " +"fejlsøger kommando.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Kør til m&arkør" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Kør til markør" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

Continues execution until the cursor position is " +"reached.

" +msgstr "" +"Kør til markør

Forsætter eksekveringen indtil cursorens position er " +"nået

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Sæt afvi&klingsposition til markør" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Spring til markør" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

" +msgstr "" +"Sæt afviklingsposition

Sæt afviklingspositionen til markørens " +"position.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Gå &over" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Gå henover den næste linje" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

" +msgstr "" +"Gå over

Kører en linje af kildekode i den nuværende kildefil.Hvis " +"kildelinjen er et funktionskald vil hele funktionen blive kørt og " +"applikationen vil stoppe på linjen lige efter funktionskaldet.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Gå henover instruk&tionen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Gå henover instruktionen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

Steps over the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Gå over instruktion

Gå over den næste assembler-instruktion.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Gå &ind i" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Gå ind i det næste udtryk" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

" +msgstr "" +"Gå ind i

Kører præcis en linje af kilden. Hvis kildelinjen er et " +"funktionskald, vil kørslen stoppe lige efter den er gået ind i funktionen." + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Gå henover instruk&tionen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Gå henover instruktionen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

Steps into the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Gå ind i instruktionen

Går ind i den næste assembler-instruktion." + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Gå ud" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Gå ud af den nuværende funktion" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

" +msgstr "" +"Gå ud

Kører applikationen ind til den kørende funktion er " +"afsluttet. Fejlsøgeren vil derefter vise linjen efter det oprindelige kald " +"til den funktion. Hvis kørslen er i den yderste frame (dvs. i main()) vil " +"denne operation ikke have en effekt.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Slå stoppunkt til/fra" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Slå stoppunkt til/fra" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

" +msgstr "" +"Slå stoppunkt til/fra

Slår stoppunktet til/fra ved den nuværende " +"linie i editoren.

" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Vis dokumentation" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Tilbage" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Frem" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Hjem" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Wrapper-generator fra C++ til Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "Ophavsret 2008, KDevelop-udviklerne" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "input .cpp-fil" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "include-mapper for fortolkeren (adskilt af kolon)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"include-mapper som den genererede implementationsfil vil få (adskilt af " +"kolon)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "bygningsmappe hvor Makefile for input er tilføjet" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "filnavn der skal bruge til .moc- og .h-filen" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "mappe til at skrive .h output" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "mappe til at skrive kode-output" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "opret implementation" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Uddybende output" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Opstartsindstillinger" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "Den valgte start-instilling har ugemte ændringer. Vil du gemme den?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Ugemte ændringer" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Indlæste plugins" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "Plugin indlæst til %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Kør" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Vindue" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Indstillinger" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Indstil %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Lader dig tilpasse %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Indstil bekendtgørelser..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Indstil bekendtgørelser" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

" +msgstr "" +"Indstil bekendtgørelser

Viser en dialog som lader dig " +"konfigurererbekendtgørelser.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Om KDevelop-platformen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Vis information om KDevelop-platformen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

" +msgstr "" +"Om KDevelop-platformen

Viser en dialog med information omKDevelop-" +"platformen.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Vis en liste over alle indlæste plugins" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

" +msgstr "" +"Indlæste plugins

Viser en dialog med information om alle indlæste " +"plugins.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Næste vindue" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Næste vindue" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

Switches to the next window.

" +msgstr "Næste vindue

Skifter til det næste vindue.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Forrige vindue" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Forrige vindue" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

Switches to the previous window.

" +msgstr "Forrige vindue

Skifter til det forrige vindue.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Opdelt visning &top/bund" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Opdel vandret" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

Splits the current view horizontally.

" +msgstr "Opdel vandret

Opdeler den nuværende visning vandret.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Opdelt visning &venstre/højre" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Opdel lodret" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

Splits the current view vertically.

" +msgstr "Opddel lodret

Opdeler den nuværende visning lodret.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Ny" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Ny fil" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

Creates an empty file.

" +msgstr "Ny fil

Opretter en tom fil.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Tilføj værktøjsvisning..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Tilføj værktøjsvisning" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

Adds a new tool view to this window.

" +msgstr "" +"Tilføj værktøjsvisning

Tilføjer en ny værktøjsvisning til dette " +"vindue.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Opdel visning top/bund" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Opdel visning venstre/højre" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Genindlæs" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Genindlæs alle" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "Valgt URL er ikke gyldig." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "Dokumentet \"%1\" har ugemte ændringer. Vil du gemme dem?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Luk dokument" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Annullér denne operation." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Afbryder..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Åbn detaljeret fremgangsdialog" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Skjul detaljeret fremgangs vindue" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Vis detaljeret fremgangsvindue" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Indstil projekt %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Kan ikke oprette indstillingsfil %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Genåbn det nuværende projekt?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Åben/importer projekt..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Åben/importer projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

" +msgstr "" +"Åbn/Importér projekt

Åbn et eksisterende KDevelop 4-projekt eller " +"importer et eksisterende projekt ind i KDevelop 4. Dette punkt tillader at " +"vælge en KDevelop 4-projektfil eller en eksisterende mappe der skal åbnes i " +"KDevelop. Når en eksisterende mappe åbnes som endnu ikke har en KDevelop4-" +"projektfil, vil denne blive oprettet.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Luk projekt(er)" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Lukker alle valgte projekter" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Åben indstillinger..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Åbn nyligt brugt projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Åbn nyligt brugt projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

Opens recently opened project.

" +msgstr "Åbn seneste projekt

Åbner seneste åbnede projekt.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Åbn projekt for nuværende fil" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Projekt allerede åbent: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Intet aktivt dokument" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"Projektet du er ved at åbne er en del af sessionen %1, vil du åbne sessionen " +"i stedet?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Ugyldig placering: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Projektet bliver allerede åbnet" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "Åbner allerede %1, åbner ikke igen" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Gem ændrede filer?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "De følgende filer er blevet ændret. Skal de gemmes?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "&Gem de valgte" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Gemmer alle de valgte filer" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "Gem &ingen" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Kassér alle ændringer" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(Ingen projekter)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Den nuværende session og alle dens indstillinger vil blive slettet. Projekt " +"bliver ikke påvirket. Vil du fortsætte?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Omdøb session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Ny sessions navn" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "Denne session er allerede aktiv i en anden instans" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Denne session gik ned ved %1, men gendannelseskopier af de følgende ændrede " +"filer er tilgængelige.\n" +"\n" +"Tryk på Fortsæt for at gendanne de ændrede filer.\n" +"\n" +"Tryk på Annullér for at glemme ændringerne." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Genskab" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "Kunne ikke gendanne %1, gendannelsesfilen er tom" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Start ny session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Start en ny KDevelop instans med en tom session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Omdøb session..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Slet session..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Afslut" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Indstill sessioner..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Opret/Slet/Aktiver sessioner" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

" +msgstr "" +"Indstil sessioner

Viser en dialog til at oprette/slette sessioner " +"og sætte en ny aktiv session.

" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Kopi af %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Indstill sessioner" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Indstillinger for baggrundsfortolker" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Indstillinger for sprogunderstøttelse" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"En KDE tekst-editor-komponent blev ikke fundet.\n" +"Tjek din KDE-installation." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Ingen kildekodeformatering er tilgængelig" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Miljøindstillinger" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Ny miljøvariabel" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Variabelnavn:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Variabelværdi:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Valg af plugin" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Projektindstillinger" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Sprog ikke valgt" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Indstilling af brugerflade" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Genformater kildekode" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Genformatér kildekode med AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

Source reformatting functionality using astyle library.

" +msgstr "" +"Genformatér kildekode

Funktionalitet til genformatering af " +"kildekode med astyle-biblioteket.

" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Formatér filer" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Formatér filer med det nuværende tema" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Formatér filer

formateringsfunktionalitet med astyle-" +"bibioteketet.

" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Kan ikke læse %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Kan ikke skrive til %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Plugin til unit-test" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Eftersyn" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Assistenthandling 1" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Assistenthandling 2" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Assistenthandling 3" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Assistenthandling 4" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "Skjul &assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Vælg den værktøjsvisning der skal tilføjes" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Luk arbejdssæt (Venstreklik)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Duplikér arbejdssæt" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Indlæs arbejdssæt (Ventre klik)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Slet arbejdssæt" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Arbejdssæt" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "Fjern dette arbejdssæt. Det indeholdte dokument bliver ikke påvirket." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Dokumenter:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Tilføj alle" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Føj alle dokumenter der er en del af dette arbejdssæt til det aktive " +"arbejdssæt." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Træk alle fra" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Fjern alle dokumenter der er en del af dette arbejdssæt fra det aktive " +"arbejdssæt" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Fjern denne fil fra nuværende arbejds sæt" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Føj denne fil til nuværende arbejdssæt" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Indlæs" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Kør" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"Starter kunne ikke findes for navnet \"%1\". Tjek Opstartsindstillinger." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Indstil opstarter..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Åbn Opstartsindstillinger dialog" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

" +msgstr "" +"

Åbner en dialog til at sætte nye Opstartsindstillinger eller ændre " +"eksisterende.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Start" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Kør" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Kør aktuel opstart" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

" +msgstr "" +"Kør start

Kører målet eller programmet angivet i den aktive " +"Opstartsindstillinger.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Start fejlsøger" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Fejlsøg" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Fejlsøg nuværende kørsel" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

" +msgstr "" +"Start af fejlsøger

Kører målet eller programmet angivet i nuværende " +"aktive Opstartsindstilling inden i en fejlsøger.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Start med profil" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Profil for nuværende kørsel" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

" +msgstr "" +"Start med profil

Kører målet eller programmet der er angivet i " +"nuværende aktive Opstartsindstilling inden i profilering.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Stop jobs" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Stop alle kørende jobs" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

Requests that all running jobs are stopped.

" +msgstr "Stop alle Job

Bed om at alle kørende job stopper.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Nuværende start-indstilling" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

Select which launch configuration to run when run is invoked.

" +msgstr "" +"

Vælg hvilken start konfiguration der skal kørers når kør vælges.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Unavngivet job" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Procesfejl" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Ny konfiguration af %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 som..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Indlæser projekt %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "Indlæser %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Kunne ikke indlæse projektfilen %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "Kunne ikke oprette skjult mappe (%1) for udvikler-fil" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Kunne ikke hente projektfil: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "" +"Kunne ikke indlæse %1, et projekt med samme navn \"%2\" er allerede åbent." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Kunne ikke indlæse projekthåndteringsplugin %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"plugin til projektimport (%1) understøtter ikke IProjectFileManager-" +"grænsefladen." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Kunne ikke åbne projekt" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Kunne ikke gemme udviklerspecifikke projektindstillinger.\n" +"Bemærk: Projektindstillingerne du ændrede vil blive tabt." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"Filen \"%1\" er blevet ændret på disken\n" +"\n" +"Vil du virkelig overskrive den? (Eksterne ændringer vil gå tabt.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Dokument ændret eksternt" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Linje: %1 Kol: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Unavngivet" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Tekstfil\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Åbn fil" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop kunne ikke finde editor for filen \"%1\".\n" +" Vil du åbne den som klartekst?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Kunne ikke finde editor" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "Å&bn..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Åbn fil" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

Opens a file for editing.

" +msgstr "Åbn fil

Åbner en fil til redigéring.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Dette laver en liste over nyligt åbnede filer og lader dig åbne dem nemt " +"igen." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Gem a&lle" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Gem alle åbne dokumenter" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Gem alle dokumenter

Gem alle åbne dokumenter, spørger efter " +"yderligere information når det er nødvendigt.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Rul alle tilbage" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Rul alle åbne dokumenter tilbage" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

" +msgstr "" +"Rul alle dokumenter tilbage

Gendanner alle åbne dokumenter til " +"sidste gemte tilstand.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Luk" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Luk fil" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

Closes current file.

" +msgstr "Luk fil

Lukker den nuværende fil.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Luk all&e" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Luk alle åbne dokumenter" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Luk alle dokumenter

Luk alle åbne dokumenter, spørger efter " +"yderligere information når det er nødvendigt.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Luk alle and&re" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Luk alle andre dokumenter" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

" +msgstr "" +"Luk alle andre dokumenter

Luk alle åbne dokumenter, undtagen det " +"aktive dokument.

" + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Linje: 00000 Kol: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Luk andre filer" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Luk alle filer" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Eksempel 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "Ophavsret 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Eksempel 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Lås værktøjet" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

" +msgstr "" +"Lås værktøjet

Når et værktøj er ulåst, vil det automatisk blive " +"skjult når du klikker uden for det. Et låst værktøj vil forblive synligt " +"indtil du skjuler det eller skifter til et andet værktøj.

" + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Fjern værktøjet" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

" +msgstr "" +"Fjern værktøjet

Fjerner dette værktøj. Du kan tilføje værktøjet " +"igen med kommandoen Vis->Tilføj værktøjsvisning.

" + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Position" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Nederst" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Højre" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Øverst" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Tilknyt genvej..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Lås op" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Lås" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Tilknyt genvej for \"%1\"-værktøjsvisning" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "%1 værktøjslinje" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Vis venstre dok" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Vis højre dok" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Vis nederste dok" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Vis øverste dok" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Fokus på editor" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Skjul/genskab dok" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Næste værktøjsvisning" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Forrige værktøjsvisning" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Fjern visning" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Fastgør nuværende dok" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Maksimér nuværende dok" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Værktøjsvisninger" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "brug duchain" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Applikation med duchain-bygger" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "Ophavsret 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "mappe" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Vis advarsler" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Vis advarsler og fejlsøger-output" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" +"Gennemtving en opdatering af top-konteksten svarende til de angivne filer" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Antal tråde der skal bruges" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Features der skal bygges. Indstillinger: empty, simplified-visible-" +"declarations, visible-declarations (standard), all-declarations, all-" +"declarations-and-uses, all-declarations-and-uses-and-AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Simpel leverandør af KDE ssh-klient" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Viser en adgangskodedialog og etablerer en SSH-forbindelse med libssh. Efter " +"forbindelse vil den køre \"svnserver -t\" til at oprette en tunnel." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "Ophavsret 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Brug denne klient i stedet for standard SSH med subversion for at få en " +"adgangskodedialog i stedet for en kommandolinje SSH-password forespørgsel." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Vært der skal forbindes til" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Subversion-kommando der skal kaldes" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "tilvalg til svnserve" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Kan ikke oprette sokkel, operation afbrudt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Find vært ved navn fejlede, operation afbrudt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Kan ikke forbinde til vært, operation afbrudt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "Kunne ikke starte en SSH-session. Operation afbrudt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "SSH-forbindelse fejlede, operation afbrudt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"Serveren understøtter ikke nogen autentificeringsmetoder for brugeren, " +"operationen er afbrudt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "SSH auth" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"Ikke understøttet autentificeringstype, det kunne være en være programfejl. " +"Operationen blev afbrudt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "Autentificering fejlede, operationen blev afbrudt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "Kan ikke åbne SSH-kanal, operation afbrudt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "Kunne ikke starte \"svnserve -t\", operation afbrudt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"Kunne ikke sætte ikke-blokerende tilstand for stdin, operation afbrudt." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "&Brugernavn:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "&Adgangskode eller -frase:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "Offen&tlig nøgle:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "P&rivat nøgle:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Aut. med adgangskode" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Aut. med offentlig nøgle" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "Ingen autentificeringstype understøttet af serveren" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Vælg nøgler" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Proces afsluttede med status %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "Heste må ikke spise brandhaner i Marshalltown, Iowa." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Push..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Pull..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Håndtering af grene" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Revisionshistorik" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Ny gren" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Navn på den nye gren:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"Gren \"%1\" eksisterer allerede.\n" +"Vælg et andet navn." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Grenen bliver omdøbt fra\n" +"%1 til %2.\n" +"Er du sikker?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Er ved gren \"%1\".\n" +"For at kunne fjerne den, skal en anden gren være checket ud." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Skal til at fjerne grenen \"%1\".\n" +"Når den er fjernet, kan den ikke gendannes.\n" +"Er du sikker?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Allerede på gren \"%1\"\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Job afsluttede normalt" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Visning af log over filerne fejlede" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Ingen loginformation fundet" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Commit" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Ophavsmand" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Ophavsmand:%1\n" +"Dato:%2\n" +"Commit-besked:%3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Revision" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Besked" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Tilføjet" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Slettet" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Ændret" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Kopieret" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Handlinger" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Kildeplacering" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Kilde revision" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Commit..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Opdatér" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Tilføj" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Sammenlign med Head..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Sammenlign med Base..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Gå tilbage" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Historik..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Annotation..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "Kan ikke vise forskelle for der er ingen." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "VCS understøttelse" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Kunne ikke læse forskellen." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "%2-historik (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"Kan ikke vise annotationer, grænsefladen KTextEditor::AnnotationInterface " +"mangler for editoren." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"Kan ikke udføre en annotationshandling, da dokumentet ikke blev fundet eller " +"ikke var et tekstdokument:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Commit-besked" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Tilføjet" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Slettet" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Ændret" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Commit-besked:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Filer der vil blive committet:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Med besked:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "Skal til at committe til depot" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Forskel mellem revision %1 og %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Forskel i forhold til forrige revision" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Forskel mellem revisioner" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Forskelle til før" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Forskel mellem revisioner" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Kør" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Fejlsøgerværktøjslinje" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Redigér" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Klasseindstillinger" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "A&bstrakt klasse (tillader pure virtuals)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Deaktivér kopi" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Implicit deling" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "D-Pointer" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Qt-stil delt d-pointer" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Virtuel Hook" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Adgangsspecifik gruppering (puclic / private etc)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Licenstype:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Klik her hvis du vil gemme licensen til brug i fremtiden" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Gem licens" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Tilføj kommentartegn" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Ny klasse" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identifikator:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "&Nedarvning:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Tilføj" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "Fje&rn" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Flyt &op" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Flyt &ned" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Output filer" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Header:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementation:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Små bogstaver i filnavne" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Placering indenfor de eksisterende filer" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Kolonne" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Tilsidesæt virtuelle funktioner" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Vælg &alle" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Fravælg alle" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Superklasse -> Funktion" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Adgang" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Signal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Opstartsindstillinger:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Angiv et navn for projektet" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Vælg håndteringspluginet for dette projekt" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Bygningssystem:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Klon" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Gør aktiv" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Aktivér baggrundsfortolker" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Forsinkelse i millisekunder" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Maksimum antal af tråde" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Kodefuldførelse" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Aktivér automatisk Invocation" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Yderligere information om nuværende element" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Niveau" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Brug minimal fuldførelse når fuldførelsen er automatisk og fuld fuldførelse " +"når den bliver udløst manuelt" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Minimal automatisk kodefuldførelse" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Når dette er aktivéret, fuldførelsesboksen boksen vil altid vise fuld type-" +"information og argumenttips" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Altid fuld fuldførelse" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Vis ikke type-information eller argument-vink" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Altid minimal fuldførelse" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Semantisk kodefremhævelse" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Denne indstilling afgør intensitetten af farver for lokale variabler, f.eks. " +"funktionsargumenter, variabler og lignende." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Lokal farvelægningsintensitet" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Denne indstilling lader dig ændre intensiteten af globalt tilgængelige " +"typer, f.eks. klasser, metoder, funktioner osv." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Global farvelægningsintensitet" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Fremhæv semantiske problemer, såsom ikke-eksisterende eller ikke-" +"tilgængelige erklæringer." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Fremhæv semantiske problemer" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Projektfortolkning" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Mindste projektstørrelse for simplificeret fortolkning" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Når et projekt har flere filer end dette antal, vil projektet blive\n" +"fortolket i en simplificeret tilstand, for derved at øge effektiviteten ved " +"at indsamle færre oplysninger. Global kodenavigation og hurtig åbn " +"kapabiliteter vil reduceret." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " filer" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Forhåndsvisning" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Miljøgruppe" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Tilføj gruppe" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Fjern gruppe" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Sæt som standardgruppe" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Projektets hovedmappen:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Vælg det hovedmappen hvor nye projekter skal oprettes." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Sæt alle projektfiler\n" +"til fortolkning:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Fortolk alle filer i et projekt efter projektet er blevet åbnet." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Gem alle åbnede dokumenter\n" +"Før der bygges" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Føj kate modeline til formaterede dokumenter." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Tilføj kate-modeline" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Formateringsstile" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "MIME-type:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Forhåndsvisning:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Formateringsværktøj:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Stil:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Redigér..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Brugerflade" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Dokvindue-opførsel" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Ejer øverst til venstre" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Ejer øverst til højre" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Venstre dok" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Øverste dok" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Højre dok" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Ejer nederst til venstre" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Ejer nederst til højre" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Nederste dok" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Browsing med faneblade" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Vis faneblade" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Åbn nyt faneblad efter det nuværende" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Opretter en ny gren baseret på den valgte gren" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Det samme som git branch -D" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Checkout til den valgte branch" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importér" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Kildemappe:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Log" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Vælg de filer der skal committes" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Insert commit message here

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Indsæt commit-besked her

" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Commit filer:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Filer der skal committes" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursivt:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Forrige besked:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Forskel mellem revisioner" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Logvisning" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Begivenheder:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Begivenhedsdetaljer:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Besked:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Sæt al projektets kildekode til at blive fortolket af sprogunderstøttelsen i " +"baggrunden" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Hvis denne indstilling er aktivéret, vil KDevelop sætte all kildekode\n" +" der blev fundet af det nuværende byggesystem til fortolkning af det " +"den passende sprogunderstøttelses-part. Dette vil aktivere en mere " +"fuldstændig sprogunderstøttelse, men kan\n" +" være langsommere." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Vælger den hovedmappe hvor nye projekter skal oprettes." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Gem alle åbnede dokumenter før der bygges" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Hvis denne indstilling er slået til, vil alle åbne dokumenter automatisk " +"blive gemt før der bygges." + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,75 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-27 23:10+0100\n" +"Last-Translator: Morten Anton Bach Sjøgren \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "I fil inkluderet fra:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Kilde" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Linje" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Kolonne" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Problemrapportering" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Vis fejl i kildekoden" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problemer" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Løs problem" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Gennemtving fuld opdatering" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Genfortolk den nuværende fil og alle dens importeringer." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,249 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +# Martin Schlander , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-18 14:41+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Buildset" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Fjern fra buildset" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projekter" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Projekthåndtering" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Find nuværende dokument" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "Finder det nuværende dokument i projekttræet og vælger det." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Projektoversigt" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Byggeelementer:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Projekt håndterings oversigt" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Værktøjsvisning til projekt håndtering" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Byg alle projekter" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Byg valgte" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Installer valgte" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Ryd valgte op" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Konfigurér valgte" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Fjern valgte" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Opret fil" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Opret mappe" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Byg" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Installér" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Ryd op" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Tilføj til buildset" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Luk projekt" +msgstr[1] "Luk projekter" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Genindlæs" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Omdøb" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Opret mappe i %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Mappenavn" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Omdøb..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Nyt navn for \"%1\"" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Opret fil i %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Filnavn" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Åbn indstillinger..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Kør" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Projektvalg" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "Tilføj nuværende valgte elementer fra projekttrævisning til buildset." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Fjern det valgte element fra buildset." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Liste af elementer der vil blive bygget" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Flyt valgte element til toppen" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Flyt valgte element op" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Flyt valgte element ned" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Flyt valgte element til bunden" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevquickopen.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,185 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +# Martin Schlander , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-18 14:43+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Er ikke tilgængelig mere: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Er ikke tilgængelig mere" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Retur:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Fil:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
" + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Ikke fortolket endnu" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "ingen" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Klasser" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funktioner" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Åbn hurtigt" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Åbn ressourcer såsom filer, klasser og metoder hurtigt." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "Åbn hurti>" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Åbn &fil hurtigt" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Åbn &klasse hurtigt" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Åbn f&unktion hurtigt" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Spring til erklæring" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Spring til definitionen" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Indlejret hurtig åbning" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Næste funktion" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Forrige funktion" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Omrids" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Inkluderinger" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Filer der inkluderer" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Åbnet nu" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Filer" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navigér" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Åbn hurtigt..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Værktøjslinje til åbn hurtigt" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Søg:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Åbn" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "&Scopes:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "&Elementer:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_ab@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevsnippet.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,287 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +# Martin Schlander , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-19 12:13+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Redigér tekststump-depot %1" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Opret nyt tekststump-depot" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Redigér tekststump %1 i %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Opret ny tekststump i depot %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Tekststumper" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Understøttelse af håndtering og brug af kodestumper" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Opret ny tekststump" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 tekststumper" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Du har redigeret en datafil som ikke er placeret i din personlige datamappe, " +"som sådan, er en omdøbt klon af den originale datafil blevet oprettet i din " +"personlige datamappe." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Output-filen \"%1\" kunne ikke åbnes til skrivning" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Kunne ikke åbne stump-depot %1." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
has been detected in the file %1 at %2/%3
" +msgstr "Fejlen %4
er detekteret i filen %1 ved %2/%3
" + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Ugyldig XML-stumpfil: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"Depotet er deaktiveret, dets stumper vil ikke blive vist " +"underkodefuldførelse." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Gælder for alle filtyper" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Gælder for alle følgende filtyper: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Tilføj depot" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Redigér depot" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Fjern depot" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Tilføj tekststump" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Redigér tekststump" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Fjern tekststump" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Hent nye tekststumper" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Tekststump: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Depot: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Vil du virkelig slette denne tekststump: \"%1\"?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "Vil du virkelig slette depot \"%1\" med alle dets tekststumper?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "Navnet på depot. Må ikke være tomt eller indholde skråstreger /" + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Licens:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Forfattere" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Filtyper:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "lad være tom for stumper til generalt brug" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "Navnet vil også blive brugt som identifikator under kodefuldførelse." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Vis præfiks:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "Præfikset vil blive vist under kodefuldførelse" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Vis argumenter:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "Argumenterne vil blive vist under kodefuldførelse" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Vis postfiks:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "Postfikset vil blive vist under kodefuldførelse" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Tekststump:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "Tekststumpens indhold som vil blive indsat." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Redigér" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Definér filter her" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filter..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,91 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-27 23:20+0100\n" +"Last-Translator: Morten Anton Bach Sjøgren \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Output-visning" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Luk den nuværende aktive output-visning" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Forrige" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Næste" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Vælg aktiveret element" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Fokus ved valg af element" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "" +"Giver værktøjsvisninger til at præsentere outputtet af kørende applikationer" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Spring til næste output-markering" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Spring til forrige output-markering" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Byg" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Kør" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Fejlsøg" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Versionsstyring" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/da/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/da/kdevsubversion.po 2010-07-17 19:59:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,711 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-13 19:16+0100\n" +"Last-Translator: Morten Anton Bach Sjøgren \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Understøttelse af Subversion versionsstyringssystemer" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Kopiér..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Flyt..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Vælg kun ét element til denne operation" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Destinationsfil/-mappe" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "Kopiering virker kun med lokale filer" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Flytning virker kun med lokale filer/mapper" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Importér ind i Subversion-depot" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Checkout fra subversion-depot" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Tilføj til subversion" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Ikke nok information til at tilføje fil" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Sæt kommentar i subversion" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "Ikke nok information til at placere skyld" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Cat i subversion" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Ikke nok information til at udføre cat" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Subversion checkout" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Ikke nok information til checkout" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "Indsender.." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Ikke nok information til at indsende" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Kopiér i subversion" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Ikke nok information til at kopiere fil" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Forskelle i subversion" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Ikke nok information til at vise forskelle" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Importér til subversion" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Ikke nok information til at importere" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Info fra subversion" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "Ikke nok information til at læse info" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Tilføjede %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Slettede %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Slettede %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Tilføjede %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Revision %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Opdatere eksterne: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Sender %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "Tilføjer %1 med MIME-type %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Tilføjer %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Sletter %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Erstatter %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Sender fildata" + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Blame færdig for revision %1, sti %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Nulstil arbejdskopi %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Nulstil fejlede på arbejdskopi %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "Kopierede %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "Certifikatet er ikke gyldigt, endnu." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Certifikatet er udløbet." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "Certifikates CN (værtsnavn) matcher ikke det eksterne værtsnavn." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "Certifikatautoriteten er ukendt." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Anden ukendt fejl." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Indtast login for: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Gennemført" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Fejl under kørsel af job:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Subversion-log" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "Ikke nok information til logplacering" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Flyt i subversion" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Ikke nok information til at flytte fil" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Fjern fra subversion" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Ikke nok information til at udføre fjern" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Rul tilbage i subversion" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Ikke nok information til at rulle tilbage" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Certifikat til SSL-server" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Betro midlertidigt" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Betro permanent" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Certifikat til SSL-server: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Subversion status" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Ikke nok information til at læse status" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Opdatér subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Ikke nok information til at opdatere" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Morten Anton Bach Sjøgren" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m_abs@mabs.dk" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Startrevision" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Slutrevision" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "URL for depot:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Destinationssti:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiv:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Forespurgt lokal sti:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Kilde" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Angiv med depot URL" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Angiv med lokal arbejdskopi" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Kilderevision" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Destination" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "Angiv enten den fulde depot URL eller lokal arbejdssti" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "Mål-URL" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Ikke-rekursiv" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Ingen diff slettet" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ignorér indholdstype" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Kildemappe:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Depot:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Placering af depot" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Depot placering til at importere ind i" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Vælg det depot som kilde mappen skal importeres til" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Indsendelsesbesked:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Subversion logvisnings indstillinger" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Maksimum antal af log elementer der skal vises" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Vis ikke log før branch start" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "Gennemtving sletning af lokale ændrede og/eller uversionerede indgange" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Vælg arbejdskopier som skal nulstilles:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Vælg" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Tekststatus" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Prop status" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Arbejdskopi" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Recursiv" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Angiv som nummer:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Angiv som nøgleord:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Angiv som dato:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "Certifikat til SSL-server" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Der var problemer med at validere serverens certifikat.\n" +"Vil du stole på dette certifikat?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Grunde til validering fejlede" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Certifikat information" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Værtsnavn:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "en-eller-anden-server" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Udsteder:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "en-eller-anden-udsteder" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Gyldig fra:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "gyldigfra" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Gyldig indtil:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "gyldigindtil" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Fingeraftryk:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "Fingeraftryk" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Status forespurgte for:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Angiv revision" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Ikke rekursiv" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Hent kun \"interessante\" elementer (som lokale ændringer)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Kontakt depot og udvid med depot information" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "Ignorer ikke svn:ignore" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ignorer eksterne indgange" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Opdater kun direkte børn (ikke-recursiv)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ignorer eksterne indgange" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Vælg revision" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/de/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/de/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(de ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevappwizard.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,182 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008, 2009. +# Thomas Reitelbach , 2009. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-11 18:28+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Neues Projekt erstellen" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Versionskontrolle" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Projektassistent" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Unterstützung für das Erstellen und Importieren von Projekten" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Neues Projekt aus Vorlage ..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Erstellt ein neues Projekt aus einer Vorlage" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

" +msgstr "" +"Neues Projekt

Der Kdevelop-Anwendungsassistent wird gestartet. Er " +"unterstützt Sie bei der Erstellung Ihres Anwendungsgerüstes mit Hilfe von " +"Vorlagen.

" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Das Projekt kann nicht aus der Vorlage erstellt werden\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Anlegen des Projekt ist fehlgeschlagen" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "Das DVCS-Depot (repository) kann nicht initialisiert werden." + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Dem DVCS-Depot (repository) können keine Dateien hinzugefügt werden." + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Das Projekt kann nicht nach %1 importiert werden." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Das Projekt kann nicht importiert werden." + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Das importierte Projekt kann nicht ausgecheckt werden." + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Das neue Projekt kann nicht angelegt werden" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Die Datei %1 kann nicht erstellt werden." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Ungültige Adresse" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Leerer Projektname" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Ungültiger Projektname" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "" +"Es ist nicht möglich, Unterordner anzulegen; es fehlen Zugriffsrechte auf: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid project template" +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Ungültige Projektvorlage" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "Der Pfad existiert bereits und enthält Dateien." + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"Der angegebene Pfad existiert bereits und enthält Dateien. Sind Sie sicher, " +"dass Sie fortfahren möchten?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Projektvorlagen" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Keines" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Arbeitsordner:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Name der Anwendung:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Versionskontrollsystem:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Arndt Braun, Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "arndtbraun@gmail.com, schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,73 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008, 2009. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-13 21:16+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Alle Klassen des Projekts" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Klassen-Browser" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Browser für alle bekannten Klassen" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Klassen" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "In &Klassen-Browser suchen" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "&Deklaration anzeigen" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "De&finition anzeigen" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "&Suchen:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Klassen im Projekt %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,105 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-05 17:55+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(geändert)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Quelltext-Browse-Modus aktivieren/deaktivieren" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Ist diese Einstellung markiert, können Sie durch die Quelltexte navigieren " +"indem Sie in den Editor klicken." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Umriss" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Umriss ..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Aktuelle Ansicht sperren" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Deklarationenmenü" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Zuvor betrachteter Kontext" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "&Nächster betrachteter Kontext" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "&Vorheriges Vorkommen" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "&Nächstes Vorkommen" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Kontext-Browser" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Zeigt Informationen über den aktuellen Kontext" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Quelltext-Browser" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Vorkommen suchen" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Quelltext-Browser-Werkzeugleiste" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevcvs.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,280 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 08:50+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Fehler beim Auschecken" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Checkout-Fehler" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Es sind Fehler aufgetreten beim Auschecken nach" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Vorgang normal beendet" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Der Prozess wurde mit dem Status %1 beendet" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Ordner importieren ..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Herunterladen ..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Status ..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Status „In Bearbeitung“ zurücknehmen" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Editoren anzeigen" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editoren" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Das Auflisten der Editoren ist fehlgeschlagen" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Keine Dateien aus Ihrer Anfrage sind als geändert markiert." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Maschine" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Archiv" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Fehler beim Importieren" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Importfehler" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Beim Importieren sind einige Fehler aufgetreten" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Herunterladen" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "&Lokales Zielverzeichnis:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "&Serverpfad (z. B. :pserver:benutzername@cvs.example.com:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Modul:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Tag/Branch:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Ins Archiv einspielen" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Quellordner:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "A&rchiv:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dul:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Herkunfts-Tag:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "Herausgeber" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "&Freigabe-Tag:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "Start" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Kommentar:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Auf Release/Branch/Datum aktualisieren oder zurücksetzen" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "GroupBox" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Eine beliebige &Revision/Tag/Branch:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Geben Sie hier Ihren Release-Namen ein (leer lassen für HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Geben Sie hier den Release- oder Branch-Namen ein (z. B. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5 ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Ein beliebiges &Datum:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Geben Sie ein Datum ein (YYYYMMDD, z. B. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "Zwingend, auch wenn die Datei lokal geändert wurde (revert)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,67 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 08:52+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Dokumentumschalter" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "" +"Zwischen geöffneten Dokumenten umschalten (Reihenfolge der letzten " +"Aktivierung)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Zuletzt verwendete Ansichten" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Durch die Liste zuletzt verwendeter Ansichten blättern
Öffnet " +"eine Liste, in der Sie durch die zuletzt verwendeten Ansichten blättern " +"können." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Durch die Liste zuletzt verwendeter Ansichten blättern" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Zuletzt verwendete Ansichten (umgekehrt)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Rückwärts durch die Liste zuletzt verwendeter Ansichten blättern
Öffnet eine Liste, in der Sie rückwärts durch die zuletzt verwendeten " +"Ansichten blättern können." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevdocumentview.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,71 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 08:54+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumente" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Dokument-Ansicht" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Neu laden" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Andere Dateien schließen" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Eine Liste der geöffneten Dokumente" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Dokumentkategorien (Mime-Typen) anzeigen" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Ist diese Einstellung aktiviert, sortiert die Dokumentansicht die\n" +"angezeigten Dokumente nach ihren Mime-Typen." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Do&kumentkategorien anzeigen" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevexecute.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,326 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 08:55+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Unterstützung zum Ausführen" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Erlaubt das Ausführen von Befehlen" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "Die Installation mit sudo wird noch nicht unterstützt" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Nicht implementiert" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Keine gültige Programmdatei angegeben" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Native Anwendung einrichten" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Native Anwendung" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "Wird gestartet: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Anwendung abgeschossen ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Normal beendet ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Beendet mit Rückgabewert: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Prozess abgebrochen ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Abgestürzt mit Rückgabewert: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Kann Programm „%1“ nicht ausführen. Stellen Sie sicher, dass der Pfad " +"richtig angegeben ist." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Die Anwendung kann nicht gestartet werden" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Programmdatei" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +#, fuzzy +#| msgid "Enter the absolute path to an executable file" +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "Geben Sie den absoluten Pfad zu einer Programmdatei an" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Programmdatei:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Projektziel:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Verhalten" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumente:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Geben Sie Argumente ein, die der Programmdatei übergeben werden" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Arbeitsordner:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Wählen Sie einen Arbeitsordner für die Programmdatei" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Umgebung:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Wählen Sie die zu verwendende Umgebung" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Abhängigkeiten" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Ziele:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Geben Sie eine Abhängigkeit ein um sie der Liste hinzuzufügen" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Löscht die ausgewählten Abhängigkeiten aus der Liste." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Eine Abhängigkeit in der Liste nach oben bewegen." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Eine Abhängigkeit in der Liste nach unten bewegen." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Fügt das angegebene Ziel der Liste der Abhängigkeiten hinzu." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Nichts tun" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Erstellen" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Erstellen und installieren" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Erstellen und installieren (als Systemverwalter)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Aktion:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Liste der indirekten Abhängigkeiten." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevfilemanager.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-05 17:56+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Dateisystem" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Dateisystem-Browser" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Aktueller Dokumentordner" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Neue Datei ..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Neue Datei erstellen" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Dateiname:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Die Datei „%1“ kann nicht erstellt werden" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Dateimanager" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Im Dateisystem navigieren" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,68 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-06 21:39+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Verwaltung für allgemeine Projekte" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "Ein Modul zur Unterstützung grundlegender Projektverwaltung" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Dateien, die dem folgenden Muster entsprechen, dem Projekt hinzufügen:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "" +"Dateien, die dem folgenden Muster entsprechen, aus dem Projekt entfernen:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevgrepview.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,240 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008, 2009. +# Rene Landert , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-05 17:56+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "In Dateien suchen" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Temporäre Datei für die Suche kann nicht angelegt werden." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "In Dateien suchen" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Fehler beim Starten des Prozesses." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "Prozess abgestürzt." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "Der Prozess hat eine Zeitüberschreitung ausgelöst." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Fehler beim Schreiben zum Prozess." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Fehler beim Lesen vom Prozess." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Unbekannter Prozessfehler." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Unterstützung zum Anwenden von Grep auf eine Liste von Dateien" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "&In Dateien suchen ..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Strg+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "In mehreren Dateien nach Ausdrücken suchen" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

" +msgstr "" +"In Dateien suchen

Öffnet den „In Dateien suchen“-Dialog. Hier " +"können Sie einen regulären Ausdruck eingeben, nach dem in allen Dateien in " +"den von Ihnen vorgegebenen Ordnern gesucht wird. Die Treffer werden " +"angezeigt, Sie können direkt auf einen Treffer wechseln.

" + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "In &Dateien suchen" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Muster:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

Possible meta " +"characters are:

  • . - Matches any character
  • ^ - " +"Matches the beginning of a line
  • $ - Matches the end of a " +"line
  • \\< - Matches the beginning of a word
  • " +"\\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:
  • ? - The preceding item is matched at most " +"once
  • * - The preceding item is matched zero or more times
  • + - The preceding item is matched one or more times
  • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
  • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
  • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
  • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

" +msgstr "" +"Geben Sie die regulären Ausdrücke an, nach denen Sie suchen möchten." +"

Mögliche Metazeichen sind:

  • . – für irgendein Zeichen
  • ^ – für Zeilenanfang
  • $ – für Zeilenende
  • \\< – für Wortanfang
  • \\> – für Wortende
Folgende Wiederholungsoperatoren gibt es:
  • ? – " +"Vorangehender Eintrag kommt höchstens einmal vor
  • * – " +"Vorangehender Eintrag kommt nullmal oder öfter vor
  • + – " +"Vorangehender Eintrag kommt mindestens einmal vor
  • {n} " +"– Vorangehender Eintrag kommt genau n-mal vor
  • {n,} – Vorangehender Eintrag kommt mindestens n-mal vor
  • {," +"n} – Vorangehender Eintrag kommt höchstens n-mal vor
  • {n,m} – Vorangehender Eintrag kommt mindestens " +"n-mal und höchstens m-mal vor
Außerdem sind Verweise " +"auf geklammerte Ausdrücke über die Notation \\n verfügbar.

" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Vorlage:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Regulärer Ausdruck:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Ordner:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiv:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Auf Projektdateien beschränken:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Dateien:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Geben Sie hier das Namensmuster für Dateien ein, die durchsucht werden " +"sollen. Sie können mehrere Muster getrennt durch Kommata eingeben." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Ausschließen:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Sie können eine Vorlage für das Muster im Auswahlfeld wählen und sie hier " +"bearbeiten. Der Text %s in der Vorlage wird durch den Text im Eingabefeld " +"ersetzt, so dass sich der reguläre Ausdruck für die Suche ergibt." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Fehler beim Suchen ignorieren:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevkonsole.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2009. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-18 17:57+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

This window contains an embedded console.

" +msgstr "Konsole

Dieses Fenster enthält eine eingebettet Konsole.

" + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Unterstützung für das eingebettete Terminal" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevpatchreview.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,278 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 09:09+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Beim Anwenden des Diffs %1 auf die Datei %2 sind Probleme " +"aufgetreten." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Beim Anwenden des Diffs %1 auf den Ordner %2 sind Probleme " +"aufgetreten." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Es kann keine temporäre Datei geöffnet werden." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"In die temporäre Datei %1 kann nicht geschrieben werden. Sie wird " +"gelöscht." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Der Zielordner %1 kann nicht angelegt werden.\n" +"Die Datei wurde nicht gespeichert." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Die temporäre Datei kann nicht nach %1 hochgeladen werden. Die " +"temporäre Datei ist noch unter %2 verfügbar. Sie können diese Datei " +"manuell an die richtige Stelle kopieren." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Die Diff-Ausgabe lässt sich nicht einlesen." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Die Dateien sind identisch." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "In temporäre Datei kann nicht geschrieben werden." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Eigener Patch" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Durchschau abschließen" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
" +msgstr "Konflikt
" + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
" +msgstr "Rückgängig gemacht.
" + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
" +msgstr "Übernommen.
" + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
" +msgstr "Einfügung
" + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +#, fuzzy +#| msgid "Reverted.
" +msgid "Removal
" +msgstr "Rückgängig gemacht.
" + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
" +msgstr "Zurück:
" + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
" +msgstr "Alternative:
" + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "" + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Einfügung" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Entfernung" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Änderung" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Patch-Durchsicht" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Hebt Code hervor, der von dem Patch betroffen ist" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Patch bearbeiten" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Anzeigen" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Durchschau abbrechen" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Patch" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Base:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

File:" +msgstr "" +"

Datei:

" + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "Ausgabe des Befehls" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

Command:

" +msgstr "" +"

Befehl:

" + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Änderungen" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevplatform.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,4100 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008, 2009. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 10:02+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "Fehler" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "Ausstehend" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Noch nicht erreicht" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorieren" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "Nächste Treffer" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "Haltepunkt ist aktiv" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "%1 Mal getroffen" +msgstr[1] "%1 Mal getroffen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "Haltepunkt hat Fehler" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Haltepunkt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Adresse" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Bedingung" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Doppelklicken, um neuen Haltepunkt anzulegen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Debugger-Haltepunkte" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Quelltext" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +#, fuzzy +#| msgid "Date" +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Datum" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Text anzeigen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Deaktivieren" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Alle deaktivieren" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Alle aktivieren" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Alle entfernen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Aktivieren" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 in %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Tiefe" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Funktion" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

" +msgstr "" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Threads:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Haltepunkt erreicht: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Beobachtungspunkt erreicht: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +#, fuzzy +#| msgid "Remove the tool" +msgid "Remote Path" +msgstr "Werkzeug entfernen" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#, fuzzy +#| msgid "Variable" +msgid "Value" +msgstr "Variable" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +#, fuzzy +#| msgid "Watch this" +msgid "Watch this" +msgstr "Beobachten" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +#, fuzzy +#| msgid "Stop on change" +msgid "Stop on change" +msgstr "Bei Änderung anhalten" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Debugger-Variablen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

" +msgstr "" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

Type in expression to watch.

" +msgstr "" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +#, fuzzy +#| msgid "Remove the tool" +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Werkzeug entfernen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Letzte Ausdrücke" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Alle entfernen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Alle neu berechnen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadezimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Dezimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Zeichen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binärzeichen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Wert merken" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +#, fuzzy +#| msgid "Variable" +msgid "Watch Variable" +msgstr "Variable" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Ausdruck neu berechnen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Ausdruck entfernen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle breakpoint" +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Haltepunkt ein-/ausschalten" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Wert kopieren" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refaktorisieren" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Versionskontrolle" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Die Programmdatei „%1“ ist nicht auffindbar. Bitte stellen Sie sicher, dass " +"sie installiert und ausführbar ist.
Das Modul wird bis zur Behebung des " +"Problems nicht richtig arbeiten." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Hintergrund-Parser" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Dokument bearbeiten" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Unterschiede anzeigen" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Änderung" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Einfügen" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Kein geöffnetes Dokument gefunden" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Methoden überschreiben" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "" +"Wählen Sie alle Methoden, die Sie in der neuen Klasse überschreiben möchten." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Public" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Protected" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Create New Class" +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Neue Klasse erstellen" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "" + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Lizenz" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Wählen Sie eine Lizenz für die neue Klasse." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Vorherige Lizenz kann nicht geladen werden" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "" +"Die angegebene Lizenz existiert bereits. Bitte geben Sie einen anderen Namen " +"an." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Beim Schreiben der Datei ist ein Fehler aufgetreten." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Ausgabe" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Wählen Sie, wo die neue Klasse gespeichert werden soll." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "Kontextfreie Forwärtsdeklaration %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Deklarationen:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "Noch nicht eingelesen" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Includes" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Inkludiert von" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typedef" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Namensraum-Import" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Namensraum-Alias" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Forwärtsdeklaration" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Auflösen" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
" +msgstr "Problem in %1:
" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +#, fuzzy +#| msgid "Uses of %1" +msgid "Uses of " +msgstr "Vorkommen von %1" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Vorkommen von %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Zeile" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Zeile %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Unbekannter Kontext" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Kontext" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 Vorkommen)" +msgstr[1] "(%1 Vorkommen)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Deklaration" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Kein Projekt" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "" +"Projekt: %2   Datei: %3   (1 Vorkommen)" +msgstr[1] "" +"Projekt: %2   Datei: %3   (%1 Vorkommen)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
lost declaration
" +msgstr "" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "Aufzählung" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
" +msgstr "Aufzählung %1
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "(aufgelöste Forwärtsdeklaration: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(nicht aufgelöste Forwärtsdeklaration) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "mögliche Auflösung von" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Rückgabewert:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Typ: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Enum: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Container: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Gültigkeitsbereich: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Zugriff: %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Art: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Art: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modifier: %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Dekl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Dekl.:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Vorkommen anzeigen" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Dokumentation anzeigen für " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Überschreibt eine" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "Funktion" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " aus" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Versteckt eine " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Überschrieben in" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Abgeleitet von" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Präprozessor" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lexer" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Parser" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Definition-Use Chain" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Semantische Analyse" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "" + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Project loaded: %1" +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Projekt ist geladen: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +#, fuzzy +#| msgid "Project loaded: %1" +msgid "Project import canceled." +msgstr "Projekt ist geladen: %1" + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Target '%1' could not be found." +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "Das Ziel „%1“ kann nicht gefunden werden." + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, fuzzy +#| msgid "Project Settings" +msgid "Project Management" +msgstr "Projekteinstellungen" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Ausblenden" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "KDevelop Platform" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Entwicklungsplattform für IDE-ähnliche Anwendungen" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Copyright 2004-2009, Die KDevelop-Entwickler" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Betreuer, Architektur, VCS-Unterstützung, Unterstützung für " +"Projektverwaltung, QMake-Projektverwaltung" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Architektur, Sublime UI, Ruby-Unterstützung" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Definition-Use-Chain, C++-Unterstützung" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "CMake-, Run- und Kross-Unterstützung" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "GDB-Integration" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Text-Editor-Integration, Definition-Use-Chain" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "AStyle- und Ident-Unterstützung" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "Verteilte Versionskontrollsysteme, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "Schnipsel-Komponente, Debugger und Verbesserung der Bedienbarkeit" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "Subversion-Modul, Custom-Make-Manager, allgemeine Verbesserungen" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Aufrufliste" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Haltepunkte" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variablen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Fortfahren" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Nimmt die Ausführung des Programms wieder auf" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Neu starten" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Programm neu starten" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

Restarts applications from the beginning.

" +msgstr "Anwendung neu starten

Startet die Anwendung neu.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interrupt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Anwendung unterbrechen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Bis zum &Cursor ausführen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Bis zum Cursor ausführen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

Continues execution until the cursor position is " +"reached.

" +msgstr "" +"Bist zum Cursor ausführen

Setzt die Ausführung fort, bis die Cursor-" +"Position erreicht ist.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Gehe zum Cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Ü&berspringen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Die nächste Zeile überspringen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Ins&truktion überspringen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Instruktion überspringen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

Steps over the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Instruktion überspringen

Die nächste Assembler-Instruktion wird " +"übersprungen.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +#, fuzzy +#| msgid "Next window

Switches to the next window.

" +msgid "" +"Step into instruction

Steps into the next assembly instruction.

" +msgstr "Nächstes Fenster

Es wird zum nächsten Fenster gewechselt.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Haltepunkt ein-/ausschalten" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Haltepunkt ein-/ausschalten" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

" +msgstr "" +"Haltepunkt ein-/ausschalten

Schaltet den Haltepunkt in der " +"aktuellen Zeile ein bzw. aus.

" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Dokumentation anzeigen" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Vor" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Quelltext" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "© 2008, Die KDevelop-Entwickler" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "Eingabe-.cpp-Datei" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "Include-Ordner für den Parser (getrennt durch Dopplepunkt)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "Include-Ordner, für die generierte Datei (getrennt durch Doppelpunkt)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "Dateiname, der für die .moc- und die -h-Datei verwendet wird" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "Ordner für die .h-Ausgabedatei" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "Ordner für die Quelltext-Ausgabedatei" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "Implementierung erstellen" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Ausführliche Ausgaben" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +#, fuzzy +#| msgid "Configure Sessions..." +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Sitzungen einrichten ..." + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"Das Dokument „%1“ wurde geändert. Möchten Sie die Änderungen speichern?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Ungespeicherte Änderungen" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Geladene Module" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +#, fuzzy +#| msgctxt "@title:menu" +#| msgid "Sessions" +msgid "Session" +msgstr "Sitzungen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Ausführen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +#, fuzzy +#| msgid "Edit" +msgid "Editor" +msgstr "Bearbeiten" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +#, fuzzy +#| msgid "New Window" +msgid "Window" +msgstr "Neues Fenster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +#, fuzzy +#| msgid "Run Settings" +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen zum Ausführen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "%1 einrichten" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Hier können Sie %1 einrichten." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Benachrichtigungen festlegen ..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Benachrichtigungen festlegen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

" +msgstr "" +"Benachrichtigungen festlegen

Ein Dialog zum Einrichten der " +"Benachrichtigungen wird angezeigt.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Über KDevelop Platform" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Informationen über KDevelop Platform anzeigen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

" +msgstr "" +"Über KDevelop Platform

Ein Dialog mit Informationen über KDevelop " +"Platform wird angezeigt.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Liste aller geladenen Module anzeigen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

" +msgstr "" +"Geladene Module

Ein Dialog mit Informationen über alle geladene " +"Module wird angezeigt.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Nächstes Fenster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Nächstes Fenster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

Switches to the next window.

" +msgstr "Nächstes Fenster

Es wird zum nächsten Fenster gewechselt.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Voriges Fenster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Voriges Fenster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

Switches to the previous window.

" +msgstr "Voriges Fenster

Es wird zum vorigen Fenster gewechselt.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Ansicht in &obere und untere Hälfte teilen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Waagrecht teilen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

Splits the current view horizontally.

" +msgstr "" +"Waagrecht teilen

Die aktuelle Ansicht wird waagrecht geteilt.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Ansicht in &linke und rechte Hälfte teilen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Senkrecht teilen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

Splits the current view vertically.

" +msgstr "" +"Senkrecht teilen

Die aktuelle Ansicht wird senkrecht geteilt.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Neu" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Neue Datei" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

Creates an empty file.

" +msgstr "Neue Datei

Eine leere Datei wird erstellt.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "Werkzeugansicht &hinzufügen ..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Werkzeugansicht hinzufügen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

Adds a new tool view to this window.

" +msgstr "" +"Werkzeugansicht hinzufügen

Fügt diesem Fenster eine neue " +"Werkzeugansicht hinzu.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Ansicht in obere und untere Hälfte teilen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Ansicht in linke und rechte Hälfte teilen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Neu laden" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Alle neu laden" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "Ausgewählte Adresse ist ungültig." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "" +"Das Dokument „%1“ wurde geändert. Möchten Sie die Änderungen speichern?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Dokument schließen" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Diese Operation abbrechen." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Abbruch ..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Ausführlichen Fortschrittsdialog öffnen" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Ausführlichen Fortschrittsfenster ausblenden" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Ausführlichen Fortschrittsfenster anzeigen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Configure %1" +msgid "Configure Project %1" +msgstr "%1 einrichten" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Die Konfigurationsdatei %1 kann nicht erstellt werden" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Das atuelle Projekt neu öffnen?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Projekt öffnen/importieren ..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Projekt öffnen/importieren" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

" +msgstr "" + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Projekt(e) schließen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Alle aktuell ausgewählten Projekte schließen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Einstellungen öffnen ..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Kürzlich verwendete öffnen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Kürzlich verwendetes Projekt öffnen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

Opens recently opened project.

" +msgstr "" +"Kürzlich verwendetes Projekt öffnen

Ein kürzlich verwendetes " +"Projekt wird geöffnet.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +#, fuzzy +#| msgid "Open new tab after current" +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Neuen Reiter neben dem aktuellen öffnen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Das Projekt ist bereits geöffnet: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Kein aktives Dokument" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Ungültige Adresse: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Das Projekt ist bereits geöffnet" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Geänderte Dateien speichern?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "" +"Die folgenden Dateien wurden geändert. Möchten Sie sie jetzt speichern?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Ausgewählte &speichern" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Speichert alle ausgewählten Dateien" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&Nichts speichern" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Verwirft alle Änderungen" + +#: shell/session.cpp:125 +#, fuzzy +#| msgid "No project" +msgid "(no projects)" +msgstr "Kein Projekt" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +#, fuzzy +#| msgid "Remove Expression" +msgid "Rename Session" +msgstr "Ausdruck entfernen" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +#, fuzzy +#| msgctxt "@title:menu" +#| msgid "Sessions" +msgid "New Session Name" +msgstr "Sitzungen" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, fuzzy +#| msgid "Remove" +msgid "Recovery" +msgstr "Entfernen" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +#, fuzzy +#| msgid "Configure Sessions..." +msgid "Rename Session..." +msgstr "Sitzungen einrichten ..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +#, fuzzy +#| msgid "Configure Sessions..." +msgid "Delete Session..." +msgstr "Sitzungen einrichten ..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Sitzungen einrichten ..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Sitzungen erstellen/löschen/aktivieren" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

" +msgstr "" +"Sitzungen einrichten

Es wird ein Dialog angezeigt, in dem Sie " +"Sitzungen erstellen und löschen sowie die aktive Sitzungen einstellen können." +"

" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Kopie von %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Sitzungen einrichten" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Einstellungen der Sprachunterstützung" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"Die KDE-Editorkomponente kann nicht gefunden werden.\n" +"Bitte überprüfen Sie Ihre KDE-Installation." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Einstellungen der Umgebungsvariablen" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Neue Umgebungsvariable" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Name der Variablen:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Wert der Variablen:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Modul-Auswahl" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +#, fuzzy +#| msgid "Project Settings" +msgid "Projects Settings" +msgstr "Projekteinstellungen" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +#, fuzzy +#| msgid "No View Selected" +msgid "No Language selected" +msgstr "Keine Ansicht ausgewählt" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Einstellungen der Benutzerschnittstelle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "Quelltext neu fo&rmatieren" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Quelltexte mit AStyle neu formatieren" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

Source reformatting functionality using astyle library.

" +msgstr "" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +#, fuzzy +#| msgid "Format" +msgid "Format files" +msgstr "Format" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Datei(en) nach dem aktuellen Schema formatieren" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Unable to get project file: %1" +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Die Projektdatei %1 kann nicht geholt werden" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Unable to create configuration file %1" +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Die Konfigurationsdatei %1 kann nicht erstellt werden" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Modul für Unit-Tests" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Durchsicht" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "Assistenten &ausblenden" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Wählen Sie die Werkzeugansicht, die Sie hinzufügen möchten" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +#, fuzzy +#| msgid "Working Directory" +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Arbeitsordner" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +#, fuzzy +#| msgid "Working Directory" +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Arbeitsordner" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +#, fuzzy +#| msgid "Working Directory" +msgid "Working Set" +msgstr "Arbeitsordner" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Dokumente:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Alle hinzufügen" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Alle entfernen" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +#, fuzzy +#| msgid "Loading" +msgid "Load" +msgstr "Ladevorgang" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +#, fuzzy +#| msgid "Configure Sessions..." +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Sitzungen einrichten ..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +#, fuzzy +#| msgid "Configure Sessions..." +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Sitzungen einrichten ..." + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +#, fuzzy +#| msgid "Execute Program" +msgid "Execute Launch" +msgstr "Programm ausführen" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +#, fuzzy +#| msgid "Profile" +msgid "Profile Launch" +msgstr "Profil" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +#, fuzzy +#| msgid "Execute Program" +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Programm ausführen" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Jobs anhalten" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Stopp" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Alle laufenden Jobs anhalten" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

Requests that all running jobs are stopped.

" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +#, fuzzy +#| msgid "Configure Sessions..." +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Sitzungen einrichten ..." + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

Select which launch configuration to run when run is invoked.

" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Unbenannte Jobs" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Prozess-Fehler" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Neue %1-Konfiguration" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "" + +#: shell/project.cpp:111 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading Project " +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Projekt wird geladen " + +#: shell/project.cpp:119 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading" +msgid "Loading %1" +msgstr "Ladevorgang" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Die Projektdatei %1 kann nicht geladen werden" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "Versteckter Ordner (%1) für Entwicklerdatei kann nicht erstellt werden" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Die Projektdatei %1 kann nicht geholt werden" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "" + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "" + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Das Projekt kann nicht geöffnet werden" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Entwicklerspezifische Projekteinstellungen können nicht gesteichtert " +"werden.\n" +"Achtung: Die von Ihnen geänderten Projekteinstellungen gehen verloren." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Zeile: %1 Spalte: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Unbenannt" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Textdatei\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Datei öffnen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"Das Programm zum Bearbeiten von „%1“ kann nicht gefunden werden.\n" +"Möchten Sie die Datei als Textdatei öffnen?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Editor nicht gefunden" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "O&ffnen ..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Datei öffnen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

Opens a file for editing.

" +msgstr "Datei öffnen

Eine Datei zum Bearbeiten wird geöffnet.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Hier werden Dokumente angezeigt, die Sie zuletzt geöffnet haben. Diese " +"Dateien können von hier aus auch leicht erneut geöffnet werden." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "&Alle speichern" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Speichert alle geöffneten Dokumente." + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Alle Dokumente speichern

Alle geöffneten Dokumente werden nach " +"eventueller Nachfrage gespeichert.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Alle zurückse&tzen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Alle geöffneten Dokumente zurücksetzen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

" +msgstr "" +"Alle Dokumente zurücksetzen

Alle geöffneten Dokumente werden auf " +"den zuletzt gespeicherten Stand zurückgesetzt.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "Schl&ießen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Datei schließen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

Closes current file.

" +msgstr "Datei schließen

Die aktuelle Datei wird geschlossen.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Alle &schließen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Alle offenen Dokumente schließen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Alle Dokumente schließen

Alle geöffneten Dokumente werden nach " +"eventueller Nachfrage geschlossen.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Alle a&nderen schließen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Alle Dokumente außer der aktuellen Datei schließen." + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

" +msgstr "" +"Alle anderen Dokumente schließen

Alle Dokumente, bis auf das " +"aktuell aktive werden geschlossen.

" + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Zeile: 00000 Spalte: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Andere Dateien schließen" + +#: sublime/container.cpp:419 +#, fuzzy +#| msgid "Close File" +msgid "Close All Files" +msgstr "Datei schließen" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Beispiel 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "© 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Beispiel 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Werkzeug einrasten" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

" +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Werkzeug entfernen" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

" +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Position" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Unten" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Oben" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Entsperren" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Sperren" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "%1-Werkzeugleiste" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Linkes Dock anzeigen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Rechtes Dock anzeigen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Unteres Dock anzeigen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Oberes Dock anzeigen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Editor aktivieren" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Docks anzeigen/ausblenden" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Nächste Werkzeugansicht" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Vorige Werkzeugansicht" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Ansicht entfernen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Aktuelles Dock maximieren" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Werkzeugansichten" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +#, fuzzy +#| msgid "Interrupt application" +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Anwendung unterbrechen" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "© 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "Ordner" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Warnungen anzeigen" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Warnungen und Debug-Ausgaben anzeigen" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +#, fuzzy +#| msgid "Maximum Number of Threads" +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Maximale Anzahl Threads" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "© 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Aufzurufender Subversion-Befehl" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "svnserve-Optionen" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "ssh auth" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "Be&nutzername:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "&Passwort oder Passphrase:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "Publi&c key:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "P&rivate key:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Password auth" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Public key auth" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Schlüssel auswählen" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Der Prozess wurde mit dem Status %1 beendet" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "Pferde dürfen in Marshalltown, Iowa keine Feuerhydranten essen." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Push ..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Pull ..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Branch-Verwaltung" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Revisionsverlauf" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Neuer Branch" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Name des neuen Branches:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Bereits auf Branch „%1“\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Vorgang normal beendet" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Das Protokoll für die fehlgeschlagenen Dateien anzeigen" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Keine Protokollinformationen gefunden" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Einspielen" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Autor: %1\n" +"Datum: %2\n" +"Commit-Nachricht: %3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Revision" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Hinzugefügt" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Gelöscht" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Geändert" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Kopiert" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Quell-Adresse" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Quell-Revision" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Einspielen ..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Mit HEAD vergleichen ..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Mit BASE vergleichen ..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Verlauf ..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Anmerkung ..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "%2-Verlauf (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Commit-Nachricht" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Hinzugefügt" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Gelöscht" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Geändert" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Commit-Nachricht:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Dateien werden eingespielt:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Mit Nachricht:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Unterschiede zwischen Revision %1 und %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Unterschied zu vorheriger Revision" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Unterschied zwischen Revisionen" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Unterschied zu vorheriger Revision" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Unterschied zwischen Revisionen" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Ausführen" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Debugger-Werkzeugleiste" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +#, fuzzy +#| msgctxt "@title:menu" +#| msgid "Sessions" +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Sitzungen" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +#, fuzzy +#| msgid "Edit" +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Klassen-Einstellungen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Abstrakte Klasse (erlaubt pure virtuals)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Implicit Sharing" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "D-Pointer" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Shared D-Pointer (Qt-Stil)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Art der Lizenz:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Klicken Sie hier, wenn Sie die Lizenz für später speichern möchten" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Lizenz speichern" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Neue Klasse" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identifier:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "&Vererbung:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "Hin&zufügen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "Entfe&rnen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Nach &oben" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Nach &unten" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Ausgabedatei(en)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Header:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementierung:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Ort in bestehenden Dateien" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Spalte" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Virtuelle Funktionen überschreiben" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Alle aus&wählen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "Gesamte Auswahl auf&heben" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Superklasse -> Funktion" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Zugriff" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Signal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +#, fuzzy +#| msgid "Configure Sessions..." +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Sitzungen einrichten ..." + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für das Projekt ein" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "" +"Wählen Sie das Verwaltungs-Modul, das Sie in diesem Projekt verwenden möchten" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +#, fuzzy +#| msgid "Close" +msgid "Clone" +msgstr "Schließen" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Hintergrund-Parser aktivieren" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Verzögerung in Millisekunden" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Maximale Anzahl Threads" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Code-Vervollständigung" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Zusätzliche Informationen zum aktuellen Element" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Level" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Minimale Auto-Vervollständigung" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Immer erweiterte Vervollständigung verwenden" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Typ-Informationen und Argument-Hinweise nicht anzeigen" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Immer minimale Vervollständigung verwenden" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Semantische Quelltexthervorhebung" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Semantische Probleme wie nicht existente oder unerreichbare Deklarationen " +"hervorheben" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Semantische Probleme hervorheben" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +#, fuzzy +#| msgid "Project Settings" +msgid "Project Parsing" +msgstr "Projekteinstellungen" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +#, fuzzy +#| msgid "Open file" +msgid " files" +msgstr "Datei öffnen" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +#, fuzzy +#| msgid "Review" +msgid "Preview" +msgstr "Durchsicht" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Umgebungsgruppe" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Gruppe hinzufügen" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Gruppe entfernen" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Als Standardgruppe verwenden" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +#, fuzzy +#| msgid "Project Base Directory:" +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Projekt-Basisordner:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Wählen Sie den Basisodner, in dem neue Projekte erstellt werden." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Alle Projektdateien zum\n" +"Einlesen einreihen:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Alle Dateien eines Projekts einlesen, wenn das Projekt geöffnet wird." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +#, fuzzy +#| msgid "Add Kate modelines" +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Kate-Modelines einfügen" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +#, fuzzy +#| msgid "License type:" +msgid "Mimetype:" +msgstr "Art der Lizenz:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +#, fuzzy +#| msgid "Review" +msgid "Preview:" +msgstr "Durchsicht" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +#, fuzzy +#| msgid "Format" +msgid "Formatter:" +msgstr "Format" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +#, fuzzy +#| msgid "Edit" +msgid "Edit..." +msgstr "Bearbeiten" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Benutzerschnittstelle" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Linkes Dock" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Oberes Dock" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Rechtes Dock" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Unteres Dock" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Browsen mit Unterfenstern" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Reiter anzeigen" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Neuen Reiter neben dem aktuellen öffnen" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Erstellt neuen Branch aufbauend auf dem ausgewählten Branch" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Entspricht „git branch -D“" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Auslesen" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Quell-Ordner:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Protokoll" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Dateien zum Einspielen auswählen" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Insert commit message here

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Commit-Nachricht hier eingeben

" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Dateien einspielen:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Dateien zum Einspielen" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiv:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Vorherige Nachrichten" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Unterschied zwischen Revisionen" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Protokoll-Ansicht" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Ereignisse:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Ereignis-Details:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Nachricht:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Legt den Basisordner fest, in dem neue Projekte erstellt werden." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +#, fuzzy +#| msgid "Save all open documents" +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Speichert alle geöffneten Dokumente." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,76 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-18 18:17+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "In Datei eingebunden von:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Quelltext" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Zeile" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Spalte" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Fehlerberichte" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Zeigt Fehler im Quelltext" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Probleme" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Problem lösen" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Vollständige Aktualisierung erzwingen" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Die aktuelle Datei und alle Includes neu einlesen." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,306 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008, 2009. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 10:07+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Buildset" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Aus Buidset entfernen" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projekte" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Projektverwaltung" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Aktuelles Dokument suchen" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "" +"Sucht das aktuelle Dokument in der Projekt-Baumansicht und markiert sie." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Projektübersicht" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Elemente erstellen:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Ansicht für Projektverwaltung" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Werkzeugansicht zum Verwalten aller projektspezifischen Eigenschaften" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Alle Projekte erstellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +#, fuzzy +#| msgid "Buildset" +msgid "Build Selection" +msgstr "Buildset" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Configure Project " +msgid "Configure Selection" +msgstr "Projekt einrichten" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Datei erstellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Ordner erstellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Erstellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Installieren" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Clean" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Zum Buildset hinzufügen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Projekt schließen" +msgstr[1] "Projekte schließen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Neu laden" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +#, fuzzy +#| msgid "Remove File" +msgid "Remove" +msgstr "Datei entfernen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Umbenennen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Create Folder" +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Ordner erstellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Ordnername" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +#, fuzzy +#| msgid "Rename" +msgid "Rename..." +msgstr "Umbenennen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Neuer Name für „%1“" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Create File" +msgid "Create File in %1" +msgstr "Datei erstellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Dateiname" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Einstellungen öffnen ..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Ausführen" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +#, fuzzy +#| msgid "Project Overview" +msgid "Project Selection" +msgstr "Projektübersicht" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "Die in der Baumansicht ausgewählten Einträge zum Buildset hinzufügen." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Die ausgewählten Einträge aus dem Buildset entfernen." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Liste der Elemente, die erstellt werden" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Das ausgewählte Element ganz nach oben bewegen" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Das ausgewählte Element nach oben bewegen" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Das ausgewählte Element nach unten bewegen" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Das ausgewählte Element ganz nach unten bewegen" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevquickopen.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,189 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 10:08+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Nicht mehr verfügbar: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Nicht mehr verfügbar" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Rückgabe:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Datei:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
" + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Noch nicht eingelesen" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "Keine" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Klassen" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funktionen" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Schnellöffner" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "" + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "Sch&nellöffner" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Schnellöffner für &Dateien" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Schnellöffner für &Klassen" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Schnellöffner für &Funktionen" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Gehe zur Deklaration" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Gehe zur Definition" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +#, fuzzy +#| msgid "Quick Open" +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Schnellöffner" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Nächste Funktion" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Vorherige Funktion" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Dateieinbindungen" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Derzeit geöffnet" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navigieren" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Schnellöffner ..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +#, fuzzy +#| msgid "Quick Open &Class" +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Schnellöffner für &Klassen" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Suchen:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Öffnen" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "&Gültigkeitsbereich:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "&Elemente:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevsnippet.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,314 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 10:09+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Add an existing Repository" +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Vorhandenes Archiv hinzufügen" + +#: editrepository.cpp:76 +#, fuzzy +#| msgid "Add an existing Repository" +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Vorhandenes Archiv hinzufügen" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Edit Snippet" +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Textbaustein bearbeiten" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Add an existing Repository" +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Vorhandenes Archiv hinzufügen" + +#: snippet.cpp:20 +#, fuzzy +#| msgid "New Snippet" +msgid "" +msgstr "Neuer Textbaustein" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Textbausteine" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:142 +#, fuzzy +#| msgid "Snippets" +msgid "Create Snippet" +msgstr "Textbausteine" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Snippets" +msgid "%1 snippets" +msgstr "Textbausteine" + +#: snippetrepository.cpp:37 +#, fuzzy +#| msgid "Create Subrepository" +msgid "" +msgstr "Unterarchiv erstellen" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Add an existing Repository" +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Vorhandenes Archiv hinzufügen" + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
has been detected in the file %1 at %2/%3
" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Archiv hinzufügen" + +#: snippetview.cpp:67 +#, fuzzy +#| msgid "Add Repository" +msgid "Edit Repository" +msgstr "Archiv hinzufügen" + +#: snippetview.cpp:70 +#, fuzzy +#| msgid "Move Repository" +msgid "Remove Repository" +msgstr "Archiv verschieben" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Textbaustein hinzufügen" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Textbaustein bearbeiten" + +#: snippetview.cpp:88 +#, fuzzy +#| msgid "New Snippet" +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Neuer Textbaustein" + +#: snippetview.cpp:94 +#, fuzzy +#| msgid "Snippets" +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Textbausteine" + +#: snippetview.cpp:162 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Snippet" +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Textbaustein" + +#: snippetview.cpp:170 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Repository" +msgid "Repository: %1" +msgstr "Archiv" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +#, fuzzy +#| msgid "Snippet" +msgid "Snippet:" +msgstr "Textbaustein" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "" + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +#, fuzzy +#| msgid "Edit" +msgid "&Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Definieren Sie hier den Filter" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,91 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-18 18:29+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Ausgabeansicht" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Die aktuelle Ausgabeansicht schließen" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Zurück" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Weiter" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Aktiviertes Element auswählen" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Aktivieren, wenn Element ausgewählt wird" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "Bietet Ansichten zum Durchsehen von Ausgaben laufender Programme" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Erstellen" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Ausführen" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Debuggen" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Versionsverwaltung" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/de/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/de/kdevsubversion.po 2010-07-17 19:59:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,711 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 10:14+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Unterstützung für Subversion Versionskontrollsysteme" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Kopieren ..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Verschieben ..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Bitte wählen Sie nur ein Element für diese Aktion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Zieldatei/-ordner" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "Es können nur lokale Dateien kopiert werden" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Es können nur lokale Dateien/Ordner verschoben werden" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Ins Subversion-Archiv importieren" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Aus dem Subversion-Archiv auslesen" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Subversion Add" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Hinzufügen der Datei" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Subversion Annotate" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Subversion Cat" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Nicht genügend Informationen zu Ausführen von Cat" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Subversion Checkout" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Auslesen" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "Wird eingespielt ..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Einspielen" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion Copy" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Kopieren der Datei" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion Diff" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Anzeigen der Unterschiede" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Subversion Import" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Importieren" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Subversion Info" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Ausführen von Info" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "%1 hinzugefügt" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "%1 gelöscht" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "%1 gelöscht" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "%1 hinzugefügt" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Revision %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Externals werden aktualisiert: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Wird gesendet: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "%1 mit MIME-Typ %2 hinzugefügt." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Wird hinzugefügt: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Wird gelöscht: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Wird ersetzt: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Datei-Daten werden übertragen " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "%1 kopiert" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "Das Zertifikat ist noch nicht gültig." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Das Zertifikat ist abgelaufen." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "" + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "Die Zertifizierungsstelle ist nicht bekannt." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Anderer unbekannter Fehler." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Abgeschlossen" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Subversion Log" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Subversion Move" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Verschieben der Datei" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Subversion Remove" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Löschen" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Subversion Revert" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Zurücksetzen" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "SSL-Server-Zertifikat" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Vorübergehend vertrauen" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Immer vertrauen" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "SSL-Server-Zertifikat: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Subversion Status" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Ausführen von Status" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversion Update" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Nicht genügend Informationen zum Aktualisieren" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzerf@gmail.com" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Erste Revision" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Letzte Revision" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Auslesen" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "Archiv-Adresse:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Zielpfad:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiv:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Angabe der Archiv-Adresse" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Angabe der lokalen Arbeitskopie" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Revision der Quelle" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Ziel" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" +"Geben Sie entweder die vollständige Archiv-Adresse oder die lokale " +"Arbeitskopie an" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "Zieladresse" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Nicht rekursiv" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Art des Inhalts ignorieren" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Ordner der Quelle:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Archiv:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Archiv-Adresse" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Commit-Nachricht:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Einstellungen zur Darstellung des Subversion-Protokolls" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Anzahl maximal anzuzeigender Protokoll-Einträge" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Protokoll-Einträge vor der Verzweigung nicht anzeigen" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "" +"Wählen Sie die Arbeitskopien aus, die zurückgesetzt werden sollen (revert):" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Auswählen" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Text-Status" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Prop Status" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Arbeitskopie" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Rekursiv" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Angabe als Nummer:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Angabe als Schlüsselwort:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Angabe als Datum:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "SSL-Server-Zertifikat" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Gründe für den Fehlschlag" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Zertifikatsinformationen" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Rechnername:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Ausgestellt durch:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Gültig ab:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "gültig ab" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Gültig bis:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "gültig bis" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Fingerabdruck:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "Fingerabdruck" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Revision angeben" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Nicht rekursiv" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "svn:ignore nicht ignorieren" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Externe Elemente ignorieren" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Nur direkte Unterelemente aktualisieren (nicht rekursiv)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Externe Einträge ignorieren" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Revision auswählen" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(en_GB ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevappwizard.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,176 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-09 11:57+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Create New Project" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "General" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Version Control" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Project Wizard" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Support for creating and importing projects" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "New From Template..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Generate a new project from a template" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

" +msgstr "" +"New project

This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Could not create project from template\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Failed to create project" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "Could not initialize DVCS repository" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Could not add files to the DVCS repository" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Could not import project into %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Could not import project" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Could not checkout imported project" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Could not create new project" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "The file %1 cannot be created." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Invalid location" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Empty project name" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Invalid project name" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Invalid project template, please choose a leaf item" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "Path already exists and contains files" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Project Templates" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "None" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Project" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Properties" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Location:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Application Name:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Version Control System:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-14 22:25+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "All projects classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Class Browser" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Browser for all known classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Find in &Class Browser" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Show &Declaration" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Show De&finition" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "S&earch:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Classes in project %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,105 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009. +# Malcolm Hunter , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-14 22:25+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(changed)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Enable/disable source browse mode" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Outline" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Outline..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Lock current view" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Declaration menu" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Previous Visited Context" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "&Next Visited Context" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "&Previous Use" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "&Next Use" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Context Browser" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Shows information for the current context" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Code Browser" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Find Uses" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Code Browser Toolbar" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevcvs.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,279 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-08 22:07+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Error on checkout" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Checkout Error" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Some errors occurred while checking out into" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Job exited normally" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Process exited with status %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Import Directory..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Checkout..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Status..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Unedit" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Show Editors" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editors" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Listing editors failed" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "No files from your query are marked as being edited." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "User" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Machine" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Error on importing" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Import Error" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Some errors occurred while importing" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "&Local destination directory:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Module:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Tag/Branch:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Commit to Repository" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Source Directory:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Repository:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dule:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Vendor tag:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "vendor" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Re&lease tag:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "start" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mment:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Update/Revert to Release/Branch/Date" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "GroupBox" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Most recent from current branch" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "An arbitrary &revision/tag/branch:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Type your release name here (leave empty for HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "An arbitrary &date:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,63 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-27 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Document Switcher" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "Switch between open documents using most-recently-used list" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Last Used Views" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Walk through last used Views
Opens a list to walk through the " +"list of last used views." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Walk through the list of last used views" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Last Used Views (Reverse)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Walk through last used Views (Reverse)
Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevdocumentview.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,70 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-05 13:08+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Document View" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Reload" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Close Other Files" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "A list of opened documents" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Display document categories (mimetypes) in the view" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"If this option is set, the Document View will organise documents\n" +" by their mimetype." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Display document &categories" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevexecute.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,340 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-20 19:59+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Execute support" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Allows running of native apps" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "Installing via sudo is not yet implemented" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Not implemented" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "No valid executable specified" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Configure Native Application" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Native Application" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "Starting: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Killed Application ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Exited normally ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Exited with return code: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Process aborted ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Crashed with return code: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Could not start application" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Executable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Enter a project target as path in the tree" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "Enter the executable name or absolute path to an executable file" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Executable:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Project Target:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Behaviour" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Arguments:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Enter arguments to give to the executable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Working Directory:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Select a working directory for the executable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Environment:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Select an environment to be used" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dependencies" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Targets:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Enter a dependency to add to the list" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Removes the selected dependencies from the list." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Move a dependency up in the list." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Moves the selected dependency down in the list." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Adds the listed target to the dependency list." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Do Nothing" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Build" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Build and Install" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Build and Install (as Superuser)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Action:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "List of indirect dependent targets." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevfilemanager.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-23 12:33+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Filesystem" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Filesystem Browser" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Current Document Directory" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "New File..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Create New File" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Filename:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Unable to create file '%1'" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "File Manager" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Browse the filesystem" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,73 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-12 22:13+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Generic Project Manager" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "A plugin to support basic project management on a filesystem level" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Project Folder Deleted" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Include files match the following patterns into the project:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Exclude files that match the following patterns from the project:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevgrepview.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,239 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:00+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Search" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Find In Files" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Unable to create a temporary file for search." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Find in Files" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Process failed to start." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "Process crashed." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "Process timed out." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Error while writing to process." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Error while reading from process." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Unknown process error." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Support for running grep over a list of files" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Find in Fi&les..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Search for expressions over several files" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

" +msgstr "" +"Find in files

Opens the 'Find in files' dialogue. There you can " +"enter a regular expression which is then searched for within all files in " +"the directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

" + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "&Find in Files" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Pattern:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

Possible meta " +"characters are:

  • . - Matches any character
  • ^ - " +"Matches the beginning of a line
  • $ - Matches the end of a " +"line
  • \\< - Matches the beginning of a word
  • " +"\\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:
  • ? - The preceding item is matched at most " +"once
  • * - The preceding item is matched zero or more times
  • + - The preceding item is matched one or more times
  • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
  • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
  • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
  • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

" +msgstr "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

Possible meta " +"characters are:

  • . - Matches any character
  • ^ - " +"Matches the beginning of a line
  • $ - Matches the end of a " +"line
  • \\< - Matches the beginning of a word
  • " +"\\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:
  • ? - The preceding item is matched at most " +"once
  • * - The preceding item is matched zero or more times
  • + - The preceding item is matched one or more times
  • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
  • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
  • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
  • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Template:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Regular Expression:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Case Sensitive:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Directory:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursive:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Limit to project files:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Files:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Exclude:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Suppress find errors:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevkonsole.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-08 22:05+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

This window contains an embedded console.

" +msgstr "Konsole

This window contains an embedded console.

" + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Embedded Terminal support" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevpatchreview.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,276 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-23 12:34+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Could not open a temporary file." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "Could not write to the temporary file %1, deleting it." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Could not parse diff output." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "The files are identical." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Could not write to the temporary file." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Custom Patch" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Finish Review" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 hunk, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 hunks, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (1 hunk)" +msgstr[1] "%2, (%1 hunks)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
" +msgstr "Conflict
" + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
" +msgstr "Reverted.
" + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
" +msgstr "Applied.
" + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
" +msgstr "Insertion
" + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
" +msgstr "Removal
" + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
" +msgstr "Previous:
" + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
" +msgstr "Alternative:
" + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Insertion" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Removal" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Change" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Patch Review" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Highlights code affected by a patch" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Edit Patch" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Show" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Cancel Review" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Patch" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Update" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Base:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "File" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

File:" +msgstr "" +"

File:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "command-output" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

Command:

" +msgstr "" +"

Command:

" + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Changes" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevplatform.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,4153 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009, 2010. +# Malcolm Hunter , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-25 19:04+0100\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "error" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "dirty" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "pending" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "clean" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Not hit yet" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignore" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "next hits" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "Breakpoint is pending" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "Breakpoint is dirty" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "Breakpoint is active" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Hit once" +msgstr[1] "Hit %1 times" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "Breakpoint has errors" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

" +msgstr "" +"Breakpoint is pending

Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

" +msgstr "" +"Breakpoint is dirty

The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Breakpoint" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Location" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Condition" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Double-click to create new code breakpoint" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Debugger Breakpoints" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

" +msgstr "" +"Breakpoint list

Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "New" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Data write" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Data read" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Data access" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Show text" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Disable" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Disable all" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Enable all" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Delete all" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Enable" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "No. %1 at %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Depth" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Function" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

" +msgstr "" +"Frame stack

Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Threads:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Breakpoint hit: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Watchpoint hit: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Remote Path" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Local Path" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Path Mappings" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Value" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Watch this" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Stop on change" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Debugger Variables" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

" +msgstr "" +"Variable tree

The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

Type in expression to watch.

" +msgstr "Expression entry

Type in expression to watch.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Remove Watch Variable" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Recent Expressions" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Remove All" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Re-evaluate All" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Character" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binary" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Remember Value" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Watch Variable" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Reevaluate Expression" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Remove Expression" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Data write breakpoint" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Copy Value" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refactor" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Version Control" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
The plugin will not work until you fix this problem." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Background Parser" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Process 1 file in %2" +msgstr[1] "Process %1 files in %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Edit Document" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "View Differences" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Change" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Insert" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Remove" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Could not find an open document" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Error finding context for selection range" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Error checking conditions to generate code: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Error Gathering user information: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Error generating code: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Override Methods" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Select any methods you would like to override in the new class." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Public" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Protected" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Create New Class in %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Class Basics" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identify the class and any classes from which it is to inherit." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Licence" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Choose the licence under which to place the new class." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Could not load previous licence" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "The specified licence already exists. Please provide a different name." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "There was an error writing the file." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Output" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Choose where to save the new class." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "context-free forwards-declaration %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Declarations:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "not parsed yet" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Includes" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Included by" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typedef" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Class" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Namespace import" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Namespace alias" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Forward Declaration" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Solve" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
" +msgstr "Problem in %1:
" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Uses of " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Uses of %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Line" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Line %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Unknown context" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Context" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 use)" +msgstr[1] "(%1 uses)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Declaration" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "No project" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgstr[1] "Project: %2   File: %3   (%1 uses)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
lost declaration
" +msgstr "
lost declaration
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "enumerator " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
" +msgstr "enumeration %1
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( resolved forwards-declaration: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(unresolved forwards-declaration) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "possible resolution from" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Returns: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Type: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Enum: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Container: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Scope: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Access: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Kind: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Kind: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modifiers: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Show uses" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Show documentation for " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Overrides a " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "function" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " from " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Hides a " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Overridden in " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Overriders possible, show all" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "More overriders possible, show all" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Inherited by " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Inheriters possible, show all" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "More inheriters possible, show all" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disk" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Preprocessor" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lexer" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Parser" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Definition-Use Chain" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Semantic Analysis" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Cannot remove folder %1." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Cannot remove file %1." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "The file %1 exists already." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Cannot create temporary file to create %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Cannot create file %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Cannot create folder %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Project Import: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "Project import cancelled." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Path" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Enter the path to an item from the projects tree" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "The name for '%1' could not be changed" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Project Management" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Hide" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "KDevelop Platform" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Development Platform for IDE-like Applications" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Architecture, Sublime UI, Ruby support" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Definition-Use Chain, C++ Support" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "CMake Support, Run Support, Kross Support" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "GDB integration" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Text editor integration, definition-use chain" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "astyle and ident support" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "Distributed VCS, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, debugger and usability patches" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "This session is already active in another running instance" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Frame Stack" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Breakpoints" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variables" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Continue" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Continues the application execution" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

" +msgstr "" +"Continue application execution

Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Restart" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Restart program" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

Restarts applications from the beginning.

" +msgstr "" +"Restarts application

Restarts applications from the beginning.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interrupt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interrupt application" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

" +msgstr "" +"Interrupt application

Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Run to &Cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Run to cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

Continues execution until the cursor position is " +"reached.

" +msgstr "" +"Run to cursor

Continues execution until the cursor position is " +"reached.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Set E&xecution Position to Cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Jump to cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

" +msgstr "" +"Set Execution Position

Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Step &Over" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Step over the next line" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

" +msgstr "" +"Step over

Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Step over Ins&truction" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Step over instruction" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

Steps over the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Step over instruction

Steps over the next assembly instruction.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Step &Into" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Step into the next statement" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

" +msgstr "" +"Step into

Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Step into I&nstruction" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Step into instruction" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

Steps into the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Step into instruction

Steps into the next assembly instruction.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Step O&ut" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Steps out of the current function" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

" +msgstr "" +"Step out

Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Toggle Breakpoint" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Toggle breakpoint" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

" +msgstr "" +"Toggle breakpoint

Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Show Documentation" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Back" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Forwards" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Wrapper generator from C++ to Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 2008, The KDevelop developers" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "input .cpp file" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "include directories for the parser (colon separated)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "build dir where the Makefile for the input is added" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "filename to be used for the .moc and the .h file" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "directory where to put the .h output" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "directory where to put the code output" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "create implementation" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Verbose output" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Launch Configurations" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Unsaved Changes" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Loaded Plugins" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "Plugins loaded for %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Project" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Run" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Window" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Configure %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Lets you customise %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Configure Notifications..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Configure Notifications" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

" +msgstr "" +"Configure Notifications

Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "About KDevelop Platform" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Show Information about KDevelop Platform" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

" +msgstr "" +"About KDevelop Platform

Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Show a list of all loaded plugins" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

" +msgstr "" +"Loaded Plugins

Shows a dialogue with information about all loaded " +"plugins.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Next Window" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Next window" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

Switches to the next window.

" +msgstr "Next window

Switches to the next window.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Previous Window" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Previous window" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

Switches to the previous window.

" +msgstr "Previous window

Switches to the previous window.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Split View &Top/Bottom" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Split Horizontal" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

Splits the current view horizontally.

" +msgstr "Split Horizontal

Splits the current view horizontally.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Split View &Left/Right" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Split Vertical" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

Splits the current view vertically.

" +msgstr "Split Vertical

Splits the current view vertically.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&New" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "New" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "New File" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

Creates an empty file.

" +msgstr "New File

Creates an empty file.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Add Tool View..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Add Tool View" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

Adds a new tool view to this window.

" +msgstr "Add Tool View

Adds a new tool view to this window.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Split View Top/Bottom" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Split View Left/Right" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Reload" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Reload All" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "Selected URL is invalid." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Close Document" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Cancel this operation." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Aborting..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Open detailed progress dialogue" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Hide detailed progress window" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Show detailed progress window" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Configure Project %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Unable to create configuration file %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Reopen the current project?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Open / Import Project..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Open / Import Project" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

" +msgstr "" +" Open / Import project

Open an existing KDevelop 4 project or " +"import an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a " +"KDevelop4 project file or an existing directory to open it in KDevelop. When " +"opening an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project " +"file, the file will be created.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Close Project(s)" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Closes all currently selected projects" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Open Configuration..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Open Recent" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Open recent project" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

Opens recently opened project.

" +msgstr "Open recent project

Opens recently opened project.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Open Project for Current File" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Project already open: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "No active document" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Invalid Location: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Project already being opened" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "Already opening %1, not opening again" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Save Modified Files?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "The following files have been modified. Save them?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Save &Selected" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Saves all selected files" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "Save &None" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Discard all modifications" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(no projects)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Rename Session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "New Session Name" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "The selected session is already active in another running instance" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Recovery" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "Could not recover %1, the recovery file is empty" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Start New Session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Start a new KDevelop instance with an empty session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Rename Session..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Delete Session..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Quit" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Configure Sessions..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Create/Delete/Activate Sessions" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

" +msgstr "" +"Configure Sessions

Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Copy of %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Configure Sessions" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Parser Background Settings" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Language Support Settings" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "No Source Formatter available" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Environment Settings" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "New Environment Variable" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Variable Name:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Variable Value:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Plugin Selection" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Projects Settings" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "No Language selected" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "User Interface Settings" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Reformat Source" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Reformat source using AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

Source reformatting functionality using astyle library.

" +msgstr "" +"Reformat source

Source reformatting functionality using astyle library.

" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Format files" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Format file(s) using the current theme" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Format files

Formatting functionality using astyle library." + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Unable to read %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Unable to write to %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Plugin for unit-tests" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Review" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Assistant Action 1" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Assistant Action 2" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Assistant Action 3" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Assistant Action 4" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "&Hide Assistant" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Select Tool View to Add" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Close Working Set (Left Click)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Duplicate Working Set" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Load Working Set (Left Click)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Delete Working Set" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Working Set" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "Remove this working set. The contained documents are not affected." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Documents:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Add All" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Subtract All" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Remove this file from the current working set" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Add this file to the current working set" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Load" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Profile" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Execute" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Configure Launches..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Open Launch Configuration Dialogue" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

" +msgstr "" +"

Opens a dialogue to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Execute Launch" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Execute" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Execute current Launch" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

" +msgstr "" +"Execute Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Debug Launch" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Debug current Launch" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

" +msgstr "" +"Debug Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Profile Launch" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Profile current Launch" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

" +msgstr "" +"Profile Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Stop Jobs" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Stop all currently running jobs" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

Requests that all running jobs are stopped.

" +msgstr "Stop Jobs

Requests that all running jobs are stopped.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Current Launch Configuration" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

Select which launch configuration to run when run is invoked.

" +msgstr "

Select which launch configuration to run when run is invoked.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Unnamed job" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Process Error" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "New %1 Configuration" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 As..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Loading Project %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "Loading %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Unable to load the project file %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Unable to get project file: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Could not load project management plugin %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Could not open project" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Document Externally Modified" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Line: %1 Col: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Untitled" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Text File\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Open File" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Could Not Find Editor" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Open..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Open file" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

Opens a file for editing.

" +msgstr "Open file

Opens a file for editing.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Save Al&l" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Save all open documents" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Save all documents

Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Rever&t All" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Revert all open documents" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

" +msgstr "" +"Revert all documents

Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Close" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Close File" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

Closes current file.

" +msgstr "Close File

Closes current file.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Clos&e All" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Close all open documents" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Close all documents

Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Close All Ot&hers" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Close all other documents" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

" +msgstr "" +"Close all other documents

Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

" + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Line: 00000 Col: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Close Other Files" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Close All Files" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Example 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Example 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Lock the tool" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

" +msgstr "" +"Lock the tool

When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

" + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Remove the tool" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

" +msgstr "" +"Remove the tool

Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

" + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Position" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Right" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Assign Shortcut..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Unlock" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Lock" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Assign Shortcut For '%1' Tool View" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "%1 Tool Bar" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Show Left Dock" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Show Right Dock" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Show Bottom Dock" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Show Top Dock" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Focus Editor" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Hide/Restore Docks" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Next Tool View" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Previous Tool View" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Remove view" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Anchor Current Dock" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Maximise Current Dock" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Tool Views" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "duchainify" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Duchain builder application" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "directory" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Show warnings" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Show warnings and debug output" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Number of threads to use" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Simple KDE ssh client provider" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Displays a KDE Password Dialogue and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialogue instead of a command-line ssh password prompt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Hostname to connect" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Subversion command to call" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "svnserve option" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Cannot create socket, operation aborted." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Get host by name failed, operation aborted." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Cannot connect to host, operation aborted." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "Cannot start an ssh session, operation aborted." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "SSH connection failed, operation aborted." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "ssh auth" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "Authentication failed, operation aborted." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "Cannot open ssh channel, operation aborted." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "&Username:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "&Password or passphrase:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "Publi&c key:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "P&rivate key:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Password auth" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Public key auth" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "No auth type supported by server" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Select keys" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Process exited with status %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "" +"By law, black cabs (hackney carriages) in London, England, have to carry " +"straw." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Push..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Pull..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Branch Manager" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Revision History" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "New branch" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Name of the new branch:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Already on branch \"%1\"\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Job exited normally" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Listing the log of the files failed" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "No log information found" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Commit" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Author" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Revision" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Added" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Deleted" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Modified" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Copied" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Source Location" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Source Revision" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Commit..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Update" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Compare to Head..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Compare to Base..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Revert" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "History..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Annotation..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "Cannot show the differences because there were none." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "VCS support" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Unable to get difference." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "%2 History (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Commit Message" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Added" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Deleted" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Modified" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Commit Message:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Files will be committed:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "With message:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "About to commit to repository" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Difference between revision %1 and %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Diff to previous revision" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Diff between revisions" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Difference To Previous" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Difference between Revisions" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Run" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Debugger Toolbar" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Class Options" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Abstract class (allow pure virtuals)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Disable copy" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Implicit Sharing" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "D-Pointer" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Qt-style shared d-pointer" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Virtual Hook" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Group by access specifier (public / private etc)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Licence type:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Click here if you want to save this licence for future use" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Save Licence" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Add Comment Characters" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "New Class" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identifier:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "In&heritance:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Add" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "&Remove" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Move &Up" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Move &Down" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Output file(s)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Header:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementation:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Low case file names" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Location within existing file(s)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Column" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Override virtual functions" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Select &All" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Deselect All" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Superclass -> Function" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Access" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Signal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Launch Configurations:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Provide a name for the project" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Select the Management Plugin to use for this project" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Build System:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "New" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Clone" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Make Active" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Enable Background Parser" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Delay in Milliseconds" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Maximum Number of Threads" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Code Completion" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Enable Automatic Invocation" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Additional Information For Current Item" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Level" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Minimal Automatic Completion" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Always Full Completion" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Do not show type-information or argument-hints" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Always Minimal Completion" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Semantic Code Highlighting" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"This setting decides about the intensity of colours for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Local Colourisation Intensity" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Global Colourisation Intensity" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Highlight Semantic Problems" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Project Parsing" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Minimum project size for simplified parsing" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " files" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Preview" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Environment Group" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Add group" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Remove group" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Set As Default Group" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Projects Base Directory:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Select the base directory where new projects are to be created." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Parse all files in a project after the project has been opened." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "General" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Add kate modeline to formatted documents." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Add Kate modeline" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Formatting Styles" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Mimetype:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Preview:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Formatter:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Style:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Edit..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "User Interface" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Dock Window Behaviour" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Top Left Owner" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Top Right Owner" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Left Dock" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Top Dock" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Right Dock" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Bottom Left Owner" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Bottom Right Owner" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Bottom Dock" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Tabbed Browsing" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Show tabs" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Open new tab after current" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Creates new branch based on the selected branch" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "The same as git branch -D" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Checkout to the selected branch" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Source Directory:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Log" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Select Files to commit" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Insert commit message here

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Insert commit message here

" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Commit Files:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Files to commit" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursive:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Previous Messages:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Difference between revisions" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Logview" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Events:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Event Details:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Message:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Chooses the base directory where new projects are created." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Save all open documents before building anything" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,75 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-14 23:12+0100\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "In file included from:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Line" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Column" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Problem Reporter" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Shows errors in source code" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problems" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Solve Problem" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Force Full Update" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Re-parse the current file and all its imports." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,248 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-20 20:53+0100\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Buildset" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Remove from buildset" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projects" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Project Manager" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Locate Current Document" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "Locates the current document in the project tree and selects it." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Project Overview" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Build Items:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Project Management View" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Toolview to do all the project management stuff" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Build all Projects" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Build Selection" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Install Selection" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Clean Selection" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Configure Selection" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Prune Selection" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Create File" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Create Folder" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Build" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Install" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Clean" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Add to Buildset" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Close Project" +msgstr[1] "Close Projects" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Reload" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Remove" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Rename" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Create Folder in %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Folder Name" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Rename..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "New name for '%1'" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Create File in %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "File Name" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Open Configuration..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Run" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Project Selection" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "Add currently selected items from project tree view to buildset." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Remove currently selected item from buildset." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "List of items to be built" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Move the selected items to the top" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Move the selected items up" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Move the selected item down" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Move the selected items to the bottom" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevquickopen.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,184 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-14 22:26+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Not available any more: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Not available any more" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Return:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "File:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Project" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
" + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Not parsed yet" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "none" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Functions" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Quick Open" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Quickly open resources such as files, classes and methods." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "&Quick Open" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Quick Open &File" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Quick Open &Class" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Quick Open &Function" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Jump to Declaration" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Jump to Definition" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Embedded Quick Open" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Next Function" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Previous Function" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Outline" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Includes" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Includers" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Currently Open" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Files" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navigate" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Quick Open..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Quick Open Toolbar" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Search:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "&Scopes:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "&Items:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevsnippet.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,297 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-17 20:28+0100\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Edit Snippet Repository %1" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Create New Snippet Repository" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Edit Snippet %1 in %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Create New Snippet in Repository %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Snippets" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Support for managing and using code snippets" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Create Snippet" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 snippets" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Output file '%1' could not be opened for writing" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Cannot open snippet repository %1." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
has been detected in the file %1 at %2/%3
" +msgstr "" +"The error %4
has been detected in the file %1 at %2/%3
" + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Invalid XML snippet file: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Applies to all filetypes" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Applies to the following filetypes: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Add Repository" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Edit Repository" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Remove Repository" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Add Snippet" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Edit Snippet" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Remove Snippet" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Get New Snippets" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Snippet: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Repository: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Licence:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Authors:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "File types:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "leave empty for general purpose snippets" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "The name will also be used as the identifier during code completion." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Display Prefix:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "The display prefix will be shown during code completion." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Display Arguments:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "The arguments will be shown during code completion." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Display Postfix:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "The postfix will be shown during code completion." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Snippet:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "The actual snippet contents that will be inserted." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Edit" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Define filter here" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filter..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" + +#, fuzzy + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,90 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-29 12:25+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Output View" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Close the currently active output view" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Previous" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Next" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Select activated Item" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Focus when selecting Item" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "Provides toolviews for presenting the output of running apps" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Jump to Next Outputmark" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Jump to Previous Outputmark" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Build" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Run" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Version Control" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/en_GB/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/en_GB/kdevsubversion.po 2010-07-17 19:59:49.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,711 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-28 10:02+0100\n" +"Last-Translator: Andrew Coles \n" +"Language-Team: British English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Support for Subversion version control systems" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Copy..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Move..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Please select only one item for this operation" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Destination file/directory" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "Copying only works on local files" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Moving only works on local files/dirs" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Import into Subversion repository" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Checkout from Subversion repository" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Subversion Add" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Not enough information to add file" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Subversion Annotate" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "Not enough information to blame location" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Subversion Cat" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Not enough information to execute cat" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Subversion Checkout" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Not enough information to checkout" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "Committing..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Not enough information to execute commit" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion Copy" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Not enough information to copy file" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion Diff" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Not enough information given to execute diff" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Subversion Import" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Not enough information to import" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Subversion Info" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "Not enough information to execute info job" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Added %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Deleted %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Deleted %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Added %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Revision %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Updating externals: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Sending %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "Adding %1 using mimetype %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Adding %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Deleting %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Replacing %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Transmitting file data " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Blame finished for revision %1, path %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Reverted working copy %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Reverting failed on working copy %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "Copied %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "Certificate is not yet valid." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Certificate has expired." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "Certificate authority is unknown." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Other unknown error." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Enter Login for: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Completed" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Error executing Job:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Subversion Log" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "Not enough information to log location" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Subversion Move" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Not enough information to move file" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Subversion Remove" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Not enough information to execute remove job" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Subversion Revert" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Not enough information to execute revert" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Ssl Server Certificate" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Trust Temporarily" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Trust Permanently" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Ssl Server Certificate: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Subversion Status" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Not enough information to execute status job" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversion Update" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Not enough Information to execute update" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Start Revision" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "End Revision" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "Repository Url:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Destination Path:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursive:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Requested local path:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Specify by repository URL" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Specify by local working copy" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Source revision" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Destination" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "Specify either the full repository URL or local working path" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "Target Url" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Non Recursive" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "No diff deleted" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ignore contents type" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Source directory:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Repository:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Repository Location" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Repository Location to import into" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Choose the repository into which the source directory is imported" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Commit Message:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Subversion Log View Options" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Maximum number of logs to be displayed" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Do not show logs before branching point" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Select working copies to be reverted:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Select" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Text Status" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Prop Status" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Working Copy" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Recursive" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Specify as number:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Specify as keyword:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Specify as date:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "SSL Server Certificate" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Reasons why the validation failed" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Certificate Information" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostname:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "someserver" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Issuer:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "someissuer" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Valid From:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "validfrom" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Valid Until:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "validuntil" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Fingerprint:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "fingerprint" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Status Requested for:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Specify revision" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Non recursive" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Contact repository and augment with repository information" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "Do not ignore svn:ignore" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ignore external items" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Update immediate children only (non-recursive)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ignore external entries" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Select Revision" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/es/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/es/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(es ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevappwizard.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,177 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-12 01:06+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Crear un proyecto nuevo" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "General" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versiones" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Asistente de proyectos" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Creación e importación de proyectos" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Nuevo desde plantilla..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Generar un nuevo proyecto a partir de una plantilla" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

" +msgstr "" +"Nuevo proyecto

Esto inicia el asistente de aplicaciones de " +"KDevelop, que le ayuda a generar el esqueleto de su aplicación a partir de " +"un juego de plantillas.

" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "No se puede crear el proyecto a partir de la plantilla\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Fallo al crear el proyecto" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "No se puede inicializar el repositorio DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "No es posible añadir archivos al repositorio DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "No se puede importar el proyecto en %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "No se puede importar el proyecto" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "No se puede descargar el proyecto importado" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "No se puede crear el nuevo proyecto" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "No se puede crear el archivo %1" + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Ubicación no válida" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Nombre de proyecto vacío" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Nombre de proyecto no válido" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "No es posible crear subcarpetas. Faltan permisos en: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Plantilla de proyecto no válida; seleccione un elemento de hoja" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "La ruta ya existe y contiene archivos" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"La ruta especifica ya existe y contiene archivos. ¿Seguro que quiere " +"continuar?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Plantillas de proyectos" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Ubicación:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Nombre de la aplicación:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Sistema de control de versiones:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-29 19:58+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Clases de todos los proyectos" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Navegador de clases" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Navegador de todas las clases conocidas" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Clases" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Encontrar en el navegador de &clases" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Mostrar &declaración" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Mostrar de&finición" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "B&uscar:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Clases del proyecto %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,104 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-18 18:53+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(modificado)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Activar/desactivar el modo de navegación de código" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Si está activado podrá navegar el código fuente pulsando sobre él en el " +"editor." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Esquema" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Esquema..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Bloquear la vista actual" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Menú de declaración" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Anterior contexto visitado" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "Siguien&te contexto visitado" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "Anterior &uso" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "Siguie&nte uso" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Navegador de contexto" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Muestra información para el contexto actual" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Navegador de código" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Encontrar usos" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegación" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas del navegador de código" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevcvs.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,282 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-02 17:17+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Error al descargar" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Error de descarga" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Han ocurrido algunos errores durante la descarga" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Tarea terminada normalmente" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Proceso terminado con estado %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Importar carpeta..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Descargar..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Estado..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Anular edición" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Mostrar editores" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editores" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Ha fallado el listado de editores" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "" +"Ninguno de los archivos de su consulta tiene marca de estar en edición." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Máquina" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Repositorio" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Error al importar" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Error de importación" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Han ocurrido algunos errores durante la importación" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Descargar" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Carpeta &local de destino:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "" +"Ruta al &servidor (por ejemplo, :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Módulo:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Etiqueta/rama:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Enviar al repositorio" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Mensaje" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Carpeta de origen:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Repositorio:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mó&dulo:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Etiqueta del &vendedor:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "fabricante" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Et&iqueta de versión:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "iniciar" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mentario:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Actualizar/revertir a versión/rama/fecha" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "Cuadro de grupo" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Más reciente de la rama actual" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Una ve&rsión/etiqueta/rama arbitraria:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Escriba aquí el nombre de su versión (en blanco para HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Rellene el campo con el nombre de la versión o rama (por ejemplo, " +"hacerlo_mejor, kdevelop_alpha5...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Una &fecha arbitraria:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Rellene el campo con una fecha (por ejemplo, 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "" +"R&espetar incluso si el archivo ha sido modificado localmente (revertir)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of kdevdocumentswitcher.po to Spanish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-29 11:59+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Cambiador de documento" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "" +"Cambiar entre documentos abiertos usando la lista de los usados más " +"recientemente" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Últimas vistas usadas" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Recorrer las últimas vistas usadas
Abre una lista que muestra las " +"últimas vistas usadas." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Recorrer la lista de las últimas vistas usadas" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Últimas vistas usadas (inversamente)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Recorrer las últimas vistas usadas (inversamente)
Abre una lista " +"que muestra las últimas vistas usadas inversamente." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevdocumentview.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,70 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-09 17:33+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Vista del documento" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Volver a cargar" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Cerrar los demás archivos" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Una lista de documentos abiertos" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Mostrar categorías de documentos (tipos MIME) en la vista" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Si esta opción está activada, la vista de documentos organizará los\n" +" documentos por su tipo MIME." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Mostrar &categorías de documentos" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevexecute.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,347 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-19 20:41+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Implementación de ejecución" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Permite ejecutar aplicaciones nativas" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Existe un error de comillas en los argumentos para la configuración de " +"lanzamiento «%1». Cancelando el inicio." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Se ha incluido un meta-carácter de la shell en los argumentos para la " +"configuración de lanzamiento «%1»; esto es algo que no está permitido en la " +"actualidad. Cancelando el inicio." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "La instalación mediante «sudo» aún no ha sido implementada" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "No implementado" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "No se ha especificado un ejecutable válido" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Existe un error de comillas en el ejecutable para la configuración de " +"lanzamiento «%1». Cancelando el inicio." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Se ha incluido un meta-carácter de la shell en el ejecutable para la " +"configuración de lanzamiento «%1»; esto es algo que no está permitido en la " +"actualidad. Cancelando el inicio." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Configurar aplicación nativa" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Aplicación nativa" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"No se ha especificado un grupo de entorno; parece que se trata de una " +"configuración dañada. Compruebe la configuración de ejecución «%1». Usando el " +"grupo de entorno por omisión." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "Iniciando: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Aplicación matada ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Terminado normalmente ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Terminado con código de retorno: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Proceso interrumpido ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Fallado con código de retorno: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"No se puede iniciar el programa «%1». Asegúrese de que ha especificado la " +"ruta correctamente." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "No se puede iniciar la aplicación" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Ejecutable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Introduzca un objetivo de proyecto como ruta en este árbol" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "" +"Introduzca el nombre del ejecutable o la ruta absoluta a un archivo " +"ejecutable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Ejecutable:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Objetivo de proyecto:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Comportamiento" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumentos:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Introduzca los argumentos a pasar al ejecutable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Directorio de trabajo:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Seleccione un directorio de trabajo para el ejecutable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Entorno:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Seleccione un entorno a usar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dependencias" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Objetivos:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Introduzca una dependencia para añadir a la lista" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Elimina las dependencias seleccionadas de la lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Mueve una dependencia arriba en la lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Mueve la dependencia seleccionada abajo en la lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Añade el objetivo listado a la lista de dependencias." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Especifica la acción a realizar con las dependencias antes de iniciar el " +"ejecutable." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"La acción seleccionada se lanzará antes de iniciar el ejecutable. Esto " +"permite que existan partes de un proyecto, de las que el ejecutable no " +"depende directamente, que puedan ser construidas y/o instaladas antes de " +"ejecutar la aplicación." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "No hacer nada" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Construir" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Construir e instalar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Construir e instalar (como superusuario)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Acción:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Lista de objetivos indirectamente dependientes." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Esta lista debe contener objetivos de los que la aplicación no depende " +"directamente, pero para los que se necesita realizar alguna acción antes de " +"ejecutar la aplicación." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevfilemanager.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-22 10:47+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistema de archivos" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Navegador del sistema de archivos" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Carpeta del documento actual" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Nuevo archivo..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Crear nuevo archivo" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Nombre de archivo:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "No se puede crear el archivo «%1»" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestor de archivos" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Navegar por el sistema de archivos" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,78 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-27 17:01+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Gestor de proyectos genéricos" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Un complemento para implementar la gestión básica de proyectos a nivel de " +"sistema de archivos" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"La carpeta base del proyecto %1 ha sido borrada o movida a fuera de " +"KDevelop.\n" +"Debe cerrar el proyecto." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Carpeta del proyecto borrada" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Ha intentado cambiar el nombre de «%1» a «%2», pero este último está filtrado " +"y estará oculto.\n" +"¿Desea continuar?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "" +"Incluir en el proyecto los archivos que coincidan con los siguientes " +"patrones:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "" +"Excluir del proyecto los archivos que coincidan con los siguientes patrones:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevgrepview.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,241 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 01:03+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Buscar en archivos" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "No se puede crear un archivo temporal para la búsqueda." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Buscar en archivos" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Fallo al iniciar proceso." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "El proceso ha fallado." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "El proceso se ha quedado sin tiempo." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Error al escribir en proceso." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Error al leer de proceso." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Error desconocido de proceso." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Ejecución de grep sobre una lista de archivos" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "B&uscar en archivos..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Buscar expresiones en varios archivos" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

" +msgstr "" +"Buscar en archivos

Abre el diálogo «Buscar en archivos», donde puede " +"introducir una expresión regular a buscar en todos los archivos de los " +"directorios que especifique. Se mostrarán las concordancias encontradas, a " +"las que podrá ir directamente.

" + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "&Encontrar en archivos" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Patrón:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

Possible meta " +"characters are:

  • . - Matches any character
  • ^ - " +"Matches the beginning of a line
  • $ - Matches the end of a " +"line
  • \\< - Matches the beginning of a word
  • " +"\\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:
  • ? - The preceding item is matched at most " +"once
  • * - The preceding item is matched zero or more times
  • + - The preceding item is matched one or more times
  • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
  • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
  • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
  • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

" +msgstr "" +"Introduzca aquí la expresión regular que desea buscar.

Los metacaracteres " +"posibles son:

  • . - representa a cualquier carácter
  • ^ - representa el principio de una línea
  • $ - " +"representa el final de una línea
  • \\< - representa el " +"principio de una palabra
  • \\> - representa el final de una " +"palabra
Dispone de los siguientes operadores de repetición:" +"
  • ? - el elemento precedente debe aparecer una vez como máximo
  • * - el elemento precedente debe aparecer cero o más veces
  • + - el elemento precedente debe aparecer una o más veces
  • {n} - el elemento precedente debe aparecer exactamente " +"n veces
  • {n,} - el elemento precedente debe " +"aparecer n o más veces
  • {,n} - el elemento " +"precedente debe aparecer como máximo n veces
  • {n," +"m} - el elemento precedente debe aparecer al menos n " +"veces, y m veces como máximo.
Existen más referencias a " +"expresiones entre llaves mediante la notación \\n.

" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Plantilla:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Expresión regular:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Distinguir mayúsculas:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Directorio:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursivo:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Limitar a archivos del proyecto:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Archivos:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Introduzca aquí el patrón del nombre de los archivos a buscar. Puede " +"proporcionar varios patrones separados por comas." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Excluir:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Puede elegir una plantilla para el patrón a buscar en el desplegable de la " +"derecha y editarla aquí. La cadena %s en la plantilla será reemplazada por " +"el patrón especificado en el campo de arriba, dando como resultado la " +"expresión regular que se desea buscar." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Suprimir errores de búsqueda:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevkonsole.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-21 02:12+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

This window contains an embedded console.

" +msgstr "Konsole

Esta ventana contiene una consola empotrada.

" + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Implementación de terminal empotrado" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevpatchreview.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,277 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-22 10:49+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Sin modelos ni diferencias; este archivo, %1, no es un archivo " +"diff válido." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Hubo problemas al aplicar el archivo diff %1 al archivo %2." +"" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Hubo problemas al aplicar el archivo diff %1 a la carpeta %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "No se puede abrir un archivo temporal." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"No se puede escribir en el archivo temporal %1; borrándolo." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"No se puede crear el directorio de destino %1.\n" +"El archivo no ha sido guardado." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"No se puede enviar el archivo temporal a la ubicación de destino %1. El archivo temporal sigue estando disponible en: %2. Puede " +"copiarlo manualmente al lugar correcto." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "No se puede analizar la salida de diff." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Los archivos son idénticos." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "No se puede escribir en el archivo temporal." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Parche personalizado" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Finalizar revisión" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 trozo, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 trozos, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (1 trozo)" +msgstr[1] "%2, (%1 trozos)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
" +msgstr "Conflicto
" + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
" +msgstr "Revertido.
" + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
" +msgstr "Aplicado.
" + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
" +msgstr "Inserción
" + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
" +msgstr "Eliminación
" + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
" +msgstr "Anterior:
" + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
" +msgstr "Alternativo:
" + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "No se puede aplicar el cambio: el texto debe ser «%1», pero es «%2»." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Inserción" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Eliminación" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Revisión del parche" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Resalta el código afectado por un parche" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Editar parche" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Cancelar revisión" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Parche" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Base:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Archivo" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

File:" +msgstr "" +"

Archivo:

" + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "salida de la orden" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

Command:

" +msgstr "" +"

Orden:

" + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Cambios" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevplatform.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,4306 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 00:25+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "error" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "sucio" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "pendiente" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "limpio" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Aún no alcanzado" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "siguientes alcances" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "El punto de interrupción está pendiente" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "El punto de interrupción está sucio" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "El punto de interrupción está activo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Alcanzado %1 vez" +msgstr[1] "Alcanzado %1 veces" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "El punto de interrupción tiene errores" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

" +msgstr "" +"El punto de interrupción está pendiente

Los puntos de interrupción " +"pendientes son los que han sido pasados a GDB, aunque todavía no han sido " +"instalados en el objetivo porque GDB no puede encontrar la función o el " +"archivo a los que se refiere el punto de interrupción. El caso más común es " +"el de un punto de interrupción en una biblioteca compartida: GDB sólo " +"insertará este punto de interrupción cuando se cargue la biblioteca.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

" +msgstr "" +"El punto de interrupción está sucio

El punto de interrupción no ha " +"sido pasado aún al depurador.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Punto de interrupción" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Posición" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Condición" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Doble clic para crear un nuevo punto de interrupción del código" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Puntos de interrupción del depurador" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

" +msgstr "" +"Lista de puntos de interrupción

Muestra una lista de puntos de " +"interrupción con su correspondiente estado. Si pulsa sobre un punto de " +"interrupción podrá modificarlo, y también podrá ir a su código fuente en la " +"ventana de edición.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Escritura de datos" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Lectura de datos" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Acceso de los datos" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Mostrar texto" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Desactivar" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Desactivar todos" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Activar todos" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Borrar todos" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Activar" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 en %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Profundidad" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Función" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Código fuente" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

" +msgstr "" +"Pila de ejecución

También conocida como «pila de llamadas», es una " +"lista que muestra la función activa actual y quién ha llamado cada función " +"para llegar a este punto de su programa. Si pulsa sobre un elemento podrá " +"ver los valores de cualquiera de las anteriores funciones llamadas.

" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Hilos:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Punto de interrupción alcanzado: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Punto de observación alcanzado: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Ruta remota" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Ruta local" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Mapeo de rutas" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Observar esto" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Detener si hay cambios" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Variables del depurador" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

" +msgstr "" +"Árbol de variables

El árbol de variables le permite ver los valores " +"de las variables locales y de expresiones arbitrarias.

Las variables " +"locales se muestran automáticamente y se actualizan a medida que avanza por " +"el programa. Las expresiones que introduzca se pueden evaluar una vez o se " +"pueden «observar» (hacer que se actualicen automáticamente). Las expresiones " +"que no se actualizan automáticamente se pueden actualizar manualmente con el " +"menú de contexto. Se puede cambiar el nombre de las expresiones pulsando " +"sobre la columna de su nombre.

Pulse sobre el valor de una variable o " +"de una expresión para modificarlo.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

Type in expression to watch.

" +msgstr "Entrada de expresión

Escriba la expresión a observar.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Eliminar variable observada" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Expresiones recientes" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Eliminar todas" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Volver a evaluar todas" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Carácter" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binario" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Recordar valor" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Observar variable" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Volver a evaluar expresión" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Eliminar expresión" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Punto de interrupción de escritura de datos" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Copiar valor" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refactorizar" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versiones" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"No se puede encontrar el ejecutable %1. Asegúrese de que está instalado y de " +"que se puede ejecutar.
El complemento no funcionará hasta que solucione " +"este problema." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Analizador de segundo plano" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Procesar 1 archivo en %2" +msgstr[1] "Procesar %1 archivos en %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Editar documento" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Ver diferencias" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Insertar" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "No se puede encontrar un documento abierto" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Error al encontrar el contexto para el ámbito de la selección" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Error al comprobar las condiciones para generar código: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Error al reunir información del usuario: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Error al generar código: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Redefinir métodos" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Seleccione los métodos que desee redefinir en la nueva clase." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Protegido" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Privado" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Crear nueva clase en %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Clases básicas" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identificar la clase y cualquier clase de las que heredar." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Licencia" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Selecciona la licencia bajo la que está la nueva clase." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "No se puede cargar la licencia anterior" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "La licencia especificada ya existe. Proporcione un nombre diferente." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Ocurrió un error al escribir el archivo." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Salida" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Selecciona dónde guardar la nueva clase." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "declaración aplazada sin contexto %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Declaraciones:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "aún no analizado" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Incluye" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Incluido por" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typedef" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Clase" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Importación de espacio de nombres" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Alias del espacio de nombres" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Declaración aplazada" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Resolver" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
" +msgstr "Problema en %1:
" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Usos de " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Usos de %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Línea" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Línea %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Contexto desconocido" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Contexto" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 uso)" +msgstr[1] "(%1 usos)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Declaración" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Sin proyecto" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "Proyecto: %2   Archivo: %3   (1 uso)" +msgstr[1] "" +"Proyecto: %2   Archivo: %3   (%1 usos)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
lost declaration
" +msgstr "
declaración perdida
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "enumerador " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
" +msgstr "enumeración %1
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( declaración aplazada resuelta: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(declaración aplazada sin resolver) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "posible resolución desde" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Devuelve:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Tipo: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Enumeración: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Contenedor: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Alcance: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Acceso: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Género: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Género: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modificadores: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Decl.:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Decl.:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Mostrar usos" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Mostrar documentación de " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Redefine una " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "función" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " de " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Oculta una " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Redefinida en " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Posibles redefiniciones, mostrar todas" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Más posibles redefiniciones, mostrar todas" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Heredada por " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Herederas posibles, mostrar todas" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Más herederas posibles, mostrar todas" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disco" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Preprocesador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lexer" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Analizador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Cadena definición-usos" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Análisis semántico" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "" +"¿También desea eliminar el directorio %1 del sistema de archivos?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "¿También desea eliminar el archivo %1 del sistema de archivos?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "No se puede eliminar la carpeta %1." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "No se puede eliminar el archivo %1." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "El archivo %1 ya existe." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "No se puede crear el archivo temporal para crear %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "No se puede crear el archivo %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "No se puede crear la carpeta %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Proyecto a importar: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "Importación de proyecto cancelada." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Ruta" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Introduzca la ruta a un elemento del árbol del proyecto" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "No se puede cambiar el nombre para «%1»" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Gestión del proyecto" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "Plataforma KDevelop" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Plataforma de desarrollo para aplicaciones de tipo IDE" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Copyright 2004-2009, los desarrolladores de KDevelop" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Encargado, arquitectura, implementación de VCS, implementación de gestión de " +"proyectos, gestor de proyectos QMake" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Arquitectura, interfaz de usuario Sublime, implementación de Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Cadena definición-usos, implementación de C++" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "" +"Implementación de CMake, implementación de ejecución, implementación de Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "Integración GDB" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Integración del editor de texto, cadena definición-usos" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Implementación de astyle e ident" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "VCS distribuido, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "" +"Parte de fragmentos de código, parches para el depurador y de usabilidad" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "" +"Complemento Subversion, gestor de Make personalizado, mejoras generales" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Esta sesión ya está activa en otra ejecución del programa" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Pila de ejecución" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Puntos de interrupción" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variables" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Continuar" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Continúa la ejecución de la aplicación" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

" +msgstr "" +"Continúa la ejecución de la aplicación

Continúa la ejecución de la " +"aplicación en el depurador. Esto sólo tiene efecto cuando la aplicación ha " +"sido detenida por el depurador (es decir, cuando se ha alcanzado un punto de " +"interrupción o cuando se ha pulsado el botón de interrupción.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Volver a iniciar" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Volver a iniciar el programa" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

Restarts applications from the beginning.

" +msgstr "" +"Reinicia la aplicación

Reinicia aplicaciones desde el principio.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interrumpir" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interrumpir la aplicación" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

" +msgstr "" +"Interrumpir la aplicación

Interrumpe el proceso depurado o la orden " +"de depuración actual.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Ejecutar hasta el &cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Ejecutar hasta el cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

Continues execution until the cursor position is " +"reached.

" +msgstr "" +"Ejecutar hasta el cursor

Continúa la ejecución hasta alcanzar la " +"posición del cursor.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Esta&blecer la posición de ejecución en el cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Saltar al cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

" +msgstr "" +"Establecer la posición de ejecución en el cursor

Establece el " +"puntero de ejecución en la posición actual del cursor.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Avanzar s&obre" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Avanza sobre la siguiente línea" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

" +msgstr "" +"Avanzar sobre

Ejecuta una línea de código en el archivo actual de " +"código fuente. Si la línea de código consiste en una llamada a una función, " +"se ejecuta toda la función y la aplicación se detiene en la línea que sigue " +"a la llamada de función.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Avanzar sobre ins&trucción" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Avanzar sobre instrucción" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

Steps over the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Avanzar sobre instrucción

Avanza sobre la siguiente instrucción de " +"ensamblador.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "A&vanzar dentro" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Avanzar dentro de la siguiente sentencia" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

" +msgstr "" +"Avanzar dentro

Ejecuta exactamente una línea de código. Si la línea " +"de código es una llamada a una función, la ejecución se detendrá después de " +"entrar en la función.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Avanzar dentro de i&nstrucción" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Avanzar dentro de instrucción" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

Steps into the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Avanzar dentro de instrucción

Avanza dentro de la siguiente " +"instrucción de ensamblador.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Avanzar f&uera" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Avanza fuera de la función actual" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

" +msgstr "" +"Avanzar fuera

Ejecuta la aplicación hasta que se complete la " +"función que está siendo ejecutada actualmente. El depurador mostrará la " +"línea siguiente después de la llamada original a esta función. Si la " +"ejecución del programa está en el marco más exterior (es decir, en main()), " +"esta operación no tiene efecto.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Cambiar punto de interrupción" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Cambiar punto de interrupción" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

" +msgstr "" +"Cambiar punto de interrupción

Cambia el punto de interrupción de la " +"línea actual del editor.

" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Mostrar documentación" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentación" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Adelante" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Generador de envoltorios de C++ a Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "© 2008, los desarrolladores de KDevelop" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "archivo .cpp de entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "carpetas de inclusión para el analizador (separadas por dos puntos)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"carpetas de inclusión que tendrá el archivo de implementación generado " +"(separadas por dos puntos)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "carpeta de construcción donde se añade el Makefile para la entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "nombre de archivo a usar para los archivos .moc y .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "carpeta donde colocar la salida .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "carpeta donde colocar la salida de código" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "crear implementación" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Salida detallada" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Configuraciones de lanzamiento" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"La configuración de lanzamiento seleccionada tiene cambios no guardados. " +"¿Desea guardarlos?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Modificaciones sin guardar" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Complementos cargados" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "" +"Complementos cargados para %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Sesión" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Ejecutar" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Archivo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Ventana" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Preferencias" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Configurar %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Le permite personalizar %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Configurar notificaciones..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Configurar notificaciones" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

" +msgstr "" +"Configurar notificaciones

Muestra un diálogo que le permite " +"configurar las notificaciones.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Acerca de la plataforma KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Mostrar información sobre la plataforma KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

" +msgstr "" +"Sobre la plataforma KDevelop

Muestra un diálogo con información " +"sobre la plataforma KDevelop.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Mostrar una listas de todos los complementos cargados" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

" +msgstr "" +"Complementos cargados

Muestra un diálogo con información sobre " +"todos los complementos cargados.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "Ventana siguie&nte" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Ventana siguiente" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

Switches to the next window.

" +msgstr "Siguiente ventana

Cambia a la siguiente ventana.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Ventana an&terior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Ventana anterior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

Switches to the previous window.

" +msgstr "Anterior ventana

Cambia a la ventana anterior.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Dividir vis&ta arriba/abajo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Dividir en horizontal" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

Splits the current view horizontally.

" +msgstr "" +"Dividir en horizontal

Divide la vista actual horizontalmente.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Dividir vista &izquierda/derecha" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Dividir en vertical" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

Splits the current view vertically.

" +msgstr "Dividir en vertical

Divide la vista actual verticalmente.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Nuevo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Nuevo archivo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

Creates an empty file.

" +msgstr "Nuevo archivo

Crea un archivo vacío.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Añadir vista de herramientas..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Añadir vista de herramientas" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

Adds a new tool view to this window.

" +msgstr "" +"Añadir vista de herramientas

Añade una nueva vista de herramientas " +"a esta ventana.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Dividir vista arriba/abajo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Dividir vista izquierda/derecha" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Volver a cargar" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Volver a cargar todo" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "El URL seleccionado no es válido." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "El documento «%1» tiene cambios no guardados. ¿Desea guardarlos?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Cerrar documento" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Cancelar esta operación." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Interrumpiendo..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Abrir diálogo de progreso detallado" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Ocultar ventana de progreso detallado" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Mostrar ventana de progreso detallado" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Configurar el proyecto %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "No se puede crear el archivo de configuración %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "¿Volver a abrir el proyecto actual?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Abrir/importar proyecto..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Abrir/importar proyecto" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

" +msgstr "" +"Abrir/importar proyecto

Abrir un proyecto existente de KDevelop 4 o " +"importar un proyecto existente en KDevelop 4. Esta entrada permite " +"seleccionar un archivo de proyecto de KDevelop4 o un directorio existente " +"para abrir en KDevelop. Cuando se abre un directorio existente que todavía " +"no contiene un archivo de proyecto de KDevelop4, se creará dicho archivo.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Cerrar proyecto(s)" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Cerrar todos los proyectos actualmente seleccionados" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Abrir configuración..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Abrir reciente" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Abrir proyecto reciente" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

Opens recently opened project.

" +msgstr "" +"Abrir proyecto reciente

Abre un proyecto abierto recientemente.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Abrir proyecto del archivo actual" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "El proyecto ya está abierto: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Ningún documento activo" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"El proyecto que está abriendo es parte de la sesión %1. ¿Desea abrir esta " +"sesión en lugar del proyecto?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Ubicación no válida: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "El proyecto ya está siendo abierto" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "Ya se está abriendo %1, no se abrirá de nuevo" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "¿Guardar los archivos modificados?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Los siguientes archivos han sido modificados. ¿Desea guardarlos?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Guardar &seleccionados" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Guardar todos los archivos seleccionados" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&No guardar ninguno" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Descartar todas las modificaciones" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(sin proyectos)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Se borrará la sesión actual y todas las preferencias que contiene. Los " +"proyectos no se verán afectados. ¿Realmente desea continuar?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Cambiar nombre de la sesión" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Nuevo nombre de la sesión" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "La sesión seleccionada ya está activa en otra ejecución del programa" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Esta sesión ha fallado en %1, pero se dispone de copias de recuperación de " +"los siguientes archivos modificados.\n" +"\n" +"Pulse «Continuar» para recuperar los archivos modificados.\n" +"\n" +"Pulse «Cancelar» para perder las modificaciones." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Recuperación" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "No se puede recuperar %1: el archivo de recuperación está vacío" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Iniciar nueva sesión" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Iniciar una nueva ejecución de KDevelop con una sesión vacía" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Cambiar nombre de la sesión..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Borrar sesión..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Configurar sesiones..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Crear/borrar/activar sesiones" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

" +msgstr "" +"Configurar sesiones

Muestra un diálogo para crear/borrar sesiones y " +"establecer una nueva sesión como activa.

" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Copia de %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Configurar sesiones" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Preferencias del analizador de segundo plano" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Preferencias de implementación de lenguaje" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"No se puede encontrar un componente de edición de texto de KDE.\n" +"Compruebe su instalación de KDE." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Ningún formateador de código disponible" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Preferencias del entorno" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Nueva variable de entorno" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Nombre de la variable:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Valor de la variable:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Selección de complementos" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Preferencias de proyectos" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Ningún idioma seleccionado" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Preferencias de la interfaz de usuario" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Reformatear código fuente" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Reformatear código usando AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

Source reformatting functionality using astyle library.

" +msgstr "" +"Reformatear código

Función de reformateo de código que usa la " +"biblioteca astyle.

" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Formatear archivos" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Formatear archivo(s) usando el tema actual" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Formatear archivos

Función de formateo que usa la biblioteca " +"astyle.

" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "No se puede leer %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "No se puede escribir en %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Complemento para unidades de prueba" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Revisar" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Acción 1 del asistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Acción 2 del asistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Acción 3 del asistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Acción 4 del asistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "&Ocultar el asistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Seleccione la vista de herramientas a añadir" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Cerrar conjunto de trabajo (clic izquierdo)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Duplicar conjunto de trabajo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Cargar conjunto de trabajo (clic izquierdo)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Borrar conjunto de trabajo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Conjunto de trabajo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" +"Eliminar este conjunto de trabajo. Los elementos que contiene no se verán " +"afectados." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Documentos:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Añadir todo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Añadir todos los documentos que son parte de este conjunto de trabajo al " +"conjunto de trabajo actualmente activo." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Sustraer todo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Eliminar todos los documentos que son parte de este conjunto de trabajo del " +"conjunto de trabajo actualmente activo." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Eliminar este archivo del conjunto de trabajo actual" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Añadir este archivo al conjunto de trabajo actual" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Cargar" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Analizar rendimiento" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Ejecutar" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"El lanzador no se puede encontrar por el nombre «%1». Compruebe la " +"configuración de lanzamiento." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Configurar lanzamientos..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Abrir el diálogo de configuración de lanzamiento" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

" +msgstr "" +"

Abre un diálogo para configurar nuevas configuraciones de lanzamiento, o " +"para cambiar las existentes.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Ejecutar lanzamiento" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Ejecutar" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Ejecutar lanzamiento actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

" +msgstr "" +"Ejecutar lanzamiento

Ejecuta el objetivo o el programa especificado " +"en la configuración de lanzamiento activa actualmente.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Depurar lanzamiento" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Depurar lanzamiento actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

" +msgstr "" +"Depurar lanzamiento

Ejecuta el objetivo o el programa especificado " +"en la configuración de lanzamiento activa actualmente en un depurador.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Analizar rendimiento de lanzamiento" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Analizar rendimiento de lanzamiento actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

" +msgstr "" +"Analizar rendimiento de lanzamiento

Ejecuta el objetivo o el " +"programa especificado en la configuración de lanzamiento activa actualmente " +"en un analizador de rendimiento.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Detener tareas" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Detener" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Detener todas las tareas que se están ejecutando" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

Requests that all running jobs are stopped.

" +msgstr "" +"Detener tareas

Solicita que se detengan todas las tareas en " +"ejecución.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Configuración de lanzamiento actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

Select which launch configuration to run when run is invoked.

" +msgstr "" +"

Seleccionar qué configuración de lanzamiento se debe ejecutar cuando se " +"inicie la ejecución.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Tarea sin nombre" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Error de proceso" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Nueva configuración %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 como..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Cargando proyecto %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "Cargando %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "No se puede cargar el archivo de proyecto %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "" +"No se puede crear la carpeta oculta (%1) para el archivo del desarrollador" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "No se puede obtener el archivo de proyecto: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "" +"No se puede cargar %1, ya se ha abierto un proyecto con el mismo nombre «%2»." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "No se puede cargar el complemento de gestión del proyecto %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"el complemento de importación del proyecto (%1) no permite la interfaz " +"IProjectFileManager." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "No se puede abrir el proyecto" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"No se puede guardar la configuración del proyecto específica del " +"desarrollador.\n" +"Atención: las preferencias del proyecto que ha modificado se perderán." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"El archivo «%1» ha sido modificado en el disco.\n" +"\n" +"¿Seguro que quiere sobrescribirlo? (Los cambios externos se perderán.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Documento modificado externamente" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Línea: %1 Col.: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Sin título" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Archivo de texto\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Abrir archivo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop no puede encontrar el editor para el archivo «%1».\n" +"¿Desea abrirlo como texto plano?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "No se puede encontrar editor" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Abrir..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Abrir archivo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

Opens a file for editing.

" +msgstr "Abrir archivo

Abre un archivo para ser editado.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Esto lista archivos que ha abierto recientemente y le permite volver a " +"abrirlos fácilmente." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "G&uardar todo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Guardar todos los documentos abiertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Guardar todos los documentos

Guardar todos los documentos abiertos " +"solicitando información adicional cuando sea necesaria.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Rever&tir todo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Deshacer las modificaciones de todos los documentos abiertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

" +msgstr "" +"Revertir todos los documentos

Revertir todos los documentos " +"abiertos, devolviéndolos a su estado anteriormente guardado.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Cerrar" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Cerrar archivo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

Closes current file.

" +msgstr "Cerrar archivo

Cierra el archivo actual.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "C&errar todo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Cerrar todos los documentos abiertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Cerrar todos los documentos

Cerrar todos los documentos abiertos, " +"solicitando información adicional cuando sea necesaria.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Cerrar &los demás" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Cerrar el resto de documentos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

" +msgstr "" +"Cerrar el resto de documentos

Cerrar todos los documentos abiertos, " +"excepto el actualmente activo.

" + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Línea: 00000 Col: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Cerrar otros archivos" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Cerrar todos los archivos" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Ejemplo 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "© 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Ejemplo 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Bloquear la herramienta" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

" +msgstr "" +"Bloquear la herramienta

Cuando una herramienta no está bloqueada, " +"se ocultará automáticamente cuando pulse fuera de ella. Una herramienta " +"bloqueada permanecerá visible hasta que la oculte explícitamente o hasta que " +"cambie a otra herramienta.

" + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Eliminar la herramienta" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

" +msgstr "" +"Eliminar la herramienta

Elimina esta herramienta completamente. " +"Puede volver a añadirla usando la orden Ver->Añadir vista de " +"herramienta.

" + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Posición" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Izquierda" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Abajo" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Derecha" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Arriba" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Asignar acceso rápido..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Desbloquear" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Bloquear" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Asignar acceso rápido para la vista de herramientas «%1»" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "Barra de herramientas de %1" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Mostrar barra de anclaje izquierda" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Mostrar barra de anclaje derecha" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Mostrar barra de anclaje inferior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Mostrar barra de anclaje superior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Foco en el editor" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Ocultar/restaurar barras de anclaje" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Siguiente vista de herramientas" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Anterior vista de herramientas" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Eliminar vista" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Fijar el anclaje actual" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Maximizar anclaje actual" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Vistas de herramientas" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "duchainify" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Aplicación de construcción Duchain" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "directorio" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Mostrar advertencias" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Mostrar advertencias y salida de depuración" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" +"Forzar una actualización de los contextos principales correspondientes a los " +"archivos proporcionados" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Número de hilos a usar" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Características a construir. Opciones: vacío, declaraciones visibles " +"simplificadas, declaraciones visibles (por omisión), todas las " +"declaraciones, todas las declaraciones y usos, todas las declaraciones y " +"usos y AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Proveedor de cliente ssh sencillo de KDE" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Muestra un diálogo de contraseña de KDE y establece una conexión ssh que usa " +"libssh. Tras conectar, ejecuta «svnserve -t» para proporcionar un túnel." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "© 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Usar este cliente en lugar de ssh estándar cuando se use subversion para " +"mostrar un diálogo de contraseña de KDE para no solicitar la contraseña ssh " +"en la línea de órdenes." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Servidor al que conectar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Orden de Subversion a la que llamar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "Opción svnserve" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "No se puede crear el socket. Operación cancelada." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "" +"Ha fallado la obtención del servidor por su nombre. Operación cancelada." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "No se puede conectar al servidor. Operación cancelada." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "No se puede iniciar una sesión ssh. Operación cancelada." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "Conexión SSH fallida. Operación cancelada." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"El servidor no proporciona ningún método de autenticación para el usuario. " +"Operación cancelada." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "Autenticación ssh" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"Tipo de autenticación no permitido; probablemente se trate de un error. " +"Operación cancelada." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "La autenticación ha fallado. Operación cancelada." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "No se puede abrir canal ssh. Operación cancelada." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "El lanzamiento de «svnserve -t» ha fallado. Operación cancelada." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"No se puede establecer el modo no bloqueante para stdin. Operación cancelada." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "&Usuario:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "Con&traseña o frase de paso:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "&Clave pública:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "Clave p&rivada:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Autenticación por contraseña" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Autenticación de clave pública" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "El servidor no permite ningún tipo de autenticación" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Seleccionar claves" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Proceso terminado con estado %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "" +"Los caballos tienen prohibido comerse las bocas de incendio en Marshalltown, " +"Iowa." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Incorporar..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Extraer..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Gestor de ramas" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Historial de revisiones" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Nueva rama" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Nombre de la nueva rama:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"La rama «%1» ya existe.\n" +"Elija otro nombre." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Se va a cambiar el nombre de la rama\n" +"%1 por %2\n" +"¿Está seguro?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Está en la rama «%1»\n" +"Para eliminarla debe de descargar otra rama." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Está a punto de eliminar la rama «%1».\n" +"Una vez eliminada, no podrá restaurarla.\n" +"¿Está seguro?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Ya está en la rama «%1»\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Tarea terminada normalmente" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Ha fallado el listado del registro de los archivos" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "No se ha encontrado información de registro" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Enviar" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Autor:%1\n" +"Fecha:%2\n" +"Mensaje de envío:%3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Revisión" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Mensaje" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Añadido" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Borrado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Copiado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Ubicación de origen" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Revisión de origen" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Enviar..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Comparar con Head..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Comparar con Base..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Revertir" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Historia..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Anotación..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "No se pueden mostrar las diferencias porque no hay ninguna." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "Uso de VCS" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "No se puede obtener la diferencia." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "Historia de %2 (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"No se pueden mostrar anotaciones: falta la interfaz KTextEditor::" +"AnnotationInterface para el editor." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"No se puede ejecutar la acción de anotación porque el documento no se ha " +"encontrado o no era un documento de texto:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Mensaje de envío" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Añadido" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Borrado" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Mensaje de envío:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Archivos que se enviarán:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Con el mensaje:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "A punto de enviar al repositorio" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Diferencias entre las revisiones %1 y %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Diferencias con la revisión anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Diferencias entre revisiones" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Diferencias con la anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Diferencias entre revisiones" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Ejecutar" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas del depurador" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Sesión" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Opciones de la clase" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Clase abstracta (permitir virtuales puros)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Desactivar copia" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Compartir implícitamente" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "Puntero-D" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Puntero-D compartido de estilo Qt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Hook virtual" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Agrupar por especificador de acceso (público, privado, etc.)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Tipo de licencia:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Pulse aquí si quiere guardar esta licencia para futuros usos" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Guardar licencia" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Añadir caracteres de comentario" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Nueva clase" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identificador:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "&Herencia:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Añadir" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "E&liminar" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Mover a&rriba" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Mover a&bajo" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Archivo(s) de salida" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Cabecera:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementación:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Nombres de archivos en minúsculas" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Ubicación en los archivos existentes" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Columna" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Redefinir funciones virtuales" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Seleccionar &todo" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Deseleccionar todo" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Superclase -> Función" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Acceso" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Señal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Configuraciones de lanzamiento:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Proporcione un nombre para el proyecto" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Seleccione el complemento de gestión a usar en este proyecto" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Sistema de construcción:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Nueva" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Clonar" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Hacer activa" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Activar analizador en segundo plano" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Demora en milisegundos" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Número máximo de hilos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Terminación de código" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Activar invocación automática" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Información adicional sobre el elemento actual" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Nivel" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Usar terminación mínima cuando la terminación es automática, y terminación " +"completa cuando se realiza manualmente" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Terminación automática mínima" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Cuando está activada, la caja de terminación siempre mostrará información " +"completa de tipos y sugerencias de argumentos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Siempre terminación completa" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "No mostrar información de tipos ni sugerencias de argumentos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Siempre terminación mínima" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Resalte semántico del código" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Esta preferencia establece la intensidad de los colores para las variables " +"locales, como argumentos de funciones, variables y semejantes." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Intensidad de coloración para locales" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Esta preferencia establece la intensidad de los colores para los tipos " +"accesibles globalmente, como clases, métodos, funciones, etc." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Intensidad de coloración para globales" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Resaltar problemas semánticos, como declaraciones no existentes o no " +"accesibles." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Resaltar problemas semánticos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Análisis sintáctico del proyecto" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Tamaño mínimo del proyecto para el análisis sintáctico simplificado" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Si un proyecto contiene más archivos que este número será analizado\n" +"sintácticamente en modo simplificado, lo que incrementará la eficiencia\n" +"reuniendo menos información. También se reducirán la navegación de\n" +"código global y las funciones de apertura rápida." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " archivos" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Vista previa" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Grupo de entorno" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Añadir grupo" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Eliminar grupo" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Establecer como grupo por omisión" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Carpeta base de los proyectos:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Seleccionar la carpeta base donde se crearán los nuevos proyectos." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Programar todos los archivos\n" +"de proyectos para ser analizados:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Analizar todos los archivos de un proyecto tras abrirlo." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Guardar todos los documentos\n" +"antes de construir" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "General" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Añadir modelines de Kate a los documentos formateados." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Añadir modeline de Kate" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Estilos de formato" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Tipo MIME:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Vista previa:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Formateador:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Estilo:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaz de usuario" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Comportamiento de la ventana de anclajes" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Propietario superior izquierdo" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Propietario superior derecho" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Anclaje izquierdo" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Anclaje superior" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Anclaje derecho" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Propietario inferior izquierdo" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Propietario inferior derecho" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Anclaje inferior" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Navegación con pestañas" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Mostrar pestañas" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Abrir nueva pestaña tras la actual" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Crea una nueva rama basada en la rama seleccionada" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Lo mismo que git branch -D" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Descargar en la rama seleccionada" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Descargar" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Carpeta de origen:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Registro" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Seleccionar archivos a entregar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Insert commit message here

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Inserte aquí el mensaje de envío

" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Enviar archivos:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Archivos a enviar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursivo:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Mensajes anteriores:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Diferencias entre revisiones" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Vista del registro" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Eventos:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Detalles del evento:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Mensaje:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Programar todo el código fuente del proyecto para ser analizado por la " +"implementación del lenguaje en segundo plano" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Si esta opción está activada, KDevelop programará todo el código fuente\n" +" encontrado por el sistema de construcción actual para ser analizado\n" +" por la parte de la implementación del lenguaje apropiado. Esto " +"permite\n" +" una mayor integración del lenguaje, pero puede resultar más lento." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Selecciona la carpeta base donde se crean los nuevos proyectos." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Guardar todos los documentos abiertos antes de construir" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Si esta opción está activada, todos los documentos abiertos se guardarán " +"automáticamente antes de iniciar cualquier proceso de construcción." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,75 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-27 20:24+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "En el archivo incluido en:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Origen" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Archivo" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Línea" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Columna" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Informador de problemas" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Muestra los errores del código fuente" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problemas" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Resolver problema" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Forzar actualización completa" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Volver a analizar el archivo actual y todas sus importaciones." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,251 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-27 17:32+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Conjunto de construcción" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Eliminar del conjunto de construcción" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Proyectos" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Gestor de proyectos" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Localizar el documento actual" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "Localiza el documento actual en el árbol del proyecto y lo selecciona." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Resumen del proyecto" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Construir elementos:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Vista del gestor de proyectos" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Vista de herramientas para la gestión del proyecto" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Construir todos los proyectos" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Construir la selección" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Instalar la selección" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Limpiar la selección" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Configurar la selección" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Purgar la selección" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Crear archivo" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Crear carpeta" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Construir" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Limpiar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Añadir al conjunto de construcción" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Cerrar proyecto" +msgstr[1] "Cerrar proyectos" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Volver a cargar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Cambiar nombre" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Crear carpeta en %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Nombre de carpeta" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Cambiar nombre..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Nuevo nombre para «%1»" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Crear archivo en %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Nombre de archivo" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Abrir configuración..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Ejecutar" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Selección de proyecto" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "" +"Añadir los elementos actualmente seleccionados en la vista de árbol del " +"proyecto al conjunto de construcción." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "" +"Eliminar el elemento actualmente seleccionado del conjunto de construcción." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Lista de elementos a construir" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Mover los elementos seleccionados al principio" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Mover los elementos seleccionados hacia arriba" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Mover el elemento seleccionado hacia abajo" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Mover los elementos seleccionados al final" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevquickopen.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,184 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-27 17:41+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Ya no está disponible: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Ya no está disponible" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Retorno:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Archivo:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
" + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Aún no analizado" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "ninguno" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Clases" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funciones" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Apertura rápida" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Abre rápidamente recursos, como archivos, clases y métodos." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "Ap&ertura rápida" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Apertura rápida de arc&hivo" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Apertura rápida de &clase" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Apertura rápida de &función" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Saltar a la declaración" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Saltar a la definición" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Apertura rápida integrada" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Siguiente función" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Anterior función" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Esquema" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Cabeceras" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Incluidas en" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Abierto actualmente" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Archivos" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navegar" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Apertura rápida..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas de apertura rápida" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Buscar:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "Alcance&s:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "E&lementos:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevsnippet.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,289 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 00:25+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Editar el repositorio de fragmentos %1" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Crear nuevo repositorio de fragmentos" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Editar fragmento %1 en %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Crear nuevo fragmento en el repositorio %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Fragmentos" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Implementación de la gestión y uso de fragmentos de código" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Crear fragmento" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 fragmentos" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Ha editado un archivo de datos situado fuera de su directorio de datos, por " +"lo que se ha creado una copia del archivo de datos original con el nombre " +"cambiado en su directorio de datos personal." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "El archivo de salida «%1» no se puede abrir para escritura" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "No se puede abrir el repositorio de fragmentos %1." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
has been detected in the file %1 at %2/%3
" +msgstr "" +"Se ha detectado el error %4
en el archivo %1, en %2%3
" + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Archivo de fragmentos XML no válido: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"El repositorio está deshabilitado, por lo que los fragmentos que contiene no " +"se mostrarán durante la terminación de código." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Se aplica a todos los tipos de archivos" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Se aplica a los siguientes tipos de archivos: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Añadir repositorio" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Editar repositorio" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Eliminar repositorio" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Añadir fragmento" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Editar fragmento" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Eliminar fragmento" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Obtener nuevos fragmentos" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Fragmento: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Repositorio: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "¿Realmente desea borrar el fragmento «%1»?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "¿Realmente desea borrar el repositorio «%1» con todos sus fragmentos?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" +"El nombre del repositorio. No debe estar vacío ni contener barras oblicuas " +"(/)." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Licencia:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Autores:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Tipos de archivos:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "dejar en blanco para fragmentos de propósito general" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "" +"El nombre también se usará como identificador durante la terminación de " +"código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Mostrar prefijo:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "El prefijo que se mostrará durante la terminación de código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Mostrar argumentos:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "Los argumentos que se mostrarán durante la terminación de código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Mostrar sufijo:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "El sufijo que se mostrará durante la terminación de código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Fragmento:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "El contenido real del fragmento que será insertado." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editar" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Definir filtro aquí" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtro..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,92 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-30 14:16+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Vista de la salida" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Cerrar la ventana de salida activa actualmente" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Seleccionar elemento activado" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Focalizar al seleccionar elementos" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "" +"Proporciona vistas de herramientas para presentar la salida de las " +"aplicaciones en ejecución" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Saltar a la marca de salida siguiente" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Saltar a la marca de salida anterior" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Construir" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Ejecutar" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Probar" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versiones" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/es/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/es/kdevsubversion.po 2010-07-17 19:59:59.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,715 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-27 05:18+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Implementación del sistema de control de versiones Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Copiar..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Mover..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Seleccione sólo un elemento para esta operación" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Archivo/carpeta de destino" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "La copia sólo funciona con archivos locales" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Mover sólo funciona sobre archivos/carpetas locales" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Importar al repositorio de Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Descargar del repositorio de Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Añadir de subversion" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "No hay información suficiente para añadir el archivo" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Anotar de subversion" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "" +"No hay información suficiente para obtener responsables de la ubicación" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Cat de subversion" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "No hay información suficiente para ejecutar cat" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Descargar de subversion" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "No hay información suficiente para descargar la copia local" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "Enviando..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "No hay información suficiente para ejecutar el envío" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Copiar de subversion" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "No hay información suficiente para copiar archivo" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Diferencias de subversion" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "No hay información suficiente para ejecutar diff" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Importar de subversion" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "No hay información suficiente para importar" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Información de subversion" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "No hay información suficiente para ejecutar la tarea de información" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Añadido %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Borrado %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Borrado %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Añadido %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Revisión %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Actualizando externos: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Enviando %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "Añadiendo %1 usando el tipo MIME %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Añadiendo %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Borrando %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Sustituyendo %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Transmitiendo datos de archivos" + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Se ha terminado de obtener responsables para la revisión %1, ruta %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Se ha revertido la copia de trabajo %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Fallo al revertir sobre la copia de trabajo %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "Copiado %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "El certificado aún no es válido." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "El certificado ha expirado." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "" +"El CN (nombre del servidor) del certificado no concuerda con el nombre de " +"servidor remoto." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "La autoridad certificadora es desconocida." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Otro error desconocido." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Introduzca usuario para: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Completada" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Error ejecutando tarea:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Registro de subversion" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "No hay información suficiente para iniciar sesión en la ubicación" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Mover de subversion" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "No hay información suficiente para mover el archivo" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Eliminar de subversion" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "No hay información suficiente para ejecutar la tarea de eliminación" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Revertir de subversion" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "No hay información suficiente para revertir" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Certificado SSL del servidor" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Confiar temporalmente" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Confiar permanentemente" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Certificado SSL del servidor: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Estado de subversion" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "No hay información suficiente para ejecutar la tarea de estado" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Actualizar de subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "No hay información suficiente para ejecutar la actualización" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Eloy Cuadra" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ecuadra@eloihr.net" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Iniciar revisión" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Finalizar revisión" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Descargar" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "URL del repositorio:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Ruta de destino:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursivo:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Ruta local solicitada:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Origen" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Especificar por URL del repositorio" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Especificar por copia de trabajo local" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Revisión de origen" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Destino" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "Especificar el URL completo del repositorio o la ruta de trabajo local" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "URL de destino" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "No recursivo" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Ninguna diferencia borrada" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ignorar tipo de contenido" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Carpeta de origen:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Repositorio:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Ubicación del repositorio" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Ubicación del repositorio en la que importar" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Seleccionar el repositorio en el que se importará la carpeta de origen" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Mensaje de envío:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Opciones de la vista del registro de Subversion" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Número máximo de registros a mostrar" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "No mostrar registros antes del punto de ramificación" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "" +"Borrar a la fuerza los elementos modificados localmente y/o sin versión" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Seleccionar las copias de trabajo a revertir:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Estado del texto" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Estado de la propiedad" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Copia de trabajo" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Recursivo" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Especificar como número:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Especificar como palabra clave:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Especificar como fecha:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "Certificado SSL del servidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Han ocurrido errores al validar el certificado del servidor.\n" +"¿Desea confiar en este certificado?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Motivos por los que ha fallado la validación" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Información del certificado" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Servidor:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "un servidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Emisor:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "un emisor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Válido desde:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "válido desde" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Válido hasta:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "válido hasta" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Huella digital:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "huella digital" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Estado solicitado para:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Especificar revisión" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "No recursivo" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Obtener sólo entradas «interesantes» (como modificaciones locales)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Contactar repositorio y añadir con la información del repositorio" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "No ignorar svn:ignore" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ignorar elementos externos" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Actualizar sólo hijos inmediatos (no recursivo)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ignorar entradas externas" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Seleccionar revisión" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/et/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/et/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(et ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,175 @@ +# translation of kdevappwizard.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-19 01:46+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Uue projekti loomine" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Üldine" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Versioonihaldus" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Projekti nõustaja" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Projektide loomise ja importimise toetus" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Uus malli põhjal..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Uue projekti genereerimine malli põhjal" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

" +msgstr "" +"Uus projekt

See käivitab KDevelopi rakenduse nõustaja, mis aitab " +"luua mallide põhjal oma rakenduse põhikavatise.

" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Projekti loomine malli põhjal nurjus\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Projekti loomine nurjus" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "DVCS hoidla initsialiseerimine nurjus" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Failide lisamine DVCS hoidlasse nurjus" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Projekti import asukohta %1 nurjus." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Projekti import nurjus" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Imporditud projekti väljavõtmine nurjus" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Uue projekti loomine nurjus" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Faili %1 loomine nurjus." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Vigane asukoht" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Tühi projekt nimi" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Vigane projekti nimi" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "Alamkataloogide loomne nurjus, õigused puuduvad: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Vigane projekt mall, palun vali puust element" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "Asukoht on juba olemas ja sisaldab faile" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "Määratud asukoht on juba olemas ja sisaldab faile.Kas tõesti jätkata?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Projekti mallid" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Puudub" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Omadused" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Asukoht:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Rakenduse nimi:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Versioonihaldussüsteem:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kdevclassbrowser.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-19 06:05+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Kõigi projektide klassid" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Klassibrauser" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Kõigi tuntud klasside brauser" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Klassid" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Otsi &klassibrauseris" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Näita &deklaratsiooni" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Näita de&finitsiooni" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "&Otsing:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Projekti %1 klassid" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,103 @@ +# translation of kdevcontextbrowser.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-19 02:24+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(muudetud)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Lähtekoodi sirvimisrežiimi lubamine/keelamine" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "Kui see on lubatud, saab lähtekoodi sirvida redaktoris klõpsates." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Struktuur" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Struktuur..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Lukusta aktiivne vaade" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Deklaratsiooni menüü" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Eelmine külastatud kontekst" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "&Järgmine külastatud kontekst" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "&Eelmine kasutus" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "&Järgmine kasutus" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Kontekstibrauser" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Aktiivse konteksti teabe näitamine" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Koodibrauser" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Otsi kasutusi" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Liikumine" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Koodibrauseri riba" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevcvs.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,280 @@ +# translation of kdevcvs.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-28 02:50+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Viga väljavõttel" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Väljavõtte viga" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Väljavõtmisel tekkisid mõned vead" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Töö lõpetas normaalselt" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Protsess lõpetas staatusega %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Impordi kataloog..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Tee väljavõte..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Staatus..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Staatus" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Muuda" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Loobu muutustest" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Näita muutjaid" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Muutjad" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Muutjate tuvastamine nurjus" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Ükski päringu fail ei ole märgitud redigeeritavaks." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Kasutaja" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Kuupäev" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Masin" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Hoidla" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Viga importimisel" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Impordi viga" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Importimisel tekkisid mõned vead" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Väljavõte" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Koha&lik sihtkataloog:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "&Serveri asukoht (nt: :pserver:kasutajanimi@cvs.example.com:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Moodul:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Silt/haru:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Hoidlasse sissekandmine" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Teade" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Lähtekataloog:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Hoidla:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Moo&dul:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Valmistaja silt:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "valmistaja" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Vä&ljalaske silt:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "algus" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Ko&mmentaar:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Uuendamine/lähtestamine väljalaske/haru/kuupäeva järgi" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "Grupikast" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "Uusi&m aktiivsest harust" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Mää&ratud versioon/silt/haru:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Kirjuta siia väljalaske nimi (jäta tühjaks HEAD haru puhul)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Kirjuta siia väljalaske või haru nimi (nt. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Määratu&d kuupäev:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Kirjuta siia kuupäev (nt. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "Jõuga, is&egi kui faili on kohalikult muudetud (lähtestamine)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# translation of kdevdocumentswitcher.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-19 02:00+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Dokumendivahetaja" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "Avatud dokumentide vahel liikumine viimati kasutatute nimekirja abil" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Viimati kasutatud vaated" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Liikumine viimati kasutatud vaadete vahel
Avab nimekirja " +"liikumiseks viimati kasutatud vaadete vahel." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Liikumine viimati kasutatud vaadete vahel" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Viimati kasutatud vaated (teistpidi)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Liikumine viimati kasutatud vaadete vahel (teistpidi)
Avab " +"nimekirja liikumiseks viimati kasutatud vaadete vahel." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,71 @@ +# translation of kdevdocumentview.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-19 02:26+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumendid" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Dokumendivaade" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Laadi uuesti" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Sulge teised failid" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Avatud dokumentide nimekiri" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Dokumendikategooriate (MIME tüüpide) näitamine vaates" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Sisselülitamisel korraldab dokumendivaade dokumendid\n" +" MIME tüübi järgi." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Dokumendikate&gooriate näitamine" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevexecute.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,362 @@ +# translation of kdevexecute.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-01 17:34+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Täitmise toetus" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Võimaldab käivitada omarakendusi" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Seadistuse \"%1\" käivitamise argumentides esines tsiteerimisviga. " +"Käivitamisest loobutakse." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Seadistuse \"%1\" käivitamise argumentidesse oli kaasatud shelli metamärk, " +"mis ei ole praegu toetatud. Käivitamisest loobutakse." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "Paigaldamine sudo abil ei ole veel võimalik" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Pole veel teostatud" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Korrektset täitmisfaili pole määratud" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Seadistuse \"%1\" käivitamise täitmisfailis esines tsiteerimisviga. " +"Käivitamisest loobutakse." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Seadistuse \"%1\" käivitamise täitmisfaili oli kaasatud shelli metamärk, mis " +"ei ole praegu toetatud. Käivitamisest loobutakse." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Omarakenduse seadistamine" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Omarakendus" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"Keskkonnagruppi pole määratud, tundub, et tegemist on katkise seadistusega. " +"Palun käivita kontrolliks '%1' konfigureerimine. Kasutatakse vaikimisi " +"keskkonnagruppi." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "Käivitatakse: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Rakendus tapeti ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Väljuti normaalselt ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Väljuti koodiga %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Protsess katkestas töö ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Krahh koodiga %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Programmi '%1' käivitamine nurjus. Kontrolli, kas otsingutee (path) on ikka " +"korrektne." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Rakenduse käivitamine nurjus" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Täitmisfail" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Sisesta projekti sihtmärk asukohana puusse" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "Sisesta täitmisfaili nimi või absoluutne asukoht" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Täitmisfail:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Projekti sihtmärk:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Käitumine" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumendid:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Sisesta täitmisfailile antavad argumendid" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Töökataloog:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Vali täitmisfailile töökataloog" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Keskkond:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Vali kasutatav keskkond" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Sõltuvused" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Sihtmärgid:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Sisesta nimekirja lisatav sõltuvus" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Valitud sõltuvuste eemaldamine nimekirjast." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Sõltuvuse liigutamine nimekirjas ülespoole." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Valitud sõltuvuse liigutamine nimekirjas allapoole." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Nimekirjas oleva sihtmärgi lisamine sõltuvuste nimekirja." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "Toimingu määramine sõltuvustele enne täitmisfaili käivitamist." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"Valitud toiming käivitatakse enne täitmisfaili käivitamist. See võimaldab " +"ehitada ja/või paigaldada veel enne rakenduse käivitamist projekti osasid, " +"millest täitmisfail otseselt ei sõltu." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Ei tehta midagi" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Ehitamine" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Ehitamine ja paigaldamine" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Ehitamine ja paigaldamine (administraatorina)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Toiming:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Kaudselt sõltuvate sihtmärkide nimekiri." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Selles nimekirjas peavad olema sihtmärgid, millest rakendust otseselt ei " +"sõltu, aga mille puhul tuleb toiming ette võtta enne rakenduse käivitamist." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kdevfilemanager.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-22 17:13+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Failisüsteem" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Failisüsteemi sirvija" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Aktiivse dokumendi kataloog" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Uus fail..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Uue faili loomine" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Failinimi:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Faili \"%1\" loomine nurjus" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Failihaldur" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Failisüsteemi sirvimine" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of kdevgenericprojectmanager.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-01 17:39+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Üldine projektihaldur" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "Plugin projekti põhihalduse toetamiseks failisüsteemi tasandil" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"Projekti %1 baaskataloog on kustutatud või liigutatud väljapoole " +"KDeveloppi.\n" +"Projekt tuleb sulgeda." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Projektikataloog on kustutatud" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Proovisid muuta \"%1\" nime, et see oleks \"%2\", kuid viimane on " +"filtreeritud ja jääb peidetuks.\n" +"Kas jätkata?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Järgmistele mustritele vastavate failide kaasamine projekti:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Järgmistele mustritele vastavate failide väljajätmine projektist:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,240 @@ +# translation of kdevgrepview.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-09 02:39+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Otsi" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Failides otsimine" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Ajutise faili loomine otsinguks nurjus." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Otsimine failides" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Protsess ei käivitunud." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "Protsessi tabas krahh." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "Protsess aegus." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Viga protsessi kirjutamisel." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Viga protsessist lugemisel." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Tundmatu protsessi viga." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Grepiga failides otsimise toetus" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Otsi faili&des..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+F" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Avaldiste otsimine paljudes failides" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

" +msgstr "" +"Failides otsimine

Avab failides otsimise dialoogis, kus tuleb " +"sisestada regulaaravaldis, mida otsitakse seejärel kõigis etteantud " +"kataloogi failides. Siis näidatakse vasteid ning sa võid otsekohe mõnele " +"neist lülituda.

" + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "Otsi &failides" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Muster:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

Possible meta " +"characters are:

  • . - Matches any character
  • ^ - " +"Matches the beginning of a line
  • $ - Matches the end of a " +"line
  • \\< - Matches the beginning of a word
  • " +"\\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:
  • ? - The preceding item is matched at most " +"once
  • * - The preceding item is matched zero or more times
  • + - The preceding item is matched one or more times
  • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
  • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
  • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
  • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

" +msgstr "" +"Sisesta siia otsitav regulaaravaldis.

Kasutada saab järgmisi metamärke:" +"

  • . - sobib iga sümbol
  • ^ - sobib rea algus
  • $ - sobib rea lõpp
  • \\< - sobib sõna algus
  • \\> - sobib sõna lõpp
Kasutada saab järgmisi " +"kordusvõtmeid:
  • ? - eelneva elemendi sobivus vähemalt üks kord
  • * - eelneva elemendi sobivus null või enam korda
  • + - eelneva elemendi sobivus üks või enam korda
  • {n} - " +"eelneva elemendi sobivus täpselt n korda
  • {n,} - " +"eelneva elemendi sobivus n või enam korda
  • {,n} " +"- eelneva elemendi sobivus maksimaalselt n korda
  • {n," +"m} - eelneva elemendi sobivus vähemalt n,
    aga kõige " +"enam m korda.
Lisaks on võimalik kasutada tagasiviiteid " +"sulgudes alamavaldistele vormingu \\n kujul.

" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Mall:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Regulaaravaldis:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Tõstutundlik:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Kataloog:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiivne:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Ainult järgmise projekti failid:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Failid:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Sisesta siia otsitavate failide nime muster. Sisestada võib mitu mustrit, " +"eraldajaks komad" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Jäetakse välja:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Siin saab liitkastis valida mustri malli, samuti seda muuta. String %s " +"mallis asendatakse mustri sisendvälja tekstiga, mille tulemuseks on otsitav " +"regulaaravaldis." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Otsinguvigade mittearvestamine:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Liikumine" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kdevkonsole.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-19 01:57+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsool" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

This window contains an embedded console.

" +msgstr "Konsool

See aken sisaldab põimitud konsooli.

" + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Põimitud terminali toetus" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,290 @@ +# translation of kdevpatchreview.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevpatchreview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-22 17:14+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Ei ole mudelit ega erinevusi, sest fail %1 ei ole mitte korralik " +"diff-fail." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Diff-faili %1 rakendamisel failile %2 tekkis probleeme." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Diff-faili %1 rakendamisel kataloogile %2 tekkis probleeme." +"" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Ajutise faili avamine nurjus." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"Ajutisse faili %1 kirjutamine nurjus, see kustutatakse." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Sihtkataloogi %1 loomine nurjus.\n" +"Faili ei salvestatud." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Ajutise faili laadimine sihtkohta %1 nurjus. Ajutine fail on " +"endiselt kättesaadav (%2). Kui soovid, võid selle käsitsi õigesse " +"kohta kopeerida." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Võrdlemise väljundi parsimine nurjus." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Failid on identsed." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Ajutisse faili kirjutamine nurjus." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Kohandatud paik" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Lõpeta läbivaatus" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 tükk, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 tükki, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (1 tükk)" +msgstr[1] "%2, (%1 tükki)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
" +msgstr "Konflikt
" + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
" +msgstr "Tühistatud.
" + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
" +msgstr "Rakendatud.
" + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
" +msgstr "Lisamine
" + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
" +msgstr "Eemaldamine
" + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
" +msgstr "Eelmine:
" + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
" +msgstr "Alternatiiv:
" + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "Muudatuse rakendamine nurjus: tekst peaks olema \"%1\", aga on \"%2\"." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Lisamine" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Eemaldamine" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Muutmine" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Paikade läbivaatus" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Paigast mõjutatud koodi esiletõstmine" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Paiga muutmine" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Näita" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Loobu läbivaatusest" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Paik" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Uuenda" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Baas:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Fail" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

File:" +msgstr "" +"

Fail:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "käsuväljund" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

Command:

" +msgstr "" +"

Käsk:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Muudatused" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" + + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevplatform.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,4122 @@ +# translation of kdevplatform.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-31 15:49+0300\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "viga" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "räpane" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "ootel" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "puhas" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Tabamus veel puudub" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Eira" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "järgmise tabamuse ajal" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "Katkestuspunkt on ootel" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "Katkestuspunkt on räpane" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "Katkestuspunkt on aktiivne" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Tabamusi %1 kord" +msgstr[1] "Tabamusi %1 korda" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "Katkestuspunktis leidub vigu" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

" +msgstr "" +"Katkestuspunkt on ootel

Ootel katkestuspunktid on sellised, mis on " +"edastatud GDB-le, kuid ei ole veel paigaldatud sihtmärki, sest GDB ei leidub " +"funktsiooni või faili, millele katkestuspunkt osutab. Levinuim näide on " +"katkestuspunkt jagatud teegis. GDB lisab selle katkestuspunkti alles siis, " +"kui teek on laaditud.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

" +msgstr "" +" Katkestuspunkt on räpane

Katkestuspunkt, mida pole veel silurile " +"edastatud.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Katkestuspunkt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Tüüp" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Asukoht" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Tingimus" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Topeltklõpsuga saab luua uue koodi katkestuspunkti" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Siluri katkestuspunktid" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

" +msgstr "" +"Katkestuspunktide loend

Katkestuspunktide loend koos nende aktiivse " +"olekuga. Katkestuspunktil klõpsamine võimaldab seda muuta ning viib " +"redaktoriaknas lähtekoodi juurde.

" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Uus" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Kood" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Andmete kirjutamine" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Andmete lugemine" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Andmete kasutamine" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Näita teksti" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Muuda" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Keela" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Kustuta" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Keela kõik" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Luba kõik" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Kustuta kõik" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Luba" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 %2-s" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Sügavus" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Funktsioon" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Allikas" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

" +msgstr "" +"Väljakutsete pinu

Loend, mis näitab, milline funktsioon on " +"parajasti aktiivne ja mis kutsus iga funktsiooni välja, et jõuda programmis " +"käesoleva kohani. Elemendil klõpsates näeb varasemate väljakutsutud " +"funktsioonide väärtusi.

" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Lõimed:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Katkestuspunkti tabamus: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Jälgimispunkti tabamus: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Kaugasukoht" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Kohalik asukoht" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Asukohtade seosed" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Väärtus" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Jälgi seda" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Peata muutumisel" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Siluri muutujad" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

" +msgstr "" +"Muutujate puu

Muutujate puu võimaldab näha kohalike muutujate ja " +"suvaliste avaldiste väärtusi.

Kohalikke muutujaid kuvatakse " +"automaatselt ja uuendatakse vastavalt programmi läbimisele. Iga sisestatud " +"avaldist võib hinnata kas ühekordselt või seda \"jälgida\" (muuta see " +"automaatselt uuenevaks). Avaldisi, mis ei ole automaatselt uuenevad, võib " +"uuendada käsitsi kontekstimenüü abil. Avaldistele võib anda paremini " +"arusaadava nime, klõpsates nimeveerule.

Muutuja või avaldise väärtuse " +"muutmiseks klõpsa väärtusel.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

Type in expression to watch.

" +msgstr "Avaldise kirje

Kirjuta jälgitav avaldis.

" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Eemalda jälgitav muutuja" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Viimati kasutatud avaldised" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Eemalda kõik" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Hinda kõiki uuesti" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Vorming" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Naturaalarv" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "16-arv" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Kümnendarv" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Märk" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Kahendarv" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Väärtus jäetakse meelde" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Jälgi muutujat" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Hinda avaldist uuesti" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Eemalda avaldis" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Andmete kirjutamise katkestuspunkt" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Kopeeri väärtus" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Silumine" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refaktoriseerimine" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Versioonihaldus" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Täitmisfaili %1 ei leitud. Palun kontrolli, kas see on paigaldatud ja kas " +"seda saab käivitada.
Pluginat saab kasutada alles siis, kui oled " +"probleemi lahendanud." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Taustaparser" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "1 faili töötlemine projektis %2" +msgstr[1] "%1 faili töötlemine projektis %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Muuda dokumenti" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Vaata erinevusi" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Toiming" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Muutmine" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Lisamine" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Eemaldamine" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Avatud dokumenti ei leitud" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Viga valikuvahemiku konteksti otsimisel" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Viga tingimuste kontrollimisel koodi genereerimiseks: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Viga kasutaja teabe kogumisel: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Viga koodi genereerimisel: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Alistatavad meetodid" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Vali meetodid, mida soovid uues klassis alistada." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Avalik" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Kaitstud" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Privaatne" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Uue klassi loomine asukohas %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Klassi põhiomadused" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Klassi ja kõigi klasside määratlus, millest ta pärib." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Litsents" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Vali uuele klassile kehtiv litsents." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Eelmise litsentsi laadimine nurjus" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "Määratud litsents on juba olemas. Palun anna mõni muu nimi." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Faili kirjutamisel tekkis viga." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Väljund" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Vali, kuhu uus klass salvestada." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "kontekstivaba eeldeklaratsioon %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Deklaratsioonid:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "pole veel parsitud" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Päised" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Kaasamiste arv" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Tüübidefinitsioon" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Klass" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Muutuja" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Nimeruumi import" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Nimeruumi alias" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Eeldeklaratsioon" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Lahenda" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Probleem" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
" +msgstr "Probleem stringis %1:
" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Kasutused - " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "%1 kasutused" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Rida" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Rida %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Tundmatu kontekst" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Globaalne" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Kontekst" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 kasutus)" +msgstr[1] "(%1 kasutust)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Deklaratsioon" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Projekt puudub" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "Projekt: %2   Fail: %3   (1 kasutus)" +msgstr[1] "" +"Projekt: %2   Fail: %3   (%1 kasutust)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
lost declaration
" +msgstr "
kaotatud deklaratsioon
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "loendaja " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
" +msgstr "loend %1
" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( lahendatud eeldeklaratsioon: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(lahendamata eeldeklaratsioon) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "võimalik lahendus asukohast" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Tagastab: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Tüüp: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Väärtustik: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Konteiner: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Kehtivuspiirkond: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Juurdepääs: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Liik: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Liik: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modifikaatorid: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Dekl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Dekl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Näita kasutusi" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Näita dokumentatsiooni: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Alistab " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "funktsiooni" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " asukohast " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Peidab " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Alistatud asukohas " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Võimalikud alistajad, näita kõiki" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Veel võimalikke alistajaid, näita kõiki" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Päritud asukohast " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Võimalikud pärijad, näita kõiki" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Veel võimalikke pärijaid, näita kõiki" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Tundmatu" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Ketas" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Eelprotsessor" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lekser" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Parser" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Definitsiooni-kasutuse ahel" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Semantiline analüüs" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Tundmatu" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "Kas eemaldada kataloog %1 ka failisüsteemist?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "Kas eemaldada fail %1 ka failisüsteemist?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Kataloogi %1 eemaldamine nurjus." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Faili %1 eemaldamine nurjus." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "Fail %1 on juba olemas." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Ajutise faili loomine %1 loomiseks nurjus." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Faili %1 loomine nurjus." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Kataloogi %1 loomine nurjus." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Projekti import: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "Projekti import katkestati" + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Asukoht" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Sisesta projektipuu elemendile osutav asukoht" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "\"%1\" nime ei saa muuta" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Projektihaldus" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Peida" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "KDevelopi platvorm" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "IDE moodi rakenduste arendusplatvorm" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Autoriõigus 2004-2009: KDevelopi arendajad" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Hooldaja, arhitektuur, VCS-i toetus, projektihalduse toetus, QMake'i " +"projektihaldur" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Kaashooldaja, Sublime UI, Ruby toetus" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Definitsiooni-kasutuse ahel, C++ toetus" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "CMake'i toetus, käivitamise toetus, Krossi toetus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "GDB lõimimine" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Tekstiredaktori lõimimine, definitsiooni-kasutuse ahel" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Astyle'i ja identi toetus" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "Distributed VCS, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "Koodijupi komponendi, siluri ja kasutamisalased parandused" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "Subversioni plugin, kohandatud make'i haldur, üldised parandused" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Seanss on juba aktiivne teises töötavas isendis" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Väljakutsete pinu" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Katkestuspunktid" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Muutujad" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Jätka" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Jätkab rakenduse täitmist" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

" +msgstr "" +"Jätka rakenduse täitmist

Jätkab rakenduse täitmist siluris. Mõjub " +"ainult siis, kui rakendus on siluris katkestatud (nt. katkestuspunkt " +"aktiveeritud või täitmine katkestatud).

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Käivita uuesti" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Käivita programm uuesti" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

Restarts applications from the beginning.

" +msgstr "" +"Käivitab rakenduse uuesti

Käivitab rakenduse otsast peale.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Katkesta" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Katkesta rakenduse töö" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

" +msgstr "" +"Katkesta rakenduse töö

Katkestab silumisprotsessi või parajasti " +"täidetava siluri käsu.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Täida &kursorini" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Täida kursorini" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

Continues execution until the cursor position is " +"reached.

" +msgstr "Täida kursorini

Jätkab täitmist kuni kursori asukohani.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Määra täitmise asuko&haks kursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Hüppa kursorile" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

" +msgstr "" +"Määra täitmine asukoht

Määra täitmise viidaks kursori aktiivse " +"asukoha.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Astu ül&e" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Astu järgmisele reale" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

" +msgstr "" +"Astu üle

Täidab aktiivses lähtekoodifailis ühe rea. Kui rida on " +"funktsiooni väljakutse, täidetakse kogu funktsioon ning rakendus peatud " +"funktsiooni väljakutsele järgneval real.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "As&tu üle instruktsiooni" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Astu üle instruktsiooni" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

Steps over the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Astu üle instruktsiooni

Astub üle järgmise assembleri " +"instruktsiooni.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Astu s&isse" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Astu sisse järgmisesse lausesse" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

" +msgstr "" +"Astu sisse

Täidab täpselt ühe lähtekoodi rea. Kui rida on " +"funktsiooni väljakutse, peatatakse täitmine pärast seda, kui on sisenetud " +"funktsiooni.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Astu i&nstruktsiooni sisse" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Astu instruktsiooni sisse" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

Steps into the next assembly instruction.

" +msgstr "" +"Astu instruktsiooni sisse

Astub järgmise assembleri instruktsiooni " +"sisse.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Ast&u välja" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Astub aktiivsest funktsioonist välja" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

" +msgstr "" +"Astu välja

Jätkab täitmist parajast täidetava funktsiooni " +"lõpetamiseni. Seejärel näitab silur rida pärast selle funktsiooni esialgset " +"väljakutset. Kui programmi täitmine käib kõige välimises kaadris (st. main" +"()), ei ole sellel korraldusel mingit mõju.

" + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Lülita katkestuspunkti" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Lülita katkestuspunkti" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

" +msgstr "" +"Lülita katkestuspunkti

Lülitab katkestuspunkti redaktori aktiivsel " +"real.

" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Näita dokumentatsiooni" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentatsioon" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Tagasi" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Edasi" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Kodu" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Kood" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Kestgeneraator C++-st Krossi" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 2008: KDevelopi arendajad" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "sisend .cpp-fail" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "päiste kataloogid parserile (koolonitega eraldatud)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "päiste kataloogid genereeritud teostusfailile (koolonitega eraldatud)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "ehitamiskataloog, kuhu lisatakse sisendiks Makefile" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "failinimi .moc- ja .h-faili jaoks" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "kataloog, kuhu läheb .h väljund" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "kataloog, kuhu läheb koodi väljund" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "teostuse loomine" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Jutukas väljund" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Käivitusseadistused" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"Valitud käivitusseadistuses on salvestamata muudatusi. Kas salvestada need?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Salvestamata muudatused" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Tüüp" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Laaditud pluginad" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "%1 laaditud pluginad" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Seanss" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Käivitamine" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Liikumine" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Fail" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Redaktor" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Aken" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Seadistused" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Abi" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "%1 seadistamine" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "%1 kohandamine." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Märguannete seadistamine..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Märguannete seadistamine" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

" +msgstr "" +"Märguannete seadistamine

Avab dialoogi, kus saab seadistada " +"märguandeid.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Teave KDevelopi platvormi kohta" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Teabe näitamine KDevelopi platvormi kohta" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

" +msgstr "" +"Teave KDevelopi platvormi kohta

Avab dialoogi, kus näeb teavet " +"KDevelopi platvormi kohta.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Kõigi laaditud pluginate nimekirja näitamine" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

" +msgstr "" +"Laaditud pluginad

Avab dialoogi, kus näeb teavet kõigi laaditud " +"pluginate kohta.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "Järgmi&ne aken" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Järgmine aken" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

Switches to the next window.

" +msgstr "Järgmine aken

Lülitub järgmisele aknale.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Eelmine aken" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Eelmine aken" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

Switches to the previous window.

" +msgstr "Eelmine aken

Lülitub eelmisele aknale.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Poolita vaade horison&taalselt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Poolita horisontaalselt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

Splits the current view horizontally.

" +msgstr "" +"Poolita horisontaalselt

Jagab aktiivse vaate ala- ja ülaosaks.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Poolita vaade &vertikaalselt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Poolita vertikaalselt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

Splits the current view vertically.

" +msgstr "" +"Poolita vertikaalselt

Jagab aktiivse vaate parem- ja vasakpoolseks " +"osaks.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Uus" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Uus" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Uus fail" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

Creates an empty file.

" +msgstr "Uus fail

Loob uue tühja faili.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "Lis&a tööriistavaade..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Lisa tööriistavaade" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

Adds a new tool view to this window.

" +msgstr "Lisa tööriistavaade

Lisab aknasse uue tööriistavaate.

" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Poolita vaade horisontaalselt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Poolita vaade vertikaalselt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Laadi uuesti" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Laadi kõik uuesti" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "Valitud URL on vigane." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "Dokumendis \"%1\" on salvestamata muudatusi. Kas salvestada need?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Dokumendi sulgemine" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Katkestab selle toimingu." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Loobumine..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Ava üksikasjalik edenemisdialoog" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Peida üksikasjalik edenemisdialoog" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Näita üksikasjalikku edenemisdialoogi" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Projekti %1 seadistamine" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Seadistustefaili %1 loomine nurjus" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Kas avada aktiivne projekt uuesti?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Ava/impordi projekt..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Ava/impordi projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

" +msgstr "" +"Ava/impordi projekt

Avab olemasoleva KDevelop 4 projekti või " +"impordib olemasoleva projekti KDevelop 4. See lubab valida KDevelop 4 " +"projektifaili või olemasoleva kataloogi avamiseks KDevelopis. Kui avatakse " +"olemasolev kataloog, milles pole veel KDevelop 4 projektifaili, viimane " +"luuakse.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Sulge projektid" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Sulgeb kõik parajasti valitud projektid" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Ava seadistus..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Ava viimati kasutatud" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Ava viimati kasutatud projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

Opens recently opened project.

" +msgstr "" +"Ava viimati kasutatud projekt

Avab viimatu avatud projekti.

" + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Ava aktiivse faili projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Projekt on juba avatud: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Ükski dokument pole aktiivnedid" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"Projekt, mida avad, kuulub seanssi %1. Kas soovid avada hoopis seanssi?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Vigane asukoht: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Projekti juba avatakse" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "%1 juba avatakse, seda ei hakata uuesti avama" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Kas salvestada muudetud failid?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Järgmisi faile on muudetud. Kas salvestada need?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "&Salvesta valitud" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Salvestab kõik valitud failid" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "Ä&ra salvesta midagi" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Unustab kõik muudatused" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(projekt puudub)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Aktiivne seanss ja kõik selles sisalduvad seadistused kustutatakse. Projekt " +"jääb puutumata. Kas tõesti jätkata?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Seansi nime muutmine" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Uus seansi nimi" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "Valitud seanss on juba aktiivne teises töötavas isendis" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Seanssi tabas %1 krahh, kuid on olemas järgmiste muudetud failide taastatud " +"koopiad.\n" +"\n" +"Klõpsa Jätka muudetud failide taastamiseks.\n" +"\n" +"Klõpsa loobu muudatuste hülgamiseks." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Taastamine" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "%1 taastamine nurjus, taastamisfail on tühi" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Käivita uus seanss" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Uue KDevelopi isendi käivitamine tühja seansiga" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Seansi nime muutmine..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Kustuta seanss..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Välju" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Seadista seansse..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Seansside loomine, kustutamine ja aktiveerimine" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

" +msgstr "" +"Seadista seansse

Dialoogi avamine seansside loomiseks või " +"kustutamiseks ning uue aktiivse seansi määramiseks

" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "%1 koopia" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Seansside seadistamine" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Parseri taustaseadistused" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Keeletoetuse seadistused" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"KDE tekstiredaktori komponenti ei leitud.\n" +"Palun kontrolli KDE paigaldust." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Lähtekoodi vormindajat pole saadaval" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Keskkonna seadistused" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Uus keskkonnamuutuja" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Muutuja nimi:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Muutuja väärtus:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Plugina valik" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Projekti seadistused" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Keelt pole valitud" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Kasutajaliidese seadistused" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "Vo&minda lähtekood uuesti" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Vorminda lähtekood Astyle'i abil" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

Source reformatting functionality using astyle library.

" +msgstr "" +"Vorminda lähtekood uuesti

Lähtekoodi ümbervormindamise võimalus " +"astyle'i abil.

" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Vorminda failid" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Vorminda failid uuesti aktiivse teemaga" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Vorminda failid

Vormindamise võimalus astyle'i abil.

" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "%1 lugemine nurjus" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "%1 kirjutamine nurjus" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Unit-testide plugin" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Läbivaatus" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Abitoiming %1" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Abitoiming %2" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Abitoiming %3" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Abitoiming %4" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "&Peida abiline" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Lisatava tööriistavaate valimine" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Sulge töökomplekt (vasakklõps)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Klooni töökomplekt" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Laadi töökomplekt (vasakklõps)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Kustuta töökomplekt" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Töökomplekt" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "Eemalda see töökomplekt. See ei mõjuta selles sisalduvaid dokumente." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Dokumendid:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Lisa kõik" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "Lisa kõik selle töökomplekti dokumendid aktiivsesse töökomplekti." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Eemalda kõik" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "Eemalda kõik selle töökomplekti dokumendid aktiivsest töökomplektist." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Eemalda see fail aktiivsest töökomplektist" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Lisa see fail aktiivsesse töökomplekti" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Sulge" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Laadi" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Profiil" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Täitmine" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"Nimele \"%1\" ei leitud käivitajat. Palun kontrolli käivitamise seadistust." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Seadista käivitamist..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Ava käivitamise seadistustedialoog" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

" +msgstr "" +"

Avab dialoogi uute käivitamisseadistuste loomiseks või olemasolevate " +"muutmiseks.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Täida käivitamine" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Täida" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Täida aktiivne käivitamine" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

" +msgstr "" +"Täida käivitamine

Täidab sihtmärgi või programmi, mis on määratud " +"aktiivses käivitamisseadistuses.

." + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Silu käivitamist" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Silu" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Silu aktiivset käivitamist" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

" +msgstr "" +"Silu käivitamist

Täidab sihtmärgi või programmi, mis on määratud " +"aktiivses käivitamisseadistuses, siluri sees.

." + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Profileeri käivitamist" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Profileeri aktiivset käivitamist" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

" +msgstr "" +"Profileero käivitamist

Täidab sihtmärgi või programmi, mis on " +"määratud aktiivses käivitamisseadistuses, profileerija sees

." + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Peata tööd" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Peata" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Peata kõik aktiivsed tööd" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

Requests that all running jobs are stopped.

" +msgstr "Peata tööd

Kõik käimas tööd pannakse seisma.

" + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Aktiivne käivitamisseadistus" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

Select which launch configuration to run when run is invoked.

" +msgstr "" +"

Vali, milline käivitamisseadistus tööle panna, kui programm käivitatakse." +"

" + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Nimetu töö" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Protsessi viga" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Uus %1 seadistus" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 kui..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Projekti %1 laadimine" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "%1 laadimine" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Projektifaili %1 laadimine nurjus" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "Peidetud kataloogi (%1) loomine arendaja faili tarbeks nurjus" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Projektifaili hankimine nurjus: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "%1 laadimine nurjus, projekt sama nimega \"%2\" on juba avatud." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Projektihalduse plugina laadimine nurjus: %1" + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"projekti importimise plugin (%1) ei toeta IProjectFileManageri liidest." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Projekti avamine nurjus" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Arendajale omase projekti seadistuse salvestamine nurjus.\n" +"Tähelepanu: projekti seadistused, mida oled muutnud, lähevad kaotsi." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"Faili \"%1\" on kettal muudetud.\n" +"\n" +"Kas tõesti see üle kirjutada? (Välised muudatused lähevad kaotsi.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Dokumenti on väliselt muudetud" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Rida: %1 Veerg: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Nimetu" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Tekstifail\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Faili avamine" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop ei leidnud failile \"%1\" redaktorit.\n" +"Kas soovid selle asetada lihttekstina?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Redaktorit ei leitud" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Ava..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Ava fail" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

Opens a file for editing.

" +msgstr "Ava fail

Avab faili muutmiseks.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Näitab faile, mida on viimati avatud, ja lubab neid hõlpsasti taas avada." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Sa&lvesta kõik" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Salvesta kõik avatud dokumendid" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Salvesta kõik dokumendid

Salvestab kõik avatud dokumendid, küsides " +"vajaduse korral lisateavet.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Läh&testa kõik" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Lähtesta kõik avatud dokumendid" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

" +msgstr "" +"Lähtesta kõik dokumendid

Lähtestab kõik avatud dokumendid nende " +"varasemasse salvestatud seisundisse.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Sulge" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Sulge fail" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

Closes current file.

" +msgstr "Sulge fail

Sulgeb aktiivse faili.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Sulg&e kõik" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Sulge kõik avatud dokumendid" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

" +msgstr "" +"Sulge kõik dokumendid

Sulgeb kõik avatud dokumendid, küsides " +"vajaduse korral lisateavet.

" + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Sulge kõik &teised" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Sulge kõik teised dokumendid" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

" +msgstr "" +"Sulge kõik teised dokumendid

Sulgeb kõik avatud dokumendid, välja " +"arvatud aktiivne dokument.

" + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Rida: 00000 Veerg: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Sulge teised failid" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Sulge kõik failid" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Näide 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007: Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Näide 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Lukusta tööriist" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

" +msgstr "" +"Lukusta tööriist

Kui tööriist on lukustamata, peidetakse see " +"automaatselt, kui klõpsad kuhugi väljapoole seda. Lukustatud tööriist on aga " +"nähtav seni, kuni sa seda spetsiaalselt ei peida või ei lülitu teisele " +"tööriistale.

" + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Eemalda tööriist" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

" +msgstr "" +"Eemalda tööriist

Tööriista täielik eemaldamine. Tööriista saab " +"uuesti lisada käsuga Vaade->Lisa tööriistavaade.

" + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Asukoht" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Vasakul" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "All" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Paremal" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Ülal" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Omista kiirklahv..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Eemalda lukustus" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Lukusta" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Kiirklahvi omistamine \"%1\" tööriistavaatele" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "%1 tööriistariba" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Näita vasakdokki" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Näita paremdokki" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Näita aladokki" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Näita üladokki" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Fookus redaktorile" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Peida/taasta dokid" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Järgmine tööriistavaade" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Eelmine tööriistavaade" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Eemalda vaade" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Ankurda aktiivne dokk" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Maksimeeri aktiivne dokk" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Tööriistavaated" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "duchainify" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "DU-ahela ehitamise rakendus" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009: David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "kataloog" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Hoiatuste näitamine" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Hoiatuste ja silumise väljundi näitamine" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "Antud failidele vastava tippkonteksti uuendamine jõuga" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Kasutatavate lõimede arv" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Ehitatavad võimalused. Valikud: empty, simplified-visible-declarations, " +"visible-declarations (vaikimisi), all-declarations, all-declarations-and-" +"uses, all-declarations-and-uses-and-AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Lihtne KDE ssh kliendi pakkuja" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Avab KDE paroolidialoogi ja loob ssh ühenduse libssh abil. Pärast ühenduse " +"loomist annab käsu 'svnserve -t' tunnelduse pakkumiseks." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Kasuta subversioni tarvitamise korral seda klienti standardse ssh asemel KDE " +"paroolidialoogi võimaldamiseks käsurea ssh parooliviiba asemel." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Ühendatava masina nimi" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Väljakutsutav subversioni käsk" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "svnserve valik" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Sokli loomine nurjus, operatsioonist loobuti." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Masina hankimine nime järgi nurjus, toimingust loobutakse." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Ühenduse loomine masinaga nurjus, toimingust loobutakse." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "Ssh seansi käivitamine nurjus, toimingust loobutakse." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "Ssh ühendus nurjus, toimingust loobutakse." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"Server ei toeta ühtegi kasutaja autentimise viisi, toimingust loobutakse." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "Ssh autentimine" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "Toetamata autentimise tüüp, võib-olla viga. Toimingust loobutakse." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "Autentimine nurjus, toimingust loobutakse." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "Ssh kanali avamine nurjus, toimingust loobutakse." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "'svnserve -t' käivitamine nurjus, toimingust loobutakse." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"Standardsisendile mitteblokeeriva režiimi kehtestamine nurjus, toimingust " +"loobutakse." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "Kas&utajanimi:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "&Parool või paroolifraas:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "A&valik võti:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "P&rivaatvõti:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Parooliga autentimine" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Avaliku võtmega autentimine" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "Server ei toeta ühtegi autentimise tüüpi" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Võtmete valimine" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Protsess lõpetas staatusega %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "Marshalltownis Iowas on hobustel keelatud süüa hüdrante." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Kanna sisse..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Võta välja..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Haruhaldur" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Versioonide ajalugu" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Uus haru" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Uue haru nimi:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"Haru \"%1\" on juba olemas.\n" +"Palun vali mõni muu nimi." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Harule antakse %1\n" +"asemel nimeks %2.\n" +"Kas oled kindel?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Praegu viibitakse harus \"%1\".\n" +"Selle eemaldamiseks tuleb välja võtta teine haru." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Oled valmis eemaldama haru \"%1\".\n" +"Eemaldamise järel ei saa seda enam taastada.\n" +"Kas tõesti seda teha?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Juba harus \"%1\"\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Töö lõpetas normaalselt" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Failide logi näitamine nurjus" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Logiteavet ei leitud" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Sissekanne" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Kuupäev" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Autor:%1\n" +"Kuupäev:%2\n" +"Sissekandeteade:%3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Versioon" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Teade" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Lisatud" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Kustutatud" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Muudetud" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Kopeeriti" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Toimingud" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Allika asukoht" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Allika versioon" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Kanna sisse..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Uuenda" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Lisa" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Võrdle tüvega..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Võrdle baasiga..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Lähtesta" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Ajalugu..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Annotatsioon..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "Erinevusi ei saa näidata, sest neid ei ole." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "VCS-i toetus" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Erinevuse hankimine nurjus." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "%2 ajalugu (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"Annotatsioonide näitamine nurjus, redaktorile puudub liides KTextEditor::" +"AnnotationInterface." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"Annoteerimist ei saa ette võtta, sest dokumenti ei leitud või ei olnud see " +"tekstidokument:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Sissekandeteade" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Lisatud" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Kustutatud" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Muudetud" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Tundmatu" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Sissekandeteade:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Sissekantavad failid:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Teade:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "Valmistutakse hoidlasse sisse kandma" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Versioonide %1 ja %2 erinevus:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Erinevus eelmisest versioonist" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Versioonide erinevus" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Erinevus eelmisest" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Versioonide erinevus" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Käivitamine" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Siluririba" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Seanss" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Redigeerimine" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Klassi valikud" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Abstraktklass (puhtvirtuaalfunktsioonide lubamine)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Kopeerimise keelamine" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Varjatud jagamine" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "D-viit" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Qt stiilis jagatud d-viit" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Virtuaalhaak" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Rühmitamine ligipääsu järgi (avalik / privaatne jne)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Litsentsi tüüp:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Klõpsa siia, kui soovid salvestada litsentsi edasiseks kasutamiseks" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Litsentsi salvestamine" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Kommentaarimärkide lisamine" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Uus klass" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identifikaator:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "&Pärilus:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "Lis&a" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "&Eemalda" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Liiguta ü&les" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Liiguta &alla" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Väljundfail(id)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Päis:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Teostus:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Failinimed väiketähtedega" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Asukoht olemasoleva(te) faili(de) seas" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Veerg" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Virtuaalsete funktsioonide tühistamine" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "V&ali kõik" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Tühista kõik valikud" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Superklass -> funktsioon" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Ligipääs" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Signaal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Pesa" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Käivitusseadistused:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Projekti nime määramine" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Vali projektis kasutatav haldusplugin" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Ehitamissüsteem:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Uus" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Klooni" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Muuda aktiivseks" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Taustaparseri lubamine" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Hilistus millisekundites" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Maksimaalne lõimede arv" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Koodilõpetus" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Automaatne väljakutsumise lubamine" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Lisateave aktiivse elemendi kohta" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Tase" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Kasuta minimaalset lõpetamist, kui lõpetamine on automaatne, ja täielikku, " +"kui lõpetamine tuleb käivitada käsitsi" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Minimaalne automaatne lõpetus" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Sisselülitamise korral näitab lõpetuskast alati täielikku tüübiteavet ja " +"argumentide vihjeid" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Alati täielik lõpetus" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Tüübiteavet ega argumentide vihjeid ei näidata" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Alati minimaalne lõpetus" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Semantiline koodi esiletõstmine" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"See määrab kohalike muutujate, näiteks funktsioonide argumentide, muutujate " +"ja muu sellise, värvide intensiivsuse." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Kohaliku toonimise intensiivsus" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"See võimaldab muuta globaalse ligipääsuga tüüpide, näiteks klasside, " +"meetodite, funktsioonide ja muu sellise intensiivsust." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Globaalse toonimise intensiivsus" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Semantiliste probleemide, näiteks puuduvate või ligipääsmatute " +"deklaratsioonide esiletõstmine." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Semantiliste probleemide esiletõstmine" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Projekti parsimine" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Projekti miinimumsuurus lihtustatud parsimiseks" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Kui projekt sisaldab üle määratud arvu faile, parsitakse seda lihtsustatud " +"režiimis, mis kogub vähem teavet ja on seeläbi tõhusam. Globaalse koodis " +"liikumise ja kiire avamise võimalusi kahandatakse." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " faili" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Eelvaatlus" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Keskkonnagrupp" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Lisa grupp" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Eemalda grupp" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Määra vaikimisi grupiks" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Projekti baaskataloog:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Vali baaskataloog, kuhu luuakse uued projektid." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Kõigi projekti failide\n" +"ajastamine parsimiseks:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Projekti kõigi failide parsimine pärast projekti avamist." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Kõigi dokumentide\n" +"salvestamine enne ehitamist" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "Üldine" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Kate'i režiimiridade lisamine vormindatud dokumentidesse." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Kate'i režiimiridade lisamine" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Vormindusstiilid" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "MIME tüüp:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Eelvaatlus:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Vormindaja:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Stiil:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Muuda..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Kasutajaliides" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Dokiakna käitumine" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Ülemise vasaku omanik" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Ülemise parema omanik" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Vasakdokk" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Üladokk" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Paremdokk" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Alumise vasaku omanik" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Alumise parema omanik" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Aladokk" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Kaartide kasutamine" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Kaartide näitamine" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Uue kaardi avamine aktiivse kaardi järel" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Uue haru loomine valitud haru põhjal" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Sama, mis git branch -D" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Valitud haru väljavõte" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Väljavõte" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Loobu" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Lähtekataloog:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Logi" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Sissekantavate failide valimine" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Insert commit message here

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Kirjuta siia sissekandeteade

" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Failide sissekandmine:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Olek" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Sissekantavad failid" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiivne:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Eelmised teated:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Versioonide erinevus" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Logivaade" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Sündmused:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Sündmuse üksikasjad:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Teade:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Kogu projekti lähtekoodi ajastamine parsimiseks taustal keeletoetuse poolt" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Sisselülitamisel määrab KDevelop kogu lähtekoodi,\n" +" mille aktiivne ehitamissüsteem leiab, parsimiseks\n" +" sobiva keeletoetuse komponendi poolt. See tagab\n" +" täielikuma keeletoetuse, aga võib olla aeglasem." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Baaskataloogi valimine, kuhu luuakse uued projektid." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Kõigi avatud dokumentide salvestamine enne ehitamist" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Selle valimisel salvestatakse kõik avatud dokumendid automaatselt enne " +"igasugust ehitamist." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,94 @@ +# translation of kdevproblemreporter.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-19 04:16+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "Failis, mis on kaasatud asukohast:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Allikas" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Probleem" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Fail" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Rida" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Veerg" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Probleemide teavitaja" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Vigade näitamine lähtekoodis" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Probleemid" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Lahenda probleem" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Täielik uuendamine" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Aktiivse faili ja kõigi selle importide taasparsimine." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,309 @@ +# translation of kdevprojectmanagerview.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-01 17:50+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Ehituskomplekt" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Eemalda ehituskomplektist" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projektid" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Projektihaldur" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Tuvasta aktiivse dokumendi asukoht" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "Aktiivse dokumendi asukoha tuvastamine projektipuus ja selle valimine." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Projekti ülevaade" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Ehituselemendid:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Projektihalduse vaade" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Tööriistavaade kõigeks, mis seondub projekti haldamisega" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Ehita kõik projektid" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Ehita valik" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Paigalda valik" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Puhasta valik" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Konfigureeri valik" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Eemalda valik" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Loo fail" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Loo kataloog" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Ehita" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Paigalda" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Puhasta" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Lisa ehituskomplekti" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Sulge projekt" +msgstr[1] "Sulge projektid" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Laadi uuesti" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Eemalda" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Muuda nime" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Kataloogi loomine asukohas %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Kataloogi nimi" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Muuda nime..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "\"%1\" uus nimi" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Faili loomine asukohas %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Faili nimi" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Ava seadistused..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Käivitamine" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Projekti valik" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "Projektipuus valitud elementide lisamine ehituskomplekti." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Parajasti valitud elemendi eemaldamine ehituskomplektist." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Ehitatavate elementide nimekiri" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Valitud elemendi liigutamine esimeseks" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Valitud elemendi liigutamine ülespoole" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Valitud elemendi liigutamine allapoole" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Valitud elemendi liigutamine viimaseks" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,185 @@ +# translation of kdevquickopen.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-19 05:40+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Pole enam saadaval: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Pole enam saadaval" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Tagastamine:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Fail:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
" + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Pole veel parsitud" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "puudub" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Klassid" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funktsioonid" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Kiiravamine" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Ressursside, näiteks failide, klasside ja meetodite kiire avamine." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "A&va kiiresti" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Ava kiiresti &fail" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Ava &kiiresti klass" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Ava kiiresti &funktsioon" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Hüppa deklaratsioonile" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Hüppa definitsioonile" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Põimitud kiiravamine" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Järgmine funktsioon" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Eelmine funktsioon" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Struktuur" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Kaasatud" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Kaasajad" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Praegu avatud" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Failid" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Liikumine" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Kiiravamine..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Kiiravamise riba" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Otsing:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Ava" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Loobu" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "Kehtivu&spiirkonnad:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "Elemend&id:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,401 @@ +# translation of kdevsnippet.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-31 15:50+0300\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Koodijuppide hoidla %1 muutmine" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Uue koodijuppide hoidla loomine" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Hoidla %2 koodijupi %1 muutmine" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Uue koodijupi loomine hoidlas %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Koodijupid" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Koodijuppide haldamise ja kasutamise toetus" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Loo koodijupp" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 koodijupid" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Sa oled muutnud andmeid, mis ei asu sinu isiklikus andmete kataloogis; " +"algandmete ümber nimetatud kloon loodi sinu isiklikus andmete kataloogis." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Väljundfaili \"%1\" avamine kirjutamiseks nurjus" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Koodijuppide hoidla %1 avamine nurjus." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
has been detected in the file %1 at %2/%3
" +msgstr "Viga %4
avastati failis %1 asukohas %2/%3
" + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Vigane XML-koodijupifail: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"Hoidla on keelatud, selles leiduvaid koodijuppe koodi lõpetamisel ei näidata." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Kehtib kõigile failitüüpidele" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Kehtib järgmistele failitüüpidele: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Lisa hoidla" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Muuda hoidlat" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Eemalda hoidla" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Lisa koodijupp" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Muuda koodijuppi" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Eemalda koodijupp" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Hangi uusi koodijuppe" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Koodijupp: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Hoidla: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Kas tõesti kustutada koodijupp \"%1\"?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "Kas tõesti kustutada hoidla \"%1\" koos kõigi selle koodijuppidega?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "Hoidla nimi. Ei tohi olla tühi ega sisaldada längkriipse (/)." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Litsents:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Autorid:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Failitüübid:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "jäta tühjaks üldotstarbeliste koodijuppide puhul" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "Nime kasutatakse ka identifikaatorina koodi lõpetamisel." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Prefiksi näitamine:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "Prefiksit näidatakse koodi lõpetamise ajal." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Argumentide näitamine:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "Argumente näidatakse koodi lõpetamise ajal." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Sufiksi näitamine:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "Sufiksit näidatakse koodi lõpetamise ajal." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Koodijupp:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "Lisatava koodijupi tegelik sisu." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Redigeerimine" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Määra siin filter" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filter..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,93 @@ +# translation of kdevstandardoutputview.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-19 06:01+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Väljundivaade" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Sulge aktiivne väljundivaade" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Eelmine" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Järgmine" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Vali aktiveeritud element" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Fookus elemendi valimisel" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "Tööriistavaade töötavate rakenduste väljundi esitamiseks" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Hüppa järgmisele väljunditähisele" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Hüppa eelmisele väljunditähisele" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Ehitamine" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Käivitamine" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Silumine" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Versioonihaldus" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Liikumine" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/et/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/et/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:00:04.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,712 @@ +# translation of kdevsubversion.po to Estonian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-28 02:40+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Subversioni versioonihalduse toetus" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Kopeeri..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Liiguta..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Palun vali ainult üks element" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Sihtfail/kataloog" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "Kopeerida saab ainult kohalikke faile" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Liigutada saab ainult kohalikke faile/katalooge" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Import Subversioni hoidlasse" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Väljavõte Subversioni hoidlast" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Subversioni lisamine" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Faili lisamiseks napib teavet" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Subversioni annoteerimine" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "Autorsuse näitamiseks napib teavet" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Subversioni cat" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Cati täitmiseks napib teavet" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Subversioni väljavõte" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Väljavõtteks napib teavet" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "Sissekandmine..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Sissekandmise täitmiseks napib teavet" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversioni kopeerimine" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Faili kopeerimiseks napib teavet" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversioni võrdlus" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Võrdlemise teostamiseks napib teavet" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Subversioni import" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Importimiseks napib teavet" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Subversioni teave" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "Teabetöö täitmiseks napib teavet" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Lisati %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Kustutati %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Kustutati %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Lisati %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Versioon %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Väliste uuendamine: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Saadetakse %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "Lisatakse %1 MIME tüübiga %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Lisatakse %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Kustutatakse %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Asendatakse %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Failiandmete ülekanne " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Autorsus määratud versioonile %1, asukoht %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Lähtestati töökoopia %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Töökoopia %1 lähtestamine nurjus" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "Kopeeriti %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "Sertifikaat ei ole veel kehtiv." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Sertifikaat on aegunud." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "Sertifikaadi CN (masinanimi) ei vasta võrgumasina nimele." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "Sertifitseerimiskeskus on tundmatu." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Muu tundmatu viga." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "%1 kasutajatunnus" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Valmis" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Viga töö täitmisel:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Subversioni logi" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "Logi määramiseks napib teavet" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Subversioni liigutamine" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Faili liigutamiseks napib teavet" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Subversioni eemaldamine" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Eemaldamise teostamiseks napib teavet" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Subversioni lähtestamine" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Lähtestamise teostamiseks napib teavet" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "SSL serveri sertifikaat" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Usalda ajutiselt" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Usalda püsivalt" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "SSL serveri sertifikaat: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Subversioni staatus" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Staatusetöö täitmiseks napib teavet" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversioni uuendamine" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Uuendamise teostamiseks napib teavet" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Algusversioon" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Lõppversioon" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Väljavõte" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "Hoidla URL:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Sihtasukoht:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiivsus:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Soovitud kohalik asukoht:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Allikas" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Määramine hoidla URL-iga" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Määramine kohaliku töökoopiaga" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Allika versioon" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Sihtkoht" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "Kogu hoidla URL-i või kohaliku tööasukoha määramine" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "Siht-URL" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Mitterekursiivne" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Ühtegi võrdlust ei kustutatud" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Sisu tüübi eiramine" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Lähtekataloog:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Hoidla:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Hoidla asukoht" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Hoidla asukoht, kuhu importida" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Vali hoidla, millesse lähtekataloog importida" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Sissekandeteade:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Subversioni logivaate valikud" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Maksimaalne näidatavate logide arv" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Logisid enne harupunkti ei näidata" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "Kohalikult muudetud ja/või versioonita elementide jõuga kustutamine" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Lähtestatavad töökoopiad:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Valimine" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Teksti staatus" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Omaduse staatus" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Töökoopia" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Rekursiivne" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Arvu määramine:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Võtmesõna määramine:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Kuupäeva määramine:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "SSL serveri sertifikaat" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Serveri sertifikaadi valideerimisel tekkisid vead.\n" +"Kas usaldada seda sertifikaati?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Põhjused, miks valideerimine nurjus" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Sertifikaadi teave" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Masinanimi:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "mingiserver" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Väljaandja:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "mingiväljaandja" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Kehtiv alates:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "kehtivalates" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Kehtiv kuni:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "kehtivkuni" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Sõrmejälg:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "sõrmejälg" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Staatuse nõudmine:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Versiooni määramine" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Mitterekursiivne" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Ainult \"huvitavate\" kirjete hankimine (nt. kohalikult muudetud)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Hoidlaga ühendumine ja sealse teabega täiendamine" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "svn:ignore arvestamine" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Väliste elementide eiramine" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Ainult vahetute järglaste uuendamine (mitterekursiivne)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Väliste kirjete eiramine" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Versiooni valimine" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fi/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/fi/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/fi/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fi/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:00:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(fi ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:00:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,179 @@ +# Finnish messages for kdevappwizard. +# Copyright © 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the extragear package. +# Jorma Karvonen , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard 4.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-31 22:10+0200\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Luo uusi projekti" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Yleistä" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Versionhallinta" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Projektivelho" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Tuki projektien luonnille ja tuonnille" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Uudesta mallinneesta..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Tuota uusi projekti mallinneesta" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

" +msgstr "" +"Uusi projekti

Tämä käynnistää KDevelopin sovellusvelhon. Se auttaa " +"sinua tuottamaan sovellusrungon mallinnejoukosta.

" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Ei voitu luoda projektia mallinneesta\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Projektin luominen epäonnistui" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "Ei voitu alustaa DVCS-repositoria" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Ei voitu lisätä tiedostoja DVCS-repositoriin" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Ei voitu tuoda projektia kohteeseen %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Ei voitu tuoda projektia" + +# Tässä on ilmeisesti kyse versionhallinnan checkout-toiminnosta +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Ei voitu tehdä checkout-toimintoa tuodulle projektille" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Ei voitu luoda uutta projektia" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Tiedostoa %1 voitu luoda." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Virheellinen sijainti" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Tyhjä projektinimi" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Virheellinen projektinimi" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "Ei kyetä luomaan alihakemistoja, puuttuu käyttöoikeudet kohteelle: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid project template" +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Virheellinen projektimallinne" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "Polku on jo olemassa ja sisältää tiedostoja" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"Määritelty polku on jo olemassa ja se sisältää tiedostoja. Oletko varma, " +"että haluat jatkaa?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Projektimallinneet" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Ei mitään" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Projekti" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Ominaisuudet" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Sijainti:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Sovellusnimi:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Versionhallintajärjestelmä:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jorma Karvonen" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "karvonen.jorma@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:00:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Finnish messages for kdevclassbrowser. +# Copyright © 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the extragear package. +# Jorma Karvonen , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: desktop files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-29 20:44+0200\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Kaikki projektiluokat" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Luokkaselain" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Selain kaikille tunnetuille luokille" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Luokat" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Etsi &luokkaselaimessa" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Näytä &esittely" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Näytä &määrittely" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "&Etsintä:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Luokat projektissa %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jorma Karvonen" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "karvonen.jorma@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:00:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,104 @@ +# Finnish messages for kdevcontextbrowser. +# Copyright © 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the extragear package. +# Jorma Karvonen , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser 4.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-01 01:26+0200\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(muuttunut)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Ota käyttöön/poista käytöstä lähdekoodin selaustila" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Kun tämä on otettu käyttöön, voit selata lähdekoodia näpäyttämällä " +"editorissa." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Luonnos" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Luonnos..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Lukitse nykyinen näkymä" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Esittelyvalikko" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "E&dellinen vierailtu konteksti" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "&Seuraava vierailtu konteksti" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "Edelli&nen käyttö" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "Seuraa&va käyttö" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Kontekstiselain" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Näyttää tietoja nykyisestä kontekstista" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Koodiselain" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Etsi käyttöjä" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigaatio" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Koodiselaintyökalupalkki" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jorma Karvonen" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "karvonen.jorma@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevcvs.po 2010-07-17 20:00:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,281 @@ +# Finnish messages for kdevcvs. +# Copyright © 2010 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the extragear package. +# Jorma Karvonen , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs 4.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-01 19:04+0200\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Virhe checkout-toiminnossa" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Checkout-virhe" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "" +"Joitakin virheitä tapahtui, kun tehtiin ”checking out”-toiminto kohteeseen" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Työ päättyi normaalisti" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Prosessi päättyi tilassa %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Tuontihakemisto..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Checkout..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Tila..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Tila" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Muokkaa" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Kumoa muokkaus" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Näytä editorit" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editorit" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Editorien luettelointi epäonnistui" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Mikään kyselysi tiedostoista ei ole merkitty muokatuksi." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Käyttäjä" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Päivämäärä" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Kone" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Tietovarasto" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Virhe tuotaessa" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Tuontivirhe" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Tuonnin aikana tapahtui joitakin virheitä" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout-toiminto" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Paika&llinen kohdehakemisto:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "" +"&Palvelinpolku (esimerkiksi :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Moduuli:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Tunnus/Haara:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Commit-toiminto tietovarastoon" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Sanoma" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Tuo" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Lähdehakemisto:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "Tietova&rasto" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&duuli:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Myyjät&unnus:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "myyjä" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Ju&lkaisutunnus:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "alku" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Ko&mmetti" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Päivitä/palauta julkaisuun/haaraan/päivämäärään" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "Ryhmäruutu" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "Kaikkein vii&meisin nykyisestä haarasta" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Mielivaltainen &revisio/tunnus/haara:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Kirjoita julkaisunimi tähän (jätä tyhjäksi kohteelle HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Täytä kenttä julkaisu- tai haaranimellä (esim.: make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Satunn&ainen päivämäärä:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Täytä kenttä päivämäärällä (esim. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "Valvo vieläpä onko tiedosto muokattu paikallisesti (palauta)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:00:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Finnish messages for kdevdocumentswitcher. +# Copyright © 2010 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the extragear package. +# Jorma Karvonen , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher 4.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-01 20:25+0200\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Asiakirjavaihtaja" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "" +"Vaihda avoimien asiakirjojen välillä käyttäen ”viimeksi-käytetty”-luetteloa" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Viimeksi käytetyt näkymät" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Kulje viimeksi käytettyjen näkymien kautta
Avaa kulkuluettelon " +"viimeksi käytetyistä näkymistä." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Kulje viimeksi käytettyjen näkymien luettelon kautta" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Viimeksi käytetyt näkymät (käänteinen)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Kulje viimeksi käytettyjen näkymien kautta (käänteinen)
Avaa " +"luettelon viimeksi käytetyistä näkymistä käänteisessä järjestyksessä." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jorma Karvonen" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "karvonen.jorma@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:00:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,70 @@ +# Finnish messages for kdevdocumentview. +# Copyright © 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the kdevdocumentview package. +# Jorma Karvonen , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview 4.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-29 20:48+0200\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Asiakirjat" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Asiakirjakatselin" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Lataa uudelleen" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Sulje muut tiedostot" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Luettelo avatuista asiakirjoista" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jorma Karvonen" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "karvonen.jorma@gmail.com" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Näytä dokumenttiluokat (mime-tyypit) katselimessa" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Jos tämä valitsin on asetettu, Dokumenttikatselin järjestää dokumentit\n" +" niiden mime-tyypin mukaan." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Näytä &dokumenttiluokat" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:00:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,66 @@ +# Finnish messages for kdevfilemanager. +# Copyright © 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the extragear package. +# Jorma Karvonen , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: desktop files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-29 16:50+0200\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Tiedostojärjestelmä" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Tiedostojärjestelmäselain" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Nykyinen asiakirjahakemisto" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "" + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "" + +#: filemanager.cpp:139 +#, fuzzy +#| msgid "File Manager" +msgid "Filename:" +msgstr "Tietojenhallinta" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Tietojenhallinta" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Selaa tiedostojärjestelmää" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jorma Karvonen" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "karvonen.jorma@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:00:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,71 @@ +# Finnish messages for kdevgenericprojectmanager. +# Copyright © 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the extragear package. +# Jorma Karvonen , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: desktop files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-29 17:53+0200\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Yleinen projektihallinta" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Liitännäinen tukemaan perusprojektinhallintaa tiedostojärjestelmätasolla" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Yritit nimetä ”%1” uudelleen nimellä ”%2”, mutta jälkimmäinen on suodatettu " +"ja on oleva piilotettu.\n" +"Haluatko jatkaa?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Sisällytä projektiin tiedostot, jotka täsmäävät seuraaviin malleihin:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Jätä projektista pois tiedostot, jotka täsmäävät seuraaviin malleihin:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jorma Karvonen" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "karvonen.jorma@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:00:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,241 @@ +# Finnish messages for kdevgrepview. +# Copyright © 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the kdevgrepview package. +# Jorma Karvonen , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview 4.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-15 20:18+0200\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Etsi" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Etsi tiedostoissa" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Ei kyetä luomaan tilapäistä tiedostoa etsintää varten." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Etsi tiedostoissa" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Prosessin käynnistys epäonnistui." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "Prosessi kaatui." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "Prosessin aikavalvonta laukesi." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Virhe kirjoitettaessa prosessiin." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Virhe luettaessa prosessista" + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Tuntematon prosessivirhe." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Tuki grep-suoritukselle tiedostoluettelossa" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Etsi &tiedostoissa..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Etsi lausekkeita useista tiedostoista" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

" +msgstr "" +"Etsi tiedostoissa

Avaa ”Etsi tiedostoissa”-valintaikkunan. Siinä " +"voit kirjoittaa säännöllisiä lausekkeita, joita sitten etsitään kaikista " +"tiedostoista hakemistoista, jotka määrittelet. Löydöt näytetään ja voit " +"vaihtaa löytöön heti.

" + +#: grepviewplugin.cpp:80 +#, fuzzy +#| msgid "Find in Files" +msgid "&Find in Files" +msgstr "Etsi tiedostoissa" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Malli:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

Possible meta " +"characters are:

  • . - Matches any character
  • ^ - " +"Matches the beginning of a line
  • $ - Matches the end of a " +"line
  • \\< - Matches the beginning of a word
  • " +"\\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:
  • ? - The preceding item is matched at most " +"once
  • * - The preceding item is matched zero or more times
  • + - The preceding item is matched one or more times
  • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
  • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
  • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
  • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

" +msgstr "" +"Kirjoita tänne säännöllinen lauseke, jota haluat etsiä.

Mahdollisia meta-" +"merkkejä ovat:

  • . - Täsmää minkä tahansa merkin kanssa
  • ^ - Täsmää rivin alun kanssa
  • $ - Täsmää rivin " +"lopun kanssa
  • \\< - Täsmää sanan alun kanssa
  • " +"\\> - Täsmää sanan lopun kanssa
Seuraavat toisto-" +"operaattorit ovat olemassa:
  • ? - Edeltävä alkio täsmää enintään " +"kerran
  • * - Edeltävä alkio täsmää nolla kertaa tai useammin
  • + - Edeltävä alkio täsmää kerran tai useammin
  • " +"{n} - Edeltävä alkio täsmää täsmälleen n kertaa
  • " +"{n,} - Edeltävä alkio täsmää n kertaa tai useammin
  • {,n} - Edeltävä alkio täsmää korkeintaan n " +"kertaa
  • {n,m} - Edeltävä alkio täsmää vähintään " +"n kertaa, mutta enintään m kertaa.
Lisäksi, " +"takaviitteitä sulkujen sisällä oleviin alilausekkeisiin on saatavissa " +"notaation \\n kautta.

" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Mallinne:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Säännöllinen lauseke:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Huomioi kirjainkoko:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Hakemisto:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiivinen:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Rajoita projektitiedostoihin:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Tiedostot:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Kirjoita tänne tiedostonimimalli niistä tiedostoista, joita etsit. Saat " +"antaa useita pilkulla eroteltuja malleja" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Jätä pois:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Voit valita mallinteen mallille yhdistelmäikkunasta ja muokata sitä tässä. " +"Merkkijono %s mallinteessa korvataan mallisyötekentällä, josta on tuloksena " +"säännöllinen lauseke etsintää varten." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Estä etsintävirheet:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jorma Karvonen" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "karvonen.jorma@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fi/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fi/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:00:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Finnish messages for kdevkonsole. +# Copyright © 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the extragear package. +# Jorma Karvonen , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: desktop files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-29 16:56+0200\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsoli" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

This window contains an embedded console.

" +msgstr "Konsoli

Tämä ikkuna sisältää sisäisen konsolin.

" + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Sisäinen päätetuki" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jorma Karvonen" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "karvonen.jorma@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/fr/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(fr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,179 @@ +# translation of kdevappwizard.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +# Joëlle Cornavin , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-15 20:26+0100\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Créer un nouveau projet" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Contrôle de versions" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Assistant de projet" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Prise en charge pour la création et l'importation de projets" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Créer partir d'un modèle..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Génère un nouveau projet à partir d'un modèle" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

" +msgstr "" +"Nouveau projet

Cette commande démarre l'assistant d'application de " +"KDevelop, qui vous aide à générer un squelette pour votre application à " +"partir d'un ensemble de modèles.

" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Impossible de créer le projet à partir d'un modèle\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Impossible de créer le projet" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "Impossible d'initialiser le référentiel DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Impossible d'ajouter des fichiers au référentiel DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Impossible d'importer le projet dans %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Impossible d'importer un projet" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Impossible d'extraire un projet importé" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Impossible de créer un nouveau projet" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Impossible de créer le fichier %1." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Emplacement non valable" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Nom de projet vide" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Nom de projet non valable" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "" +"Impossible de créer des sous-dossiers, il manque des permissions sur : %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Modèle de projet non valable. Veuillez choisir un élément final." + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "L'emplacement existe déjà et contient des fichiers" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"L'emplacement spécifié existe déjà et contient des fichiers. Voulez-vous " +"vraiment continuer ?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Modèles de projets" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Projet" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Emplacement :" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Nom de l'application :" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Système de contrôle de versions :" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavin@laposte.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kdevclassbrowser.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +# Joëlle Cornavin , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-28 11:23+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Toutes les classes de projets" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Navigateur de classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Navigateur pour toutes les classes connues" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Chercher dans le navigateur de &classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Afficher &déclaration" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Afficher une dé&finition" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "Ch&ercher :" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Classes dans le projet %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "j.cornavin@sfr.fr" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,105 @@ +# translation of kdevcontextbrowser.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +# Joëlle Cornavin , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-04 20:25+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(modifié)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Active/Désactive le mode de navigation dans le source" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Lorsque cette commande est activée, vous pouvez naviguer dans le code source " +"en cliquant dans l'éditeur." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Élaborer" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Élaborer..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Verrouiller la vue actuelle" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Menu des déclarations" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "Contexte visité &précédent" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "Contexte visité suiva&nt" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "Utilisation &précédente" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "Utilisation suiva&nte" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Navigateur de contexte" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Affiche des informations sur le contexte actuel" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Navigateur de code" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Chercher des utilisations" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Barre de navigateur de code" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavi@club-internet.fr" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevcvs.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,286 @@ +# translation of kdevcvs.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-17 19:06+0100\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Erreur lors de l'extraction" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Erreur d'extraction" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Certaines erreurs se sont produites lors de l'extraction dans" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "La tâche s'est terminée normalement" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Le processus s'est terminé avec l'état %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Importer un dossier..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Extraire..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "État..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "État" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Édition" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Annuler l'édition" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Afficher les éditeurs" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Éditeurs" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Impossible de répertorier les éditeurs" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "" +"Aucun fichier de votre recherche n'est marqué comme étant en cours d'édition." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Machine" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Référentiel" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Erreur lors de l'importation" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Erreur d'importation" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Certaines erreurs se sont produites lors de l'importation" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Extraire" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Dossier de destination &local :" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "" +"Emplacement du &serveur (par ex. :pserver:nom_utilisateur@cvs.exemple.com:/" +"cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Module :" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Marque/Branche :" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Valider dans le référentiel" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Dossier source :" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Référentiel :" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dule :" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Marque du fournis&seur :" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "distributeur" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Mar&que pour la version de diffusion :" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "démarrer" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mmentaire :" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Mettre à jour/Revenir à une version/branche/date antérieure" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "Zone de groupe (GroupBox)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "Version la plus réce&nte de la branche actuelle" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Une ve&rsion/marque/branche arbitraire :" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "" +"Saisissez ici le nom de la version de diffusion (laissez vide pour la " +"branche HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Remplir ce champ avec la version ou le nom de la branche (par ex. " +"make_it_cool, kdevelop_alpha5,...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Une &date arbitraire :" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Remplir ce champ avec une date (telle que 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "" +"Impos&er le processus même si le fichier a été localement modifié (revenir à " +"la version antérieure)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of kdevdocumentswitcher.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-31 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Sélecteur de documents" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "" +"Passez d'un document ouvert à l'autre à l'aide de la liste le plus récemment " +"utilisée" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Dernières vues utilisées" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Parcourir les dernières vues utilisées
Ouvre une liste pour " +"parcourir la liste des dernières vues utilisées." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Parcourir la liste des dernières vues utilisées" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Dernières vues utilisées (dans l'ordre inverse)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Parcourir les dernières vues utilisées (dans l'ordre inverse)
Ouvre une liste pour parcourir dans l'ordre inverse la liste des dernières " +"vues utilisées." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavi@club-internet.fr" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,70 @@ +# translation of kdevdocumentview.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-11 23:48+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Vue des documents" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Fermer les autres fichiers" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Une liste des documents ouverts" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavin@laposte.net" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Afficher les catégories de documents (types MIME) dans la vue" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Si cette option est définie, la Vue des documents organise les documents\n" +" selon leur type MIME." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Afficher les &catégories de documents" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevexecute.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,351 @@ +# translation of kdevexecute.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +# Joëlle Cornavin , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-15 22:49+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Prise en charge de l'exécution" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Permet l'exécution d'applications natives" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Il y a une erreur de guillemet dans les arguments pour la configuration de " +"lancement « %1 ». Interruption du démarrage." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Un méta-caractère de shell a été inclus dans les arguments pour la " +"configuration de lancement « %1 ». Cette fonction n'est pas prise en charge " +"actuellement. Interruption du démarrage." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "L'installation via « sudo » n'est pas encore implémentée" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Non implémenté" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Aucun exécutable valable n'est spécifié" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Il y a une erreur de guillemets dans l'exécutable pour la configuration de " +"lancement de « %1 ». Interruption du démarrage." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Un méta-caractère de shell a été inclus dans l'exécutable pour la " +"configuration de lancement « %1 ». Cette fonction n'est pas prise en charge " +"actuellement. Interruption du démarrage." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Configurer une application native" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Application native" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"Aucun groupe d'environnement n'est spécifié, il semble qu'il s'agisse d'une " +"configuration défectueuse. Veuillez vérifier la configuration de lancement « %" +"1 ». Utilisation du groupe d'environnement par défaut." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "Démarrage : %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** L'application s'est arrêtée ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** L'application s'est terminée normalement ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** L'application s'est terminée avec le code de retour : %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Processus interrompu ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "" +"*** L'application s'est terminée brutalement avec le code de retour : %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Impossible de démarrer le programme « %1 ». Veillez à ce que l'emplacement " +"soit indiqué correctement." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Impossible de démarrer l'application" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Exécutable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "" +"Saisissez une cible de projet sous la forme d'un emplacement dans " +"l'arborescence" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "" +"Saisissez le nom de l'exécutable ou l'emplacement absolu d'un fichier " +"exécutable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Exécutable :" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Cible du projet :" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Comportement" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Arguments :" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Saisissez les arguments à attribuer à l'exécutable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Dossier de travail :" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Sélectionnez un dossier de travail pour l'exécutable" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Environnement :" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Sélectionnez un environnement à utiliser" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dépendances" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Cibles :" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Saisir une dépendance à ajouter à la liste" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Supprime les dépendances sélectionnées de la liste." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Déplace une dépendance vers le haut dans la liste." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Déplace la dépendance sélectionnée vers le bas dans la liste." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Ajoute la cible listée à la liste des dépendances." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Spécifie l'action à effectuer pour les dépendances avant de démarrer " +"l'exécutable." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"L'action sélectionnée sera effectuée avant que l'exécutable ne soit démarré. " +"Ce comportement permet que certaines parties d'un projet, dont l'exécutable " +"ne dépend pas directement, soient compilées et/ou installées avant de lancer " +"l'application." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Ne rien faire" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Compiler" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Compiler et installer" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Compiler et installer (en tant que superutilisateur)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Action :" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Liste des cibles dépendantes indirectes." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"La liste devra contenir les cibles dont l'application ne dépend pas " +"directement, mais pour lesquelles une action doit être effectuée avant de " +"lancer l'application." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavin@laposte.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kdevfilemanager.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +# Joëlle Cornavin , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-15 22:47+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Système de fichiers" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Explorateur de systèmes de fichiers" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Dossier de documents actuel" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Nouveau fichier..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Créer un nouveau fichier" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fichier :" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Impossible de créer le fichier « %1 »" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestionnaire de fichiers" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Explorer le système de fichiers" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavin@laposte.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,78 @@ +# translation of kdevgenericprojectmanager.po to Français +# translation of kdevgenericprojectmanager.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +# Joëlle Cornavin , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-14 12:34+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Gestionnaire de projets générique" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Un module externe pour prendre en charge la gestion de projets de base sur " +"un niveau de système de fichiers" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"Le dossier de base du projet %1 a été supprimé ou déplacé hors de " +"KDevelop.\n" +"Le projet doit être fermé." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Dossier de projet supprimé" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Vous avez tenté de renommer « %1 » en « %2 », mais ce dernier est filtré et " +"sera caché.\n" +"Voulez-vous continuer ?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "" +"Inclure dans le projet les fichiers correspondant aux motifs suivants :" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Exclure du projet les fichiers correspondant aux motifs suivants :" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavin@laposte.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,243 @@ +# translation of kdevgrepview.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +# Joëlle Cornavin , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-17 20:43+0100\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Rechercher" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Chercher dans les fichiers" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep : %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire pour la recherche." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Chercher dans les fichiers" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Le processus n'a pas réussi à démarrer." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "Le processus s'est terminé brutalement." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "Le processus a expiré." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Erreur lors de l'écriture dans le processus." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Erreur lors de la lecture depuis le processus." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Erreur de processus inconnue." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Prise en charge de l'exécution de grep sur une liste de fichiers" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Chercher dans les fi&chiers..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Rechercher des expressions sur plusieurs fichiers" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

" +msgstr "" +"Chercher dans les fichiers

Ouvre la boîte de dialogue « Chercher " +"dans les fichiers ». Ici vous pouvez saisir une expression rationnelle qui " +"est alors recherchée dans tous les fichiers dans les dossiers que vous " +"spécifiez. Les correspondances seront affichées et vous pourrez passer à une " +"concordance directement.

" + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "&Chercher dans les fichiers" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Motif :" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

Possible meta " +"characters are:

  • . - Matches any character
  • ^ - " +"Matches the beginning of a line
  • $ - Matches the end of a " +"line
  • \\< - Matches the beginning of a word
  • " +"\\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:
  • ? - The preceding item is matched at most " +"once
  • * - The preceding item is matched zero or more times
  • + - The preceding item is matched one or more times
  • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
  • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
  • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
  • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

" +msgstr "" +"Saisissez ici l'expression rationnelle que vous souhaitez chercher.

Les " +"méta-caractères possibles sont :

  • . - Correspond à n'importe " +"quel caractère
  • ^ - Correspond au début d'une ligne
  • " +"$ - Correspond à la fin d'une ligne
  • \\< - Correspond " +"au début d'un mot
  • \\> - Correspond à la fin d'un mot
  • Les opérateurs de répétition disponibles sont :
    • ? - " +"L'élément précédent concorde au plus une fois
    • * - L'élément " +"précédent concorde zéro fois ou plus
    • + - L'élément précédent " +"concorde une fois ou plus
    • {n} - L'élément précédent " +"concorde exactement n fois
    • {n,} - L'élément " +"précédent concorde au plus n fois ou plus
    • {,n} " +"- L'élément précédent concorde au plus n fois
    • {n," +"m} - L'élément précédent concorde au moins n, mais au plus " +"m fois.
    De plus, les références arrière à des sous-" +"expressions entre parenthèses sont accessibles via la notation \\n." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Modèle :" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Expression rationnelle :" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Tenir compte de la casse :" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Dossier :" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Récursif :" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Limiter aux fichiers projet :" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Fichiers :" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Saisissez ici le motif de nom de fichier des fichiers à rechercher. Vous " +"pouvez indiquer plusieurs motifs séparés par des virgules" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Exclure :" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Vous pouvez choisir un modèle pour le motif depuis la zone de liste " +"modifiable et le modifier ici. La chaîne de caractères %s dans le modèle est " +"remplacée par le champ de saisie du motif, ce qui aboutit à l'expression " +"rationnelle faisant l'objet de la recherche." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Supprimer les erreurs de la recherche :" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavin@laposte.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,39 @@ +# translation of kdevkonsole.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-20 21:20+0100\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

    This window contains an embedded console.

    " +msgstr "Konsole

    Cette fenêtre contient un terminal intégré.

    " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Prise en charge de terminal intégré" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavi@club-internet.fr" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,281 @@ +# translation of kdevpatchreview.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2009. +# Joëlle Cornavin , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevpatchreview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-16 01:56+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Pas de modèles ou pas de différences, ce fichier : %1, n'est pas " +"un fichier diff valable." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Des problèmes sont apparus lors de l'application du diff %1 au " +"fichier %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Des problèmes sont apparus lors de l'application du diff %1 au " +"dossier %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier temporaire." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"Impossible d'écrire dans le fichier temporaire %1, le supprimer." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Impossible de créer le dossier de destination %1.\n" +"Le fichier n'a pas été enregistré." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Impossible d'envoyer le fichier temporaire dans l'emplacement de " +"destination%1. Le fichier temporaire est encore disponible sous : %" +"2. Vous pouvez le copier manuellement à l'endroit approprié." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement la sortie diff." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Les fichiers sont identiques." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier temporaire." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Correctif personnalisé" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Terminer la révision" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 bloc, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 blocs, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (1 bloc)" +msgstr[1] "%2, (%1 blocs)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
    " +msgstr "Conflit
    " + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
    " +msgstr "Annulé.
    " + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
    " +msgstr "Appliqué.
    " + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
    " +msgstr "Insertion
    " + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
    " +msgstr "Suppression
    " + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
    " +msgstr "Précédent :
    " + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
    " +msgstr "Alternative :
    " + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "" +"Impossible d'appliquer la modification : le texte devrait être « %1 », mais " +"est « %2 »." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Insertion" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Suppression" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Changement" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Révision du correctif" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Met en surbrillance le code affecté par un correctif" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Modifier un correctif" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Afficher" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Annuler la révision" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Correctif" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Base :" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

    File:" +msgstr "" +"

    Fichier :

    " + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "sortie de la commande" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

    Command:

    " +msgstr "" +"

    Commande :

    " + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Changements" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "j.cornavin@laposte.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevplatform.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,3782 @@ +# translation of kdevsnippet.po to Français +# translation of kdevplatform.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +# Sébastien Renard , 2008, 2009. +# Joëlle Cornavin , 2009. +# Sebastien Renard , 2009. +# Joëlle Cornavin , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-23 21:07+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "erreur" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "modifié" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "en attente" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "propre" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Pas encore de correspondance" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorer" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "correspondances suivantes" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "Le point d'arrêt est en attente" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "Le point d'arrêt est modifié" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "Le point d'arrêt est actif" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Correspondent %1 fois" +msgstr[1] "Correspond %1 fois" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "Le point d'arrêt comporte des erreurs" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

    Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

    " +msgstr "" +"Le point d'arrêt est en attente

    Les points d'arrêt en attente sont " +"ceux communiqués à GDB, mais qui ne sont pas encore installés dans la cible " +"car GDB ne peut pas trouver la fonction ou le fichier auquel le point " +"d'arrêt fait référence. Le cas le plus courant est un point d'arrêt dans une " +"bibliothèque partagée. GDB n'insérera ce point d'arrêt que quand la " +"bibliothèque sera chargée.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

    The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

    " +msgstr "" +"Le point d'arrêt est modifié

    Le point d'arrêt n'est pas encore " +"communiqué à GDB.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Point d'arrêt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Emplacement" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Condition" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Double-cliquez pour créer un nouveau point d'arrêt de code" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Points d'arrêt du débogueur" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

    Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

    " +msgstr "" +"Liste des points d'arrêt

    Affiche une liste des points d'arrêt ainsi " +"que leur état actuel. Cliquer sur un élément du point d'arrêt permet de " +"modifier le point d'arrêt et vous mène au source dans la fenêtre de " +"l'éditeur.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Écriture des données" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Lecture des données" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Accès aux données" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Afficher le texte" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Désactiver" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Tout désactiver" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Tout activer" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Tout supprimer" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Activer" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "n°%1 à %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Profondeur" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Fonction" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

    Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

    " +msgstr "" +"Liste d'appel

    Souvent appelée « pile d'appel », c'est une liste " +"montrant quelle est la fonction actuellement active et ce qui a appelé " +"chaque fonction pour arriver à cet endroit dans votre programme. En cliquant " +"sur un élément, vous pouvez voir les valeurs dans n'importe laquelle des " +"fonctions appelantes précédentes.

    " + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Fils d'exécution :" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Point d'arrêt atteint : %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Point de surveillance atteint : %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Emplacement distant" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Emplacement local" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Cartes d'emplacements" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "À surveiller" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Arrêter en cas de modification" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Variables du débogueur" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

    The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

    Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

    To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

    " +msgstr "" +"Arborescence des variables

    L'arborescence des variables permet de " +"voir les valeurs des variables locales et d'expressions arbitraires.

    Les variables locales sont affichées automatiquement et mises à jour au " +"fur et à mesure que vous avancez dans votre programme. Pour chaque " +"expression que vous saisissez, vous pouvez soit l'évaluer une seule fois, " +"soit la « surveiller » (elle se met à jour automatiquement). Les expressions " +"qui ne sont mises à jour automatiquement peuvent l'être à la main à partir " +"du menu contextuel. Les expressions peuvent être renommées en noms plus " +"évocateurs en cliquant sur le nom de la colonne.

    Pour modifier la " +"valeur d'une variable ou d'une expression, cliquez sur la valeur.

    " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

    Type in expression to watch.

    " +msgstr "" +"Saisie d'une expression

    Saisissez une expression à examiner.

    " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Supprimer la variable surveillée" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Expressions récentes" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Tout supprimer" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Tout réévaluer" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Naturel" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadécimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Décimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Caractère" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binaire" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Mémoriser la valeur" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Surveiller la variable" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Réévaluer l'expression" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Supprimer l'expression" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Point d'arrêt pour l'écriture des données" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Copier la valeur" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Débogage" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refactorisation" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Contrôle de versions" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
    The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Impossible de trouver l'exécutable %1. Veuillez vous assurer qu'il est " +"installé et peut être exécuté.
    Le module externe ne fonctionnera pas " +"jusqu'à ce que vous corrigiez ce problème." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Analyseur syntaxique d'arrière-plan" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Traiter 1 fichier dans %2" +msgstr[1] "Traiter %1 fichiers dans %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Modifier le document" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Afficher les différences" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Changer" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Impossible de trouver un document ouvert" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Erreur lors de la recherche de contexte pour l'intervalle de connexion" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "" +"Erreur lors de la vérification des conditions pour générer du code : %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Erreur lors du recueil des informations utilisateurs : %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Erreur lors de la génération du code : %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Redéfinir les méthodes" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "" +"Sélectionnez une méthode que vous aimeriez redéfinir dans la nouvelle classe." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Publique" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Protégée" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Privée" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Créer une nouvelle classe dans %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Bases sur les classes" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identifier la classe et toute classe dont elle héritera." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Licence" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "" +"Choisissez la licence selon les termes de laquelle placer la nouvelle classe." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Impossible de charger la licence précédente" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "La licence spécifiée existe déjà. Veuillez indiquer un autre nom." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Une erreur est survenue en écrivant sur le fichier." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Sortie" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Choisissez où enregistrer la nouvelle classe." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "déclaration postérieure libre de contexte %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Déclarations :" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "pas encore analysé" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Inclusions" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Inclus par" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typedef" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Importation d'espaces de noms" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Alias d'espaces de noms" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Déclaration postérieure" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Résoudre" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problème" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
    " +msgstr "Problème dans %1 :
    " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Utilisations de " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Utilisations de %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Ligne" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Ligne %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Contexte inconnu" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Contexte" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 utilisation" +msgstr[1] "(%1 utilisations)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Déclaration" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Aucun projet" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "" +"Projet : %2   Fichier : %3   (1 utilisation)" +msgstr[1] "" +"Projet : %2   Fichier : %3   (%1 utilisations)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
    lost declaration
    " +msgstr "
    déclaration perdue
    " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "énumérateur " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
    " +msgstr "énumération %1
    " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( déclaration postérieure résolue : " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(déclaration postérieure non résolue) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "résolution possible depuis" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Renvois : " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Type : " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Énum : " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Conteneur : " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Portée : %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Accès : %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Genre : %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Genre : %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modificateurs : %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Déf. : " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Décl. : " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Déf. : " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Décl. : " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Afficher les utilisations" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Afficher la documentation pour " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Redéfinit une" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "fonction" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " depuis " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Cache une " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Redéfinie dans" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Redéfinitions possibles, tout afficher" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Plus de redéfinitions possibles, tout afficher" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Héritées de " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Héritages possibles, tout afficher" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Plus d'héritages possibles, tout afficher" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnue" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disque" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Préprocesseur" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Analyseur lexical" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Analyseur syntaxique" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Chaîne définition-utilisation" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Analyse sémantique" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: project/helper.cpp:39 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "" +"Voulez-vous supprimer le dossier %1 du système de fichiers également ?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "" +"Voulez-vous supprimer le fichier %1 du système de fichiers également ?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Impossible de supprimer le dossier %1." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Impossible de supprimer le fichier %1." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "Le fichier %1 existe déjà." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire pour créer %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Impossible de créer le fichier %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Impossible de créer le dossier %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Importation du projet : %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "Importation du projet annulée." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Emplacement" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "" +"Saisissez l'emplacement d'un autre élément à partir de l'arborescence de " +"projets" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "Impossible de modifier le nom de « %1 »" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Gestion de projets" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Cacher" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "Plate-forme KDevelop" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Plate-forme de développement pour les applications de type EDI" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Copyright 2004-2009, Les développeurs de KDevelop" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Mainteneur, architecture, prise en charge de VCS, de la gestion de projets " +"et du gestionnaire de projets QMake" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Architecture, superbe interface graphique, prise en charge de Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Chaîne définition-utilisation, prise en charge du C++" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "Prise en charge de CMake, de l'exécution et de Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "Intégration de GDB" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Intégration de l'éditeur de texte, chaîne définition-utilisation" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Prise en charge de Astyle et Ident" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "VCS distribué, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, correctifs pour le débogueur et l'ergonomie" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "" +"Module externe Subversion, gestionnaire de Make personnalisé, améliorations " +"globales" + +#: shell/core.cpp:168 +#, fuzzy +#| msgid "This session is already active in another running instance" +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "" +"Cette session est déjà active dans une autre instance en cours d'exécution" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Liste d'appels" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Points d'arrêt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variables" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Continuer" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Continue l'exécution de l'application" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

    Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

    " +msgstr "" +"Continuer l'exécution de l'application

    Continue l'exécution de " +"votre application dans le débogueur. Cette fonction prend effet uniquement " +"quand l'application a été arrêtée par le débogueur (c'est-à-dire si un point " +"d'arrêt a été activé ou l'interruption demandée).

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Redémarrer" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Redémarre le programme" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

    Restarts applications from the beginning.

    " +msgstr "" +"Redémarre l'application

    Redémarre l'application depuis le début.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interrompre" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interrompre l'application" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

    Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

    " +msgstr "" +"Interrompre l'application

    Arrête le processus en cours de débogage " +"ou la commande en cours d'exécution dans GDB.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Exécuter jusqu'au &curseur" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Exécute jusqu'au curseur" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

    Continues execution until the cursor position is " +"reached.

    " +msgstr "" +"Exécuter jusqu'au curseur

    Continue l'exécution de l'application " +"jusqu'à ce que la position du curseur soit atteinte.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Définir la position d'e&xécution au niveau du curseur" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Aller directement au curseur" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

    Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

    " +msgstr "" +"Définir la position d'exécution

    Positionne le pointeur d'exécution " +"à la position actuelle du curseur.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Avance&r d'une ligne" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Avance jusqu'à la ligne suivante" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

    Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

    " +msgstr "" +"Avancer d'une ligne

    Exécute une ligne de source dans le fichier " +"source actuel. Si la ligne de source est un appel à une fonction, la " +"fonction entière est exécutée et l'application s'arrête à la ligne située " +"après l'appel de fonction.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Avancer jusqu'à l'ins&truction" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Avance jusqu'à l'instruction" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

    Steps over the next assembly instruction.

    " +msgstr "" +"Avancer jusqu'à l'instruction

    Avance jusqu'à l'instruction en " +"assembleur suivante.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Pas à pas en rentran&t" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction suivante" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

    Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

    " +msgstr "" +"Pas à pas en rentrant

    Exécute exactement une ligne de source. Si la " +"ligne de source est un appel à une fonction, alors l'exécution s'arrête une " +"fois entrée dans la fonction.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'i&nstruction" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

    Steps into the next assembly instruction.

    " +msgstr "" +"Pas à pas en rentrant dans l'instruction

    Rentre dans l'instruction " +"en assembleur suivante.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Pas à pas en sor&tant" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Pas à pas en sortant de la fonction actuelle" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

    Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

    " +msgstr "" +"Pas à pas en sortant

    Exécute l'application jusqu'à la fin de " +"l'exécution de la fonction actuelle. Le débogueur affichera ensuite la ligne " +"située après l'appel originel à cette fonction. Si l'exécution du programme " +"a lieu dans la fonction principale (c'est-à-dire dans « main() »), alors " +"cette opération n'a aucun effet.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "(Dés)Activer le point d'arrêt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "(Dés)Active le point d'arrêt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

    Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

    " +msgstr "" +"(Dés)Activer le point d'arrêt

    (Dés)Active le point d'arrêt à la " +"ligne actuelle de l'éditeur.

    " + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Afficher la documentation" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Précédent" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Suivant" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Début" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Générateur d'encapsulations depuis C++ vers Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 2008, Les développeurs de KDevelop" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "fichier input .cpp" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "" +"inclure les dossiers pour l'analyseur syntaxique (séparés par deux points)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"inclure les dossiers que comportera le fichier d'implémentation généré " +"(séparés par deux points)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "dossier de compilation où est ajouté le dossier Makefile d'entrée" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "nom de fichier à utiliser pour les fichiers « .moc » et « .h »" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "dossier où placer la sortie de .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "dossier où placer la sortie du code" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "créer l'implémentation" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Sortie verbeuse" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Configurations de lancement" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"La configuration de lancement sélectionnée comporte des modifications non " +"enregistrées. Voulez-vous l'enregistrer ?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Modifications non enregistrées" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Modules externes chargés" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "" +"Modules externes chargés pour %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Projet" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Exécuter" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Éditeur" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Fenêtre" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Configuration" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Configurer %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Permet de personnaliser %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Configurer les notifications..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Configurer les notifications" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

    Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

    " +msgstr "" +"Configurer les notifications

    Affiche une boîte de dialogue " +"permettant de configurer les notifications.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "À propos de la Plate-forme KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Affiche des informations sur la Plate-forme KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

    Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

    " +msgstr "" +"À propos de la Plate-forme KDevelop

    Affiche une boîte de dialogue " +"contenant des informations sur la plate-forme KDevelop.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Afficher une liste de tous les modules externes chargés" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

    Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

    " +msgstr "" +"Modules externes chargés

    Affiche une boîte de dialogue contenant " +"des informations sur tous les modules externes chargés.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "Fe&nêtre suivante" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Fenêtre suivante" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

    Switches to the next window.

    " +msgstr "Fenêtre suivante

    Passe dans la fenêtre suivante.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Fenêtre &précédente" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Fenêtre précédente" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

    Switches to the previous window.

    " +msgstr "Fenêtre précédente

    Passe dans la fenêtre précédente.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Scinder la vue hau&t/bas" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Division horizontale" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

    Splits the current view horizontally.

    " +msgstr "" +"Division horizontale

    Scinde la vue actuelle horizontalement.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Scinder &la vue gauche/droite" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Division verticale" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

    Splits the current view vertically.

    " +msgstr "Division verticale

    Scinde la vue actuelle verticalement.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Nouveau" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Nouveau fichier" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

    Creates an empty file.

    " +msgstr "Nouveau fichier

    Crée un fichier vide.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Ajouter une vue d'outils..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Ajouter une vue d'outils" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

    Adds a new tool view to this window.

    " +msgstr "" +"Ajouter une vue d'outils

    Ajoute une nouvelle vue d'outils à cette " +"fenêtre.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Scinder la vue haut / bas" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Scinder la vue gauche / droite" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Tout recharger" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "L'URL sélectionné n'est pas valable." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "" +"Le document « %1 » comporte des modifications non enregistrées. Voulez-vous " +"les enregistrer ?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Fermer le document" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Annuler cette opération." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Interruption..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue de progression détaillée" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Masquer la fenêtre de progression détaillée" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Afficher la fenêtre de progression détaillée" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Configurer le projet %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Impossible de créer le fichier de configuration %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Rouvrir le projet actuel ?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Ouvrir / Importer un projet..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Ouvrir / Importer un projet" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

    Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

    " +msgstr "" +"Ouvrir / Importer un projet

    Ouvre un projet KDevelop 4 existant ou " +"importe un projet existant dans KDevelop 4. Cet élément permet de " +"sélectionner un fichier projet KDevelop4 ou un dossier existant à ouvrir " +"dans KDevelop. Lorsqu'on ouvre un dossier existant qui ne contient pas " +"encore de fichier projet KDevelop4, le fichier sera créé.

    " + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Ferme le(s) projet(s)" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Ferme tous les projets actuellement sélectionnés" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Ouvrir la configuration..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Récemment ouvert(s)" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Ouvre un projet récent" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

    Opens recently opened project.

    " +msgstr "Ouvrir un projet récent

    Ouvre un projet récemment ouvert.

    " + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Ouvrir un projet pour un fichier actuel" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Projet déjà ouvert : %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Pas de document actif" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"Le projet que vous ouvrez actuellement fait partie de la %1. Voulez-vous " +"ouvrir la session à la place ?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Emplacement incorrect : %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Projet déjà en cours d'ouverture" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "%1 déjà en cours d'ouverture, ne pas ouvrir à nouveau" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Enregistrer les fichiers modifiés ?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Les fichiers suivants ont été modifiés. Les enregistrer ?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Enregistrer les fichiers &sélectionnés" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Enregistre tous les fichiers sélectionnés" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "N'en enregistrer aucu&n" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Abandonner toutes les modifications" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(pas de projets)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"La session actuelle et tous les paramètres qu'elle contient seront " +"supprimés. Les projets ne seront pas affectés. Voulez-vous vraiment " +"continuer ?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Renommer une session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Nom de la nouvelle session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "" +"La session sélectionnée est déjà active dans une autre instance en cours " +"d'exécution" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Cette session s'est arrêtée de façon anormale à %1, mais des copies de " +"restauration des fichiers modifiés suivants sont disponibles.\n" +"\n" +"Cliquez sur Continuer pour restaurer les fichiers modifiés.\n" +"\n" +"Cliquez sur Annuler pour perdre les modifications." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Restauration" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "Impossible de restaurer %1, le fichier de restauration est vide" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Démarrer une nouvelle session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Démarrer une nouvelle instance de KDevelop avec une session vide" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Renommer la session..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Supprimer la session..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Configurer les sessions..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Créer/Supprimer/Activer les sessions" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

    Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

    " +msgstr "" +"Configurer les sessions

    Affiche une boîte de dialogue permettant de " +"créer/supprimer des sessions et définir une nouvelle session active.

    " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Copie de %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Configurer les sessions" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Paramètres de l'analyseur syntaxique d'arrière-plan" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Configuration de la prise en charge des langages" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"Impossible de trouver un composant éditeur de texte pour KDE.\n" +"Veuillez vérifier votre installation KDE." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Aucun programme de formatage de source disponible" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Configuration de l'environnement" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Nouvelle variable d'environnement" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Nom de la variable :" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Valeur de la variable :" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Sélection des modules externes" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Configuration du projet" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Aucun langage sélectionné" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Paramètres de l'interface utilisateur" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Reformater le source" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Reformater le source à l'aide de AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

    Source reformatting functionality using astyle library.

    " +msgstr "" +"Reformater le source

    Fonctionnalité de reformatage de sources " +"utilisant la bibliothèque astyle.

    " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Formater des fichiers" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Formater un ou des fichiers à l'aide du thème actuel" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

    Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Formater des fichiers

    Fonctionnalité de formatage utilisant la " +"bibliothèque astyle.

    " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Impossible de lire %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Impossible d'écrire dans %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Module externe pour les tests unitaires" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Révision" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Action 1 de l'assistant" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Action 2 de l'assistant" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Action 3 de l'assistant" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Action 4 de l'assistant" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "&Cacher l'assistant" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Sélectionner la vue d'outils à ajouter" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Fermer l'espace de travail (clic gauche)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Dupliquer l'espace de travail" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Charger l'espace de travail (clic droit)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Supprimer l'espace de travail" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Espace de travail" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" +"Supprime cet espace de travail. Les documents qu'il contient n'en sont pas " +"affectés." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Documents :" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Tout ajouter" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Ajoute à l'espace de travail actuellement actif tous les documents faisant " +"partie de cet espace de travail." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Tout supprimer" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Supprime de l'espace de travail actuellement actif tous les documents " +"faisant partie de cet espace de travail." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Supprimer ce fichier de l'espace de travail actuel" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Ajouter ce fichier à l'espace de travail actuellement actif" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Charger" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"Impossible de trouver un lanceur pour le nom « %1 ». Vérifiez la " +"configuration de lancement." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Configurer les lanceurs..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue de configuration de lancement" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

    Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

    " +msgstr "" +"

    Ouvre une boîte de dialogue pour mettre en place de nouvelles " +"configurations de lancement ou pour modifier celles qui existent.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Exécuter un lancement" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Exécute le lancement actuel" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

    " +msgstr "" +"Exécuter un lancement

    Exécute la cible ou le programme spécifié " +"dans la configuration de lancement actuellement active.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Débogage de lancement" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Débogage" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Débogage de lancement actuel" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

    " +msgstr "" +"Débogage de lancement

    Exécute la cible ou le programme spécifié " +"dans la configuration de lancement actuellement active à l'intérieur d'un " +"débogueur.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Lancement du profil" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Lancement du profil actuel" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

    " +msgstr "" +"Lancement du profil

    Exécute la cible ou le programme spécifié dans " +"la configuration de lancement actuellement active à l'intérieur d'un " +"profileur.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Arrêter les tâches" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Arrêter toutes les tâches en cours d'exécution" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

    Requests that all running jobs are stopped.

    " +msgstr "" +"Arrêter les tâches

    Demande que toutes les tâches soient arrêtées." + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Configuration de lancement actuelle" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

    Select which launch configuration to run when run is invoked.

    " +msgstr "" +"

    Choisissez quelle sera la configuration de lancement à exécuter lors du " +"démarrage de l'exécution.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Tâche sans non" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Erreur de processus" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Nouvelle configuration %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 sous..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Chargement du projet %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "Chargement de %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Impossible de charger le fichier projet %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "" +"Impossible de créer le dossier caché (%1) pour le fichier de développeur" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Impossible d'obtenir le fichier projet : %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "Impossible de charger %1, un projet du même nom « %2 » est déjà ouvert." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Impossible de charger le module externe de gestion de projets %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"le module externe d'importation de projet (%1) ne prend pas en charge " +"l'interface IProjectFileManager." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Impossible d'ouvrir le projet" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Impossible d'enregistrer la configuration de projet spécifique à un " +"développeur.\n" +"Attention : les paramètres de projet que vous avez modifiés seront perdus." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"Le fichier « %1 » est modifié sur le disque.\n" +"\n" +"Voulez-vous vraiment l'écraser ? (Les modifications externes seront perdues.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Document modifié en externe" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Ligne : %1 Col : %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Sans titre" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Fichier texte\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Ouvrir un fichier" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"Impossible pour KDevelop de trouver l'éditeur pour le fichier « %1 ».\n" +"Voulez-vous l'ouvrir en texte clair ?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Impossible de trouver l'éditeur" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Ouvrir..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Ouvrir un fichier" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

    Opens a file for editing.

    " +msgstr "Ouvrir un fichier

    Ouvre un fichier à modifier.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Cette commande montre quels sont les fichiers récemment ouverts et permet de " +"les ouvrir à nouveau facilement." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Tout en®istrer" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Enregistrer tous les documents ouverts" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

    Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

    " +msgstr "" +"Enregistrer tous les documents

    Enregistre tous les documents " +"ouverts, affiche une invite pour saisir des informations supplémentaires si " +"nécessaire.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Tou&t annuler" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Annule tous les documents ouverts" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

    Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

    " +msgstr "" +"Annuler tous les documents

    Annule tous les documents ouverts, en " +"revenant à l'état précédemment enregistré.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Fermer" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Ferme le fichier" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

    Closes current file.

    " +msgstr "Fermer le fichier

    Ferme le fichier actuel.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Tout fer&mer" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Fermer tous les documents ouverts" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

    Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

    " +msgstr "" +"Fermer tous les documents

    Ferme tous les documents ouverts, affiche " +"une invite pour saisir des informations supplémentaires si nécessaire.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Fermer tous les a&utres" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Fermer tous les autres documents" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

    Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

    " +msgstr "" +"Fermer tous les autres documents

    Ferme tous les autres documents " +"ouverts, à l'exception du document actuellement actif.

    " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Ligne : 00000 Col : 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Fermer les autres fenêtres" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Fermer tous les fichiers" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Exemple 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Exemple 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Verrouiller l'outil" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

    When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

    " +msgstr "" +"Verrouiller l'outil

    Si un outil est déverrouillé, il est " +"automatiquement masqué lorsque vous cliquez en dehors de celui-ci. Un outil " +"verrouillé restera visible jusqu'à ce que vous le cachiez explicitement ou " +"changiez d'outil.

    " + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Supprimer l'outil" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

    Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

    " +msgstr "" +"Supprimer l'outil

    Supprime cet outil complètement. Vous pouvez " +"ajouter l'outil à nouveau à l'aide de la commande Affichage->Ajouter une " +"vue d'outils.

    " + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Position" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Gauche" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Bas" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Droite" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Haut" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Affecter un raccourci..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Déverrouiller" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Verrouiller" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Affecter un raccourci pour la vue des outils « %1 »" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "Barre d'outils %1" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Afficher l'incrustation à gauche" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Afficher l'incrustation à droite" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Afficher l'incrustation en bas" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Afficher l'incrustation en haut" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Mettre l'éditeur au premier plan" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Masquer/Restaurer les incrustations" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Vue d'outils suivante" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Vue d'outils précédente" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Supprimer la vue" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Ancrer l'incrustation actuelle" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Maximiser l'incrustation actuelle" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Vue des outils" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "duchainify" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Application de construction Chaine-DU" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "dossier" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Afficher les avertissements" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Afficher les avertissements et la sortie de débogage" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" +"Appliquer une mise à jour des contextes de premier niveau correspondant aux " +"fichiers indiqués" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Nombre de fils d'exécution à utiliser" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Fonctionnalités de compilation. Options : vides, déclarations visibles (par " +"défaut), toutes les déclarations, toutes les déclarations-et-utilisations, " +"toutes les déclarations-et-utilisations-et AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Fournisseur de client SSH simple pour KDE" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Affiche une boîte de dialogue de mot de passe pour KDE et établit une " +"connexion SSH utilisant « libssh ». Après la connexion, il exécute « svnserve -" +"t » pour mettre en place une tunnellisation." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Utilisez ce client au lieu du SSH standard lorsque vous faites appel à " +"Subversion pour fournir une boîte de dialogue de mot de passe pour KDE " +"plutôt qu'une invite de mot de passe SSH en ligne de commande." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Nom d'hôte sous lequel se connecter" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Commande Subversion à appeler" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "option de svnserve" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Impossible de créer une socket, opération interrompue." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Impossible d'obtenir le nom d'hôte, opération interrompue." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Impossible de se connecter à l'hôte, opération interrompue." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "Impossible de démarrer une session SSH, opération interrompue." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "La connexion SSH a échoué, opération interrompue." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"Le serveur ne prend en charge aucune méthode d'authentification pour " +"l'utilisateur, opération interrompue." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "authentification ssh" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"Type d'authentification non pris en charge, ce pourrait être un bogue. " +"Opération interrompue." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "L'authentification a échoué, opération interrompue." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "Impossible d'ouvrir le canal ssh, opération interrompue." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "Impossible de lancer « svnserver -t », opération interrompue." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"Impossible de définir le mode non bloquant pour stdin, opération interrompue." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "Nom d'&utilisateur :" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "Mot de &passe ou phrase de passe :" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "&Clé publique :" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "Clé p&rivée :" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Authentification par mot de passe" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Authentification par clé publique" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "Pas de type d'authentification pris en charge par le serveur" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Sélectionner les clés" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Le processus s'est terminé avec l'état %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "" +"Il est interdit aux chevaux de manger les bouches d'incendie à Marshalltown, " +"Iowa." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Envoyer..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Recevoir..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Gestionnaire de branches" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Historique des révisions" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Nouvelle branche" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Nom de la nouvelle branche :" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"La branche « %1 » existe déjà.\n" +"Choisissez un autre nom." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de renommer la branche de\n" +"%1 en %2.\n" +"Voulez-vous vraiment continuer ?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Vous êtes actuellement sur la branche « %1 ».\n" +"Pour la supprimer, vous devez extraire une autre branche." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer la branche « %1 ».\n" +"Une fois supprimée, il est impossible de la restaurer.\n" +"Voulez-vous vraiment continuer ?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Déjà sur la branche « %1 »\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Tâche terminée normalement" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Impossible d'afficher le journal des fichiers" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Impossible de trouver des informations sur le journal" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Propager" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Auteur" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Auteur : %1\n" +"Date : %2\n" +"Message de propagation : %3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Révision" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Ajouté" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Supprimé" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Modifié" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Copié" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Emplacement des sources" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Révision des sources" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Propagation..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Comparer à « Head »..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Comparer à Base..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Annuler" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Historique..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Annotation..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "Impossible d'afficher les différences puisqu'il n'en existe aucune." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "Prise en charge de VCS" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Impossible d'obtenir des différences." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "Historique de %2 (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"Impossible d'afficher les annotations, il manque l'interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface pour l'éditeur." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"Impossible d'effectuer l'action d'annotation car le document est introuvable " +"ou n'est pas un document texte :\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Message de propagation" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Ajouté" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Supprimé" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Modifié" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Message de propagation :" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Fichiers à propager :" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Avec le message :" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "À propos de la propagation dans le dépôt" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Différences entre les révisions %1 et %2 :" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Différences par rapport à la révision précédente" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Différences entre les révisions" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Différences par rapport à la précédente" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Différences entre les révisions" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavin@laposte.net" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Exécuter" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Barre d'outils du débogueur" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Édition" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Options des classes" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Classe abstraite (permettre les virtuelles pures)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Désactiver une copie" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Partage implicite" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "Pointeur-D" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Pointeur-d partagé dans le style de Qt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Crochet virtuel" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Grouper par spécificateur d'accès (public/privé, etc.)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Type de licence :" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "" +"Cliquez ici si vous voulez enregistrer cette licence pour une utilisation " +"ultérieure" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Enregistrer la licence" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Ajouter des caractères de commentaires" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Nouvelle classe" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identifiant :" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "&Héritage :" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Ajouter" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "&Supprimer" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Mo&nter" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Descendre" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Fichier(s) de sortie" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "En-&tête :" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implémentation :" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Mettre les noms de fichiers en minuscules" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Emplacement dans le(s) fichier(s) existant(s)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Colonne" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Redéfinir les fonctions virtuelles" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Tout &sélectionner" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "Tout &désélectionner" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Superclasse -> Fonction" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Accès" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Signal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Configurations de lancement :" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Saisissez un nom pour le projet" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Choisissez le module externe de gestion à utiliser pour ce projet" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Système de compilation :" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Clone" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Rendre actif" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Activer l'analyseur syntaxique d'arrière-plan" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Délai en millisecondes" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Nombre maximal de fils d'exécution" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Complétement du code" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Autoriser l'exécution automatique" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Informations complémentaires concernant l'élément actuel" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Niveau" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Utiliser le complétement minimal lorsque le complétement est automatique et " +"le complétement complet lorsqu'il est déclenché manuellement" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Complétement minimal automatique" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Lorsque cette fonction est activée, la zone de complétement affiche toujours " +"la totalité des informations de type et les conseils d'arguments" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Toujours le complétement automatique" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Ne pas afficher les informations de type ou les conseils d'arguments" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Toujours le complétement minimal" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Mise en surbrillance la sémantique du code" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Ce paramètre décide de l'intensité des couleurs pour les variables locales, " +"par exemple les arguments de fonction, les variables et similaires." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Intensité de coloration des variables locales" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Ces paramètres permettent de modifier l'intensité des types globalement " +"accessibles, par exemple les classes, méthodes, fonctions, etc." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Intensité de coloration des variables globales" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Met en surbrillance des problèmes de sémantique, comme les déclarations non " +"existantes ou inaccessibles." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Mettre en surbrillance les problèmes de sémantique" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Analyse syntaxique du projet" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Taille minimale de projet pour une analyse syntaxique simplifiée" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Lorsqu'un projet contient plus de fichiers que ce nombre, le projet sera\n" +"analysé syntaxiquement en mode simplifié, ce qui augmente l'efficacité en " +"recueillant moins d'informations. Les fonctions de navigation dans le code " +"global et d'ouverture rapide seront réduites." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " fichiers" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Aperçu" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Groupe d'environnement" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Ajouter un groupe" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Supprimer un groupe" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Définir comme groupe par défaut" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Dossier de base des projets :" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "" +"Choisissez le dossier de base où les nouveaux projets doivent être créés." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Ordonnancer tous les fichiers du projet\n" +"pour une analyse syntaxique :" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "" +"Analyse syntaxiquement tous les fichiers d'un projet dès qu'il a été ouvert." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Enregistrer tous les documents\n" +"avant de compiler" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Ajouter un « modeline » kate à des documents mis en forme." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Ajouter un « modeline » Kate" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Styles de formatage" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Type MIME :" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Aperçu :" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Outil de formatage :" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Style :" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Modifier..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface utilisateur" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Comportement des fenêtres en incrustation" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Propriétaire du champ supérieur gauche" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Propriétaire du champ supérieur droit" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Incrustation à gauche" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Incrustation en haut" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Incrustation à droite" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Propriétaire du champ inférieur gauche" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Propriétaire du champ inférieur droit" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Incrustation en bas" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Navigation par onglets" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Afficher les onglets" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Ouvrir un nouvel onglet après l'actuel" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Crée une nouvelle branche reposant sur la branche sélectionnée" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Identique à « git branch -D »" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Extraire dans la branche sélectionnée" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Extraire" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Dossier source :" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Journal" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Sélectionner les fichiers à propager" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Insert commit message here

    " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

    Insérer ici le message de propagation

    " + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Propager les fichiers :" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "État" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Fichiers à propager" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Récursif :" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Messages précédents :" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Différences entre les révisions" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Affichage du journal" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Événements :" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Détails des événements :" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Message :" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Planifier tout le code source du projet à analyser syntaxiquement la prise " +"en charge du langage en tâche de fond" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Si cette option est définie, KDevelop programme tout le code source\n" +" que le système de compilation actuel a trouvé pour qu'il soit " +"analysé syntaxiquement par le composant de prise en charge\n" +" du langage approprié. Cette fonction offre une prise en charge plus " +"complète du langage\n" +" mais peut s'avérer plus lente." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Choisissez le dossier de base où les nouveaux projets sont créés." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "" +"Enregistrer tous les documents ouverts avant de compiler quoi que ce soit" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, tous les documents ouverts seront " +"automatiquement enregistrés avant que toute compilation ne démarre." \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,76 @@ +# translation of kdevproblemreporter.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-15 20:27+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "Dans le fichier inclus depuis :" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problème" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Ligne" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Colonne" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Rapporteur de problèmes" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Affiche les erreurs dans le code source" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problèmes" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Résoudre le problème" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Forcer la mise à jour complète" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "" +"Analyser à nouveau la syntaxe du fichier actuel et toutes ses importations." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavi@club-internet.fr" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,253 @@ +# translation of kdevprojectmanagerview.po to Français +# translation of kdevprojectmanagerview.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +# Joëlle Cornavin , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-14 12:16+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Buildset" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Supprimer du script buildset" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projets" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Gestionnaire de projets" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Repérer le document actuel" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "" +"Repère le document actuel dans l'arborescence de projets et le sélectionne." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Vue d'ensemble du projet" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Compiler les éléments :" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Vue de la gestion de projets" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Vue des outils pour traiter tout ce qui concerne la gestion de projets" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Construire tous les projets" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Compiler la sélection" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Installer la sélection" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Nettoyer la sélection" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Configurer la sélection" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Élaguer la sélection" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Créer un fichier" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Créer un dossier" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Construire" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Installer" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Nettoyer" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Ajouter au script buildset" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Fermer le projet" +msgstr[1] "Fermer les projets" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Renommer" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Créer un dossier dans %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Nom du dossier" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Renommer..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Nouveau nom pour « %1 »" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Créer un fichier dans %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Nom du fichier" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Ouvrir la configuration..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Exécuter" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Sélection du projet" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "" +"Ajouter au script buildset les éléments sélectionnés de la vue arborescente " +"du projet." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Supprimer du script buildset l'élément actuellement sélectionné." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Liste des éléments à construire" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Déplacer les éléments sélectionnés vers le haut" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Déplace les éléments sélectionnés vers le haut" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Déplacer l'élément sélectionné vers le bas" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Déplace les éléments sélectionnés vers le bas" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavin@laposte.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,186 @@ +# translation of kdevquickopen.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-28 09:39+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "N'est plus disponible : %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "N'est plus disponible" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Retourner :" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Fichier :" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Projet" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
    " + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Analyse syntaxique non encore effectuée" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "aucun" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Fonctions" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Ouverture rapide" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "" +"Ouvrir rapidement des ressources telles que les fichiers, les classes et les " +"méthodes." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "Ou&verture rapide" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Ouvrir rapidement un &fichier" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Ouvrir rapidement une &classe" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Ouvrir rapidement une &fonction" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Aller à la déclaration" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Aller à la définition" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Ouverture rapide intégrée" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Fonction suivante" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Fonction précédente" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Contour" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Inclusions" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Modules d'inclusion" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Actuellement ouvert" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Fichiers" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Naviguer" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Ouverture rapide..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Barre d'ouverture rapide" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Chercher :" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "Portée&s :" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "É&léments :" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavi@club-internet.fr" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,300 @@ +# translation of kdevsnippet.po to Français +# translation of kdevsnippet.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +# Joëlle Cornavin , 2009. +# Joëlle Cornavin , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-23 21:33+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: French \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Modifier le dépôt de fragments de code %1" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Créer un nouveau dépôt de fragments de code" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Modifier le fragment de code %1 dans %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Ajouter un nouveau fragment de code dans le dépôt %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Fragments de code" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Prise en charge de la gestion et de l'utilisation de fragments de code" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Créer un fragment de code" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 fragments de code" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Vous avez modifié un fichier de données ne se trouvant pas dans votre " +"dossier de données personnel. En tant que tel, un clone renommé du fichier " +"de données d'origine a été créé au sein de votre dossier de données " +"personnel." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de sortie « %1 » en écriture" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Impossible d'ouvrir le dépôt de fragments de code %1." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
    has been detected in the file %1 at %2/%3
    " +msgstr "" +"L'erreur %4
    a été détectée dans le fichier %1 à %2/%3
    " + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Fichier de fragments de code XML incorrect : %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"Le dépôt est désactivé, les fragments de code contenus ne seront pas " +"affichés pendant le complétement du code." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "S'applique à tous les types de fichiers" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "S'applique aux types de fichiers suivants : %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Ajouter un dépôt" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Modifier un dépôt" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Supprimer un dépôt" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Ajouter un fragment de code" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Modifier un fragment de code" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Supprimer un fragment de code" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Obtenir de nouveaux fragments de code" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Fragment de code : %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Dépôt : %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le fragment de code « %1 » ?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment supprimer le dépôt « %1 » ainsi que tous ses fragments " +"de code ?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" +"Le nom du dépôt. Ne doit pas être vide ou contenir des barres obliques (/)." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Licence :" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Auteurs :" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Types de fichiers :" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "laisser vide pour les fragments de code d'utilisation courante" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "

    The name will also be used as the identifier during code completion.\n" +#| "

    Note: No spaces allowed.

    " +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "" +"

    Le nom sera également utilisé comme identifiant pendant le complétement " +"du code.

    \n" +"

    Remarque : les espaces ne sont pas autorisés.

    " + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Préfixe d'affichage :" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "Le préfixe d'affichage sera affiché pendant le complétement du code." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Arguments d'affichage :" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "Les arguments seront affichés pendant le complétement du code." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Suffixe d'affichage :" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "Le suffixe sera affiché pendant le complétement du code." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Fragment de code :" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "Le contenu propre du fragment de code qui sera inséré." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Édition" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Définir un filtre ici" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtre..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavin@laposte.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,93 @@ +# translation of kdevstandardoutputview.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +# Joëlle Cornavin , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-15 14:08+0100\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: French \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Affichage de la sortie" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Fermer la vue de la sortie actuellement active" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Précédent" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Sélectionner un élément activé" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Mettre en surbrillance en sélectionnant un élément" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "" +"Fournit des vues d'outils permettant de présenter la sortie des applications " +"en cours d'exécution" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Aller directement à la marque de sortie suivante" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Aller directement à la marque de sortie précédente" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Compiler" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Exécuter" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Déboguer" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Tester" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Contrôle de versions" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavin@laposte.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/fr/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/fr/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:00:23.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,722 @@ +# translation of kdevsubversion.po to Français +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Joëlle Cornavin , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-14 16:05+0200\n" +"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Prise en charge des systèmes de contrôle de versions pour Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Copier..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Déplacer..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'un seul élément pour cette opération" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Fichier/Dossier de destination" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "La copie ne fonctionne que sur les fichiers locaux" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Le déplacement ne fonctionne que sur les fichiers/dossiers locaux" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Importer dans un référentiel Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Extraire depuis un référentiel Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Ajouter dans Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Il n'y a pas assez d'informations pour ajouter un fichier" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Annoter dans Subversion" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "Il n'y a pas assez d'informations pour blâmer un emplacement" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Lancer la commande « cat » pour Subversion" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Il n'y a pas assez d'informations pour exécuter « cat »" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Extraire depuis Subversion" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Il n'y a pas assez d'informations pour effectuer une extraction" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "Validation..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Il n'y a pas assez d'informations pour exécuter un « commit »" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Copie de Subversion" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Il n'y a pas assez d'informations pour copier un fichier" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Affichage des différences dans Subversion" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Il n'y a pas assez d'informations pour exécuter un « diff »" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Importer dans Subversion" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Il n'y a pas assez d 'informations pour importer" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Informations relatives à Subversion" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "Il n'y a pas assez d'informations pour exécuter la tâche d'information" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Ajouté %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Supprimé %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Supprimé %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Ajouté %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Révision %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Mise à jour d'éléments externes : %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Envoi de %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "Ajout de %1 à l'aide du type MIME %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Ajout de %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Suppression de %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Remplacement de %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Transmission des données de fichiers " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Blâme terminé pour la révision %1, emplacement %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "La copie de travail %1 a été restaurée à l'état initial" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Impossible de restaurer la copie de travail %1 à l'état initial" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "La copie de %1 a été effectuée" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "Le certificat n'est encore pas valable." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Le certificat a expiré." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "" +"Le CN (nom d'hôte) du certificat ne correspond pas au nom d'hôte distant." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "L'autorité de certification est inconnue." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Autre erreur inconnue." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Saisir un identifiant de connexion pour : %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Terminé" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Erreur lors de l'exécution de la tâche :\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Journal de Subversion" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "" +"Il n'y a pas assez d'informations pour afficher un journal d'emplacement" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Déplacer vers Subversion" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Il n'y a pas assez d'informations pour déplacer un fichier" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Supprimer de Subversion" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "" +"Il n'y a pas assez d'informations pour exécuter une tâche de suppression" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Lancer la commande « revert » de Subversion" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "" +"Il n'y a pas assez d'informations pour exécuter une restauration à l'état " +"initial" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Certificat de serveur SSL" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Faire confiance temporairement" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Faire confiance de façon permanente" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Certificat de serveur SSL : %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "État de Subversion" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Il n'y a pas assez d'informations pour exécuter une tâche d'état" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Mise à jour de Subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Il n'y a pas assez d'informations pour effectuer une mise à jour" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Joëlle Cornavin" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jcornavi@club-internet.fr" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Révision initiale" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Révision finale" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Extraire" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "URL du référentiel :" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Emplacement de destination :" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Récursif :" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Emplacement local demandé :" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Indiquer par URL de référentiel" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Indiquer par copie de travail locale" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Révision des sources" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Destination" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" +"Indiquer soit l'URL de référentiel complet soit l'emplacement de la copie de " +"travail locale" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "URL de la cible" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Non récursive" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Il n'y a pas de différences supprimées" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ignorer le type de contenu" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Dossier des sources :" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Référentiel :" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Emplacement du référentiel" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Emplacement du référentiel dans lequel importer" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Choisir le référentiel dans lequel le dossier des sources est importé" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Message de validation :" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Options de la Vue du journal de Subversion" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Nombre maximal de journaux à afficher" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Ne pas afficher les journaux avant le point de bifurcation" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "" +"Supprimer de force les éléments localement modifiés et/ou non versionnés" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Sélectionner les copies de travail à restaurer à l'état initial :" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "État du texte" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "État des propriétés" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Copie de travail" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Récursive" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Indiquer comme numéro :" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Indiquer comme mot clé :" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Indiquer comme date :" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "Certificat de serveur SSL" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Il y a eu des erreurs lors de la validation du certificat de serveur.\n" +"Voulez-vous faire confiance à ce certificat ?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Raisons expliquant l'échec de la validation" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Informations sur le certificat" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nom d'hôte :" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "n'importe quel serveur" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Expéditeur :" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "n'importe quel expéditeur" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Valable depuis :" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "valable depuis" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Valable jusqu'à :" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "valable jusqu'à" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Empreinte digitale :" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "empreinte digitale" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "État demandé pour :" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Indiquer une révision" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Non récursif" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "" +"Obtenir uniquement les éléments « intéressants » (tels que les modifications " +"locales)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "" +"Contacter un référentiel et l'augmenter avec des informations y afférent" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "Ne pas ignorer svn:ignore" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ignorer les éléments externes" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Mettre à jour immédiatement les fils uniquement (non récursif)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ignorer les éléments externes" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Sélectionner une révision" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/gl/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(gl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,182 @@ +# translation of kdevappwizard.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Marce Villarino , 2009. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:35+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Crear un proxecto novo" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versións" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Asistente de proxectos" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Soporte para crear e importar proxectos" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Novo a partir dun modelo..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Xera un proxecto novo a partir dun modelo" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

    This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

    " +msgstr "" +"Novo proxecto

    Isto lanza o asistente de programas de KDevelop. " +"Axudarao a xerar un esqueleto para o seu programa a partir duns modelos.

    " + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Non foi posíbel crear un proxecto novo a partir dun modelo\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Fallou a creación do proxecto" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "Non foi posíbel inicializar o repositorio do DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Non foi posíbel engadir os ficheiros ao repositorio do DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Non foi posíbel importar o proxecto en %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Non foi posíbel importar o proxecto" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Non foi posíbel obter o proxecto importado" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Non foi posíbel crear un proxecto novo" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Non foi posíbel crear o ficheiro %1." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Lugar non válido" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "O nome do proxecto está en branco" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "O nome do proxecto non é válido" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "Non foi posíbel crear subcartafoles, non ten permisos en: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid project template" +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "O modelo de proxecto non é válido" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "Ese directorio xa existe e contén ficheiros" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"A rota que se indicou xa existe e contén ficheiros. Desexa realmente " +"continuar?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Modelos de proxecto" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Ningún" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Proxecto" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Propriedades" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Localización:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Nome do programa:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Sistema de control de versións:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marce Villarino" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,69 @@ +# translation of kdevclassbrowser.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# marce villarino , 2009. +# Xosé , 2009. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:35+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Todas as clases dos proxectos" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Navegador de clases" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Navegador para todas as clases coñecidas" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Clases" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Atopar no navegador de &clases" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Mostrar a &declaración" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Mostrar a &definición" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "&Procurar:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Clases do proxecto %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marce Villarino, Xosé Calvo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net, proxecto@trasno.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,106 @@ +# translation of kdevcontextbrowser.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Xosé , 2009. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:36+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(modificado)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Conmutar o modo de navegación polo código" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "Se activa isto poderá navegar polo código fonte premendo o editor." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Esquema" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Esquema..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Trancar a vista actual" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Menú de declaración" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "Contexto &anterior visitado" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "Contexto &seguinte visitado" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "Utilización &anterior" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "Utilización &seguinte" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Navegador do contexto" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Mostra información do contexto actual" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Navegador do código" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Atopar utilizacións" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegación" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Barra de ferramentas do Navegador do código" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé Calvo" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevcvs.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,282 @@ +# translation of kdevcvs.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:38+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Aconteceu un erro ao obter o repositorio" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Erro na obtención" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Aconteceron algúns erros durante a obtención do repositorio" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "A tarefa saíu con normalidade" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "O proceso saíu co estado %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Importar un cartafol..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Obter un repositorio..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Estado..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Anular a edición" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Mostrar os editores" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editores" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Fallou a listaxe dos editores" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Ningún ficheiro da súa pescuda está sinalado como editado." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Máquina" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Repositorio" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Aconteceu un erro ao importar" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Erro de importación" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Aconteceron algúns erros ao importar" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Obter" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Cartafol &local de destino:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "Rota no &servidor (por ex. :pserver:usuario@cvs.exemplo.com:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Módulo:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Marca/Galla:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Entregar no repositorio" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Mensaxe" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Cartafol das fontes:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Repositorio:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mó&dulo:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Marca do &distribuidor:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "vendedor" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Marca de &publicación:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "comezo" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mentario:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Actualizar/Reverter a publicación/galla/data" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "Cadro de grupo" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "O &máis recente desta galla" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Unha &revisión/marca/galla arbitraria:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Escriba aquí o nome da publicación (en branco para HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Preencha o campo co nome da versión ou galla (por ex. probas_de_concepto, " +"kdevelop_alpha5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Unha &data arbitraria:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Preencha o campo cunha data (por ex. 20091024)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "" +"Facer &cumprir mesmo se o ficheiro foi modificado localmente (reverter)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kdevdocumentswitcher.po to galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marce Villarino , 2009. +# Xosé , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-22 20:51+0200\n" +"Last-Translator: Xosé \n" +"Language-Team: Galego \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Alternador entre documentos" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "" +"Alternar entre os documentos abertos empregando unha lista dos empregados " +"máis recentemente" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Vistas empregadas ultimamente" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
    Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Ollar as últimas vistas empregadas
    Abre unha lista para examinar " +"a lista das vistas empregadas ultimamente." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Examinar a lista de vistas empregadas recentemente" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Vistas empregadas ultimamente (Reverso)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
    Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Ollar as últimas vistas empregadas (Reverso)
    Abre unha lista para " +"examinar a lista das vistas empregadas ultimamente ao revés." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kdevdocumentview.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-10 15:21+0200\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Vista dos documentos" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Unha lista dos documentos abertos" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marce Villarino" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mvillarino@gmail.com" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Mostrar as categorías dos documentos (tipos mime) na vista" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Se escolle esta opción a vista do documento organizará os documentos\n" +" segundo o seu tipo mime." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Mostra as &categorías dos documentos" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevexecute.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,347 @@ +# translation of kdevexecute.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:43+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Soporte de execución" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Permite executar programas nativos" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Hai un erro de aspas nos argumentos da configuración de lanzamento «%1». " +"Cancélase o inicio." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Incluíuse un carácter meta de consola nos argumentos da configuración de " +"lanzamento «%1», o que non se admite de momento. Cancélase o inicio." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "Aínda non é posíbel instalar mediante sudo" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Aínda non é posíbel" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Non se especificou un executábel válido" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Hai un erro de aspas no executábel da configuración de lanzamento «%1». " +"Cancélase o inicio." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Incluíuse un carácter meta de consola no executábel da configuración de " +"lanzamento «%1», o que non se admite de momento. Cancélase o inicio." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Configurar un programa nativo" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Programa nativo" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"Non se especificou ningún grupo de contorna; semella que hai unha " +"configuración estragada; comprobe a configuración de execución «%1». " +"Emprégase un grupo de contorna por omisión." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "A iniciar: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Programa matado ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Saíu con normalidade ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Saíu co código de retorno: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Cancelouse o proceso ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Pechouse inesperadamente co código de retorno: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Non foi posíbel iniciar o programa «%1». Verifique que se especificase " +"correctamente a rota." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Non foi posíbel iniciar o programa" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Executábel" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Introduza un destino de proxecto como rota na árbore" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +#, fuzzy +#| msgid "Enter the absolute path to an executable file" +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "Introduza a rota absoluta a un ficheiro executábel" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Executábel:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Destino do proxecto:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Comportamento" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumentos:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Escriba os parámetros que lle quere dar ao executábel" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Directorio de traballo:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Escolla un directorio de traballo para o executábel" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Contorna:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Escolla a contorna que quere empregar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dependencias" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Destinos:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Introduza unha dependencia para engadila á lista" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Elimina da lista as dependencias escollidas." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Sobe unha dependencia na lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Baixa unha dependencia na lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Engade o destino listado á lista de dependencias." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Especifica a acción que se ha de tomar coas dependencias antes de iniciar o " +"executábel." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"A acción seleccionada execútase antes de que se inicie o executábel. Isto " +"permite que haxa partes dun proxecto, dos cales non depende directamente o " +"executábel, que se constrúan ou instalen antes de executar o programa." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Non facer nada" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Construír" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Construír e instalar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Construír e instalar (como superusuario)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Acción:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Lista de destinos dependentes indirectos." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Esta lista debería conter os destinos dos que a o programa non depende " +"directamente, pero cos que hai que realizar unha acción antes de executar o " +"programa." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of kdevfilemanager.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Xosé , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-22 21:03+0200\n" +"Last-Translator: Xosé \n" +"Language-Team: Galego \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistema de ficheiros" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Navegador do sistema de ficheiros" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Directorio do documento actual" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "" + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "" + +#: filemanager.cpp:139 +#, fuzzy +#| msgid "File Manager" +msgid "Filename:" +msgstr "Xestor de ficheiros" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Xestor de ficheiros" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Examinar o sistema de ficheiros" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kdevgenericprojectmanager.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:45+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Xestor de proxectos xenérico" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Unha extensión para soportar xestión básica de proxectos a nivel do sistema " +"de ficheiros" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Incluír no proxecto os ficheiros que casan cos seguintes padróns:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Excluír do proxecto os ficheiros que casan cos seguintes padróns:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,243 @@ +# translation of kdevgrepview.po to galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008, 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 21:11+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Procurar" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Procurar nos ficheiros" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Non foi posíbel crear un ficheiro temporal para procurar." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Procurar nos ficheiros" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Fallou a carga do proceso." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "O proceso pechouse inesperadamente." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "O proceso esgotou o tempo límite." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Aconteceu un erro ao escribir no proceso." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Aconteceu un erro ao ler do proceso." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Aconteceu un erro descoñecido do proceso." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Soporte de execución de grep nunha lista de ficheiros" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Procurar nos &ficheiros..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Procura expresións regulares en varios ficheiros" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

    Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

    " +msgstr "" +"Procurar nos ficheiros

    Abre o diálogo «Procurar nos ficheiros». Aló " +"poderá indicar unha expresión regular que será procurada en todos os " +"ficheiros dos directorios que especifique. Mostraranse as coincidencias que " +"se atopen, e poderá ir a unha delas directamente.

    " + +#: grepviewplugin.cpp:80 +#, fuzzy +#| msgid "Find in Files" +msgid "&Find in Files" +msgstr "Procurar nos ficheiros" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Padrón:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

    Possible meta " +"characters are:

    • . - Matches any character
    • ^ - " +"Matches the beginning of a line
    • $ - Matches the end of a " +"line
    • \\< - Matches the beginning of a word
    • " +"\\> - Matches the end of a word
    The following repetition " +"operators exist:
    • ? - The preceding item is matched at most " +"once
    • * - The preceding item is matched zero or more times
    • + - The preceding item is matched one or more times
    • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
    • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
    • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
    • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
    Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

    " +msgstr "" +"Indique aquí a expresión regular que queira procurar.

    Os caracteres de " +"substitución admitidos son:

    • . : Casa con calquera carácter
    • ^ : Casa co comezo dunha liña
    • $ : Casa co fin " +"dunha liña
    • \\< : Casa co comezo dunha palabra
    • " +"\\> : Casa co final dunha palabra
    Existen os seguintes " +"operadores de repetición:
    • ? : O elemento anterior atópase " +"como máximo unha vez
    • * : O elemento anterior atópase cero ou " +"máis veces
    • + : O elemento anterior atópase unha ou máis " +"veces
    • {n} : O elemento anterior atópase exactamente " +"n veces
    • {n,} : O elemento anterior atópase " +"n ou máis veces
    • {,n}: O elemento anterior " +"atópase como moito n veces
    • {n,m} : O " +"elemento anterior atópase como mínimo n veces, pero como moito m veces.
    Ademais, están dispoñíbeis as referencias cara tras a " +"subexpresións entre corchetes mediante a notación \\n.

    " + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Modelo:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Expresión regular:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Sensíbel á capitalización:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Cartafol:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursivo:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Límite aos ficheiros do proxecto:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Ficheiros:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Escriba aquí o padrón dos nomes dos ficheiros que se vai procurar. Pode " +"indicar varios padróns separados por vírgulas" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Excluír:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Aquí pode escoller un modelo para o padrón la lista despregábel e editalo. A " +"cadea %s no modelo é substituída polo campo do padrón, xerando a expresión " +"regular a procurar." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Suprimir os erros da procura:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marce Villarino" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mvillarino@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of kdevkonsole.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:47+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

    This window contains an embedded console.

    " +msgstr "Konsole

    Esta fiestra contén unha consola incrustada.

    " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Soporte de terminais embebidas" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,279 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:52+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Non hai modelos ou non hai diferenzas; este ficheiro: %1 non é un " +"ficheiro diff válido." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Houbo problemas ao aplicar o diff %1 ao ficheiro %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Houbo problemas ao aplicar o diff %1 ao cartafol %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Non foi posíbel abrir un ficheiro temporal." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"Non foi posíbel escribir no ficheiro temporal %1; elimínase" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Non foi posíbel crear o directorio de destino %1.\n" +"Non se gravou o ficheiro." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Non foi posíbel enviar o ficheiro temporal á localización de destino %" +"1. O ficheiro temporal aínda está dispoñíbel en: %2. Pódese " +"copiar manualmente ao lugar axeitado." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Non foi posíbel examinar a saída do diff." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Os ficheiros son idénticos." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Non foi posíbel escribir no ficheiro temporal." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Parche personalizado" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Rematar a revisión" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
    " +msgstr "Conflito
    " + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
    " +msgstr "Reverteuse.
    " + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
    " +msgstr "Aplicouse.
    " + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
    " +msgstr "Inserción
    " + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +#, fuzzy +#| msgid "Reverted.
    " +msgid "Removal
    " +msgstr "Reverteuse.
    " + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
    " +msgstr "Previo:
    " + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
    " +msgstr "Alternativa:
    " + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "" +"Non foi posíbel aplicar a modificación: O texto debería ser «%1», pero é «%2»." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Inserción" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Eliminación" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Mudanza" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Revisión de parche" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Realza o código afectado polo parche" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Modificar o parche" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Cancelar a revisión" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Parche" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Base:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

    File:" +msgstr "" +"

    Ficheiro:

    " + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "saída da orde" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

    Command:

    " +msgstr "" +"

    Orde:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Alteracións" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé Calvo, Marce Villarino" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net, mvillarino@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevplatform.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,4289 @@ +# translation of kdevplatform.po to galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008, 2009. +# Marce Villarino , 2008, 2009. +# Xosé , 2009. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 21:16+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "erro" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "suxo" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "pendente" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "limpo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Aínda non acadado" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "seguintes pasadas" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "O punto de parada está pendente" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "O punto de parada está suxo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "O punto de parada está activo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Pasar %1 vez" +msgstr[1] "Pasar %1 veces" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "O punto de parada ten erros" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

    Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

    " +msgstr "" +"O punto de parada está pendente

    Os puntos de parada pendentes son " +"os que se pasaron ao GDB, mais que aínda non se instalaron no destino porque " +"GDB non pode atopar a función ou ficheiro a que se refire o punto de parada. " +"O caso máis frecuente é un punto de parada nunha biblioteca compartida: GDB " +"insire este punto de parada só cando se cargar a biblioteca.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

    The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

    " +msgstr "" +"O punto de parada está suxo

    O punto de parada aínda non se pasou ao " +"depurador.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Punto de parada" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Lugar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Condición" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Faga un duplo-clic para pór un punto de parada novo no código" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Puntos de parada do depurador" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

    Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

    " +msgstr "" +"Lista de puntos de parada

    Mostra unha lista dos puntos de parada co " +"seu estado actual. Se preme un punto pode mudar o punto de parada e levarao " +"á fonte na xanela de edición.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Escrita de datos" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Lectura de datos" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Acceso a datos" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Mostrar o texto" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Desactivar" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Desactivalo todo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Activalo todo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Borralo todo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Activar" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "n.º %1 en %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Profundidade" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Función" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

    Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

    " +msgstr "" +"Pila de chamadas

    En inglés, «frame stack» ou «call stack», é unha " +"lista que mostra a función que está activa e que chamou por cada función " +"para chegar este punto do programa. Ao premer un elemento pódense ver os " +"valores de calquera das funcións que chamaron anteriormente.

    " + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Fíos:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Pasada de punto de parada: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Pasada de punto de vixilancia: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +#, fuzzy +#| msgid "Remove the tool" +msgid "Remote Path" +msgstr "Eliminar a utilidade" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +#, fuzzy +#| msgid "Watch this" +msgid "Watch this" +msgstr "Vixiar isto" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +#, fuzzy +#| msgid "Stop on change" +msgid "Stop on change" +msgstr "Deter cando mude" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Variábeis do depurador" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

    The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

    Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

    To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

    " +msgstr "" +"Árbore da variábeis

    A árbore de variábeis permite ver os valores " +"das variábeis locais e expresións arbitrarias.

    As variábeis locais son " +"mostradas automaticamente e son actualizadas mentres circula polo programa. " +"Por cada expresión que introduza, pode ou avaliala unha vez, ou " +"«vixiala» (facer que se actualice automaticamente). As expresións que non " +"sexan actualizadas automaticamente poden ser actualizadas manualmente no " +"menú de contexto. Pode mudar o nome das expresións para darlles nomes máis " +"descritivos premendo a columna do nome.

    Para mudar o valor dunha " +"variábel ou expresión, prema o valor.

    " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

    Type in expression to watch.

    " +msgstr "Entrada de expresión

    Escriba unha expresión para vixiar.

    " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Eliminar o vixiante da variábel" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Expresións recentes" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Eliminar todo" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Avaliar todo de novo" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Carácter" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binario" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Lembrar o valor" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Vixiar a variábel" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Avaliar de novo a expresión" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Eliminar a expresión" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Punto de parada de escrita de datos" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Copiar o valor" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refactorizar" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versións" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
    The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Non foi posíbel achar o executábel %1. Verifique que estea instalado e que " +"se poida executar.
    A extensión non funcionará até que corrixa este " +"problema." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Analizador en segundo plano" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Procesar 1 ficheiro en %2" +msgstr[1] "Procesar %1 ficheiros en %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Modificar o documento" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Ver as diferenzas" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Mudar" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Non se puido atopar un documento aberto" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Houbo un erro ao atopar o contexto do intervalo da selección" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Houbo un erro ao verificar as condicións para xerar o código: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Houbo un erro ao reunir a información do usuario: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Houbo un erro ao xerar o código: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Sobrescribir métodos" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Escolla os métodos que desexe sobrescribir na nova clase." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Protexido" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Privado" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Create New Class" +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Crear unha clase nova" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Fundamentos da clase" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identifique a clase e as clases das que herde." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Licenza" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Escolla a licenza que desexe que teña a nova clase." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Non foi posíbel cargar a licenza anterior" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "Xa existe a licenza especificada. Forneza un nome distinto." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Aconteceu un erro ao escribir no ficheiro." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Saída" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Escolla onde gardar a nova clase." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "declaración anticipada libre de contexto %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Declaracións:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "aínda non analizada" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "inclúe" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "incluída por" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Definición de tipo" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Clase" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variábel" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Importación dun espazo de nomes" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Alcume dun espazo de nomes" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Declaración anticipada" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Resolver" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
    " +msgstr "Problema en %1:
    " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +#, fuzzy +#| msgid "Uses of %1" +msgid "Uses of " +msgstr "Utilizacións de %1" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Utilizacións de %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Liña" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Liña %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Contexto descoñecido" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Contexto" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 utilización)" +msgstr[1] "(%1 utilizacións)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Declaración" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Sen proxecto" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "" +"Proxecto: %2   Ficheiro: %3   (1 uso)" +msgstr[1] "" +"Proxecto: %2   Ficheiro: %3   (%1 usos)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
    lost declaration
    " +msgstr "
    declaración perdida
    " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "enumerador " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
    " +msgstr "enumeración %1
    " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( declaración anticipada resolta: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(declaración anticipada non resolta) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "posíbel resolución desde" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Devolve: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Tipo: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Enum: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Contedor: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Ámbito: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Acceso: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Tipo: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Tipo: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modificadores: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Mostrar os usos" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Mostrar a documentación sobre " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Sobrescribe un " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "función" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " desde " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Acocha un " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Sobrescrita en " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Posíbeis sobrescritores, mostralos todos" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Máis posíbeis sobrescritores, mostralos todos" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Herdada por " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Posíbeis herdeiros, mostralos todos" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Máis posíbeis herdeiros, mostralos todos" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Descoñecida" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disco" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Preprocesador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Analizador léxico" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Analizador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Cadea de definición de usos" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Análise semántica" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Descoñecida" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "" + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Project loaded: %1" +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Proxecto cargado: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +#, fuzzy +#| msgid "Project loaded: %1" +msgid "Project import canceled." +msgstr "Proxecto cargado: %1" + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Rota" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Escriba o camiño a un elemento da árbore de proxectos" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Target '%1' could not be found." +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "Non foi posíbel atopar o obxectivo «%1»." + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, fuzzy +#| msgid "Project Settings" +msgid "Project Management" +msgstr "Configuración do proxecto" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Acochar" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "Plataforma KDevelop" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Plataforma de desenvolvemento de programas estilo IDE" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 2004-2009, Os desenvolventes de KDevelop" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Mantedor, arquitectura, soporte VCS, soporte de xestión do proxecto, xestor " +"do proxecto QMake" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Arquitectura, interface sublime, soporte para Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Cadea de definición de usos, soporte para C++" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "Soporte para CMake, Run e Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "Integración de GDB" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Integración do editor de texto, cadea de definición de usos" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Soporte de astyle e ident" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "VCS, Git e Mercurial distribuídos" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "Parches para a SnippetPart, o depurador e usabilidade" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "" +"Extensión para subversión, Xestor personalizado de make, melloras xerais" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Pila de chamadas" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Puntos de parada" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variábeis" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Continuar" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Continúa coa execución do programa" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

    Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

    " +msgstr "" +"Continuar coa execución do programa

    Continúa coa execución do " +"programa no depurador. Isto só se realiza cando o programa fose detido polo " +"depurador (isto é, activouse un punto de parada ou premeuse o interruptor)." + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Reiniciar" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Reiniciar o programa" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

    Restarts applications from the beginning.

    " +msgstr "" +"Reiniciar o programa

    Comeza o programa de novo desde o principio." + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interromper" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interromper o programa" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

    Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

    " +msgstr "" +"Interromper o programa

    Interrompe o proceso de depuración ou o orde " +"actual de depuración.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Executar até o &cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Executar até o cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

    Continues execution until the cursor position is " +"reached.

    " +msgstr "" +"Executar até o cursor

    Continúa a execución até acadar a posición do " +"cursor.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Pór o punto de e&xecución no cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Saltar até o cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

    Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

    " +msgstr "" +"Pór o punto de execución

    Leva o punteiro de execución á posición " +"actual do cursor.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Executar a &seguinte" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Saltar á liña seguinte" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

    Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

    " +msgstr "" +"Executar a seguinte

    Executa unha liña do ficheiro de fontes actual. " +"Se a liña de fonte é unha chamada a unha función execútase toda a función e " +"o programa detense na liña que segue á chamada.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Execu&tar a instrución seguinte" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Executar a instrución seguinte" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

    Steps over the next assembly instruction.

    " +msgstr "" +"Executar a instrución seguinte

    Executa a seguinte instrución de " +"ensamblador.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Entrar en" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Executa a sentenza seguinte" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

    Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

    " +msgstr "" +"Entrar en

    Executa exactamente unha liña de fontes. Se a liña é unha " +"chamada a unha función entón a execución detense xusto tras entrar na " +"función.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Executar unha i&nstrución" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Executar unha instrución" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

    Steps into the next assembly instruction.

    " +msgstr "" +"Executar unha instrución

    Executa a seguinte instrución de " +"ensamblador.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Executar até &saír" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Executa até saír da función actual" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

    Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

    " +msgstr "" +"Executar até saír

    Executa o programa até que se complete a función " +"que se está a executar. Entón o depurador mostra a liña tras da chamada " +"orixinal á función. Se a execución do programa estiver na pila máis externa " +"(i.e. en main()) entón esta operación non ten efecto ningún.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Conmutar o punto de parada" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Conmutar o punto de parada" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

    Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

    " +msgstr "" +"Conmutar o punto de parada

    Conmuta o punto de parada na liña actual " +"do editor.

    " + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Mostrar a documentación" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentación" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Recuar" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Avanzar" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Xerador de envolturas de C++ para Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 2008, Os desenvolventes de KDevelop" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "ficheiro .cpp de entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "" +"directorios que incluír para o analizador sintáctico (separados por dous " +"puntos)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"directorios que incluír que terá o ficheiro de implementación que se xera " +"(separados por dous puntos)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "directorio de construción no que se engade o Makefile da entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "nome do ficheiro que empregar para o ficheiro .moc e .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "o directorio no que pór a saída .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "o directorio no que pór a saída do código" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "crear a implementación" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Saída detallada" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Configuración de lanzamento" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"A configuración de lanzamento seleccionada ten modificacións sen gardar. " +"Desexa gardalas?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Mudanzas sen gardar" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Engadidos cargados" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "Engadidos cargados para %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +#, fuzzy +#| msgid "Revision" +msgid "Session" +msgstr "Revisión" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Proxecto" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +#, fuzzy +#| msgid "Edit" +msgid "Editor" +msgstr "Editar" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +#, fuzzy +#| msgid "New Window" +msgid "Window" +msgstr "Nova xanela" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +#, fuzzy +#| msgid "Run Settings" +msgid "Settings" +msgstr "Configuración da execución" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Configurar %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Permite personalizar %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Configurar as notificacións..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Configurar as notificacións" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

    Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

    " +msgstr "" +"Configurar as notificacións

    Mostra un diálogo que lle permite " +"configurar as notificacións.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Acerca da plataforma KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Mostrar información acerca da plataforma KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

    Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

    " +msgstr "" +"Acerca da plataforma KDevelop

    Mostra un diálogo con información " +"sobre a plataforma KDevelop.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Mostra unha lista con todos os engadidos gardados" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

    Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

    " +msgstr "" +"Engadidos cargados

    Mostra un diálogo con información sobre todos os " +"engadidos cargados.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "Xanela segui&nte" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Xanela seguinte" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

    Switches to the next window.

    " +msgstr "Xanela seguinte

    Vai para a xanela seguinte.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Xanela &anterior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Xanela anterior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

    Switches to the previous window.

    " +msgstr "Xanela anterior

    Vai para a xanela anterior.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Dividir a vista na &horizontal" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Dividir na horizontal" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

    Splits the current view horizontally.

    " +msgstr "" +"Dividir na horizontal

    Divide a vista actual en horizontal.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Dividir a vista na &vertical" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Dividir na vertical" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

    Splits the current view vertically.

    " +msgstr "Dividir na vertical

    Divide a vista actual na vertical.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Novo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Novo ficheiro" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

    Creates an empty file.

    " +msgstr "Novo ficheiro

    Crea un ficheiro novo en branco.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Engadir unha vista de ferramentas..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Engadir unha vista dunha ferramenta" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

    Adds a new tool view to this window.

    " +msgstr "" +"Engadir unha vista dunha ferramenta

    Engade unha vista dunha " +"ferramenta nesta xanela.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Dividir a vista entre arriba e abaixo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Dividir a vista entre esquerda e dereita" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Cargar de novo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Cargar de novo todo" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "O URL escollido non é válido." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "O documento «%1» ten modificacións sen gardar. Desexa gardalas?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Pechar o documento" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Cancelar esta operación." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "A cancelar..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Abrir o diálogo de progreso detallado" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Acochar a xanela de progreso detallada" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Amosar a xanela de progreso detallada" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Configure %1" +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Configurar %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Non foi posíbel crear o ficheiro de configuración %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Desexa abrir de novo o proxecto actual?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Abrir / Importar un proxecto..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Abrir / Importar un proxecto" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

    Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

    " +msgstr "" +"Abrir / Importar un proxecto

    Abrir un proxecto de KDevelop 4 " +"existente ou importar un proxecto existente ao KDevelop 4. Esta entrada " +"permite seleccionar un ficheiro de KDevelop4 ou un directorio existentes " +"para que se abra no KDevelop. Ao abrir un directorio existente que aínda non " +"teña un ficheiro de proxecto de KDevelop4 o ficheiro créase.

    " + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Fechar o(s) proxecto(s)" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Fecha todos os proxectos escollidos" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Abrir a configuración..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Abrir un recente " + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Abrir un proxecto recente" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

    Opens recently opened project.

    " +msgstr "" +"Abrir un proxecto recente

    Abre un proxecto dos últimos que abrise." + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Abrir un proxecto para o ficheiro actual" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Ese proxecto xa está aberto: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Non hai ningún documento activo" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Lugar non válido: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Ese proxecto xa se está a abrir" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "Xa se está a abrir %1, non se abre de novo" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Desexa gardar os ficheiros modificados?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Os ficheiros seguintes foron modificados; desexa gardalos?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "&Gardar os escollidos" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Garda todos os ficheiros escollidos" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&Non gardar ningún" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Esquecer todas as modificacións" + +#: shell/session.cpp:125 +#, fuzzy +#| msgid "No project" +msgid "(no projects)" +msgstr "Sen proxecto" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +#, fuzzy +#| msgid "Remove Expression" +msgid "Rename Session" +msgstr "Eliminar a expresión" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +#, fuzzy +#| msgid "Revision" +msgid "New Session Name" +msgstr "Revisión" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, fuzzy +#| msgid "Remove" +msgid "Recovery" +msgstr "Eliminar" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +#, fuzzy +#| msgid "Configure Sessions..." +msgid "Rename Session..." +msgstr "Configurar as sesións..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +#, fuzzy +#| msgid "Configure Sessions..." +msgid "Delete Session..." +msgstr "Configurar as sesións..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Configurar as sesións..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Crear/Eliminar/Activar sesións" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

    Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

    " +msgstr "" +"Configurar as sesións

    Mostra un diálogo para crear/borrar sesións e " +"indicar unha nova sesión como activa.

    " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Copia de %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Configuración das sesións" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Configuración do analizador sintáctico no fondo" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Configuración do soporte de lingua" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"Non foi posíbel achar unha compoñente de editor de textos de KDE.\n" +"Verifique a instalación de KDE." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Configuración do ambiente" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Nova variábel de contorna" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Nome da variábel:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Valor da variábel:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Escolla de engadidos" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +#, fuzzy +#| msgid "Project Settings" +msgid "Projects Settings" +msgstr "Configuración do proxecto" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Configuración da interface de usuario" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +#, fuzzy +#| msgctxt "@info:tooltip" +#| msgid "To Source" +msgid "&Reformat Source" +msgstr "Para a orixe" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Formata de novo a fonte empregando AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

    Source reformatting functionality using astyle library.

    " +msgstr "" +"Formativo de novo a fonte

    Funcionalidade de formato das fontes que " +"emprega a biblioteca astyle.

    " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +#, fuzzy +#| msgid "Format" +msgid "Format files" +msgstr "Formato" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Formativo os ficheiros co tema actual" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

    Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Formativo os ficheiros

    Funcionalidade de formatación que emprega a " +"biblioteca astyle.

    " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Unable to get project file: %1" +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Non foi posíbel obter o ficheiro do proxecto: %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Unable to create configuration file %1" +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Non foi posíbel crear o ficheiro de configuración %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Engadido para facer probas unitarias" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Revisión" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Asistente acción 1" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Asistente acción 2" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Asistente acción 3" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Asistente acción 4" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "A&cochar o asistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Escolla a vista de utilidade para engadir" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Fechar o conxunto de traballo (botón esquerdo)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Duplicar o conxunto de traballo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Cargar un conxunto de traballo (botón esquerdo)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Eliminar o conxunto de traballo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +#, fuzzy +#| msgid "Load Working Set" +msgid "Working Set" +msgstr "Cargar un conxunto de traballo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" +"Eliminar este conxunto de traballo. Os documentos contidos nel non se vén " +"afectados." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Documentos:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Engadir todo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Engadir todos os documentos que fan parte deste conxunto de traballo ao " +"conxunto de traballo actual." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Retiralo todo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Eliminar todos os documentos que fan parte deste conxunto de traballo do " +"conxunto de traballo activo." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Eliminar este ficheiro do conxunto de traballo actual" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Engadir este ficheiro ao conxunto de traballo actual" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Pechar" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +#, fuzzy +#| msgid "Loading" +msgid "Load" +msgstr "A cargar" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Executar" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"Non se deu atopado un lanzador para o nome «%1». Comprobe a configuración de " +"lanzamento." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Configuración dos lanzamentos..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Abrir o diálogo de configuración dos lanzamentos" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

    Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

    " +msgstr "" +"

    Abre un diálogo para configurar configuracións de lanzamento novas ou " +"para mudar as xa existentes.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Executar o lanzamento" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Executar" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Executar o lanzamento actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

    " +msgstr "" +"Executar o lanzamento

    Executa o obxectivo ou o programa que se " +"especificase na configuración de lanzamento actual.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Depurar o lanzamento" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Depurar o lanzamento actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

    " +msgstr "" +"Depurar o lanzamento

    Executa o destino do programa que se " +"especificase na configuración de lanzamento activo actual dentro dun " +"depurador.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Perfilar o lanzamento" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Perfilar o lanzamento actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

    " +msgstr "" +"Perfilar o lanzamento

    Executa o destino ou o programa que se " +"especificase na configuración de lanzamento activo actual dentro dun " +"Perfilador.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Deter as tarefas" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Deter" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Detén todas as tarefas que estean a executarse" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

    Requests that all running jobs are stopped.

    " +msgstr "" +"Deter as tarefas

    Pide que se deteñan todas as tarefas que estean en " +"execución.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Configuración de lanzamento actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

    Select which launch configuration to run when run is invoked.

    " +msgstr "" +"

    Escolle a configuración de lanzamento para executar cando se invoque a " +"execución.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Tarefa sen nome" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Erro do proceso" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Nova configuración de %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 como..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading Project " +msgid "Loading Project %1" +msgstr "A cargar o proxecto " + +#: shell/project.cpp:119 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading" +msgid "Loading %1" +msgstr "A cargar" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Non foi posíbel cargar o ficheiro do proxecto %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "" +"Non foi posíbel crear o directorio oculto (%1) para o ficheiro do " +"desenvolvente" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Non foi posíbel obter o ficheiro do proxecto: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "Non foi posíbel cargar %1, xa ten aberto outro proxecto chamado «%2»." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Non foi posíbel cargar o engadido de xestión do proxecto %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"o engadido de importación de proxecto (%1) non admite a interface " +"IProjectFileManager." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Non foi posíbel abrir o proxecto" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Non foi posíbel gardar a configuración do proxecto específica do " +"desenvolvente.\n" +"Atención: perderanse as modificacións que fixese na configuración do " +"proxecto." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"O ficheiro «%1» está modificado no disco.\n" +"\n" +"Desexa realmente substituílo? (Perderanse as modificacións externas)." + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "O documento foi modificado externamente" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Liña: %1 Col: %2" + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Sen título" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Ficheiro de texto\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Abrir un ficheiro" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop non deu atopado o editor para o ficheiro «%1».\n" +"Desexa abrilo como texto simple?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Non foi posíbel atopar o editor" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Abrir..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Abrir un ficheiro" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

    Opens a file for editing.

    " +msgstr "Abrir un ficheiro

    Abre un ficheiro para editalo.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Isto lista ficheiros que abrise recentemente e permite abrilos doadamente de " +"novo." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Gardar &todos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Garda todos os documentos que estean abertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

    Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

    " +msgstr "" +"Gardar todos os documentos

    Garda todos os documentos que estean " +"abertos e pide información adicional cando for preciso.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Rever&ter todo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Reverter todos os documentos abertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

    Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

    " +msgstr "" +"Reverter todos os documentos

    Reverte todos os documentos abertos, " +"voltándoos ao estado anterior que estea gardado.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Pechar" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Pechar o ficheiro" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

    Closes current file.

    " +msgstr "Pechar o ficheiro

    Pecha o ficheiro actual.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "P&echar todos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Pechar todos os documentos abertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

    Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

    " +msgstr "" +"Pechar todos os documentos

    Pecha todos os documentos abertos, " +"pedindo información adicional cando sexa preciso.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Pechar os &outros documentos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Pechar os outros documentos " + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

    Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

    " +msgstr "" +"Pechar os outros documentos

    Pecha todos os documentos abertos, " +"excepto o que estea activo.

    " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr " Liña: 00000 Col: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Fechar os outros ficheiros" + +#: sublime/container.cpp:419 +#, fuzzy +#| msgid "Close File" +msgid "Close All Files" +msgstr "Pechar o ficheiro" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Exemplo 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Exemplo 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Trancar a utilidade" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

    When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

    " +msgstr "" +"Trancar a utilidade

    Cando unha utilidade está desatrancada, " +"acóchase automaticamente ao premer fóra dela. Se a tranca seguirá visíbel " +"até que a agoche explicitamente ou troque para outra utilidade.

    " + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Eliminar a utilidade" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

    Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

    " +msgstr "" +"Eliminar a utilidade

    Elimina por enteiro esta utilidade. Pode " +"engadir de novo a utilidade empregando a orde Vista->Engadir unha vista " +"dunha utilidade.

    " + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Posición" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Fondo" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Dereita" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Cume" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Desbloquear" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Trancar" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "Barra de ferramentas %1" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Mostrar o acople á esquerda" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Mostrar o acople á dereita" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Mostrar o acople no fondo" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Mostrar o acople no cume" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Editor do foco" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Acochar/Restaurar os acoples" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Vista de utilidade seguinte" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Vista de utilidade anterior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Eliminar a vista" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Ancorar este acople" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Maximizar este acople" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Vistas de utilidades" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +#, fuzzy +#| msgid "Interrupt application" +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Interromper o programa" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +#, fuzzy +#| msgid "David Nolden" +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +#, fuzzy +#| msgid "dirty" +msgid "directory" +msgstr "suxo" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +#, fuzzy +#| msgid "Show tabs" +msgid "Show warnings" +msgstr "Mostrar os separadores" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +#, fuzzy +#| msgid "Maximum Number of Threads" +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Número máximo de fíos" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Fornecedor simple de cliente ssh para KDE" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Mostra un diálogo de contrasinal do KDE e establece unha conexión ssh " +"mediante libssh. Despois de ligar, executa «svnserve -t» para fornecer os " +"túneles." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Empregue este cliente no canto do ssh normal cando empregue subversion para " +"fornecer un diálogo de contrasinal de KDE no canto dunha petición de " +"contrasinal ssh da liña de ordes." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Máquina á que conectar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Orde de subversion que chamar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "Opción de svnserve" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Non foi posíbel crear o socket; cancélase a operación." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Fallou a obtención do host polo nome; cancélase a operación." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Non se pode conectar co anfitrión; cancélase a operación." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "Non se pode iniciar unha sesión ssh; cancélase a operación." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "Fallou a conexión SSH; cancélase a operación." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"O servidor non admite ningún método de autenticación para este usuario; " +"cancélase a operación." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "autenticación ssh" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"Tipo de autenticación non recoñecida; pódese tratar dun erro. Cancélase a " +"operación." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "Fallou a autenticación; cancélase a operación." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "Non se pode abrir un canal ssh; cancélase a operación." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "Fallou o lanzamento de «svnserve -t»; cancélase a operación." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"Non se pode establecer un modo sen bloqueo para a entrada normal; cancélase " +"a operación." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "Nome de &usuario:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "&Contrasinal:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "&Chave pública:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "Chave p&rivada:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Autenticación con contrasinal" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Autenticación con chave pública" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "Non hai ningún tipo de autenticación recoñecido polo servidor" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Seleccionar as chaves" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "O proceso saíu co estado %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "" +"Está prohibido que os cabalos coman as bocas de incendio de Marshalltown, " +"Iowa." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Puxar..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Tirar..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Xestor de gallas" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Historial de revisións" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Nova galla" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Nome da galla nova:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"Xa existe unha galla chamada «%1».\n" +"Escolla outro nome." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Vai mudar o nome da galla de\n" +"%1 para %2\n" +"Desexa realmente facer isto?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Está na galla «%1».\n" +"Para eliminala debe obter outra galla." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Vai eliminar a galla «%1».\n" +"Non a poderá restaurar se a elimina.\n" +"Desexa realmente eliminala?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Xa está na galla «%1»\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "A tarefa saíu con normalidade" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Fallou a listaxe do rexistro dos ficheiros" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Non se achou información de rexistro" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Entregar" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Autor:%1\n" +"Data:%2\n" +"Mensaxe de entrega: %3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Revisión" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Mensaxe" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Engadido" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Borrado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Copiado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Accións" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Lugar de orixe" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Revisión de orixe" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Entregar..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Engadir" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Comparar con Head..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Comparar coa Base..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Reverter" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Historial..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Anotación..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Non foi posíbel obter as diferenzas." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "Historial de %2 (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"Non é posíbel mostrar as anotacións; falta a interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface do editor." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"Non foi posíbel executar a acción de anotación porque ou non se achou o " +"documento ou non era un documento de texto:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Descrición da entrega" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Engadido" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Eliminado" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Descoñecido" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Descrición da entrega:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Os ficheiros para entregar:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Coa mensaxe:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "Estase a piques de entregar ao repositorio" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Diferenzas entre as revisións %1 e %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Diferenzas coa revisión anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Diferenzas entre revisións" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Diferenzas coa anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Diferenzas entre revisións" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé Calvo, Marce Villarino" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net, proxecto@trasno.net" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Barra de ferramentas do depurador" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +#, fuzzy +#| msgid "Revision" +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Revisión" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +#, fuzzy +#| msgid "Edit" +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Opcións da clase" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Clase abstracta (permite métodos virtuais puros)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Desactivar a copia" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Compartición implícita" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "Punteiro D" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Punteiro D compartido estilo Qt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Enganche virtual" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Agrupar segundo o especificador de acceso (público/privado, etc.)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Tipo de licenza:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Prema aquí se quere gardar esta licenza para empregala no futuro" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Gardar a licenza" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Clase nova" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identificador:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "&Herdanza:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Engadir" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "E&liminar" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "&Subir" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Baixar" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Ficheiro(s) de saída" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Cabeceira:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementación:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Nomes de ficheiro en minúsculas" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Lugar dentro do(s) ficheiro(s) existente(s)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Columna" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Substituír as función virtuais" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Escoller &todo" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Anular toda a selección" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Superclase -> Función" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Acceso" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Sinal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +#, fuzzy +#| msgid "Launch Configurations" +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Configuración de lanzamento" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Indique un nome para o proxecto" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Escolla o engadido de xestión que se vai empregar neste proxecto" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Sistema de construción:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Clonar" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Tornar activo" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Activar o analizador sintáctico no fondo" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Demora en milisegundos" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Número máximo de fíos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Completación de código" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Activar a invocación automática" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Información adicional sobre o elemento actual" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Nivel" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Emprega a completación mínima cando sexa automática, e completa cando sexa " +"manual" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Completación automática mínima" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Se escolle esta alternativa, a caixa de completacións sempre mostra " +"información completa acerca do tipo e axuda cos argumentos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Completación completa sempre" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Non mostra información do tipo nin axuda para os argumentos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Completación mínima sempre" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Realce semántico do código" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Esta opción decide a intensidade das cores das variábeis locais, por exemplo " +"os argumentos das funcións, variábeis e semellantes." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Intensidade do colorido local" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Esta opción permite alterar a intensidade dos tipos accesíbeis globalmente, " +"por exemplo clases, métodos, funcións etc." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Intensidade do colorido global" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Realzar os problemas semánticos, como declaracións non atopadas ou non " +"accesíbeis." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Realzar os problemas semánticos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +#, fuzzy +#| msgid "Project Settings" +msgid "Project Parsing" +msgstr "Configuración do proxecto" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +#, fuzzy +#| msgid "Open file" +msgid " files" +msgstr "Abrir un ficheiro" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +#, fuzzy +#| msgid "Review" +msgid "Preview" +msgstr "Revisión" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Grupo de ambiente" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Engadir un grupo" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Eliminar o grupo" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Estabelecer como grupo predeterminado" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +#, fuzzy +#| msgid "Project Base Directory:" +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Directorio base de orixe:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Escolla o directorio base onde se crean os novos proxectos." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Planificar a análise de\n" +"todos os ficheiros do proxecto:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Procesar todos os ficheiros nun proxecto tras abrilo." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Gardar todos os documentos\n" +"antes de construír" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +#, fuzzy +#| msgid "Add to index" +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Engadir ao índice" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +#, fuzzy +#| msgid "License type:" +msgid "Mimetype:" +msgstr "Tipo de licenza:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +#, fuzzy +#| msgid "Review" +msgid "Preview:" +msgstr "Revisión" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +#, fuzzy +#| msgid "Format" +msgid "Formatter:" +msgstr "Formato" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +#, fuzzy +#| msgid "Edit" +msgid "Edit..." +msgstr "Editar" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface de usuario" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Comportamento das xanelas acopladas" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Dono enriba á esquerda" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Dono enriba á dereita" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Acoplar á esquerda" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Acoplar no cume" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Acoplar á dereita" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Dono embaixo á esquerda" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Dono embaixo á dereita" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Acoplar no fondo" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Navegación con separadores" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Mostrar os separadores" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Abrir os separadores novos despois do actual" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Crea unha galla nova baseada na escollida" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "O mesmo que git branch -D" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Obter a galla escollida" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Obter" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Directorio de orixe:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Rexistro" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Escoller os ficheiros para entregar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Insert commit message here

    " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

    Insira aquí a descrición da entrega

    " + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Ficheiros da entrega:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Os ficheiros para entregar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursiva:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Mensaxe anterior:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Diferenzas entre revisións" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Vista do rexistro" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Eventos:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Detalles do evento:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Mensaxe:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Planificar que todo o código fonte do proxecto se analice con soporte para a " +"linguaxe no fondo" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"De se activar esta opción, o KDevelop planifica que todo o código fonte\n" +" que se atope no sistema de construción actual a analice\n" +" a parte de soporte axeitada para a linguaxe. Isto permite un soporte " +"máis completo das linguaxes,\n" +" mais pode ser máis lento." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Escolle o directorio base no que se crean os proxectos novos." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Gardar todos os documentos que estean abertos antes de construír nada" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"De se activar esta opción, todos os documentos abertos gárdanse " +"automaticamente antes de comezar a construír." + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,79 @@ +# translation of kdevproblemreporter.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Marce Villarino , 2008. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 20:14+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "No ficheiro incluído desde:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Liña" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Columna" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Informador de problemas" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Mostra erros no código fonte" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problemas" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Resolver o problema" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Forzar a actualización completa" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Volta a procesar o ficheiro actual e todas as súas importacións." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,307 @@ +# translation of kdevprojectmanagerview.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Marce Villarino , 2008, 2009. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 21:17+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Cousas para construír" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Quitar das cousas para construír" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Proxectos" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Xestor de proxectos" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Localizar o documento actual" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "Localiza o documento actual na árbore do proxecto e escólleo." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Resumo do proxecto" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Construír os elementos:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Vista de xestión do proxecto" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Unha vista para facer todo o relativo á xestión do proxecto" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Construír todos os proxectos" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +#, fuzzy +#| msgid "Build Selected Items" +msgid "Build Selection" +msgstr "Construir os itens escollidos" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Configure" +msgid "Configure Selection" +msgstr "Configurar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Crear un ficheiro" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Crear un cartafol" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Construír" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Limpar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Engadir ás cousas para construír" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Pechar o proxecto" +msgstr[1] "Pechar os proxectos" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Cargar de novo" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +#, fuzzy +#| msgid "Remove File" +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar o ficheiro" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Mudar o nome" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Create Folder" +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Crear un cartafol" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Nome do cartafol" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +#, fuzzy +#| msgid "Rename" +msgid "Rename..." +msgstr "Mudar o nome" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Novo nome de «%1»" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Create File" +msgid "Create File in %1" +msgstr "Crear un ficheiro" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Nome do ficheiro" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Abrir unha configuración..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +#, fuzzy +#| msgid "Project Overview" +msgid "Project Selection" +msgstr "Resumo do proxecto" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "" +"Engadir os elementos escollidos na vista en árbore do proxecto ás cousas que " +"se van construír." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Elimina o ítem escollido das cousas para construír" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Lista de cousas para construír" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Subir os elementos seleccionados á parte superior" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Subir os elementos seleccionados" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Baixar o elemento seleccionado" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Baixar os elementos seleccionados ao fondo" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,188 @@ +# translation of kdevquickopen.po to galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008, 2009. +# Xosé , 2009. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 20:19+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Non dispoñíbeis máis: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Non dispoñíbeis máis" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Voltar:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Ficheiro:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Proxecto" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
    " + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Aínda non procesado" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "ningún" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Clases" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funcións" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Abertura rápida" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Abrir rapidamente recursos como ficheiros, clases e métodos." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "&Abertura rápida" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Abrir un &ficheiro rapidamente" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Abrir unha &clase rapidamente" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Abrir unha f&unción rapidamente" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Ir á declaración" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Ir á definición" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Abertura rápida incorporada" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Función seguinte" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Función anterior" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Contorno" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Inclusións" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Incluíntes" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Abertos agora" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Ficheiros" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navegar" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Abertura rápida..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Barra de ferramentas de apertura rápida" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Procurar:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "Ám&bitos:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "&Elementos:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé Calvo" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,327 @@ +# translation of kdevsnippet.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-16 21:53+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Add a Snippet Repository" +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Engadir un repositorio de fragmentos" + +#: editrepository.cpp:76 +#, fuzzy +#| msgid "Add a Snippet Repository" +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Engadir un repositorio de fragmentos" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Edit Snippet" +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Editar o fragmento" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Add a Snippet Repository" +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Engadir un repositorio de fragmentos" + +#: snippet.cpp:20 +#, fuzzy +#| msgid "New Snippet" +msgid "" +msgstr "Fragmento novo" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Fragmentos" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Soporte para xestionar e empregar fragmentos de código" + +#: snippetplugin.cpp:142 +#, fuzzy +#| msgid "Snippets" +msgid "Create Snippet" +msgstr "Fragmentos" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Snippets" +msgid "%1 snippets" +msgstr "Fragmentos" + +#: snippetrepository.cpp:37 +#, fuzzy +#| msgid "Create Subrepository" +msgid "" +msgstr "Crear un subrepositorio" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Could not remove repository \"%1\"." +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Non foi posíbel mover o repositorio «%1»." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
    has been detected in the file %1 at %2/%3
    " +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Could not remove snippet file \"%1\"." +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Non foi posíbel eliminar o ficheiro de fragmentos «%1»." + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Engadir un repositorio" + +#: snippetview.cpp:67 +#, fuzzy +#| msgid "Add Repository" +msgid "Edit Repository" +msgstr "Engadir un repositorio" + +#: snippetview.cpp:70 +#, fuzzy +#| msgid "Move Repository" +msgid "Remove Repository" +msgstr "Mover o repositorio" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Engadir un fragmento" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Editar o fragmento" + +#: snippetview.cpp:88 +#, fuzzy +#| msgid "New Snippet" +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Fragmento novo" + +#: snippetview.cpp:94 +#, fuzzy +#| msgid "Snippets" +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Fragmentos" + +#: snippetview.cpp:162 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Snippet" +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Fragmento" + +#: snippetview.cpp:170 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Repository" +msgid "Repository: %1" +msgstr "Repositorio" + +#: snippetview.cpp:231 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its sub-" +#| "repositories and snippets?" +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "" +"Ten a certeza de querer eliminar o repositorio «%1» con todos os seus " +"subrepositorios e fragmentos?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its sub-" +#| "repositories and snippets?" +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "" +"Ten a certeza de querer eliminar o repositorio «%1» con todos os seus " +"subrepositorios e fragmentos?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +#, fuzzy +#| msgid "Snippet" +msgid "Snippet:" +msgstr "Fragmento" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "" + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +#, fuzzy +#| msgid "Edit" +msgid "&Edit" +msgstr "Editar" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Defina aquí o filtro" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé Calvo" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,95 @@ +# translation of kdevstandardoutputview.po to Galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 20:27+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Vista da saída" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Pechar a vista activa de saída " + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Seguinte" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Escoller o elemento activado" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Focar cando se escolle un elemento" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "" +"Fornece vistas das utilidades para presentar a saída dos programas en " +"execución" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Construír" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Probar" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Control de versións" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/gl/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/gl/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:00:33.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,716 @@ +# translation of kdevsubversion.po to galician +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# mvillarino , 2008, 2009. +# Xosé , 2009. +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 21:18+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Soporte para o sistema de control de versións Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Copiar..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Mover..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Escolla só un elemento para esta operación" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Ficheiro/Directorio de destino" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "Copiar só o traballo nos ficheiros locais" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Mover só o traballo en directorios/ficheiros locais" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Importar no repositorio Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Obter do repositorio Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Adición a Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Non hai información de abondo para engadir o ficheiro" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Anotación de Subversion" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "Non hai información de abondo para coñecer a autoría disto" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Cat de Subversion" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Non hai información de abondo para executar a concatenación" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Obtención de repositorio de Subversion" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Non hai información de abondo para obter un repositorio" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "A entregar..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Non hai información de abondo para executar a entrega" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Copia de Subversion" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Non hai información de abondo para copiar o ficheiro" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Diff de Subversion" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Non se deu información de abondo para executar o diff" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Importación de Subversion" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Non hai información de abondo para importar" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Información de Subversion" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "Non hai información de abondo para executar a tarefa de información" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Engadir %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Borrar %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Borrouse %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Engadiuse %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Revisión %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "A actualizar os externos: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "A enviar %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "Estase a engadir %1 empregando o tipo mime %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Estase a engadir %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Estase a borrar %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Estase a substituír %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Estase a transmitir os datos do ficheiro " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Rematou a obtención da autoría da revisión %1, rota %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Reverteuse a copia de traballo %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Fallou a reversión na copia de traballo %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "Copiouse %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "O certificado aínda non é válido." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "O certificado caducou." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "" +"O CN (servidor) do certificado non coincide co nome do servidor remoto." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "Descoñécese a autoridade do certificado." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Outro erro descoñecido." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Indique o nome de usuario en: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Completado" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Aconteceu un erro ao executar a tarefa:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Rexistro de Subversion" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "Non hai información de abondo para rexistrar a localización" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Movemento de Subversion" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Non hai información de abondo para mover o ficheiro" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Borrado de Subversion" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Non hai información de abondo para executar o traballo de eliminación." + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Reversión de Subversion" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Non hai información de abondo para reverter" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Certificado SSL do servidor" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Confiar temporalmente" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Confiar permanentemente" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Certificado SSL do servidor: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Estado de Subversion" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Non hai información de abondo para obter o estado" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Actualización de Subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Non hai información de abondo para realizar a actualización" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xosé" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "proxecto@trasno.net" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Revisión inicial" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Revisión final" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Obter" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "URL do repositorio:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Rota ao destino:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursivo:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Rota local pedida:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Orixe" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Indicar polo URL do repositorio" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Indicar pola copia local de traballo" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Revisión das fontes" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Destino" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" +"Indicar polo URL completo do repositorio ou pola rota local de traballo" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "URL obxectivo" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Non recursivo" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Sen diferenzas borradas" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ignorar o tipo do contido" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Directorio de orixe:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Repositorio:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Localización do repositorio" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Localización do repositorio ao cal importar" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Escolla o repositorio no que se importará o directorio de orixe" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Mensaxe de entrega:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Opcións de visualización do rexistro de Subversion" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Número máximo de rexistros para mostrar" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Non mostrar os rexistros anteriores á galladura" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "Borra á forza os elementos modificados localmente ou non versionados" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Escolla as copiar de traballo a reverter:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Escoller" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Estado do texto" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Estado das propiedades" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Copia de traballo" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Recursivo" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Indicar como número:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Indicar como palabra-chave:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Indicar como data:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "Certificado SSL do servidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Aconteceron erros ao validar o certificado do servidor.\n" +"Desexa confiar neste certificado?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Motivos polos que fallou a validación" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Información do certificado" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Servidor:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "unservidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Expendedor:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "unexpendedor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Válido desde:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "validodesde" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Válido até:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "validoate" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Pegada dixital:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "pegadadixital" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Pediuse o estado de:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Especificar a revisión" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Non recursivo" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Obter só as entradas «de interese» (por ex. as modificacións locais)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Contactar co repositorio e aumentar coa información del" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "Non ignorar os svn:ignore" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ignorar os elementos externos" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Actualizar soamente os fillos inmediatos (non recursivo)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ignorar as entradas externas" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Escoller a revisión" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/it/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/it/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(it ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,222 @@ +# translation of kdevelop.po to Italian +# translation of kdevelop.po to +# +# Matteo Merli , 2001. +# Daniele Medri , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004. +# Luciano Montanaro , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Nicola Ruggero , 2007. +# Luigi Toscano , 2007. +# Simone Solinas , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevelop\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-28 00:42+0200\n" +"Last-Translator: Simone Solinas \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Crea un nuovo progetto" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Controllo versione" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Procedura guidata progetto" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Supporto per la creazione e l'importazione di progetti" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Nuovo da modello..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Genera un nuovo progetto da un modello" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

    This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

    " +msgstr "" +"Nuovo progetto

    Avvia la procedura guidata di KDevelop. Questa ti " +"aiuta a generare uno scheletro per l'applicazione da un insieme di modelli." + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Impossibile creare un progetto da un modello\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Impossibile creare progetto" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "Impossibile inizializzare il deposito DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Impossibile aggiungere file al deposito DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Impossibile importare il progetto in %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Impossibile importare il progetto" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Impossibile controllare il progetto importato." + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Impossibile creare un nuovo progetto" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Il file %1 non può essere creato." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Posizione non valida" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Nome progetto vuoto" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Nome progetto non valido" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "Impossibile creare sottocartelle, mancano le autorizzazioni per: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Modello di progetto non valido, scegliere un modello" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "Il percorso esiste già e contiene dei file" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"Il percorso specificato esiste già e contiene dei file. Sei sicuro di voler " +"procedere?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Modelli di progetto" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Progetto" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Proprietà" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Posizione:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Nome dell'applicazione:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Sistema di controllo versione:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,78 @@ +# translation of kdevclassbrowser.po to Italian +# +# Matteo Merli , 2001. +# Daniele Medri , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004. +# Luciano Montanaro , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Nicola Ruggero , 2007. +# Luigi Toscano , 2007. +# Solinas Simone , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-12 19:24+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Tutte le classi del progetto" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Browser classi" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Browser per tutte le classi conosciute" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Classi" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Trova nel browser delle &classi" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Mostra &dichiarazione" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Mostra de&finizione" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "C&erca:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Classi nel progetto %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,104 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the kdevcontextbrowser package. +# +# Simone Solinas , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-28 10:16+0200\n" +"Last-Translator: Simone Solinas \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(cambiato)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Abilita/disabilita la modalità navigazione nel codice" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Quando è abilitato, puoi sfogliare il codice sorgente facendo clic " +"nell'editor." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Ordina" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Ordina..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Blocca la vista corrente" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Menu dichiarazione" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "Contesto visitato &precedente" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "Contesto visitato s&uccessivo" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "Uso &precedente" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "Uso &successivo" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Browser del contesto" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Mostra le informazioni del contesto corrente" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Browser del codice" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Trova usi" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigazione" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Barra degli strumenti del browser del codice" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevcvs.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,285 @@ +# translation of kdevcvs.po to Italian +# +# Matteo Merli , 2001. +# Daniele Medri , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004. +# Luciano Montanaro , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Nicola Ruggero , 2007. +# Luigi Toscano , 2007. +# Solinas Simone , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-12 19:26+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Impossibile scaricare" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Errore nello scaricamento" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Si sono verificati alcuni errori durante lo scaricamento" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Job uscito normalmente" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Processo terminato con stato %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Importa cartella..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Scarica..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Stato..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Annulla la modifica" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Mostra editor" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editor" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Elenco editor non riuscito" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Nessun file della tua ricerca è segnato come modificato." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Utente" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Macchina" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Deposito" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Errore durante l'importazione" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Errore d'importazione" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Si sono verificati alcuni errori durante l'importazione" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Scarica" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Cartella di destinazione &locale:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "Percorso &server (es. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Modulo:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Tag/Ramo:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Deposita" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Messaggio" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Cartella sorgente:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Deposito:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dulo:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Tag &vendor" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "vendor" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Tag ri&lascio:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "avvia" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mmento:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Aggiorna/inverti a rilascio/ramo/data" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "GroupBox" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Più recente dal ramo corrente" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Un &revisione/tag/ramo arbitrario:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Digita il nome della tua release qui (lascia vuoto HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Riempi i campi con il nome della release o del ramo (es. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Una &data arbitraria:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Riempi il campo con una data (es. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Imponi anche se il file è stato modificato localmente (revert)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,63 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Solinas Simone , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-05 18:06+0200\n" +"Last-Translator: Simone Solinas \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Scambia documento" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "Passa a documenti aperti usando la lista dei più usati recentemente" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Ultime viste usate" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
    Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Scorri ultime viste usate
    Apre una lista per scorrere la lista " +"delle ultime viste usate." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Scorri la lista delle ultime viste usate" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Ultime viste usate (Opposto)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
    Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Scorri ultime viste usate (Opposto)
    Apre una lista per scorrere " +"la lista delle ultime viste usate in verso opposto." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,70 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the kdevdocumentview package. +# +# Solinas Simone , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-12 19:26+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Documenti" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Vista documento" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Ricarica" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Chiudi gli altri file" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Un elenco di documenti aperti" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Mostra le categorie di documenti (tipi MIME) nella vista" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Se questa opzione è selezionata, la Vista documento organizzerà i documenti\n" +" in base al tipo MIME." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Visualizza le &categorie di documenti" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevexecute.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,352 @@ +# translation of kdevexecute.po to Italian +# +# Matteo Merli , 2001. +# Daniele Medri , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004. +# Luciano Montanaro , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Nicola Ruggero , 2007. +# Luigi Toscano , 2007. +# Solinas Simone , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-12 19:27+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Supporto per l'esecuzione" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Permette l'esecuzione di applicazioni native" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Si è verificato un'errore di interpretazione negli argomenti per la " +"configurazione di lancio «%1». Avvio interrotto." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"È stato incluso un meta carattere della shell negli argomenti per la " +"configurazione di lancio «%1», attualmente ciò non è supportato. Avvio " +"interrotto." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "L'installazione con sudo non è ancora implementata" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Non implementato" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Nessun eseguibile valido specificato" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Si è verificato un'errore di interpretazione nell'eseguibile per la " +"configurazione di lancio «%1». Avvio interrotto." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"È stato incluso un meta carattere della shell nell'eseguibile per la " +"configurazione di lancio «%1», attualmente ciò non è supportato. Avvio " +"interrotto." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Configura l'applicazione nativa" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Applicazione nativa" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"Non è stato specificato alcun ambiente di gruppo, assomiglia a una " +"configurazione interrotta, controllare la configurazione di esecuzione «%1». " +"Utilizzare l'ambiente di gruppo predefinito." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "Avvio: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Applicazione interrotta ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Uscito normalmente ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Uscito con codice di ritorno: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Processo interrotto ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** In crash con codice di ritorno: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Impossibile avviare programma «%1». Assicurati che il percorso sia " +"specificato correttamente." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Impossibile avviare l'applicazione" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Eseguibile" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Inserire un progetto come percorso nell'albero" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "" +"Inserire il nome dell'eseguibile o il percorso assoluto di un eseguibile" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Eseguibile:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Progetto:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Comportamento" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argomenti:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Inserire gli argomenti da dare all'eseguibile" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Cartella di lavoro:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Seleziona una cartella di lavoro per l'eseguibile" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Ambiente:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Seleziona un'ambiente da usare" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dipendenze" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Obiettivi:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Inserisci una dipendenza da aggiungere alla lista" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Rimuovi dalla lista le dipendenze selezionate." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Sposta una dipendenza in cima alla lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Sposta la dipendenza selezionata alla fine della lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Aggiunge gli obiettivi selezionati alla lista delle dipendenze." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Specifica l'azione da intraprendere per le dipendenze prima di avviare " +"l'eseguibile." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"L'azione selezionata sarà eseguita prima di avviare l'eseguibile. Questo " +"permette che le parti di un progetto esistente, che non è direttamente " +"eseguibile, possano essere compilate e/o installate prima di avviare " +"l'applicazione." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Non fare nulla" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Compila" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Compila e installa" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Compila e installa (come super utente)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Azione:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Lista degli obiettivi dipendenti indiretti." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Questa lista dovrebbe contenere degli obiettivi dal quale l'applicazione non " +"dipende direttamente, ma per i quali un'azione deve essere fatta prima di " +"eseguire l'applicazione." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the kdevfilemanager package. +# +# Solinas Simone , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-12 19:27+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Filesystem" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Browser del filesystem" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Cartella del documento corrente" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Nuovo file..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Crea nuovo file" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Nome file:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Impossibile creare il file «%1»" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestore file" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Sfoglia il filesystem" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,75 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Solinas Simone , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-12 19:27+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Gestore progetto generico" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Un estensione per il supporto di base della gestione di progetti a livello " +"filesystem" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"La cartella di base del progetto %1 è stata eliminata o spostata al " +"di fuori di KDevelop.\n" +"Il progetto deve essere chiuso." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Cartella del progetto eliminata" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Hai cercato di rinominare «%1» come «%2», ma quest'ultimo è filtrato e sarà " +"nascosto.\n" +"Vuoi continuare?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Include nel progetto i file che corrispondono ai seguenti schemi:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Esclude dal progetto i file che corrispondono ai seguenti schemi:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,246 @@ +# translation of kdevelop.po to Italian +# +# Matteo Merli , 2001. +# Daniele Medri , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004. +# Luciano Montanaro , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Nicola Ruggero , 2007. +# Luigi Toscano , 2007. +# Solinas Simone , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevelop\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-14 00:40+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Trova nei file" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Impossibile creare un file temporaneo per la ricerca." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Trova nei file" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Avvio processo non riuscito." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "Crash del processo." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "Timeout del processo." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Errore durante la scrittura del processo." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Errore durante la lettura dal processo." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Errore sconosciuto del processo." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Supporto per l'esecuzione di grep su un elenco di file" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Trova nei fi&le..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Cerca espressioni in diversi file" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

    Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

    " +msgstr "" +"Trova nei file

    Apre la finestra di dialogo «Cerca nei file». Qui " +"puoi inserire un'espressione regolare che è poi cercata all'interno di tutti " +"i file nelle cartelle che hai specificato. Le corrispondenze saranno " +"visualizzate ed è possibile passare direttamente a una corrispondenza.

    " + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "&Trova nei file" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Schema:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

    Possible meta " +"characters are:

    • . - Matches any character
    • ^ - " +"Matches the beginning of a line
    • $ - Matches the end of a " +"line
    • \\< - Matches the beginning of a word
    • " +"\\> - Matches the end of a word
    The following repetition " +"operators exist:
    • ? - The preceding item is matched at most " +"once
    • * - The preceding item is matched zero or more times
    • + - The preceding item is matched one or more times
    • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
    • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
    • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
    • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
    Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

    " +msgstr "" +"Inserisci qui l'espressione regolare da usare per la ricerca.

    I meta " +"caratteri ammissibili sono:

    • . - Corrisponde ad un carattere " +"qualsiasi
    • ^ - Corrisponde all'inizio di una riga
    • " +"$ - Corrisponde alla fine di una riga
    • \\< - " +"Corrisponde all'inizio di una parola
    • \\> - Corrisponde alla " +"fine di una parola
    Esistono i seguenti operatori di reiterazione:" +"
    • ? - L'elemento precedente è presente almeno una volta
    • * - L'elemento precedente è presente zero o più volte
    • + - L'elemento precedente è presente una o più volte
    • {n} - L'elemento precedente è presente esattamente " +"n volte
    • {n,} - L'elemento precedente è presente " +"n o più volte
    • {,n} - L'elemento precedente è " +"presente al più n volte
    • {n,m} - " +"L'elemento precedente è presente non meno di n ma non più di m " +"volte.
    Inoltre, sono possibili i riferimenti alle espressioni tra " +"parentesi tramite la notazione \\n.

    " + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Modello:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Espressione regolare:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Distingui maiuscole:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Cartella:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Ricorsivo:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Limita ai file di progetto:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "File:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Inserisci qui lo schema del nome dei file da cercare. Puoi indicare più " +"schemi, separandoli con una virgola" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Escludi:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Puoi scegliere un modello per lo schema dalla casella a scelta multipla e " +"modificarla qui. La stringa %s nel modello viene sostituita dal campo dello " +"schema d'ingresso, risultando nell'espressione regolare da cercare." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Ometti trova errori:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigazione" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Solinas Simone , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-18 18:13+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

    This window contains an embedded console.

    " +msgstr "Konsole

    Questa finestra contiene una console integrata.

    " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Supporto terminale integrato" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Solinas Simone" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,276 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the kdevpatchreview package. +# +# Solinas Simone , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-12 19:28+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Nessun modello o differenza, questo file: %1, non è un file diff " +"valido." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Ci sono stati problemi applicando diff %1 al file %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Ci sono stati problemi applicando diff %1 alla cartella %2." +"" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Impossibile aprire un file temporaneo." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "Impossibile scrivere un file temporaneo %1, eliminalo." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Impossibile creare la cartella di destinazione %1.\n" +"Il file non è stato salvato." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Impossibile caricare il file temporaneo nella destinazione %1. Il " +"file temporaneo è ancora disponibile sotto: %2. Puoi copiarlo " +"manualmente nel posto giusto." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Impossibile analizzare l'output di diff." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "I file sono gli stessi." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Impossibile scrivere il file temporaneo." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Patch personalizzata" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Fine revisione" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 hunk, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 hunk, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (1 hunk)" +msgstr[1] "%2, (%1 hunk)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
    " +msgstr "Conflitto
    " + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
    " +msgstr "Ripristinato.
    " + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
    " +msgstr "Applicato.
    " + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
    " +msgstr "Inserimento
    " + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
    " +msgstr "Rimozione
    " + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
    " +msgstr "Precedente:
    " + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
    " +msgstr "Alternativa:
    " + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "" +"Impossibile applicare la modifica: il testo dovrebbe essere «%1», ma è «%2»." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Inserimento" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Rimozione" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Cambia" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Revisione patch" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Evidenzia il codice a cui è stata applicata una patch" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Modifica patch" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Annulla revisione" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Patch" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Base:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "File" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

    File:" +msgstr "" +"

    File:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "output comando" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

    Command:

    " +msgstr "" +"

    Comando:

    " + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Modifiche" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevplatform.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,4256 @@ +# translation of kdevplatform.po to Italian +# +# Matteo Merli , 2001. +# Daniele Medri , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004. +# Luciano Montanaro , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Nicola Ruggero , 2007. +# Luigi Toscano , 2007. +# Simone Solinas , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-14 18:49+0200\n" +"Last-Translator: Simone Solinas \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "errore" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "sporco" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "in attesa" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "pulito" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Non ancora trovati" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignora" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "hit successivi" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "Il breakpoint è in attesa" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "Il breakpoint è sporco" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "Il breakpoint è attivo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "tempo di hit %1" +msgstr[1] "tempi di hit %1" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "Il breakpoint ha degli errori" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

    Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

    " +msgstr "" +"Il breakpoint è in attesa

    I breakpoint in attesa sono quelli che " +"sono stati passati a GDB, ma che non sono ancora installati, perché GDB non " +"riesce a trovare la funzione o il file a cui si riferisce il breakpoint. Il " +"caso più comune è un breakpoint in una libreria condivisa: GDB inserirà " +"questo breakpoint solo se la libreria è caricata.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

    The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

    " +msgstr "" +"Il breakpoint è sporco

    Il breakpoint non è ancora stato passato al " +"debugger.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Breakpoint" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Posizione" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Condizione" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Doppio clic per creare un nuovo codice di breakpoint" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Breakpoint del debugger" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

    Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

    " +msgstr "" +"Lista Breakpoint

    Mostra una lista di breakpoint con il loro stato " +"corrente. Facendo clic su un breakpoint ti sarà permesso di manipolare il " +"breakpoint e di arrivare al sorgente nella finestra dell'editor.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Codice" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Scrittura dati" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Lettura dati" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Accesso dati" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Mostra testo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Disabilita" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Disabilita tutti" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Abilita tutti" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Elimina tutti" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Abilita" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 a %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Profondità" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Funzione" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

    Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

    " +msgstr "" +"Frame stack

    Spesso chiamato «call stack», è una lista che mostra " +"quale funzione è attualmente attiva e cosa ha chiamato ogni funzione per " +"portare il programma in questo punto. Facendo clic su un elemento vengono " +"mostrati i valori in ognuna delle funzioni chiamate in precedenza.

    " + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Thread:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Breakpoint raggiunto: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Watchpoint raggiunto: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Percorso remoto" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Percorso locale" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Mappatura percorso" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Valore" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Guarda questo" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Ferma quando cambia" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Variabili del debugger" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

    The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

    Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

    To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

    " +msgstr "" +"Albero variabili

    L'albero delle variabili permette di vedere i " +"valori delle variabili locali e delle espressioni in modo arbitrario.

    Le variabili locali sono mostrate automaticamente e sono aggiornate " +"all'avanzare dell'esecuzione del programma. Per ogni espressione che " +"specifichi, puoi sia valutarla, che «controllarla» (si produce un " +"aggiornamento automatico). Le espressioni che non sono aggiornate " +"automaticamente possono essere aggiornate manualmente dal menu contestuale. " +"Le espressioni possono essere rinominate con nomi più descrittivi facendo " +"clic sul nome della colonna.

    Per cambiare il valore di una variabile o " +"di un'espressione, fai clic sul valore.

    " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

    Type in expression to watch.

    " +msgstr "" +"Elemento espressione

    Digita nell'espressione per avviare il " +"controllo.

    " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Rimuove variabile da controllare" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Espressioni recenti" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Rimuovi tutto" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Rivaluta tutti" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Naturale" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Esadecimale" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimale" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Carattere" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binario" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Ricorda valore" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Controlla variabile" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Rivaluta espressione" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Rimuovi espressione" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Breakpoint di scrittura dati" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Copia valore" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Rifattorizza" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Controllo versione" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
    The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Impossibile trovare l'eseguibile %1. Si prega di assicurarsi che sia " +"installato e che sia in esecuzione.
    L'estensione non funzionerà fino a " +"quando il problema non sarà risolto." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Analizzatore in background" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Elaborazione di un file in %2" +msgstr[1] "Elaborazione di %1 file in %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Modifica documento" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Visualizza differenze" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Testo" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Cambia" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Inserisci" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Impossibile trovare un documento aperto" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Impossibile trovare il contesto per il campo selezionato" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Impossibile verificare le condizioni per generare il codice: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Errore nel raccogliere le informazioni dell'utente: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Errore nel generare il codice: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Sovrascrivi i metodi" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Seleziona il metodo che vuoi sovrascrivere nella nuova classe." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Pubblico" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Protetto" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Privato" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Crea una nuova classe in %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Classe di base" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identifica la classe e ogni classe dalla quale è ereditata." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Licenza" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Scegli la licenza sotto la quale rilasciare la nuova classe." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Impossibile caricare la licenza precedente" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "" +"La licenza specificata esiste già. Si prega di fornire un nome diverso." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Si è verificato un errore di scrittura del file." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Output" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Scegli dove salvare la nuova classe." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "dichiarazione anticipata libera dal contesto %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Dichiarazioni:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "non ancora analizzato" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Includi" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Incluso da" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typedef" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variabile" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Importa namespace" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Alias namespace" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Dichiarazione anticipata" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Risolvi" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
    " +msgstr "Problema in %1:
    " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Usi di " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Usi di %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Riga" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Riga %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Contesto sconosciuto" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Globale" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Contesto" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 uso)" +msgstr[1] "(%1 usi)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Dichiarazione" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Nessun progetto" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "Progetto: %2   File: %3   (1 uso)" +msgstr[1] "Progetto: %2   File: %3   (%1 usi)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
    lost declaration
    " +msgstr "
    dichiarazione persa
    " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "enumeratore" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
    " +msgstr "enumerazione %1
    " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( dichiarazione anticipata risolta: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(dichiarazione anticipata irrisolta)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "possibile risoluzione" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Ritorna:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Tipo: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Enum: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Contenitore: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Ambito: %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Accesso: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Tipo : %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Tipo : %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modificatori: %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Dich.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Dich.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Mostra usi" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Mostra la documentazione" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Sovrascrivi un" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "funzione" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " da " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Nascondi un" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Sovrascrivi in" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Possibili sovrascritti, mostra tutti" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Più sovrascritti possibile, mostra tutti" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Ereditato da" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Possibili ereditati, mostra tutti" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Più ereditati possibile, mostra tutti" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Sconosciuto" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disco" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Preprocessore" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lexer" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Analizzatore" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Definition-Use Chain" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Analisi semantica" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Sconosciuto" + +#: project/helper.cpp:39 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "Vuoi rimuovere la cartella %1 anche dal filesystem?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "Vuoi rimuovere il file %1 anche dal filesystem?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Impossibile rimuovere la cartella %1." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Impossibile rimuovere il file %1." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "Questo file %1 esiste già." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Impossibile creare un file temporaneo per creare %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Impossibile creare il file %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Impossibile creare la cartella %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Importazione progetto: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "Importazione progetto cancellata." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Percorso" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Inserire il percorso di un elemento dall'albero dei progetti" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "Non può essere cambiato il nome di «%1»" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Gestione del progetto" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Nascondi" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "Piattaforma KDevelop" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Piattaforma di sviluppo per applicazioni IDE-like" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Copyright 1999-2009, Gli sviluppatori di KDevelop" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Maintainer, architettura, supporto VCS , supporto gestione progetto, gestore " +"progetti QMake " + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Architettura, Sublime UI, supporto Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Supporto Definition-Use Chain, C++" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "Supporto CMake, supporto Esegui, supporto Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "Integrazione GDB" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Integrazione editor di testo, definition-use chain" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "supporto astyle e ident" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "VCS distribuito, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, patch per debugger e usabilità" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "" +"Estensione subversion , gestore Make personalizzato, miglioramenti generali" + +#: shell/core.cpp:168 +#, fuzzy +#| msgid "This session is already active in another running instance" +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Questa sessione è già attiva in un'altra istanza in esecuzione" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Frame Stack" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Breakpoint" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variabili" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Continua" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Continua l'esecuzione dell'applicazione" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

    Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

    " +msgstr "" +"Continua l'esecuzione dell'applicazione

    Continua l'esecuzione " +"dell'applicazione nel debugger. Ha effetto solamente quando l'applicazione è " +"stata fermata dal debugger (per es. è stato attivato un breakpoint oppure è " +"stato premuto il pulsante di interruzione).

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Riavvia" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Riavvia il programma" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

    Restarts applications from the beginning.

    " +msgstr "" +"Riavvia l'applicazione

    Riavvia le applicazioni dall'inizio.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interrompi" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interrompi l'applicazione" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

    Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

    " +msgstr "" +"Interrompi l'applicazione

    Interrompe il processo in debug o il " +"comando corrente del debugger.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Esegui fino al &cursore" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Esegui fino al cursore" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

    Continues execution until the cursor position is " +"reached.

    " +msgstr "" +"Esegui fino al cursore

    Continua l'esecuzione fino a raggiungere la " +"posizione del cursore.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Imposta la posizione di esecuzione al cursore" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Salta al cursore" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

    Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

    " +msgstr "" +"Imposta posizione di esecuzione

    Imposta il punto di esecuzione alla " +"posizione corrente del cursore.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Passa s&opra" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Passa sopra la prossima linea" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

    Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

    " +msgstr "" +"Passa sopra

    Esegue una linea di codice sorgente nel file corrente. " +"Se la linea contiene una chiamata a una funzione, l'intera funzione viene " +"eseguita e il programma viene fermato alla linea che segue la chiamata alla " +"funzione.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Passa sopra l'is&truzione" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Passa sopra l'istruzione" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

    Steps over the next assembly instruction.

    " +msgstr "" +"Passa sopra l'istruzione

    Passa sopra la prossima istruzione " +"assembler.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Passa &dentro" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Passa dentro la prossima istruzione" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

    Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

    " +msgstr "" +"Passa dentro

    Esegue esattamente una riga di codice sorgente. Se la " +"riga del sorgente è una chiamata a una funzione allora l'esecuzione sarà " +"fermata dopo che il programma è entrato nella funzione.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Passa de&ntro l'istruzione" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Passa dentro l'istruzione" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

    Steps into the next assembly instruction.

    " +msgstr "" +"Passa dentro l'istruzione

    Passa dentro la prossima istruzione " +"assembler.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Passa f&uori" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Passa fuori la corrente funzione" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

    Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

    " +msgstr "" +"Passa fuori

    Esegue l'applicazione fino a che la funzione in " +"esecuzione non termina. Il debugger mostrerà la riga dopo la chiamata " +"originale per quella funzione. Se l'esecuzione del programma è nel frame " +"esterno (per esempio in main()), questa operazione non ha effetto.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Attiva/disattiva breakpoint" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Attiva/disattiva breakpoint" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

    Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

    " +msgstr "" +"Attiva/disattiva breakpoint

    Attiva/disattiva nell'editor il " +"breakpoint alla riga corrente.

    " + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Mostra la documentazione" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentazione" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Avanti" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Codice" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Generatore wrapper dal C++ a Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 2008, Gli sviluppatori di KDevelop" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "file di input .cpp" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "includi le cartelle per l'analisi (separate da due punti)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"includi le cartelle che avrà il file di implementazione generato (separate " +"da due punti)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "compila la cartella dove viene aggiunto il makefile d'ingresso" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "il nome del file da utilizzare per i file .moc e .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "la cartella in cui mettere il file .h di output" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "la cartella in cui mettere il codice d'uscita" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "genera l'implementazione" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Output prolisso" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Configurazioni di lancio" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"La configurazione di lancio selezionata ha modifiche non salvate. Vuoi " +"salvarle?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Modifiche non salvate" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Estensioni caricate" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "Estensioni caricate da %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Sessione" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Progetto" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Esegui" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigazione" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Finestra" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Configura %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Lascia personalizzare %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Configura notifiche..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Configura notifiche" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

    Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

    " +msgstr "" +"Configura notifiche

    Mostra una finestra di dialogo che ti consente " +"di configurare le notifiche.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Informazioni sulla piattaforma KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Mostra informazioni sulla piattaforma KDevelop." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

    Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

    " +msgstr "" +"Informazioni sulla piattaforma KDevelop

    Mostra una finestra di " +"dialogo con informazioni sulla piattaforma KDevelop.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Mostra un elenco di tutte le estensioni caricate" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

    Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

    " +msgstr "" +"Estensioni caricate

    Mostra una finestra di dialogo con le " +"informazioni su tutte le estensioni caricate.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "P&rossima finestra" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Prossima finestra" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

    Switches to the next window.

    " +msgstr "Prossima finestra

    Passa alla prossima finestra.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Finestra &precedente" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Finestra precedente" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

    Switches to the previous window.

    " +msgstr "Finestra precedente

    Passa alla finestra precedente.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Dividi vista al&to/basso" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Dividi orizzontalmente" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

    Splits the current view horizontally.

    " +msgstr "" +"Dividi orizzontalmente

    Divide orizzontalmente la vista corrente.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Dividi vista &sinistra/destra" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Dividi verticalmente" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

    Splits the current view vertically.

    " +msgstr "" +"Dividi verticalmente

    Divide verticalmente la vista corrente.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Nuovo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Nuovo file" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

    Creates an empty file.

    " +msgstr "Nuovo file

    Crea un file vuoto.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Aggiungi strumento vista..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Aggiungi strumento vista" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

    Adds a new tool view to this window.

    " +msgstr "" +"Aggiungi strumento vista

    Aggiunge un nuovo strumento a questa " +"finestra.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Dividi vista alto/basso" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Dividi vista sinistra/destra" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Ricarica" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Ricarica tutto" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "L'URL selezionato è valido." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "Il documento «%1» ha modifiche non salvate. Vuoi salvarle?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Chiudi il documento" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Annulla questa operazione." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Interruzione..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Apri una finestra di dialogo di progresso dettagliata" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Nascondi una finestra di progresso dettagliata" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Mostra una finestra di progresso dettagliata" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Configura il progetto %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Impossibile creare il file di configurazione %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Riapro il progetto?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Apri / Importa progetto..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Apri / Importa progetto" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

    Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

    " +msgstr "" +"Apri / Importa progetto

    Apre un progetto esistente di KDevelop 4 o " +"importa un progetto esistente in KDevelop 4. Questa voce permette di " +"selezionare un file di progetto di KDevelop 4 o una cartella esistente da " +"aprire in KDevelop. Quando si apre una cartella esistente che non dispone " +"ancora di un file di progetto di KDevelop 4, il file verrà creato.

    " + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Chiudi progetto(i)" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Chiudi tutti i progetti selezionati" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Apri configurazione..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Apri recente" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Apre un progetto recente" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

    Opens recently opened project.

    " +msgstr "" +"Apri un progetto recente

    Apre un progetto aperto di recente.

    " + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Apri progetto dal file corrente" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Progetto già aperto: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Nessun documento attivo" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"Il progetto che stai aprendo è parte della sessione %1, vuoi aprire la " +"sessione?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Posizione non valida: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Il progetto è già aperto" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "Già aperto %1, non riaprirlo" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Vuoi salvare i file modificati?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "I seguenti file sono stati modificati. Li salvo?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Salva &selezionato" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Salva tutti i file selezionati" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&Non salvare nulla" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Rifiuta tutte le modifiche" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(nessun progetto)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"La sessione corrente e tutte le impostazioni contenute verranno cancellate. " +"I progetti resteranno inalterati. Sei sicuro di voler continuare?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Rinomina sessione" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Nuovo nome della sessione" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "La sessione selezionata è già attiva in un'altra istanza in esecuzione" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Questa sessione è andata in crash alle %1, ma le copie di recupero dei " +"seguenti file modificati sono disponibili.\n" +"\n" +"Seleziona Continua per recuperare i file modificati.\n" +"\n" +"Seleziona Annulla per perdere le modifiche." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Ripristino" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "Impossibile recuperare %1, il file di recupero è vuoto" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Avvia una nuova sessione" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Avvia una nuova istanza di KDevelop con una sessione vuota" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Rinomina sessione..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Elimina sessione..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Esci" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Configura sessioni..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Crea/Elimina/Attiva sessioni" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

    Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

    " +msgstr "" +"Configura sessioni

    Mostra una finestra di dialogo per creare/" +"eliminare sessioni e impostare una nuova sessione attiva

    " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Copia di %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Configura le sessioni" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Impostazioni analizzatore in background" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Impostazioni supporto linguaggio" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"Impossibile trovare il componente editor di testo di KDE.\n" +"Si prega di verificare l'installazione di KDE." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Nessun formattatore di sorgenti disponibile" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Impostazioni ambiente" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Nuova variabile d'ambiente" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Nome variabile:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Valore variabile:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Selezione estensione" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Impostazioni progetto" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Nessun linguaggio selezionato" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Impostazioni interfaccia utente" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Riformatta sorgente" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Riformatta sorgente usando AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

    Source reformatting functionality using astyle library.

    " +msgstr "" +"Riformatta sorgente

    Funzionalità di riformattazione del sorgente " +"che usa la libreria astyle.

    " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Formatta file" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Formatta i(l) file usando il tema corrente" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

    Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Formatta file

    La funzionalità di formattazione utilizza la libreria " +"astyle.

    " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Impossibile leggere %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Impossibile scrivere %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Estensione per unit-test" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Revisione" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Azione 1 dell'assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Azione 2 dell'assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Azione 3 dell'assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Azione 4 dell'assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "&Nascondi l'assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Seleziona lo strumento vista da aggiungere" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Chiudi working set (clic sinistro)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Duplica working set" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Carica working set (clic sinistro)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Elimina working set" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Working set" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" +"Rimuovi questo working set. I documenti contenuti non ne sono interessati." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Documenti:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Aggiungi tutto" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Aggiungi tutti i documenti che fanno parte di questo working set al working " +"set attivo." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Sottrai tutto" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Rimuovi tutti i documenti che fanno parte di questo working set dal working " +"set attivo." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Rimuovi questo file dal working set attuale" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Aggiungi questo file al working set attuale" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Carica" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Profilo" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Esegui" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"Impossibile trovare il lanciatore per il nome «%1». Controlla la " +"configurazione di lancio." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Configura lanci..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Apri la finestra della configurazione di lancio" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

    Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

    " +msgstr "" +"

    Apre una finestra di dialogo per impostare le nuove configurazioni di " +"lancio, o per modificare quelle esistenti.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Esegui lancio" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Esegui" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Esegui il lancio corrente" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

    " +msgstr "" +"Esegui programma

    Esegue l'obiettivo o il programma specificato " +"nella configurazione di lancio attualmente attiva.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Debug del lancio" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Debug del lancio attuale" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

    " +msgstr "" +"Debug del lancio

    Esegue l'obiettivo o il programma specificato " +"nella configurazione di lancio attualmente attiva all'interno di un debugger." +"

    ." + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Profilo di lancio" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Profilo di lancio attuale" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

    " +msgstr "" +"Profilo di lancio

    Esegue l'obiettivo o il programma specificato " +"nella configurazione di lancio attualmente attiva all'interno di un " +"analizzatore di prestazioni.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Ferma i job" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Ferma" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Ferma tutti i job in esecuzione" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

    Requests that all running jobs are stopped.

    " +msgstr "" +"Ferma i Job

    Richiede che tutti i job in esecuzione siano fermati." + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Configurazione di lancio attuale" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

    Select which launch configuration to run when run is invoked.

    " +msgstr "" +"

    Seleziona la configurazione di lancio per l'esecuzione quando è invocato " +"esegui.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Job senza nome" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Errore del processo" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Nuova configurazione %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 Come..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Caricamento progetto %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "Caricamento %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Impossibile caricare il file di progetto: %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "Impossibile creare una cartella nascosta (%1) per i file di sviluppo" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Impossibile recuperare il file di progetto: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "" +"Impossibile caricare %1, un progetto con lo stesso nome «%2» è già aperto." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Impossibile caricare l'estensione di gestione progetto %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"l'estensione (%1) per importare i progetti non supporta l'interfaccia " +"IProjectFileManager." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Impossibile aprire il progetto" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Impossibile salvare la configurazione del progetto\n" +"Attenzione: le impostazioni del progetto che hai modificato andranno perse." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"Il file «%1» è stato modificato sul disco.\n" +"\n" +"Sei sicuro di volerlo sovrascrivere? (i cambiamenti esterni andranno persi.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Il documento è stato modificato esternamente" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Riga: %1 Colonna: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Senza titolo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|File di testo\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Apri file" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop non ha potuto trovare l'editor per il file «%1».\n" +"Vuoi aprirlo come testo normale?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Impossibile trovare l'editor" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Apri..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Apri il file" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

    Opens a file for editing.

    " +msgstr "Apri file

    Apre un file per la modifica.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Elenca i file che hai aperto di recente, e ti consente di riaprirli " +"facilmente." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Sa&lva tutto" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Salva tutti i documenti aperti" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

    Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

    " +msgstr "" +"Salva tutti i documenti

    Salva tutti i documenti aperti, indicando " +"informazioni aggiuntive quando necessario.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Annulla &tutto" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Annulla le modifiche a tutti i documenti aperti" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

    Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

    " +msgstr "" +"Ritorna tutti i documenti

    Ritorna tutti i documenti aperti, " +"restituendoli allo stato precedente del salvataggio.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Chiudi" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Chiudi file" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

    Closes current file.

    " +msgstr "Chiudi file

    Chiude il file corrente.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Chi&udi tutto" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Chiudi tutti i documenti aperti" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

    Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

    " +msgstr "" +"Chiudi tutti i documenti

    Chiude tutti i documenti aperti, indicando " +"informazioni aggiuntive quando necessario.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Chiudi tutti gli al&tri" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Salva tutti gli altri documenti" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

    Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

    " +msgstr "" +"Chiudi tutti gli altri documenti

    Chiude tutti i documenti aperti, " +"tranne quello attivo.

    " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr " Riga: 00000 Colonna: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Chiudi gli altri file" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Chiudi tutti i file" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Esempio 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Example 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Blocca lo strumento" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

    When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

    " +msgstr "" +"Blocca lo strumento

    Quando uno strumento viene sbloccato, sarà " +"automaticamente nascosto quando si fa clic al di fuori di esso. Un strumento " +"bloccato rimarrà visibile fino a quando non lo nascondi esplicitamente, o " +"passi a un altro strumento.

    " + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Rimuovi lo strumento" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

    Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

    " +msgstr "" +"Rimuovi lo strumento

    Remuove questo strumento completamente. È " +"possibile aggiungere lo strumento nuovamente usando il comando Vista-" +">Aggiungi Strumento vista.

    " + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Posizione" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Sinistra" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "In basso" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Destra" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Alto" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Assegna scorciatoia..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Sblocca" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Blocca" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Assegna scorciatoia per la vista degli strumenti «%1»" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "Barra degli strumenti %1" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Mostra l'area di aggancio a sinistra" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Mostra l'area di aggancio a destra" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Mostra l'area di aggancio in basso" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Mostra l'area di aggancio in alto" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Editor focus" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Nascondi/Ripristina le aree di aggancio" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Prossimo strumento vista" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Precedente strumento vista" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Rimuovi vista" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Ancora l'area di aggancio corrente" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Massimizza l'area d'aggancio corrente" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Strumento viste" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "duchainify" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Generatore applicazioni duchain" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "cartella" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Mostra avvertimenti" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Mostra avvertimenti e output di debug" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" +"Forza un aggiornamento dei principali contesti che corrispondono ai file dati" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Numero di thread da usare" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Caratteristiche da compilare. Opzioni: vuoto, dichiarazioni visibili " +"semplificate, dichiarazioni visibili (predefinito), tutte le dichiarazioni, " +"tutte le dichiarazioni e gli usi, tutte le dichiarazioni e gli usi e AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Un semplice fornitore di client ssh per KDE" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Mostra una finestra per la password e stabilisce una connessione ssh usando " +"libssh. Dopo la connessione si esegue 'svnserve-t' per fornire tunneling." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Utilizza questo client invece di quello standard ssh quando usi subversion " +"per fornire una finestra per la password di KDE invece di passare la " +"password dalla linea di comando di ssh." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Hostname da connettere" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Comando di subversion da chiamare" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "opzione svnserve" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Impossibile creare il socket, operazione interrotta." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Impossibile ottenere il nome dell'host, operazione interrotta." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Impossibile connetersi al host, operazione interrotta." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "Impossibile avviare una sessione ssh, operazione interrotta." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "Connessione SSH non riuscita, operazione interrotta." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"Il server non supporta alcun metodo di autenticazione per l'utente, " +"operazione interrotta." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "autenticazione ssh" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"Tipo di autenticazione non supportata, potrebbe essere un bug. Operazione " +"interrotta." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "Autenticazione non riuscita, operazione interrotta." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "Impossibile aprire un canale ssh, operazione interrotta." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "Lancio «svnserve -t'» non riuscito, operazione interrotta." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"Impossibile impostare la modalità non-blocking per stdin, operazione " +"interrotta." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "Nome &utente:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "&Password o passphrase:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "&Chiave pubblica:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "Chiave p&rivata:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Password autenticazione" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Autenticazione chiave pubblica" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "Nessun tipo di autenticazione supportata dal server" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Seleziona chiavi" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Processo terminato con stato %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "A Marshalltown, Iowa ai cavalli è vietato mangiare gli idranti." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Incorpora..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Estrai..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Gestore ramo" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Cronologia revisione" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Nuovo ramo" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Nome del nuovo ramo:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"Il ramo «%1» esiste già.\n" +"Scegli un altro nome." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Si stà per rinominare il ramo da\n" +"%1 a %2.\n" +"Sei sicuro?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Attualmente sul ramo «%1».\n" +"Per rimuoverlo è necessario scaricare un altro ramo." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Riguardo all'eliminazione del ramo «%1».\n" +"Una volta rimosso, non può essere ripristinato.\n" +"Sei sicuro?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Già sul ramo «%1»\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Job uscito normalmente" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Elenco dei log dei file non riuscita" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Nessuna informazione di log trovata" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Deposita" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Autore" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Autore:%1\n" +"Data:%2\n" +"Messaggio di deposito:%3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Revisione" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Messaggio" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Aggiunto" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Cancellato" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Modificato" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Copiato" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Posizione sorgente" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Revisione sorgente" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Deposita..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Confronta principale..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Confronta base..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Ritorna" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Cronologia..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Annotazione..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "Impossibile mostrare le differenze perché non ce n'erano." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "Supporto VCS" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Impossibile ottenere differenza." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "%2 Cronologia (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"Impossibile mostare le annotazioni, manca l'interfaccia KTextEditor::" +"AnnotationInterface dell'editor." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"Impossibile eseguire l'azione di annotazione perché il documento non è stato " +"trovato, o non è un documento di testo:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Messaggio di deposito" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Aggiunto" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Cancellato" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Modificato" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Sconosciuto" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Messaggio di deposito:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "I file che saranno depositati:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Con messaggio:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "Sul deposito in un deposito" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Differenza tra le revisioni %1 e %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Differenza con revisione precedente" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Differenza tra le revisioni" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Differenza con i precedenti" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Differenza tra le revisioni" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Simone Solinas,Giovanni Venturi,Matteo Merli,Daniele Medri,Angelo Ballabio," +"Luciano Montanaro,Nicola Ruggero" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com,,,,,," + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Esegui" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Barra degli strumenti del debugger" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Sessione" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Opzioni classe" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Classe astratta (consente le virtuali pure)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Disabilita la copia" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Condivisione implicita" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "Puntatore D" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Puntatore D condiviso in stile Qt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Virtual Hook" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Ragruppare per specificatore d'acesso (publico / privato etc)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Tipo di licenza:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Clicca qui se vuoi salvare questa licenza per usi futuri" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Salva licenza" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Aggiungi caratteri di commento" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Nuova classe" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identificatore:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "Ere&ditarietà:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "A&ggiungi" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "&Elimina" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Sposta in &alto" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Sposta in &basso" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "File di output" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "I&ntestazione:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementazione:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Nomi file in minuscolo" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Posizione nel/nei file esistente/i" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Colonna" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Sovrascrivi le funzioni virtuali" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Selezion&a tutto" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Deseleziona tutto" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Superclasse -> Funzione" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Accesso" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Segnale" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Configurazioni di lancio:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Dai un nome al progetto" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Seleziona l'estensione di gestione da usare in questo progetto" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Sistema di compilazione:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Clona" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Rendi attivo" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Abilita l'analizzatore in background" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Ritardo in millisecondi" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Numero massimo di thread" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Completamento codice" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Abilita l'invocazione automatica" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Informazioni aggiuntive per l'elemento attuale" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Livello" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Usa il completamento minimo quando il completamento è automatico, e il " +"completamento totale quando è attivato manualmente" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Completamento automatico minimo" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Quando è abilitata, la casella di completamento mostrerà sempre tipo-" +"informazione e argomento-sugerimenti complete" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Sempre completamento totale" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Non mostrare tipo-informazione o argomenti-suggerimenti" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Sempre completamento minimo" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Evidenzia la semantica del codice" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Questa impostazione stabilisce l'intensità dei colori per le variabili " +"locali, come argomenti per le funzioni, variabili e simili." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Intensità di colore per i tipi locali" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Questa impostazione ti consente di modificare l'intensità dei tipi " +"accessibili a livello globale, ad esempio, le classi, i metodi, le funzioni " +"ecc" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Intensità di colore per i tipi globali" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Evidenzia problemi semantici, come dichiarazioni inesistenti o inacessibili." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Evidenzia problemi semantici" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Analisi del progetto" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Dimensione minima del progetto per l'analisi semplificata" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Quando un progetto contiene più file di questo numero, il progetto sarà\n" +"analizzato in modo semplificato, aumentando l'efficienza mediante la " +"raccolta di meno informazioni. La navigazione globale del codice e le " +"capacità di apertura rapida saranno ridotte." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " file" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Anteprima" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Gruppo ambiente" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Aggiungi gruppo" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Rimuovi gruppo" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Imposta come gruppo predefinito" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Cartella base dei progetti:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Seleziona la cartella dove devono essere creati i nuovi progetti." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Pianifica l'analisi\n" +"di tutti i file del progetto:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "" +"Analizza tutti i file in un progetto dopo che il progetto è stato aperto." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Salva tutti i documenti\n" +"prima di compilarli" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Aggiungi una variabile dei documenti di kate ai documenti formattati." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Aggiungi una variabile dei documenti di kate" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Stili di formattazione" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Tipo MIME:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Anteprima:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Formattatore:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Stile:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Modifica..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaccia Utente" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Comportamento della finestra dell'area d'aggancio" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Proprietario in alto a sinistra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Proprietario in alto a destra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Area d'aggancio a sinistra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Area d'aggancio in alto" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Area d'aggancio a destra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Proprietario in basso a sinistra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Proprietario in basso a destra" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Area d'aggancio in basso" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Navigazione a schede" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Mostra schede" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Apri una nuova scheda dopo l'attuale" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Crea un nuovo ramo basato sul ramo selezionato" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Lo stesso come git branch -D" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Scarica il ramo selezionato" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Scarica" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Cartella sorgente:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Log" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Seleziona i file da depositare" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Insert commit message here

    " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

    Inserire il messaggio di deposito qui

    " + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Deposita i file:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "File da depositare:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Ricorsivo:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Messaggio precedente:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Differenza tra le revisioni" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Vista log" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Eventi:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Dettaglio eventi:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Messaggio:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Pianifica l'analisi in background di tutto il codice sorgente del progetto " +"con il supporto al linguaggio." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Se questa opzione è impostata, KDevelop pianificherà l'analisi di tutto\n" +" il codice sorgente trovato nel sistema di compilazione attuale con " +"il linguaggio appropriato.\n" +" Ciò permetterà un supporto più completo per la lingua, ma potrebbe\n" +" essere più lento." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Sceglie la cartella dove sono creati i nuovi progetti." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Salva tutti i documenti aperti prima di compilare qualsiasi cosa" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Se questa opzione è impostata tutti i documenti aperti verranno salvati " +"automaticamente prima di avviare qualsiasi compilazione." + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of kdevelop.po to Italian +# translation of kdevelop.po to +# +# Matteo Merli , 2001. +# Daniele Medri , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004. +# Luciano Montanaro , 2003. +# Giovanni Venturi , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Nicola Ruggero , 2007. +# Luigi Toscano , 2007. +# Solinas Simone , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevelop\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-18 18:16+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "Nel file incluso da:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Riga" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Colonna" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Segnalazione problemi" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Mostra gli errori nel codice sorgente" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problemi" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Risolvi problema" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Forza aggiornamento completo" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Torna ad analizzare il file corrente e tutto quello che importa." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Solinas Simone" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,301 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the kdevprojectmanagerview package. +# +# Simone Solinas , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-28 10:06+0200\n" +"Last-Translator: Simone Solinas \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Buildset" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Rimuovi dal buildset" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Progetti" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Gestore del progetto" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Individua il documento corrente" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "" +"Individua il documento corrente nell'albero dei progetti e selezionalo." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Panoramica progetto" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Compila gli elementi:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Vista gestione del progetto" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Vista degli strumenti per la gestione del progetto" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Compila tutti i progetti" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Compila selezione" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Installa selezione" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Pulisci selezione" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Configura selezione" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Elimina selezione" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Crea file" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Crea cartella" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Compila" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Installa" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Pulisci" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Aggiungi al buildset" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Chiudi il progetto" +msgstr[1] "Chiudi i progetti" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Ricarica" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Rinomina" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Crea cartella in %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Nome cartella" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Rinomina..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Nuovo nome «%1»" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Crea file in %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Nome file" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Apri configurazione..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Esegui" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Selezione del progetto" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "" +"Aggiungi gli elementi selezionati dalla vista ad albero dei progetti al " +"buidset." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Rimuovi gli elementi selezionati dal buildset." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Elenco degli elementi da compilare" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Sposta gli elementi selezionati nella parte superiore" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Sposta gli elementi selezionati verso l'alto" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Sposta gli elementi selezionati verso il basso" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Sposta gli elementi selezionati nella parte inferiore" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,184 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the kdevquickopen package. +# +# Simone Solinas , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-14 18:33+0200\n" +"Last-Translator: Simone Solinas \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Non più disponibile: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Non più disponibile" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Restituisci:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "File:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Progetto" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
    " + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Non ancora analizzato" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "nessuno" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Classi" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funzioni" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Apertura veloce" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Apre velocemente le risorse come file, classi e metodi." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "&Apertura veloce" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Apertura veloce &file" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Apertura veloce &classe" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Apertura veloce &funzione" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Salta alla dichiarazione" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Salta alla definizione" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Apertura veloce integrata" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Funzione successiva" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Funzione precedente" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Ordina" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Includi" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Inclusori" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Correntemente aperto" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "File" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Naviga" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Apertura veloce..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Barra degli strumenti dell'apertura veloce" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Cerca:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Apri" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "&Scope:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "Element&i:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,299 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Solinas Simone , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-12 19:29+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Modifica il deposito %1 dei frammenti" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Crea un nuovo deposito di frammenti" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Modifica il frammento %1 in %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Crea un nuovo frammento nel deposito %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Frammenti" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Supporto per la gestione e l'uso dei frammenti di codice" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Crea frammento" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 frammenti" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Hai modificato un file di dati che non si trova nella cartella dei dati " +"personali; come tale, un clone del file di dati originale rinominato è stato " +"creato all'interno della tua cartella dei dati personali. " + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Il file di uscita «%1» non può essere aperto per la scrittura" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Impossibile aprire il deposito %1 dei frammenti." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
    has been detected in the file %1 at %2/%3
    " +msgstr "" +"L'errore %4
    è stato rilevato nel file %1 al %2/%3
    " + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Frammento XML non valido: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"Il deposito è disabilitato, i frammenti contenuti non saranno mostrati " +"durante il completamento del codice." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Applica a tutti i tipi di file" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Applica ai seguenti tipi di file: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Aggiungi un deposito" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Modifica il deposito" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Rimuovi il deposito" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Aggiungi frammento" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Modifica frammento" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Rimuovi frammento" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Ottieni nuovi frammenti" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Frammento: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Deposito: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il frammento «%1»?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "" +"Sei sicuro di voler eliminare il deposito «%1» con tutti i suoi frammenti?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" +"Il nome del deposito. Non dovrebbe essere vuoto o contenere barre inclinate " +"in avanti (/)." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Licenza:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Autori:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Tipi di file:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "lasciare vuoto per frammenti di uso generale" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +#, fuzzy +#| msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "" +"Il nome sarà usato anche come l'identificatore durante il completamento del " +"codice." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Mostra prefisso:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "Il prefisso da visualizzare durante il completamento del codice." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Mostra argomenti:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "Gli argomenti saranno mostrati durante il completamento del codice." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Mostra postfisso:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "Il postfisso da visualizzare durante il completamento del codice." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Frammento:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "Il contenuto del frammento che sarà inserito." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Modifica" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Definisci qui il filtro" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtra..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,92 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the kdevstandardoutputview package. +# +# Solinas Simone , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-12 19:30+0200\n" +"Last-Translator: Solinas Simone \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Vista output" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Chiudi la vista di output correntemente attiva" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Precedente" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Successivo" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Seleziona elemento attivo" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Focalizza quando selezioni l'elemento" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "" +"Fornisce viste strumenti per rappresentare l'output di applicazioni in " +"esecuzione" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Salta al prossimo segno di output" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Salta al precedente segno di output" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Compila" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Esegui" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Controllo Versione" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigazione" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simone Solinas" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/it/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/it/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:01:11.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,714 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Solinas Simone , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-05 20:01+0200\n" +"Last-Translator: Simone Solinas \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Supporto per il sistema di controllo versione Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Copia..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Sposta..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Si prega di selezionare un solo elemento per questa operazione" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "File/cartella di destinazione" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "La copia funziona solo su i file locali" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Lo spostamento funziona solo su file/cartelle" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Importa nel deposito Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Controlla il deposito Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Aggiungi da subversion" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Informazioni insufficienti per aggiungere un file" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Commenta Subversion" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "" +"Informazioni insufficienti per ottenere la responsabilità della posizione" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Cat da subversion" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Informazioni insufficienti per eseguire cat" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Controllo di subversion" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Informazioni insufficienti per controllare" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "Depositando..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Informazioni insufficienti per depositare" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Copia da subversion" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Informazioni insufficienti per copiare il file" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Diff da subversion " + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Informazioni insufficienti per eseguire diff" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Importa da subversion" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Informazioni insufficienti per importare" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Info subversion" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "Informazioni insufficienti per avere informazioni sul job" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Aggiunto %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Cancellato %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Cancellato %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Aggiunto %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Revisione %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Aggiornamenti esterni: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Invio %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "Aggiunta in corso di %1 usando il tipo MIME %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Aggiunta in corso di %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Eliminazione in corso di %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Sostituzione in corso di %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Trasmissione file di dati in corso " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Resposabilità finita per la revisione %1, percorso %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Copia di lavoro %1 riportata allo stato precedente" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Impossibile riportare allo stato precedente la copia di lavoro %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "Copiato %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "Il certificato non è ancora valido." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Il certificato è scaduto." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "" +"CN del certificato (nome host) non corrisponde al nome del host remoto." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "L'autorità di certificazione non è nota." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Altro errore sconosciuto." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Inserisci login per: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Completato" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Errore nell'esecuzione del job.\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Log di subversion" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "Informazioni insufficienti per fare il log della posizione" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Sposta da subversion" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Informazioni insufficienti per spostare il file" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Rimuovi da subversion" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Informazioni insufficienti per eseguire la rimozione del job" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Ripristina da subversion" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Informazioni insufficienti per riportare allo stato precedente" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Certificato server Ssl" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Fidati temporaneamente" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Fidati permanentemente" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Certificato server Ssl: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Stato di subversion" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Informazioni insufficienti per eseguire il job di stato." + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Aggiornamento da subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Informazioni insufficienti per eseguire l'aggiornamento" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Solinas Simone" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ksolsim@gmail.com" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Inizia revisione" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Concludi revisione" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Controlla" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "URL deposito:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Percorso della destinazione:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Ricorsivo:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Percorso locale richiesto:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Specifica tramite l'URL del deposito" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Specifica tramite la copia di lavoro locale" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Revisione sorgente" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Destinazione" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "Specifica o l'URL del deposito completo o il percorso di lavoro locale" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "Url di destinazione" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Non ricorsivo" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Nessun diff cancellato" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ignora il tipo di contenuto" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Cartella sorgente:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Deposito:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Posizione deposito" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Posizione deposito in cui importare" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Scegli il deposito nel quale la cartella dei sorgenti viene importata" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Messaggio di deposito:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Opzioni vista log di subversion" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Numero massimo di log da visualizzare" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Non mostrare i log prima del punto di ramificazione" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "" +"Elimina forzatamente gli elementi modificati localmente e/o senza versione" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Seleziona le copie di lavoro da riportare allo stato precedente:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Seleziona" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Stato testo" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Stato prop" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Copia di lavoro" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Ricorsivo" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Specifica come numero:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Specifica come parola chiave:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Specifica come data:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "Certificato server SSL" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Ci sono stati errori nel convalidare il certificato del server.\n" +"Vuoi fidarti di questo certificato?\t" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Motivi per cui la convalida non è riuscita" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Informazioni certificato" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nome host:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "un server" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Emittente:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "un emittente" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Valido da:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "valido da" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Valido fino a:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "validi fino a" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Impronta digitale:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "impronta digitale" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Stato richiesto per:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Specifica revisione" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Non ricorsivo" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Recupera solo le voci «interessanti» (come i modificatori locali)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Contatta il deposito e aumentare le informazioni del deposito" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "Non ignorare svn:ignore" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ignora gli elementi esterni" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Aggiorna immediatamente solo i figli (non ricorsivo)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ignorare le voci esterne" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Seleziona revisione" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/nds/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(nds ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,178 @@ +# Translation of kdevappwizard.po to Low Saxon +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2010. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-08 03:10+0100\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Nieg Projekt opstellen" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Allmeen" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Verschoonkuntrull" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Projekt-Hölper" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Ünnerstütten för't Opstellen un Importeren vun Projekten" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Nieg ut Vörlaag..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Nieg Projekt ut Vörlaag opstellen" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

    This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

    " +msgstr "" +"Nieg Projekt

    Dit start KDevelop sien Programm-Hölper. He hölpt Di " +"bi't Opstellen vun en Rohbuu för Dien Programm mit en Sett vun Vörlagen.

    " + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Projekt lett sik nich ut Vörlaag opstellen\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Projekt lett sik nich opstellen" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "DVCS-Archiev lett sik nich torechtmaken" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Dateien laat sik nich na't DVCS-Archiev tofögen." + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Projekt lett sik nich na \"%1\" importeren" + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Projekt lett sik nich importeren." + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Importeert Projekt lett sik nich utlesen." + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Nieg Projekt lett sik nich opstellen." + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "De Datei \"%1\" lett sik nich opstellen." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Leeg Steed" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Leddig Projektnaam" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Leeg Projektnaam" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "Ünnerornern laat sik nich opstellen, Verlöven fehlt för: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Leeg Projektvörlaag, bitte en Ennknütt-Element utsöken." + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "Dat gifft den Orner al, un he is nich leddig!" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"Dat gifft den angeven Orner al, un dor sünd Dateien binnen. Wullt Du redig " +"wiedermaken?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Projektvörlagen" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Keen" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Egenschappen" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Steed:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Programmnaam:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Verschoonkuntrullsysteem:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,75 @@ +# Translation of kdevclassbrowser.po to Low Saxon +# translation of kdevclassbrowser.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2009. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-29 01:08+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "All Projektklassen" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Klassenkieker" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Kieker för all begäng Klassen" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Klassen" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Binnen &Klassenkieker söken" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "&Deklaratschoon wiesen" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "De&finitschoon wiesen" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "&Söken:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Klassen binnen dat Projekt \"%1\"" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,107 @@ +# Translation of kdevcontextbrowser.po to Low Saxon +# translation of kdevcontextbrowser.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2009. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-29 01:09+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(ännert)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Bornkiek-Bedrief an- oder utmaken" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Is dit anmaakt, kannst Du den Bornkode mit en Klick binnen den Editor " +"ankieken" + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Ümreet" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Ümreet..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Aktuelle Ansicht afsluten" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Deklaratschoon-Menü" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Verleden besöcht Kontext" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "&Nakamen besöcht Kontext" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "&Verleden Bruuk" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "&Nakamen Bruuk" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Kontextkieker" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Wiest Informatschonen över den aktuellen Kontext" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Kodekieker" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Bruken söken" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigatschoon" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Kodekieker-Balken" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevcvs.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,282 @@ +# Translation of kdevcvs.po to Low Saxon +# translation of kdevcvs.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008. +# Sönke Dibbern , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-29 16:09+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Fehler bi't Utlesen" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Utlees-Fehler" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Dat geev en poor Fehlers bi't Utlesen na" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "De Opgaav wöör normaal afslaten" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Perzess mit Status %1 afslaten" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Orner importeren..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Utlesen..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Status..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Bewerk-Torechtmaken torüchdreihen" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Bewerkers wiesen" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editoren" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Oplisten vun de Bewerkers fehlslaan" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Keen Datei ut Dien Anfraag is as \"in de Maak\" markeert." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Bruker" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Maschien" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Archiv" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Fehler bi't Importeren" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Importfehler" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Dat geev en poor Fehlers bi't Importeren" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Utlesen" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "&Lokaal Teelorner:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "&Serverpadd (a.B.: pserver:brukernaam@cvs.bispill.org:/cvswoertel):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Moduul:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "&Beteker/Telg:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Na Archiev inspelen" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Mellen" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Bornorner:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Archiev:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&duul:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Maker-Beteker:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "Maker" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "&Freegaav-Beteker:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "Start" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Ko&mmentar:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Op Freegaav/Telg/Datum opfrischen/torüchdreihen" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "KoppelKasten" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Niegst ut aktuell Telg" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Jichtenseen &Revischoon/Beteker/Telg:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Hier bitte den Freegaavnaam ingeven (HEAD, wenn leddig)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Dat Feld mit den Freegaav- oder Telgnaam utfüllen (a.B. Maak_dat_deegt, " +"kdevelop_alpha5,...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Jichtenseen Datum:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Dat Datumfeld utfüllen (a.B. 20030214)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "Ok &verdwingen, wenn de Datei lokaal ännert wöör (torüchdreihen)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,63 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Sönke Dibbern , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-25 23:42+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Dokmenten wesseln" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "Mit en Tolest-bruukt-List twischen opmaakt Dokmenten wesseln" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Tolest bruukt Ansichten" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
    Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"De tolest bruukt Ansichten dörlopen
    Maakt en List mit de tolest " +"bruukt Ansichten op, de Du dörgahn kannst." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Dör de List mit tolest bruukt Ansichten lopen" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Tolest bruukt Ansichten (ümdreiht)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
    Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"De tolest bruukt Ansichten dörlopen (ümdreiht)
    Maakt en List mit " +"de tolest bruukt Ansichten op, de Du achterut dörgahn kannst." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,73 @@ +# Translation of kdevdocumentview.po to Low Saxon +# translation of kdevdocumentview.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2009, 2010. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-05 05:59+0100\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Dokmenten" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Dokmentenansicht" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Nieg laden" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Anner Dateien tomaken" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "En List vun opmaakt Dokmenten" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Dokmentkategorien (MIME-Typen) binnen Ansicht wiesen" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Is dit anmaakt, wiest de Dokmentenansicht de Dokmenten in Koppeln\n" +" na ehr MIME-Typ." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Dokment&kategorien wiesen" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevexecute.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,344 @@ +# Translation of kdevexecute.po to Low Saxon +# translation of kdevexecute.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2009, 2010. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-27 08:04+0100\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Utföhr-Ünnerstütten" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Maakt dat Opropen vun Programmen mööglich" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Binnen de Oproop-Instellen \"%1\" gifft dat binnen de Argumenten en Problem " +"mit de Schuultekens. Oproop afbraken." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Binnen de Oproop-Instellen \"%1\" gifft dat en Konsool-Metateken binnen de " +"Argumenten, dor gifft dat opstunns noch keen Ünnerstütten för. Oproop " +"afbraken." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "Installeren över \"sudo\" warrt noch nich ünnerstütt" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Nich inbuut" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Keen gellen Programmdatei angeven" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Binnen de Oproop-Instellen \"%1\" gifft dat bi't Programm en Problem mit de " +"Schuultekens. Oproop afbraken." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Binnen de Oproop-Instellen \"%1\" gifft dat en Konsool-Metateken bi't " +"Programm, dor gifft dat opstunns noch keen Ünnerstütten för. Oproop afbraken." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Normaal Programm instellen" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Normaal Programm" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"Keen Ümgevenkoppel angeven, lett as en schaadhaftig Instellen. Prööv bitte " +"de Utföhr-Instellen »%1«. De Standard-Ümgevenkoppel warrt ansteed bruukt." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "%1 warrt start" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Programm afschaten ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Normaal afslaten ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Mit Utstiegkode %1 afslaten ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Perzess afbraken ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Mit Utstiegkode %1 afstört ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Programm »%1« lett sik nich opropen. Beseker bitte, de Padd is propper " +"angeven." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Programm lett sik nich starten" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Utföhrbor Datei" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "En Projektteel as Padd binnen den Boom angeven" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "Den afsoluten Padd na en Programmdatei oder ehr Naam ingeven" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Utföhrbor Datei:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Projektteel:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Bedregen" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumenten:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Argumenten för't Programm ingeven" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Arbeitorner:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "En Arbeitorner för't Programm utsöken" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Ümgeven:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "De Ümgeven utsöken, de Du bruken wullt" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Afhangigkeiten" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Telen:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "En Afhangigkeit ingeven, de Du de List tofögen wullt" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "De utsöchte Afhangigkeit ut de List wegmaken" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "En Afhangigkeit op de List na baven schuven" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "De utsöchte Afhangigkeit binnen de List na nerrn schuven" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Dat opliste Teel de List mit Afhangigkeiten tofögen" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Gifft de Akschoon an, de Du för de Afhangigkeiten utföhren wullt, ehr dat " +"Programm opropen warrt" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"De utsöchte Akschoon warrt utföhrt, ehr dat Programm opropen warrt. So laat " +"sik Projektdelen oder Deelprojekten, vun de dat Programm nich direktemang " +"afhangen deit, buen oder installeren, ehr dat Programm opropen warrt." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Nix doon" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Buen" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Buen un installeren" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Buen un installeren (as Systeempleger)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Akschoon:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "List mit indirekte Telen" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Disse List bargt Telen, vun de dat Programm nich direktemang afhangt, man " +"för de en Akschoon noot deit, ehr dat Programm utföhrt warrt." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translation of kdevfilemanager.po to Low Saxon +# translation of kdevfilemanager.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2009, 2010. +# Sönke Dibbern , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-31 04:41+0200\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Dateisysteem" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Dateisysteem-Kieker" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Aktuell Dokmentorner" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Nieg Datei..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Nieg Datei opstellen" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Dateinaam:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich opstellen." + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Dateipleger" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Dat Dateisysteem dörkieken" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,77 @@ +# Translation of kdevgenericprojectmanager.po to Low Saxon +# translation of kdevgenericprojectmanager.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2009, 2010. +# Sönke Dibbern , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-27 08:07+0100\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Allmeen Projektpleger" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"En Moduul, dat eenfach Projektpleeg op de Evene vun't Dateisysteem " +"ünnerstütten deit" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"De Wörtelorner vun Projekt %1 wöör wegdaan oder liggt buten " +"KDevelop.\n" +"Dat Projekt mutt tomaakt warrn." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Projektorner wegdaan" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Du wullt \"%1\" to \"%2\" ümnömen, man dat warrt filtert un versteken.\n" +"Wullt Du redig wiedermaken?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Dateien na't Projekt insluten, op de de nakamen Mustern passt:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Dateien ut't Projekt utsluten, op de de nakamen Mustern passt:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,241 @@ +# Translation of kdevgrepview.po to Low Saxon +# translation of kdevgrepview.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2009, 2010. +# Sönke Dibbern , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-31 04:29+0200\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Söken" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Binnen Dateien söken" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Söök-Temporeerdatei lett sik nich opstellen." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Binnen Dateien söken" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Perzess lett sik nich starten." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "Perzess is afstört." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "Tiet för den Perzess is aflopen." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Fehler bi't Schrieven na den Perzess" + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Fehler bi't Lesen vun den Perzess" + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Nich begäng Perzessfehler" + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Ünnerstütten för \"grep\"-Lööp över en Dateilist" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "In &Dateien söken..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Strg+Alt+D" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Na Utdrück binnen mehr Dateien söken" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

    Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

    " +msgstr "" +"In Dateien söken

    Maakt den Dialoog \"In Dateien söken\" op. Hier " +"kannst Du en reguleer Utdruck ingeven, na den in all Dateien binnen Dien " +"angeven Ornern söcht warrt. Övereenstimmen warrt wiest, Du kannst dor " +"direktemang hengahn.

    " + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "Binnen Dateien &söken" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Muster:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

    Possible meta " +"characters are:

    • . - Matches any character
    • ^ - " +"Matches the beginning of a line
    • $ - Matches the end of a " +"line
    • \\< - Matches the beginning of a word
    • " +"\\> - Matches the end of a word
    The following repetition " +"operators exist:
    • ? - The preceding item is matched at most " +"once
    • * - The preceding item is matched zero or more times
    • + - The preceding item is matched one or more times
    • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
    • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
    • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
    • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
    Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

    " +msgstr "" +"Giff hier den reguleren Utdruck in, na den Du söken wullt.

    Möögliche " +"Platzholl-Tekens sünd:

    • . - passt op all Tekens
    • ^ - passt op en Reeganfang
    • $ - passt op en Reegenn
    • \\< - passt op en Woortanfang
    • \\> - passt " +"op en Woortenn
    Disse Tekens gifft Wedderhalen an:
    • ? - " +"Dat vörutgahn Element keen- oder eenmaal
    • * - Dat vörutgahn " +"Element keen-, een- oder mehrmaal
    • + - Dat vörutgahn Element " +"een- oder mehrmaal
    • {n} - Dat vörutgahn Element akraat " +"n-maal
    • {n,} - Dat vörutgahn Element n- " +"oder mehrmaal
    • {n,m} - Dat vörutgahn Element " +"tominnst n- un tohööchst m-maal
    Denn sünd över de " +"Schriefwies \\n (\\1, \\2,...) ok noch Torüchbetöög op " +"Ünnerutdrück in Klemmen mööglich.

    " + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Vörlaag:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Reguleer Utdruck:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Op Groot- un Lüttschrieven kieken:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Orner:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiev:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Bloots Projektdateien:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Dateien:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Giff hier dat Dateinaam-Muster för de Dateien an, binnen de Du söken wullt. " +"Du kannst ok mehr Mustern ingeven, wenn Du dor Kommas twischen bruukst." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Utsluten:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Du kannst en Vörlaag för dat Muster in't Köörfeld utsöken un dat denn hier " +"bewerken. De Tekenkeed \"%s\" in de Vörlaag warrt mit den Inholt vun't " +"Musteringaavfeld utwesselt, wat den reguleren Utdruck gifft, na den Du " +"söchst." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "\"find\"-Fehlers torüchhollen:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigatschoon" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,42 @@ +# Translation of kdevkonsole.po to Low Saxon +# translation of kdevkonsole.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Manfred Wiese , 2008, 2009. +# Sönke Dibbern , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-22 07:15+0100\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

    This window contains an embedded console.

    " +msgstr "Konsole

    Di Finster bargt en inbett Konsool.

    " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Ünnerstütten för inbett Konsool" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,280 @@ +# translation of kdevpatchreview.po to Low Saxon +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2009, 2010. +# Sönke Dibbern , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevpatchreview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-31 04:29+0200\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Keen Modellen oder keen Verschelen. De Datei %1 is keen gellen " +"Verscheeldatei." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Bi't Anwennen vun den Verscheel %1 op de Datei %2 hett dat " +"Problemen geven." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Bi't Anwennen vun den Verscheel %1 na den Orner %2 hett " +"dat Problemen geven." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Temporeerdatei lett sik nich opmaken." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"Nich mööglich, na de Temporeerdatei %1 to schrieven. Se warrt " +"wegdaan." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"De Teelorner %1 lett sik nich opstellen.\n" +"De Datei wöör nich sekert." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"De Temporeerdatei lett sik nich na den Teeloort %1 hoochladen. " +"Dat gifft de Temporeerdatei noch ünner %2. Du kannst ehr vun Hand na " +"de richtige Steed koperen." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Diff-Utgaav lett sik nich inlesen." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "De Dateien sünd liek." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Nich mööglich, na de Temporeerdatei to schrieven." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Egen Kodeplaster" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Bekieken afsluten" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 Block, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 Blöck, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (%1 Block)" +msgstr[1] "%2 (%1 Blöck)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
    " +msgstr "Konflikt
    " + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
    " +msgstr "Torüchdreiht
    " + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
    " +msgstr "Övernahmen
    " + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
    " +msgstr "Infögen
    " + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
    " +msgstr "Wegmaken
    " + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
    " +msgstr "Verleden:
    " + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
    " +msgstr "Alternatiev:
    " + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "De Ännern laat sik nich övernehmen. Text schull »%1« wesen, man is »%2«." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Infögen" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Wegmaken" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Ännern" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Kodeplaster bekieken" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Heevt de Kodeverschelen vun en Kodeplaster rut" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Kodeplaster bewerken" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Wiesen" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Bekieken afbreken" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Kodeplaster" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Opfrischen" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Basis:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

    File:" +msgstr "" +"

    Datei:

    " + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "Befehlutgaav" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

    Command:

    " +msgstr "" +"

    Befehl:

    " + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Ännern" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m.j.wiese@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevplatform.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,4175 @@ +# Translation of kdevplatform.po to Low Saxon +# translation of kdevplatform.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2009, 2010. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 09:47+0200\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nds\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "Fehler" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "Leeg" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "Utstahn" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "Goot" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Noch nich drapen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Övergahn" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "Nakamen Drepers" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "Hollpunkt steiht ut" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "Hollpunkt is leeg" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "Hollpunkt is anmaakt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Eenmaal drapen" +msgstr[1] "%1-maal drapen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "Hollpunkt bargt Fehlers" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

    Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

    " +msgstr "" +"Hollpunkt steiht ut

    Wenn en Hollpunkt utsteiht, wöör he al na GDB " +"övergeven, man is noch nich binnen dat Teel installeert. GDB hett de " +"Funkschoon oder Datei, de he tohöört, nich funnen. Dat kummt faken vör bi " +"deelt Bibliotheken: GDB föögt den Hollpunkt eerst bi't Laden vun de " +"Bibliotheek in.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

    The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

    " +msgstr "" +"Hollpunkt is leeg

    De Hollpunkt wöör noch nich na den Fehlersöker " +"övergeven

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Hollpunkt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Steed" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Beding" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Dubbelklicken, wenn Du en nieg Kode-Hollpunkt opstellen wullt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Fehlersöker-Hollpünkt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

    Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

    " +msgstr "" +"Hollpunktlist

    Wiest en List vun Hollpünkt un ehr aktuell Status. " +"Mit en Muusklick op en Indrag kannst Du em bewerken, binnen dat " +"Editorfinster warrt denn de Born wiest.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Nieg" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Daten schrieven" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Daten lesen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Datentogriep" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Text wiesen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Utmaken" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Wegdoon" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "All utmaken" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "All anmaken" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "All wegdoon" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Anmaken" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "Nr. %1 bi %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Deepde" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Funkschoon" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Born" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

    Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

    " +msgstr "" +"Rahmenstapel

    Faken ok \"Oproop-Stapel\" nöömt. Disse List wiest de " +"opstunns aktive Funkschoon, un wokeen de Funkschonen op den Padd na dissen " +"Punkt in Dien Programm opropen hett. Wenn Du op de Indrääg klickst, kannst " +"Du de Weerten in all verleden Oproopfunkschonen bekieken.

    " + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Utföhrsträng:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Hollpunkt drapen: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Luerpunkt drapen: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Feern Padd" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Lokaal Padd" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Padd-Toornen" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Weert" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Dit beluern" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Bi Ännern anhollen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Fehlersöker-Variabeln" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

    The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

    Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

    To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

    " +msgstr "" +"Variabelnboom

    Binnen den Variabelnboom kannst Du de Weerten vun " +"lokaal Variabeln un egen Utdrück ankieken.

    Lokaal Variabeln warrt " +"automaatsch wiest un opfrischt, wielt Du dör Dien Programm geihst. Du kannst " +"elk ingeven Utdruck eenmaal utreken oder em beluern (he warrt denn " +"automaatsch opfrischt). Nich automaatsch opfrischte Utdrück laat sik vun " +"Hand över dat Rechtsklickmenü opfrischen. Du kannst de Utdrück mit en Klick " +"op den Naamstriep anner (vertellen) Naams geven.

    Wenn Du den Weert vun " +"en Variable oder Utdruck ännern wullt, klick op den Weert.

    " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

    Type in expression to watch.

    " +msgstr "Utdruck-Indrag

    Den Utdruck ingeven, den Du beluern wullt

    " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Beluervariabel wegmaken" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Tolest bruukt Utdrück" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "All wegmaken" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "All nieg utweerten" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Formaat" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Normaal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadezimaal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Dezimaal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Teken" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Bineer" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Weert wohren" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Beluervariabel" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Utdruck nieg utweerten" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Utdruck wegmaken" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Datenschriev-Hollpunkt" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Weert koperen" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Fehlersöök" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Ümfaktoreren" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Verschoonkuntrull" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
    The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Dat Programm \"%1\" lett sik nich finnen. Beseker bitte, dat is installeert " +"un lett sik utföhren.
    Dat Moduul funkscheneert nich, ehr Du dit nich " +"richt hest." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Achtergrund-Inleser" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "1 Datei binnen %2 afarbeiden" +msgstr[1] "%1 Dateien binnen %2 afarbeiden" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Dokment bewerken" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Verschelen ankieken" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Akschoon" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Ännern" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Infögen" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Wegmaken" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Keen opmaakt Dokment funnen" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Kontext för Köörrebeet lett sik nich finnen." + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Fehler bi't Pröven vun Bedingen för't Opstellen vun Kode: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Fehler bi't Tohoopstellen vun Brukerinformatschonen: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Fehler bi't Opstellen vun Kode: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Metoden överschrieven" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "De Metoden utsöken, de Du binnen de niege Klass överschrieven wullt" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Apen" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Schuult" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Privaat" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Nieg Klass binnen %1 opstellen" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Klass-Grundlagen" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "De Klass un all Klassen angeven, ut de se arven schall." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Verlööfnis" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "De Bruukverlööfnis för de niege Klass angeven" + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Verleden Verlööfnis lett sik nich laden" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "Dat gifft dat angeven Verlööfnis al. Giff bitte en anner Naam an." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Dat hett en Fehler bi't Schrieven vun de Datei geven." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Utgaav" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "De Steed utsöken, woneem de niege Klass sekert warrt" + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "kontextfree Vörut-Deklaratschoon %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Deklaratschonen:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "Noch nich inleest" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Inslaten" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Inslaten vun" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typverkloren" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Klass" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variabel" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Naamruum-Import" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Naamruum-Alias" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Vörut-Deklaratschoon" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Lösen" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
    " +msgstr "Problem binnen %1:
    " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Bruken vun " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Bruken vun %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Reeg" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Reeg %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Nich begäng Kontext" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Globaal" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Kontext" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 Bruuk)" +msgstr[1] "(%1 Bruken)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Deklaratschoon" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Keen Projekt" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "Projekt: %2   Datei: %3   (1 Bruuk)" +msgstr[1] "" +"Projekt: %2   Datei: %3   (%1 Bruken)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
    lost declaration
    " +msgstr "
    wegkamen Deklaratschoon
    " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "Opteller " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
    " +msgstr "Optellen %1
    " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "(oplööst Vörut-Deklaratschoon: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(nich oplööst Vörut-Deklaratschoon) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "mööglich Oplösen vun" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Gifft torüch:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Typ:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Optellen: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Gelaats: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Rebeet: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Togriep: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Oort: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Oort: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Ännert dör: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Dekl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Dekl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Bruken wiesen" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Dokmentatschoon wiesen för " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Överschrifft en " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "Funkschoon" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " vun " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Verstickt en " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Överschreven in " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Överschrievers mööglich, all wiesen" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Mehr Överschrievers mööglich, all wiesen" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Arvt vun " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Arvers mööglich, all wiesen" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Mehr Arvers mööglich, all wiesen" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Nich begäng" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Fastplaat" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Vörverarbeiden" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lexer" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Inleser" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Definitschoonbruuk-Keed" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Semantsch Oplösen" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich begäng" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "Wullt Du den Orner %1 ok ut dat Dateisysteem wegmaken?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "Wullt Du de Datei %1 ok ut dat Dateisysteem wegmaken?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Orner %1 lett sik nich wegmaken." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Datei %1 lett sik nich wegmaken." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "Datei %1 gifft dat al." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Temporeerdatei för't Opstellen vun %1 lett sik nich opstellen." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Datei %1 lett sik nich opstellen." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Orner %1 lett sik nich opstellen." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Projekt %1 importeren" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "Projekt-Importeren afbraken" + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Padd" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Den Padd na en Indrag binnen den Projektboom hier ingeven" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "De Naam för \"%1\" lett sik nich ännern." + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Projektpleeg" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Versteken" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "KDevelop-Ünnerbuu" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Utwickel-Ünnerbuu för Programmsmeden" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Copyright 2004-2009, de Schrievers vun KDevelop" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Pleger, Opbuu, VKS-Ünnerstütten, Projektpleeg-Ünnerstütten, QMake-" +"Projektpleger" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Opbuu, Sublime-Böversiet, Ruby-Ünnerstütten" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Definitschoonbruuk-Keed, C++-Ünnerstütten" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr " CMake-, Utföhr- un Kross-Ünnerstütten" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "GDB-Inbetten" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Texteditor-Inbetten, Definitschoonbruuk-Keed" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Ünnerstütten för \"astyle\" un \"ident\"" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Jewgenij Iwanow" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "Verdeelt VKS, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "Snippel-Komponent, Fehlersöker un Kodeplasters för de Bruukborkeit" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "Subversion-Moduul, Egen-Make-Pleger, Allmeen Verbetern" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Disse Törn is al binnen en anner lopen Utgaav aktiev." + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Rahmenstapel" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Hollpünkt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variabeln" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Wiedermaken" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Programm wieder utföhren" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

    Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

    " +msgstr "" +"Programm wieder utföhren

    Föhrt Dien Programm wieder binnen den " +"Fehlersöker ut Dit warkt sik bloots denn ut, wenn de Fehlersöker dat " +"Programm anhollen harr (wenn a.B. en Hollpunkt drapen oder \"Ünnerbreken\" " +"drückt wöör).

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Nieg starten" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Programm nieg starten" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

    Restarts applications from the beginning.

    " +msgstr "Programm nieg starten

    Start dat Programm nieg.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Ünnerbreken" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Programm ünnerbreken" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

    Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

    " +msgstr "" +"Programm ünnerbreken

    Den ünnersöchten Perzess oder den aktuellen " +"Fehlersöker-Befehl ünnerbreken.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Bet &Blinker utföhren" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Bet Blinker utföhren" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

    Continues execution until the cursor position is " +"reached.

    " +msgstr "" +"Bet Blinker utföhren

    Maakt mit dat Utföhren bet na de " +"Blinkerpositschoon wieder.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "&Utföhr-Positschoon na Blinker setten" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Na Blinker jumpen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

    Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

    " +msgstr "" +"Utföhrpositschoon setten

    Sett den Utföhr-Wieser op de aktuelle " +"Blinkerpositschoon.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "&Utföhren" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Nakamen Reeg utföhren" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

    Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

    " +msgstr "" +"Utföhren

    Föhrt een Kodereeg vun de aktuelle Borndatei ut. Wenn de " +"Bornreeg en Funkschoon opröppt, warrt de hele Funkschoon utföhrt un dat " +"Programm denn bi de Reeg achter den Oproop anhollen.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "&Anwiesen utföhren" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Anwiesen utföhren" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

    Steps over the next assembly instruction.

    " +msgstr "Anwiesen utföhren

    Föhrt de nakamen Assembleranwiesen ut.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "&Ringahn" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Na nakamen Utdruck ringahn" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

    Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

    " +msgstr "" +"Ringahn

    Föhrt nau een Kodereeg ut. Wenn de Bornreeg en Funkschoon " +"opröppt, warrt dat Programm bi den Funkschoonanfang anhollen.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Na &Anwiesen ringahn" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Na Anwiesen ringahn" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

    Steps into the next assembly instruction.

    " +msgstr "" +"Na Anwiesen ringahn

    Geiht na de nakamen Assembleranwiesen rin.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "&Rutgahn" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Aktuell Funkschoon bet Enn utföhren" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

    Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

    " +msgstr "" +"Rutgahn

    Föhrt dat Programm ut, bet de aktuelle Funkschoon heel " +"utföhrt is. De Fehlersöker wiest denn de Reeg achter den Orginaal-" +"Funkschoonoproop. Wenn he den Butenrahmen utföhrt (a.B. \"main()\"), blifft " +"disse Akschoon ahn Utwarken.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Hollpunkt an/ut" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Hollpunkt an/ut" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

    Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

    " +msgstr "" +"Hollpunkt an/ut

    Maakt den Hollpunkt för de aktuelle Editorreeg an " +"oder ut.

    " + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Dokmentatschoon wiesen" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokmentatschoon" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Torüch" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Vörut" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Tohuus" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Ümslagmaker vun C++ na Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "© 2008: De Schrievers vun KDevelop" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "Ingaav-.cpp-Datei" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "Koppdatei-Ornern för den Inleser (mit Dubbelpünkt trennt)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"Koppdatei-Ornern för de opstellte Ümsettendatei (mit Dubbelpünkt trennt)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "Buuorner, woneem dat Makefile för de Ingaav toföögt warrt" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "Dateinaam för de .moc- un de .h-Datei" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "Orner för de .h-Utgaav" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "Orner för de Kode-Utgaav" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "Ümsetten opstellen" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Snackhaftig Utgaav" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Oproop-Instellen" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"Binnen de utsöchten Oproop-Instellen gifft dat noch nich sekert Ännern. " +"Wullt Du de sekern?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Ännern nich sekert" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Laadt Modulen" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "Laadt Modulen för %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Törn" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Utföhren" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigatschoon" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Finster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Instellen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Hülp" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "%1 instellen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Hier kannst Du %1 instellen." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Bescheden instellen..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Bescheden instellen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

    Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

    " +msgstr "" +"Bescheden instellen

    Wiest en Dialoog, mit den Du Bescheden " +"instellen kannst.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Över KDevelop-Platform" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Informatschonen över KDevelop-Platform wiesen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

    Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

    " +msgstr "" +"Över KDevelop-Platform

    Wiest en Dialoog mit Informatschonen över " +"KDevelop-Platform.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "All laadt Modulen oplisten" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

    Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

    " +msgstr "" +"Laadt Modulen

    Wiest en Dialoog mit Informatschonen över all laadt " +"Modulen.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Nakamen Finster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Nakamen Finster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

    Switches to the next window.

    " +msgstr "Nakamen Finster

    Na't nakamen Finster gahn

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Verleden Finster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Verleden Finster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

    Switches to the previous window.

    " +msgstr "Verleden Finster

    Na't verleden Finster gahn

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Finster &kimmrecht delen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Kimmrecht delen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

    Splits the current view horizontally.

    " +msgstr "Kimmrecht delen

    De aktuelle Ansicht kimmrecht delen

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Finster &pielrecht delen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Pielrecht delen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

    Splits the current view vertically.

    " +msgstr "Pielrecht delen

    De aktuelle Ansicht pielrecht delen

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Nieg" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Nieg" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Nieg Datei" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

    Creates an empty file.

    " +msgstr "Nieg Datei

    En leddig Datei opstellen

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "Warktüüchansicht &tofögen..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Warktüüchansicht tofögen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

    Adds a new tool view to this window.

    " +msgstr "" +"Warktüüchansicht tofögen

    Dit Finster en nieg Warktüüchansicht " +"tofögen

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Finster kimmrecht delen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Finster pielrecht delen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Nieg laden" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "All nieg laden" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "Köört URL is leeg." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "" +"Binnen dat Dokment \"%1\" gifft dat noch nich sekert Ännern. Wullt Du de " +"sekern?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Dokment tomaken" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Disse Akschoon afbreken" + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Warrt afbraken..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Utföhrlich Vörankamendialoog wiesen" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Utföhrlich Vörankamenfinster versteken" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Utföhrlich Vörankamenfinster wiesen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Projekt \"%1\" instellen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Instellendatei \"%1\" lett sik nich opstellen." + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Dat aktuelle Projekt wedder opmaken?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Projekt opmaken oder importeren..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Projekt opmaken oder importeren" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

    Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

    " +msgstr "" +"Projekt opmaken oder importeren

    En vörhannen KDevelop-4-Projekt " +"opmaken oder en vörhannen Projekt na KDevelop-4 importeren. Mit disse " +"Funkschoon kannst Du en KDevelop-4-Projektdatei oder en vörhannen Orner mit " +"KDevelop opmaken. Maakst Du en vörhannen Orner op, binnen den dat noch keen " +"KDevelop-4-Projektdatei gifft, warrt een opstellt.

    " + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Projekten tomaken" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "All opstunns utsöcht Projekten tomaken" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Instellen opmaken..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Verleden opmaken" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Verleden Projekt opmaken" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

    Opens recently opened project.

    " +msgstr "" +"Verleden Projekt opmaken

    Maakt en annerlest opmaakt Projekt op.

    " + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Projekt för aktuelle Datei opmaken" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Projekt is al op: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Keen aktiv Dokment" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"Du wullt en Projekt opmaken, man dat is Deel vun Törn \"%1\". Wullt Du den " +"Törn opmaken?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Leeg Steed: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Projekt warrt al opmaakt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "\"%1\" warrt al opmaakt, man keen tweet maal" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Ännert Dateien sekern?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Du hest de nakamen Dateien ännert. Wullt Du se sekern?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "&Utsöchte sekern" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Sekert all utsöchte Dateien" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&Keeneen sekern" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "All Ännern wegsmieten" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(keen Projekten)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"De aktuell Törn un all sien Instellen warrt wegdaan. De Projekten warrt nich " +"anröögt. Wullt Du redig wiedermaken?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Törn ümnömen" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Nieg Törnnaam" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "De köört Törn is al binnen en anner lopen Utgaav aktiev." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Disse Törn is bi %1 afstört, man dat gifft de nakamen Sekerheitkopien vun " +"ännert Dateien.\n" +"\n" +"Klick op \"Wiedermaken\", wenn Du de ännert Dateien wedderherstellen wullt.\n" +"\n" +"Klick op \"Afbreken\", wenn Du de Ännern wegsmieten wullt." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Wedderherstellen" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "" +"%1 lett sik nich wedderherstellen. De Datei för't Wedderherstellen is leddig." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Nieg Törn starten" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "En Utgaav vun KDevelop mit en leddig Törn opmaken" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Törn ümnömen..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Törns wegdoon..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Utmaken" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Törns instellen..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Törns opstellen/wegdoon/opropen" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

    Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

    " +msgstr "" +"Törns instellen

    Wiest en Dialoog, mit den Du Törns opstellen, " +"wegdoon un opropen kannst.

    " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Kopie vun %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Törns instellen" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Achtergrund-Inleser instellen" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Spraakünnerstütten instellen" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"Keen KDE-Texteditorkomponent funnen!\n" +"Prööv bitte Dien KDE-Installatschoon." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Keen Bornformateren verföögbor" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Ümgeven instellen" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Nieg Ümgevenvariabel" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Variabel-Naam:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Variabel-Weert:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Moduulköör" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Projektinstellen" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Keen Spraak utsöcht" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Böversiet-Instellen" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "Born &nieg formateren" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Born mit AStyle nieg formateren" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

    Source reformatting functionality using astyle library.

    " +msgstr "" +"Born nieg formateren

    Bornkode mit de astyle-Bibliotheek nieg " +"formateren

    " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Dateien formateren" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Dateien mit dat aktuelle Muster nieg formateren" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

    Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Dateien formateren

    Formateren mit de astyle-Bibliotheek

    " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "%1 lett sik nich lesen" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "%1 lett sik nich schrieven" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Moduul för Eenheiten-Tests" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Bekieken" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Hölperakschoon 1" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Hölperakschoon 2" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Hölperakschoon 3" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Hölperakschoon 4" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "Hölper &versteken" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Warktüüchansicht utsöken" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Arbeitsett tomaken (Muus-Linksklick)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Arbeitsett verdubbeln" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Arbeitsett laden (Muus-Linksklick)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Arbeitsett" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Arbeitsett" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "Dissen Arbeitsett wegmaken. Op sien Dokmenten warkt sik dat nich ut." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Dokmenten:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "All tofögen" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"All Dokmenten, de Part sünd vun dit Arbeitsett, dat aktuelle Arbeitsett " +"tofögen" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "All wegmaken" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"All Dokmenten, de Part sünd vun dit Arbeitsett, ut dat aktuelle Arbeitsett " +"wegmaken" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Disse Datei ut den aktuellen Arbeitsett wegmaken" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Disse Datei den aktuellen Arbeitsett tofögen" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Tomaken" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Laden" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Utföhren" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"För den Naam \"%1\" lett sik keen Oproper finnen. Prööv bitte de Oproop-" +"Instellen." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Opropen instellen..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Instelldialoog för't Opropen opmaken" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

    Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

    " +msgstr "" +"Maakt en Dialoog op, mit den sik nieg oder vörhannen Oprööp instellen " +"laat" + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Oproop utföhren" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Utföhren" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Aktuell Oproop utföhren" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

    " +msgstr "" +"Oproop utföhren

    Föhrt dat Teel oder dat Programm ut de opstunns " +"anmaakte Oproop-Instellen ut.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Fehlersöök för Oproop" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Fehlersöök" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Fehlersöök för aktuellen Oproop" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

    " +msgstr "" +"Fehlersöök för Oproop

    Föhrt dat Teel oder dat Programm ut de " +"opstunns anmaakte Oproop-Instellen binnen en Fehlersöker ut.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Oproop profileren" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Aktuell Oproop profileren" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

    " +msgstr "" +"Oproop profileren

    Föhrt dat Teel oder dat Programm ut de opstunns " +"anmaakte Oproop-Instellen binnen en Profileerprogramm ut.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Opgaven anhollen" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Anhollen" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "All opstunns lopen Opgaven anhollen" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

    Requests that all running jobs are stopped.

    " +msgstr "" +"Opgaven anhollen

    Anfraag, dat all lopen Opgaven anhollen doot.

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Aktuelle Oproop-Instellen" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

    Select which launch configuration to run when run is invoked.

    " +msgstr "" +"

    De Oproop-Instellen utsöken, de bruukt warrt, wenn Du \"Opropen\" " +"bruukst

    " + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Opgaav ahn Naam" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Perzess-Fehler" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Nieg Instellen: %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 as..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Projekt \"%1\" warrt laadt." + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "%1 warrt laadt." + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "De Projektdatei \"%1\" lett sik nich laden" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "Versteken Orner (%1) för Schrieverdatei lett sik nich opstellen" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Projektdatei lett sik nich halen: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "%1 lett sik nich laden, en Projekt mit den sülven Naam (%2) is al op." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Projektpleegmoduul lett sik nich halen: %1" + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"Projektimport-Moduul (%1) deit de IProjectFileManager-Koppelsteed nich " +"ünnerstütten." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Projekt lett sik nich opmaken" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"De Schriever-Projektinstellen laat sik nich sekern.\n" +"Wohrscho: Dien ännerte Projektinstellen kaamt weg." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"De Datei \"%1\" wöör op de Fastplaat ännert.\n" +"\n" +"Wullt Du ehr redig överschrieven? (De extern Ännern kaamt dor bi weg.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Dokment extern ännert" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Reeg: %1 Str: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Ahn Naam" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Textdatei\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Datei opmaken" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop kann den Editor för de Datei \"%1\" nich finnen.\n" +"Wullt Du ehr as Eenfachtext opmaken?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Editor lett sik nich finnen." + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Opmaken..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Datei opmaken" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

    Opens a file for editing.

    " +msgstr "Datei opmaken

    En Datei för't Bewerken opmaken

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"List mit de verleden opmaakten Dateien, de Du eenfach wedder opmaken kannst." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "A&ll sekern" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "All opmaakt Dokmenten sekern" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

    Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

    " +msgstr "" +"All Dokmenten sekern

    All opmaakt Dokmenten sekern un na nödige " +"Informatschonen fragen

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "All torüch&dreihen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "All opmaakt Dokmenten torüchdreihen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

    Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

    " +msgstr "" +"All Dokmenten torüchdreihen

    All opmaakt Dokmenten torüchdreihen, " +"geiht na den tolest sekerten Stand torüch

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Tomaken" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Datei tomaken" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

    Closes current file.

    " +msgstr "Datei tomaken

    De aktuelle Datei tomaken

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "&All tomaken" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "All opmaakt Dokmenten tomaken" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

    Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

    " +msgstr "" +"All Dokmenten tomaken

    All opmaakt Dokmenten tomaken un na nödige " +"Informatschonen fragen.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "All anne&r tomaken" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "All anner Dokmenten tomaken" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

    Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

    " +msgstr "" +"All anner Dokmenten tomaken

    All opmaakt Dokmenten tomaken, " +"utbenahmen dat opstunns aktive

    " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Reeg: 00000 Str: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Anner Dateien tomaken" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "All Datei tomaken" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Bispill 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "© 2007: Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Bispill 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Warktüüch fastsetten" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

    When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

    " +msgstr "" +"Warktüüch fastsetten

    Is en Warktüüch loos, warrt dat automaatsch " +"versteken, wenn Du buten dat Warktüüch klicken deist. En fastsett Warktüüch " +"blifft so lang sichtbor, as Du dat nich versteken deist oder na en anner " +"Warktüüch wesselst.

    " + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Dat Warktüüch wegmaken" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

    Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

    " +msgstr "" +"Dat Warktüüch wegmaken

    Maakt dat Warktüüch heel weg. Du kannst dat " +"mit Ansicht -> Warktüüchansicht tofögen wedder tofögen.

    " + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Steed" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Nerrn" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Baven" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Tastkombinatschoon towiesen..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Opsluten" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Afsluten" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Tastkombinatschoon för \"%1\"-Warktüüchansicht towiesen" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "%1-Warktüüchbalken" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Dock links wiesen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Dock rechts wiesen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Dock nerrn wiesen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Dock baven wiesen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Fokus op Editor" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Docks versteken/wedderherstellen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Nakamen Warktüüchansicht" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Verleden Warktüüchansicht" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Ansicht wegmaken" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Aktuell Dock fastsetten" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Aktuell Dock maximeren" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Warktüüchansichten" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "Verklorenbruuk-Keed" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Programm för't Opstellen vun de Verklorenbruuk-Keed" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "© 2009: David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "Orner" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Wohrschoen wiesen" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Wohrschoen un Fehlersöökutgaav wiesen" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" +"Opfrischen vun tohören böverst Kontext för de angeven Dateien verdwingen" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Hööchsttall vun bruukt Utföhrsträng" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Markmalen för't Opstellen. Optschonen: leddig, eenfach sichtbor Verkloren, " +"sichtbor Verkloren (Standard), all Verkloren, all Verkloren un Bruuk, all " +"Verkloren un Bruuk un AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Eenfach Anbeder vun en KDE-SSH-Client" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Wiest en KDE-Passwortdialoog un stellt mit \"libssh\" en SSH-Verbinnen op. " +"Na't Tokoppeln warrt \"svnserve -t\" utföhrt un en Tunnel praatstellt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "© 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Bruuk dissen Client ansteed Standard-SSH, wenn Du Subversion bruukst un en " +"KDE-Passwoortdialoog ansteed de SSH-Passwoort-Affraag op de Befehlsreeg " +"bruken wullt." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Reekner, na den Du Di tokoppeln wullt" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Subversion-Befehl, den Du opropen wullt" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "\"svnserve\"-Optschoon" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Socket lett sik nich opstellen, Akschoon afbraken." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Reekner mit dissen Naam leet sik nich finnen, Akschoon afbraken." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Tokoppeln na Reekner nich mööglich, Akschoon afbraken." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "SSH-Törn lett sik nich opstellen, Akschoon afbraken." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "SSH-Tokoppeln fehlslaan, Akschoon afbraken." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"Server deit keen Metoden för de Bruker-Identiteetprööv ünnerstütten, " +"Akschoon afbraken." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "SSH-Identiteetprööv" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"Nich ünnerstütt Identiteetprööv-Metood, mag en Programmfehler wesen. " +"Akschoon afbraken." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "Identiteetprööv fehlslaan, Akschoon afbraken." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "SSH-Kanaal lett sik nich opmaken, Akschoon afbraken." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "\"svnserve -t\" lett sik nich utföhren, Akschoon afbraken." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"För de Standardingaav lett sik de Nich-blockeer-Bedrief nich fastleggen, " +"Akschoon afbraken." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "&Brukernaam:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "&Passwoort oder Slötelsatz:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "&Apen Slötel:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "&Privaatslötel:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Passwoort-Identiteetprööv" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Apen-Slötel-Identiteetprööv" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "Server ünnerstütt keen Identiteetprööv-Metood" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Slötels utsöken" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Perzess mit Status %1 afslaten" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "Peer mööt in Marshalltown in Iowa keen Füerhydranten opfreten." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Schuven..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Trecken..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Telgpleger" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Revischoon-Vörgeschicht" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Nieg Telg" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Naam vun den niegen Telg:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"Dat gifft al en Telg mit den Naam \"%1\".\n" +"Söök bitte en anner Naam ut." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Du wullt den Telg vun\n" +"%1 na %2 ümnömen.\n" +"Wullt Du dat redig?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Du büst opstunns op den Telg \"%1\".\n" +"Wenn Du em wegmaken wullt, muttst Du en anner Telg utlesen." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Du wullt den Telg \"%1\" wegmaken.\n" +"Du kannst em achteran nich mehr wedderherstellen!\n" +"Wullt Du dat redig?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Al op Telg \"%1\"\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Opgaav normaal afslaten" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Wiesen vun de Dateien ehr Logbook is fehlslaan" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Keen Logbook funnen" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Inspelen" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Autor:%1\n" +"Datum:%2\n" +"Inspeel-Naricht:%3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Revischoon" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Mellen" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Toföögt" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Wegdaan" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Ännert" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Kopeert" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Akschonen" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Bornsteed" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Born-Revischoon" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Inspelen..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Opfrischen" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Tofögen" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Mit HEAD verglieken..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Mit BASE verglieken..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Torüchdreihen" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Vörgeschicht..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Anmarken..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "Keen Verschelen för't Wiesen vörhannen." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "VCS-Ünnerstütten" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Verscheel lett sik nich halen." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "%2-Vörgeschicht (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"Anmarken laat sik nich wiesen, den Editor fehlt de Koppelsteed " +"\"KTextEditor::AnnotationInterface\"." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"Anmark-Akschoon lett sik nich utföhren. Dat Dokment lett sik nich finnen " +"oder is keen Textdokment:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Inspeel-Naricht" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Toföögt" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Wegdaan" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Ännert" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Nich begäng" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Inspeel-Naricht:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Dateien, de inspeelt warrt:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Mit Naricht:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "Inspelen na't Archiev" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Verscheel twischen Revischoon %1 un %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Verscheel günt verleden Revischoon" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Verscheel twischen Revischonen" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Verscheel günt Verleden" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Verscheel twischen Revischonen" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Utföhren" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Fehlersöök-Warktüüchbalken" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Törn" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Klassoptschonen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Afstrakt Klass (reen virtuell Oprööp tolaten)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Koperen utmaken" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Inbett Delen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "D-Wieser" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Deelt D-Wieser in Qt-Stil" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Virtuell Haken" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Na Togriepverlöven (apen, privaat usw.) tosamenkoppeln" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Verlööfnistyp:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "" +"Klick hier, wenn Du disse Verlööfnis för Bruuk in de Tokunft sekern wullt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Verlööfnis sekern" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Kommentartekens tofögen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Nieg Klass" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Beteker:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "Ver&arven:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Tofögen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "&Wegmaken" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Na &baven" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Na &nerrn" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Utgaavdateien" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Kopp:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "Ü&msetten:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Dateinaams in Lüttbookstaven" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Steed binnen vörhannen Datei(en)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Striep" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Virtuell Funkschonen överschrieven" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "&All utsöken" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "Köör &torüchnehmen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Böverklass -> Funkschoon" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Togriep" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Signaal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Oproop-Instellen:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "En Naam för't Projekt ingeven" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Hier kannst Du dat Pleegmoduul för dit Projekt utsöken" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Buu-Systeem:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Nieg" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Klonen" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Anmaken" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Achtergrund-Inleser anmaken" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Paus in Millisekunnen" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Hööchsttall vun Utföhrsträng" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Kodekompletteren" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Automaatsch Opropen anmaken" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Informatschonen bito för't aktuelle Element" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Stoop" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Bi't automaatsche Kompletteren de lüttste Stoop bruken, un de hööchste, wenn " +"vun Hand utlööst" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Automaatsch lüttst Kompletteerstoop" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Is dit anmaakt, wiest de Vörsläägkasten jümmers all Typinfos un " +"Argumententipps" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Jümmers vull kompletteren" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Keen Typinfos oder Argumententipps wiesen" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Jümmers sietst kompletteren" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Inholtbaseert Kode-Rutheven" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Disse Instellen sett de Klöörstärk för lokaal Variabeln, so as " +"Funkschoonargumenten, Variabeln un so fast." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Klöörstoop för Lokale" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Disse Instellen sett de Klöörstärk för Globaaltogriep-Typen fast, so as " +"Klassen, Metoden, Funkschonen usw." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Klöörstoop för Globale" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Problemen mit den Inholt rutheven, so as Deklaratschonen, de sik nich finnen " +"oder faatkriegen laat." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Inholtproblemen rutheven" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Projekt-Inlesen" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Lüttst Projektgrött för vereenfacht Inlesen" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Bargt en Projekt mehr Dateien, as hier angeven, warrt dat vereenfacht " +"inleest. Dat heet, dat Programm arbeidt beter, man dör dat Tohoopbringen vun " +"weniger Informatschonen. Allgemeen Kode-Navigeren un Fixopmaken warrt " +"minnert." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " Dateien" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Vöransicht" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Ümgevenkoppel" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Koppel tofögen" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Koppel wegmaken" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "As Standardkoppel bruken" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Projekt-Wörtelorner:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Den Orner utsöken, binnen den nieg Projekten opstellt warrt" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"All Projektdateien\n" +"inlesen:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "All Dateien vun en Projekt na't Opmaken inlesen" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Ehr't Buen all\n" +"Dokmenten sekern" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "Allmeen" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Formateert Dokmenten Kate-Kennreeg tofögen" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Kate-Kennreeg tofögen" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Formaatstilen" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "MIME-Typen:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Vöransicht:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Formaterer:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Stil:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Bewerken..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Böversiet" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Dockfinster-Bedregen" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Eegner baven links" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Eegner baven rechts" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Dock links" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Dock baven" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Dock rechts" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Eegner nerrn links" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Eegner nerrn rechts" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Dock nerrn" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Dörkieken mit Paneels" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Paneels wiesen" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Nieg Paneel blang dat aktive opmaken" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Stellt ut den utsöchten en nieg Telg op" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Dat sülve as \"git-branch -D\"" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Den utsöchten Telg utlesen" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Utlesen" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Afbreken" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Bornorner:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Logbook" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Dateien utsöken, de Du tofögen wullt" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Insert commit message here

    " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

    Hier de Inspeel-Naricht infögen

    " + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Dateien inspelen:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Dateien, de Du inspelen wullt" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiev:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Verleden Narichten:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Verscheel twischen Revischonen" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Logbook-Ansicht" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Begeefnissen:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Begeefnis-Enkelheiten" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Naricht:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"All Projekt-Borndateien vun de Spraak-Ünnerstütten in'n Achtergrund " +"dörkieken laten" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Is dit anmaakt, reegt KDevelop all Bornkode-Dateien, de dat aktuelle\n" +" Buu-Systeem finnen deit, bi de passen Modulen för de Spraak-" +"Ünnerstütten\n" +" för't Dörkieken in. De Spraak-Ünnerstütten ümfaat denn mehr, man is " +"ok\n" +" wat langsamer." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Den Orner utsöken, binnen den nieg Projekten opstellt warrt" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "All opmaakt Dokmenten sekern, ehr jichtenswat buut warrt" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Is dit anmaakt, warrt all opmaakt Dokmenten sekert, ehr jichtenswat buut " +"warrt." + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,78 @@ +# Translation of kdevproblemreporter.po to Low Saxon +# translation of kdevproblemreporter.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Manfred Wiese , 2008, 2009. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-02 01:34+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "In Datei inslaten vun:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Born" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Reeg" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Striep" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Problemsöök" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Wiest Fehlers binnen Bornkode" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problemen" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Problem lösen" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Heel Opfrischen verdwingen" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "De aktuelle Datei un all ehr Importeren nieg inlesen" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,297 @@ +# Translation of kdevprojectmanagerview.po to Low Saxon +# translation of kdevprojectmanagerview.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2009, 2010. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-27 08:03+0100\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Buusett" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Ut Buusett wegmaken" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projekten" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Projektpleger" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Aktuell Dokment finnen" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "Söcht dat aktuelle Dokment binnen den Projektboom un söcht dat ut." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Projekt-Översicht" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Buu-Indrääg:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Projektpleeg-Ansicht" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Warktüüchansicht för den helen Projektpleeg-Kraams" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "All Projekten buen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Köör buen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Köör installeren" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Köör schier maken" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Köör instellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Köör tosnieden" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Datei opstellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Orner opstellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Buen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Installeren" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Oprümen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Na Buusett tofögen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Projekt tomaken" +msgstr[1] "Projekten tomaken" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Nieg laden" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Wegmaken" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Ümnömen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Orner in %1 opstellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Ornernaam" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Ümnömen..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Nieg Naam för \"%1\"" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Datei in %1 opstellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Dateinaam" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Instellen opmaken..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Utföhren" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Projektköör" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "" +"All opstunns binnen de Projekt-Boomansicht utsöcht Elementen na den Buusett " +"tofögen" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Dat opstunns utsöchte Element ut den Buusett wegmaken" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "List mit Elementen, de Du buen wullt" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "De utsöchten Indrääg heel na baven verschuven" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "De utsöchten Indrääg na baven verschuven" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Den utsöchten Indrag na nerrn verschuven" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "De utsöchten Indrääg heel na nerrn verschuven" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,187 @@ +# Translation of kdevquickopen.po to Low Saxon +# translation of kdevquickopen.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Manfred Wiese , 2008, 2009. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-02 01:36+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Nich mehr verföögbor: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Nich mehr verföögbor" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Torüch:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Datei:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
    " + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Noch nich inleest" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "keen" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Klassen" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funkschonen" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Gau opmaken" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Ressourcen as Dateien, Klassen un Metoden gau opmaken" + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "Fi&x opmaken" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "&Datei fix opmaken" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "&Klass fix opmaken" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Funkschoon &fix opmaken" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Na Deklaratschoon jumpen" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Na Definitschoon jumpen" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Inbett Fix-Opmaken" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Nakamen Funkschoon" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Verleden Funkschoon" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Ümreet" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Koppdateien" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Inslaten vun" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Opstunns opmaakt" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navigeren" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Fix opmaken..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Fix-Opmaakbalken" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Söken:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Opmaken" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Afbreken" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "&Rebeden:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "&Indrääg:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,302 @@ +# Translation of kdevsnippet.po to Low Saxon +# translation of kdevsnippet.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2009, 2010. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-01 08:04+0200\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Snippels-Archiev \"%1\" bewerken" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Nieg Snippels-Archiev opstellen" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Snippel %1 in %2 bewerken" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Nieg Snippel in Archiev \"%1\" opstellen" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Snippels" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Ünnerstütten för't Plegen un Bruken vun Kodesnippels" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Snippel opstellen" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 Snippels" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Du hest en Datendatei bewerkt, de nich binnen Dien persöönlich Datenorner " +"liggt. Dorwegen wöör vun de Orginaaldatei binnen Dien persöönlich Datenorner " +"en Kloonkopie mit den sülven Naam opstellt." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Utgaavdatei \"%1\" lett sik nich schrieven." + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Snippels-Archiev \"%1\" lett sik nich opmaken." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
    has been detected in the file %1 at %2/%3
    " +msgstr "" +"De Fehler %4
    is binnen de Datei %1 bi Positschoon %2/%3 " +"opdukt.
    " + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Leeg XML-Snippeldatei: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"Archiev is utmaakt. De Snippels, de dat bargt, warrt bi't Kodekompletteren " +"nich wiest." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "För all Dateitypen bruken" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "För disse Dateitypen bruken: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Archiv tofögen" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Archiv bewerken" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Archiev wegmaken" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Snippel tofögen" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Snippel bewerken" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Snippel wegmaken" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Niege Snippels halen" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Snippel %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Archiv: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Wullt Du den Snippel \"%1\" redig wegdoon?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "Wullt Du dat Archiev \"%1\" mit all sien Snippels redig wegdoon?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" +"De Naam vun dat Archiv mutt nich leddig wesen un dörv keen Dwarsstreek (/) " +"bargen." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Verlööfnis:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Makers:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Dateitypen:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "För allmeen bruukbor Snippels leddig laten" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "De Naam warrt ok as Beteker bi Kodekompletteren bruukt." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Prefix wiesen:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "De Prefix warrt bi't Kodekompletteren wiest." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Argumenten wiesen:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "De Argumenten warrt bi't Kodekompletteren wiest." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Postfix wiesen:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "De Postfix warrt bi't Kodekompletteren wiest." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Snippel" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "De redig Snippelinholt, de inföögt warrt." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Bewerken" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Hier Filter fastleggen" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filter..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,93 @@ +# Translation of kdevstandardoutputview.po to Low Saxon +# translation of kdevstandardoutputview.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese , 2008, 2009, 2010. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-05 06:35+0100\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Utgaav-Ansicht" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "De opstunns anmaakte Utgaav-Ansicht tomaken" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Verleden" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Nakamen" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Anmaakt Indrag utsöken" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Fokus bi't Utsöken vun en Indrag" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "Stellt Warktüüchansichten för de Utgaven vun lopen Programmen praat" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Na nakamen Utgaavmark jumpen" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Na verleden Utgaavmark jumpen" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Buen" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Utföhren" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Fehlersöök" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Verschoonkuntrull" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigatschoon" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nds/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nds/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:02:05.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,715 @@ +# Translation of kdevsubversion.po to Low Saxon +# translation of kdevsubversion.po to +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Manfred Wiese , 2008, 2009. +# Sönke Dibbern , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-02 01:37+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Ünnerstütten för't Verschoonkuntrull-Systeem Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Koperen..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Verschuven..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Bitte för disse Akschoon bloots een Indrag utsöken" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Teeldatei/-orner" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "Koperen funkscheneert bloots bi lokaal Dateien" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Verschuven funkscheneert bloots bi lokaal Dateien/Ornern" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Importeren na't Subversion-Archiev" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Utlesen ut Subversion-Archiev" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Subversion - Tofögen" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Tofögen vun en Datei" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Subversion - Anmarken" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Naspören bi disse Steed" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Subversion - Wiesen" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Nich noog Informatschonen för Utföhren vun \"cat\"" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Subversion - Utlesen" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Utlesen" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "An't Inspelen..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Inspelen" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion - Koperen" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Koperen vun en Datei" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion - Verscheel" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Utföhren vun \"diff\"" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Subversion - Importeren" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Importeren" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Subversion - Info" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Utföhren vun \"info\"" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "%1 toföögt" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "%1 wegdaan" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "%1 wegdaan" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "%1 toföögt" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Revischoon %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Externindräg warrt opfrischt: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "\"%1\" warrt överdragen" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "%1 warrt mit den MIME-Typ \"%2\" toföögt." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "\"%1\" warrt toföögt." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "\"%1\" warrt wegdaan." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "\"%1\" warrt utwesselt." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Dateidaten warrt överdragen " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Naspören för Revischoon %1 un Padd \"%2\" afslaten." + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Arbeitkopie %1 torüchdreiht" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Torüchdreihen vun Arbeitkopie %1 fehlslaan" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "%1 kopeert" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "Zertifikaat gellt noch nich." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Zertifikaat is aflopen." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "" +"Dat Zertifikaat sien Reeknernaam passt nich to den feern Reekner sien Naam." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "Zertifikaatautoriteet is nich begäng." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Anner nich begäng Fehler." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Brukernaam för: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Afslaten" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Fehler bi't Utföhren vun de Opgaav:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Subversion - Logbook" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Lesen vun't Logbook vun en Steed" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Subversion - Verschuven" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Verschuven vun en Datei" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Subversion - Wegmaken" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Wegmaken" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Subversion - Torüchdreihen" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Torüchdreihen" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "SSL-Serverzertifikaat" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "För en Tiet vertroen" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "För jümmers vertroen" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "SSL-Serverzertifikaat: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Subversion - Status" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Utföhren vun \"status\"" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversion - Opfrischen" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Nich noog Informatschonen för't Opfrischen" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Startrevischoon" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Ennrevischoon" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Utlesen" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "Archiev-URL:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Teelpadd:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursiev:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Anfraagt lokaal Padd:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Born" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Na Archiev-URL angeven" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Na lokaal Arbeitkopie angeven" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Born-Revischoon" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Teel" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "De hele Archiev-URL oder den lokalen Arbeitpadd angeven" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "Teel-URL" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Nich rekursiev" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Keen Verscheel wegdaan" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Inholttyp övergahn" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Bornorner:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Archiev:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Archievsteed" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Archievsteed, na de Du importeren wullt" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Dat Archiev utsöken, na dat Du den Bornorner importeren wullt" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Inspeel-Naricht:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Optschonen för den Subversion-Logbookieker" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Hööchsttall vun wiest Logböker" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Keen Logböker vun vör den Telgpunkt wiesen" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "Wegdoon vun ännert un/oder Elementen ahn Verschoonkuntrull verdwingen" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Arbeitkopien utsöken, de Du torüchdreihen wullt:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Utsöken" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Text-Status" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Egsch.-Status" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Arbeitkopie" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Rekursiev" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "As Tall angeven:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "As Slötelwoort angeven:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "As Datum angeven:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "SSL-Serverzertifikaat" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Dat geev Fehlers bi't Pröven vun't Serverzertifikaat.\n" +"Wullt Du dat Zertifikaat liekers vertroen?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Grünn för't Fehlslaan vun de Prööv" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Zertifikaatinformatschoon" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Reeknernaam:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "EenReekner" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Rutgever:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "EenRutgever" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Gellt vun:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "GelltVun" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Gellt bet:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "GelltBet" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Fingerafdruck:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "FingerAfdruck" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Status anfraagt för:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Revischoon angeven" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Nich rekursiev" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Bloots vermaaklich Indrääg halen (so as lokaal Ännern)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Archiev ansnacken un üm de doren Informatschonen vermehren" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "\"svn:ignore\" nich övergahn" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Externindrääg övergahn" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Bloots direkte Ünnerelementen opfrischen (nich rekursiev)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Externindrääg övergahn" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Revischoon utsöken" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/nl/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(nl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,189 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-30 12:25+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Nieuw project aanmaken" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Versiebeheer" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Projectassistent" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Ondersteuning voor aanmaken en importeren van projecten" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Nieuw van sjabloon..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Genereert een nieuw project vanuit een sjabloon" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

    This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

    " +msgstr "" +"Nieuw project

    Dit start KDevelop's toepassingenassistent. Deze " +"helpt u bij het aanmaken van een skelet van uw toepassing aan de hand van " +"een set sjablonen.

    " + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Kon geen project aanmaken vanaf sjabloon\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Project aanmaken is mislukt" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "DVCS-repository kon niet worden geïnitialiseerd" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Kon geen bestanden toevoegen aan DVCS-repository" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Kon geen project importeren in %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Kon project niet importeren" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Kon geen checkout doen op geïmporteerd project" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Kon geen nieuw project aanmaken" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Het bestand %1 kan niet worden aangemaakt." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Ongeldige locatie" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Lege projectnaam" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Ongeldige projectnaam" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "" +"Niet in staat om submappen aan te maken, ontbrekende toegangsrechten op: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Ongeldig projectsjabloon, kies een blad-item" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "Pad bestaat al en bevat bestanden" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"Het gespecificeerde pad bestaat al en bevat bestanden. Wilt u verder gaan?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Projectsjablonen" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Project" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Locatie:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Toepassingsnaam:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Versiebeheersysteem:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Kristof Bal" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kristof.bal@gmail.com" + + + + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,73 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008, 2009. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-16 11:25+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Alle project-klassen" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Klassebrowser" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Browser voor alle bekende klassen" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Klassen" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Zoeken in &klassebrowser" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "&Declaratie tonen" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "De&finitie tonen" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "Zo&eken:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Klassen in project %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,105 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-13 21:35+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(veranderd)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "In-/uitschakelen van modus van broncode doorlopen" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Als dit is ingeschakeld kunt u de broncode doorlopen door in de bewerker te " +"klikken." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Outline" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Outline..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Huidige weergave vergrendelen" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Declaratie-menu: " + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Vorige bezochte context" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "Vo&lgende bezochte context" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "&Vorig gebruik" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "Vo&lgend gebruik" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Contextbrowser" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Toont informatie voor de huidige context" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Broncode-browser" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Gebruik zoeken" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Werkbalk van broncode-browser" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevcvs.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,281 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-30 13:19+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Fout bij checkout" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Checkout-fout" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Er deden zich fouten voor tijdens de checkout in" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Taak is normaal beëindigd" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Het proces is beëindigd met status %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Map importeren..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Checkout..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Status..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Bewerker stoppen (cvs unedit)" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Bewerkers tonen" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Bewerkers" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Tonen van bewerkers is mislukt" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "" +"Geen enkel bestand in uw query is gemarkeerd alszijnde \"in bewerking\"." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Machine" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Fout bij importeren" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Importfout" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Er deden zich fouten voor tijdens het importeren" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "&Lokale doelmap:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "&Serverpad (zoals :pserver:gebruikersnaam@cvs.voorbeeld.org:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Module:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Tag/Branch:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Aan repository toevoegen (commit)" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Broncodemap:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Repository:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dule:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Distributeurtag:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "uitgever" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Uitgave-&tag:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "starten" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Op&merking:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Update/Revert naar Release/Branche/datum uitvoeren" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "GroupBox" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Meest recent uit huidige branch" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Een willekeurige &revisie/tag/branch:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Typ hier uw uitgavenaam in (leeg laten voor HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Vul de invoervelden met de uitgave of branchnaam in (zoals make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Een willekeurige &datum:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Vul hier een datum in (bijv. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "Operatie ook voor lokaal bewerkte bestanden afdwing&en (revert)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of kdevdocumentswitcher.po to Dutch +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Freek de Kruijf , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-11 23:51+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Documentenwisselaar" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "" +"Wissel tussen open documenten met gebruik van de lijst meest-recent-" +"gebruikte " + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Weergave van laatst-gebruikt" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
    Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Loop door de weergave van laatst-gebruikt
    Opent een lijst met de " +"weergave van laatst-gebruikt om doorheen te lopen." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Loop door de weergave van laatst-gebruikt" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Weergave van laatst-gebruikt (omgekeerd)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
    Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Loop door de weergave van laatst-gebruikt (omgekeerd)
    Opent een " +"lijst met de weergave van laatst-gebruikt om omgekeerd doorheen te lopen." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,71 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-14 22:02+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Documenten" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Documentweergave" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Opnieuw laden" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Andere bestanden sluiten" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Een lijst van geopende documenten" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Documentcategorieën (mimetypes) tonen in de weergave" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Wanneer deze optie is geactiveerd, zal de docmentweergave documenten\n" +" tonen geordend via hun mimetype." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Document&categorieën tonen" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevexecute.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,344 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-04 12:51+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Ondersteuning voor uitvoeren" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Staat uitvoeren van natuurlijke programma's toe" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Er is een fout met quotes in de argumenten voor de opstartconfiguratie '%1'. " +"Afbreken is gestart." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Er is een shell-meta-teken ingevoegd in de argumenten voor de " +"opstartconfiguratie '%1', dit wordt nu niet ondersteund. Afbreken is gestart." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "Installeren via sudo is nog niet geïmplementeerd" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Niet geïmplementeerd" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Geen geldig programma gespecificeerd" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Er is een fout met quotes in het programma voor de opstartconfiguratie '%1'. " +"Afbreken is gestart." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Er is een shell-meta-teken ingevoegd in het programma voor de " +"opstartconfiguratie '%1', dit wordt nu niet ondersteund. Afbreken is gestart." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Natuurlijke applicatie instellen" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Natuurlijke applicatie" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"Geen omgevingsgroep gespecificeerd, lijkt op een gebroken configuratie, " +"controleer de uitvoeringsconfiguratie '%1'. Met gebruik van de standaard " +"omgevingsgroep." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "Opstarten: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Afgebroken programma ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Normaal beëindigd ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Beëindigd met returncode: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Proces afgebroken ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Gecrasht met returncode: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Kon programma '%1' niet starten. Controleer of het pad correct is opgegeven." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Kon het programma niet starten" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Uitvoerbaar programma" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Voer een projectdoel in als pad in de boomstructuur" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "" +"Voer de naam van het uitvoerbare programma in of het absolute pad ernaar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Uitvoerbaar programma:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Projectdoel:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Gedrag" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumenten:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Voer de argumenten in om door te geven aan het programma" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Werkmap:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Selecteer een werkmap voor het programma" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Omgeving:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Selecteer een te gebruiken omgeving" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Afhankelijkheden" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Doelen:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Voer een afhankelijkheid in om aan de lijst toe te voegen" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Verwijdert de geselecteerde afhankelijkheden uit de lijst." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Verplaats een afhankelijkheid omhoog in de lijst." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Verplaatst een afhankelijkheid omlaag in de lijst." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Voegt het getoonde doel toe aan de lijst met afhankelijkheden." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Specificeert de te nemen actie voor de afhankelijkheden voor het starten van " +"het programma." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"De geselecteerde actie zal worden uitgevoerd voordat het programma wordt " +"gestart. Dit stelt het in staat om onderdelen van het project te zijn, waar " +"het programma niet direct van afhankelijk is, om te worden gebouwd en/of " +"geïnstalleerd voor het uitvoeren van het programma." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Niets doen" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Bouwen" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Bouwen en installeren" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Bouwen en installeren (als systeembeheerder)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Actie:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Lijst met indirect afhankelijke doelen." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Deze lijst zou doelen moeten bevatten waar het programma niet direct van " +"afhankelijk is, maar waarvoor een actie nodig is alvorens het programma uit " +"te voeren." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-01 16:26+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Bestandssysteem" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Bestandssysteembrowser" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Huidige documentenmap" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Nieuw bestand..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Nieuw bestand aanmaken" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Bestandsnaam:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Het bestand '%1' kon niet worden aangemaakt" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Bestandsbeheerder" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Door het bestandssysteem bladeren" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,77 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-04 10:52+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Generieke projectenbeheerder" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Een plugin voor de ondersteuning van basis projectbeheer op het niveau van " +"een bestandssysteem" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"De basismap van project %1 is verwijderd of verplaatst buitenom " +"KDevelop.\n" +"Het project moet gesloten worden." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Projectmap is verwijderd" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"U probeerde '%1' te hernoemen naar '%2', maar de laatste wordt gefilterd en " +"zal worden verborgen.\n" +"Wilt u doorgaan?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "" +"Bestanden om in te voegen in het project voldoen aan de volgende patronen:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Bestanden met de volgende patronen in het project uitsluiten:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,242 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-08 21:40+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Zoeken in bestanden" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Kan het tijdelijke zoekbestand niet aanmaken." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Zoeken in bestanden" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Proces kon niet worden opgestart." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "Proces beëindigd." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "Wachttijd voor proces verstreken." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Fout bij het schrijven naar een proces." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Fout bij het lezen uit een proces." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Onbekende procesfout." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Ondersteuning voor het uitvoeren van grep op een lijst met bestanden" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "&Zoeken in bestanden..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Zoek in meerdere bestanden tegelijk naar een expressie" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

    Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

    " +msgstr "" +"Zoek in bestanden

    Opent de dialoog 'Zoek in bestanden'. U kunt de " +"reguliere expressie opgeven waarmee gezocht wordt in alle bestanden in de " +"door u opgegeven mappen. De overeenkomsten worden getoond, zodat u " +"onmiddellijk naar zo'n overeenkomst kunt gaan.

    " + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "&Zoeken in bestanden" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Patroon:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

    Possible meta " +"characters are:

    • . - Matches any character
    • ^ - " +"Matches the beginning of a line
    • $ - Matches the end of a " +"line
    • \\< - Matches the beginning of a word
    • " +"\\> - Matches the end of a word
    The following repetition " +"operators exist:
    • ? - The preceding item is matched at most " +"once
    • * - The preceding item is matched zero or more times
    • + - The preceding item is matched one or more times
    • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
    • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
    • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
    • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
    Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

    " +msgstr "" +"Voer hier de reguliere expressie in waarnaar u wilt zoeken.

    Mogelijke " +"metatekens zijn:

    • . - komt overeen met elk teken
    • ^ - komt overeen met het begin van een regel
    • $ - komt " +"overeen met het einde van een regel
    • \\< - komt overeen met " +"het begin van een woord
    • \\> - komt overeen met het einde " +"van een woord
    De volgende herhalingsoperatoren zijn beschikbaar:" +"
    • ? - het voorgaande item komt ten hoogste eenmaal overeen
    • * - het voorgaande item komt niet of meerdere malen overeen
    • + - het voorgaande item komt eenmaal of meerdere malen " +"overeen
    • {n} - het voorgaande item komt exact n " +"maal overeen
    • {n,} - het voorgaande item komt n " +"maal of vaker overeen
    • {,n} - het voorgaande item komt " +"ten hoogste n maal overeen
    • {n,m} - het " +"voorgaande element komt tenminste n maal, maar ten hoogste m " +"maal overeen.
    Verder zijn terugverwijzingen naar subexpressies " +"tussen haakjes beschikbaar via de notatie \\n.

    " + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Sjabloon:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Reguliere expressie:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Hoofdlettergevoelig:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Map:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursief:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Beperken tot projectbestanden:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Bestanden:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Voer hier het bestandspatroon in van de bestanden die u wilt zoeken. U kunt " +"meerdere patronen opgeven, gescheiden door komma's" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Uitsluiten:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"U kunt een sjabloon voor het patroon uit het combinatieveld kiezen en het " +"hier bewerken. De tekenreeks %s in het sjabloon zal worden vervangen door " +"het patrooninvoerveld, dat resulteert in een reguliere expressie waarnaar " +"gezocht zal worden." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Het zoeken naar fouten onderdrukken:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-04 11:52+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

    This window contains an embedded console.

    " +msgstr "Konsole

    Dit venster bevat een ingebed console.

    " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Ondersteuning voor een ingebedde terminal" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,281 @@ +# translation of kdevpatchreview.po to Dutch +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Freek de Kruijf , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevpatchreview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-15 21:27+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Geen modellen of verschillen gevonden, het bestand %1 is geen " +"geldig diff-bestand." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Er zijn problemen opgetreden tijdens het toepassen van de diff %1 " +"op bestand %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Er zijn problemen opgetreden tijdens het toepassen van diff %1 op " +"map %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Kon geen tijdelijk bestand openen." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"Kon niet naar het tijdelijke bestand %1schrijven. Het wordt " +"verwijderd." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Kan de doelmap %1 niet aanmaken.\n" +"Het bestand is niet opgeslagen." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Kon het tijdelijke bestand niet verplaatsen naar %1. Het " +"tijdelijke bestand is nog steeds beschikbaar als: %2. U kunt het " +"eventueel handmatig verplaatsen naar de juiste locatie." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Kon de diff-uitvoer niet ontleden." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "De bestanden zijn identiek." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Kon niet naar het tijdelijke bestand schrijven." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Aangepaste Patch" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Nalezen beëindigen" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 hunk, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 hunks, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (1 hunk)" +msgstr[1] "%2, (%1 hunks)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
    " +msgstr "Conflict
    " + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
    " +msgstr "Teruggedraaid.
    " + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
    " +msgstr "Toegepast.
    " + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
    " +msgstr "Invoeging
    " + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
    " +msgstr "Verwijdering
    " + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
    " +msgstr "Vorige:
    " + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
    " +msgstr "Alternatief:
    " + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "" +"Kon de wijziging niet toepassen: Tekst zou \"%1\" moeten zijn, maar is \"%2" +"\"." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Invoeging" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Verwijdering" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Wijzigen" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Patches herzien" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Accentueert code die door de patch wordt aangepast" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Patch bewerken" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Tonen" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Overzicht annuleren" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Patch" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Basis:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

    File:" +msgstr "" +"

    Bestand:

    " + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "commando-uitvoer" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

    Command:

    " +msgstr "" +"

    Commando:

    " + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Wijzigingen" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevplatform.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,3894 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-26 21:29+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "fout" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "vuil" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "in behandeling" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "schoon" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "nog niet bereikt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Negeren" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "volgende breekpunt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "Breekpunt is in behandeling" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "Breekpunt is vuil" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "Breekpunt is actief" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Bereikt %1 keer" +msgstr[1] "Bereikt %1 keer" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "Breekpunt heeft fouten" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

    Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

    " +msgstr "" +"Breekpunt in behandeling

    Breekpunten in behandeling zijn diegenen " +"die aan GDB zijn gegeven, maar nog niet zijn geïnstalleerd in het doel, " +"omdat GDB de functie of het bestand niet kan vinden waarnaar het breekpunt " +"refereert. Het meest gewone geval is een breekpunt in een gemeenschappelijke " +"bibliotheek: GDB zal dit breekpunt alleen installeren wanneer de bibliotheek " +"geladen is.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

    The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

    " +msgstr "" +"Breekpunt is vuil

    Het breekpunt is nog niet aan de debugger gegeven." +"

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Breekpunt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Locatie" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Voorwaarde" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Dubbelklikken om een nieuw breekpunt in de code aan te maken" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Debugger breekpunten" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

    Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

    " +msgstr "" +"Overzicht van breekpunten

    Dit toont een lijst met breekpunten met " +"hun huidige status. Het klikken op een breekpunt met de rechter muisknop " +"toont een contextmenu waarin u de breekpunt kunt manipuleren. Het " +"dubbelklikken op een breekpunt brengt u naar de broncode in het " +"editorvenster.

    " + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Gegevens schrijven" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Gegevens gelezen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Gegevenstoegang" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Tekst tonen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Uitschakelen" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Alles uitschakelen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Alles activeren" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Alles verwijderen" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Activeren" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 op %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Diepte" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Functie" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

    Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

    " +msgstr "" +"Frame-stapel

    Vaak gerefereerd als de \"aanroepstapel\", dit is een " +"lijst die toont welke functie nu actief is en wat elke functie heeft " +"aangeroepen om op dit punt in uw programma te komen. Door op een item te " +"klikken kunt u de waarden zien in elk van de vorige aanroepende functies.

    " + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Threads:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Breekpunt bereikt: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Bewakingspunt bereikt: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Pad op server" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Lokaal pad" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Pad overeenkomsten" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Waarde" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Bewaak dit" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Stoppen bij wijziging" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Debugger-variabele" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

    The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

    Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

    To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

    " +msgstr "" +"Boom met variabelen

    De boom met variabelen stelt u in staat om de " +"waarden van locale variabelen en willekeurige expressies te zien.

    Locale variabelen worden automatisch getoond en worden bijgewerkt als u " +"door uw programma loopt. Elke expressie die u invoert kunt u ofwel een keer " +"evalueren of bewaken (maak het auto-bijgewerkt). Expressies die niet auto-" +"bijgewerkt worden kunnen handmatig worden bijgewerkt in het contextmenu. " +"Expressies kunnen een andere naam krijgen om ze een meer beschrijvende naam " +"te geven door op de naamkolom te klikken.

    Om de waarde van een " +"variabele of een expressie te wijzigen, klik op de waarde.

    " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

    Type in expression to watch.

    " +msgstr "Expressie-entry

    Typ de te bewaken expressie in.

    " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Bewaakte variabele verwijderen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Recente expressies" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Alles verwijderen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Alles opnieuw evalueren" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Opmaak" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Natuurlijk" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimaal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimaal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Teken" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binair" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Waarde onthouden" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Bewaakte variabele" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Expressie opnieuw evalueren" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Expressie verwijderen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Breekpunt om gegevens te schrijven" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Waarde kopiëren" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Debuggen" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Opschonen van de code" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Versiebeheer" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
    The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Het programma %1 kan niet worden gevonden. Gaarne nagaan of het is " +"geïnstalleerd en uitgevoerd kan worden.
    De plugin werkt niet totdat u " +"dit probleem oplost." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Achtergrond ontleder" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Verwerk 1 bestand in %2" +msgstr[1] "Verwerk %1 bestanden in %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Document bewerken" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Verschillen bekijken" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Wijzigen" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Invoegen" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Kon geen geopend document vinden." + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Fout bij het vinden van context voor het geselecteerde bereik" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Fout bij het controleren van de voorwaarden om code te genereren: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Fout bij het verzamelen van gebruikersinformatie: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Fout bij het genereren van code: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Methoden voorrang geven" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Selecteer methoden die u voorrang wilt geven in de nieuwe klasse." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Publiek" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Beveiligd" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Nieuwe klasse in %1 aanmaken" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Grondbeginselen van klasse" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identificeer de klasse en elke klassen waarvan het moet overerven." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Licentie" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Kies de licentie waaronder u de nieuw klasse wilt plaatsen." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Kon de voorgaande licentie niet laden" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "" +"De gespecificeerde licentie bestaat al. Gaarne een andere naam invoeren." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het schrijven van het bestand." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Uitvoer" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Kies waar de nieuwe klasse op te slaan." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "contextvrije voorwaarts-declaratie %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Declaraties:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "nog niet ontleed" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Ingesloten" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Ingesloten door" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typedef" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variabele" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Import van naamruimte" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Alias van naamruimte" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Voorwaarts-declaratie" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Oplossen" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Probleem" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
    " +msgstr "Probleem in %1:
    " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Gebruik van " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Gebruik van %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Lijn" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Lijn %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Onbekende context" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Globaal" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Context" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 gebruik)" +msgstr[1] "(%1 gebruiken)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Declaratie" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Geen project" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "" +"Project: %2   Bestand: %3   (1 gebruik)" +msgstr[1] "" +"Project: %2   Bestand: %3   (%1 gebruiken)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
    lost declaration
    " +msgstr "
    verloren declaratie
    " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "enumerator " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
    " +msgstr "enumeratie %1
    " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( opgeloste voorwaarts-declaratie: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(niet opgeloste voorwaarts-declaratie) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "mogelijke oplossing uit" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Geeft terug: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Type: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Enum: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Container: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Bereik: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Toegang: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Soort: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Soort: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Elementen die zaken wijzigen: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Gebruiken tonen" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Documentatie tonen voor " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Voorrang op een " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "functie" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " van " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Verbergt een " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Ondergeschikt in" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Voorrang mogelijk, alles tonen" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Meer met voorrang mogelijk, alles tonen" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Geërfd door " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Erfdelers mogelijk, alles tonen" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Meer erfdelers mogelijk, alles tonen" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Schijf" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Preprocessor" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lexer" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Ontleder" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Definitie-gebruikersketting" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Semantische analyse" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "Wilt u ook de map %1 uit het bestandssysteem verwijderen?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "Wilt u ook het bestand %1 uit het bestandssysteem verwijderen?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Kan de map %1 niet verwijderen." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Kan bestand %1 niet verwijderen." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "Het bestand %1 bestaat al." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Kan tijdelijk bestand %1 niet aanmaken." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Kan bestand %1 niet aanmaken." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Kan de map %1 niet aanmaken" + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Project importeren: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "Importeren van project is geannuleerd." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Pad" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Voer het pad naar een item uit de projectboom in" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "De naam voor '%1' kon niet gewijzigd worden" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Projectbeheer" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Verbergen" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "KDevelop platform" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Ontwikkelplatform voor IDE-achtige programma's" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Copyright 2004-2010, de ontwikkelaars van KDevelop" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Onderhouder, Architectuur, VCS-ondersteuning, Projectbeheer, QMake " +"projectbeheerder" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Architectuur, sublieme interface, ondersteuning voor Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Ketting van gebruik definitie, C++ ondersteuning" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "Ondersteuning voor CMake, uitvoeren en Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "GDB-integratie" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Teksverwerker-integratie, defenitie gebruikersketting" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "astyle en ident ondersteuning" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "Distributed VCS, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "KnipselPart, debugger en bruikbaarheidspatches" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "Subversion-plugin, Custom Make Manager, Algemene verbeteringen" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Deze sessie is al actief in een ander uitvoeringsexemplaar" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Aanroeplijst" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Breekpunten" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variabelen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Doorgaan" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Zet de uitvoering van de programma voort" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

    Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

    " +msgstr "" +"Uitvoeren programma voortzetten

    Zet het uitvoeren van uw programma " +"in de debugger voort. Dit heeft alleen effect wanneer het programma is " +"gestopt door de debugger (bijv. omdat een breekpunt is geactiveerd of de " +"interrupt is ingedrukt).

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Opnieuw" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Programma herstarten" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

    Restarts applications from the beginning.

    " +msgstr "Programma herstarten

    Start het programma vanaf het begin.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interrupt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Uitvoeren van het programma onderbreken" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

    Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

    " +msgstr "" +"Uitvoeren van het programma onderbreken

    Onderbreekt het in de " +"debugger lopende proces of het huidige debugger-commando.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Uitvoeren tot &cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Uitvoeren tot cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

    Continues execution until the cursor position is " +"reached.

    " +msgstr "" +"Tot aan cursor uitvoeren

    Voert het programma uit totdat de huidige " +"cursorpositie is bereikt.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "&Uitvoerpunt is cursorpositie" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Tot aan cursor uitvoeren" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

    Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

    " +msgstr "" +"Uitvoerpunt is cursorpositie

    Hiermee stelt u in dat het programma " +"is uitgevoerd tot aan de huidige cursorpositie.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "&Overheen stappen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Volgende regel overspringen." + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

    Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

    " +msgstr "" +"Overspringen

    Voert een regel broncode in het huidige bestand uit. " +"Als de broncoderegel een functieaanroep bevat dan wordt de hele functie " +"uitgevoerd en zal het programma stoppen op de regel na de functieaanroep.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Ins&tructie overspringen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Instructie overspringen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

    Steps over the next assembly instruction.

    " +msgstr "" +"Over instructie springen

    Springt over de volgende assembler-" +"instructie.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Spring tot &in" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Tot in het volgende statement springen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

    Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

    " +msgstr "" +"Spring tot in

    Voert precies één broncoderegel uit. Als het om een " +"functieaanroep gaat, dan wordt de uitvoering na het binnentreden van de " +"functie gestopt.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "In i&nstructie springen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "In instructie springen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

    Steps into the next assembly instruction.

    " +msgstr "" +"Spring tot in de instructie

    Sprint tot in de volgende assembler-" +"instructie.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Springen &uit" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Springt uit de huidige functie" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

    Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

    " +msgstr "" +"Springt uit

    Voert het programma uit tot aan het einde van de " +"huidige functie. De debugger toont de regel na de oorspronkelijke " +"functieaanroep. Als u zich bij aanvang in de aanroeplijst bevindt (dus main" +"()), dan heeft deze handeling geen effect.

    " + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Breekpunt aan/uit" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Breekpunt aan/uit" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

    Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

    " +msgstr "" +"Breekpunt aan/uit

    Zet het breekpunt in de huidige regel aan of uit.>" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Documentatie tonen" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentatie" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Verder" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Wrapper-generator van C++ naar Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 2008, De KDevelop ontwikkelaars" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "invoer .cpp-bestand" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "ingevoegde mappen voor de ontleder (gescheiden door dubbelepunt)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"ingevoegde mappen die het gegenereerde implementatiebestand zal krijgen " +"(gescheiden door dubbelepunt)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "bouwmap waar de Makefile voor de invoer wordt toegevoegd" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "te gebruiken bestandsnaam voor het .moc- en .h-bestand" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "map waar de .h-uitvoer geplaatst moet worden" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "map waar de broncode-uitvoer geplaatst moet worden" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "implementatie aanmaken" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Gedetailleerde uitvoer" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Opstart-configuraties" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"Geselecteerde opstart-configuratie heeft niet-opgeslagen wijzigingen. Wilt u " +"ze opslaan?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Niet opgeslagen wijzigingen" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Geladen plugins" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "Voor %1 geladen plugins" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Sessie" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Project" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Uitvoeren" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Bewerker" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Venster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "%1 instellen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Laat u %1 aanpassen." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Meldingen instellen..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Meldingen instellen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

    Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

    " +msgstr "" +"Meldingen instellen

    Toont een dialoog die u meldingen laat " +"instellen.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Info over KDevelop platform" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Informatie over KDevelop platform tonen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

    Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

    " +msgstr "" +"Info over KDevelop platform

    Toont een dialoog met informatie over " +"KDevelop platform.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Een lijst van alle geladen plugins tonen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

    Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

    " +msgstr "" +"Geladen Plugins

    Toont een dialoog met informatie over alle geladen " +"plugins.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "Volge&nd venster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Volgend venster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

    Switches to the next window.

    " +msgstr "Volgend venster

    Naar het volgende venster gaan.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Vorig venster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Vorig venster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

    Switches to the previous window.

    " +msgstr "Vorig venster

    Ga naar het vorige venster.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Venster &horizontaal opsplitsen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Horizontaal splitsen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

    Splits the current view horizontally.

    " +msgstr "" +"Horizontaal splitsen

    Splits het huidige beeld horizontaal.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Venster verticaal &opsplitsen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Verticaal splitsen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

    Splits the current view vertically.

    " +msgstr "Verticaal splitsen

    Splits het huidige beeld verticaal.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Nieuw" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Nieuw bestand" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

    Creates an empty file.

    " +msgstr "Nieuw bestand

    Maakt een leeg bestand aan.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "Weerg&ave van hulpmiddelen toevoegen..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Weergave van hulpmiddelen toevoegen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

    Adds a new tool view to this window.

    " +msgstr "" +"Weergave van hulpmiddelen toevoegen

    Voegt een nieuwe weergave van " +"hulpmiddelen toe aan dit venster.

    " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Beeld horizontaal opsplitsen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Beeld verticaal opsplitsen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Herladen" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Alles herladen" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "Geselecteerde URL is ongeldig." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "" +"Het document \"%1\" bevat wijzigingen die niet zijn opgeslagen. Wilt u deze " +"opslaan?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Document sluiten" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Deze operatie annuleren." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Bezig met afbreken..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Gedetailleerde voortgangsdialoog openen" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Gedetailleerd voortgangsvenster verbergen" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Gedetailleerd voortgangsvenster tonen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Project %1 instellen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Het configuratiebestand %1 kon niet worden aangemaakt." + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Het huidige project opnieuw openen?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Project openen / importeren..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Project openen / importeren" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

    Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

    " +msgstr "" +"Project openen / importeren

    Open een bestaand KDevelop 4 project of " +"importeer een bestaand project in KDevelop 4. Dit item stelt u in staat om " +"een KDevelop4 projectbestand of een bestaande map te openen in KDevelop. " +"Wanneer een bestaande map wordt geopend die nog geen KDevelop4 " +"projectbestand bevat, dan wordt het bestand aangemaakt.

    " + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Project(en) sluiten" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Sluit alle nu geselecteerde projecten" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Configuratie openen..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Recent openen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Recent project openen" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

    Opens recently opened project.

    " +msgstr "Recent project openen

    Opent een recent geopend project.

    " + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Project openen voor huidig bestand" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Project is al geopend: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Geen actief document" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"Het project dat u opent is onderdeel van de sessie %1, wilt u in plaatst " +"daarvan de sessie openen?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Ongeldige locatie: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Project is al geopend" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "%1 wordt al geopend, niet nog eens openen" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Gewijzigde bestanden opslaan?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "De volgende bestanden zijn gewijzigd. Wilt u ze opslaan?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Selectie op&slaan" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Alle geselecteerde bestanden opslaan" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&Niets opslaan" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Alle wijzigingen weggooien" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(geen projecten)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"De huidige sessie en alle instellingen zullen worden verwijderd. De " +"projecten blijven onaangetast. Wilt u doorgaan?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Sessie hernoemen" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Nieuwe sessienaam" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "De geselecteerde sessie is al actief in een ander draaiend exemplaar" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Deze sessie is gecrasht bij %1, maar herstelkopieën van de volgende " +"gewijzigde bestanden zijn beschikbaar.\n" +"\n" +"Druk op Doorgaan om de gewijzigde bestanden te bewaren.\n" +"\n" +"Druk op Annuleren om de wijzigingen te verliezen." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Herstellen" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "Kon %1 niet bewaren, het herstelbestand is leeg" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Nieuwe sessie starten" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Een nieuw exemplaar van KDevelop met een lege sessie opstarten" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Sessie hernoemen..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Sessie verwijderen..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Afsluiten" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Sessies instellen..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Sessies aanmaken/verwijderen/activeren" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

    Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

    " +msgstr "" +"Sessies instellen

    Toont een dialoog om Sessies aan te maken/" +"verwijderen en een nieuwe actieve sessie in te stellen.

    " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Kopie van %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Sessies instellen" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Achtergrondinstellingen van de ontleder" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Instellingen voor taalondersteuning" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"Er is geen KDE-tekstinvoercomponent gevonden.\n" +"Controleer de installatie van KDE." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Geen broncode-formatteerprogramma" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Instellingen van omgeving" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Nieuwe omgevingsvariabele" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Variabelenaam:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Waarde van variabele:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Plugin-selectie" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Project-instellingen" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Geen taal geselecteerd" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Instellingen voor de gebruikersinterface" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "B&roncode opnieuw indelen" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Broncode opnieuw indelen met AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

    Source reformatting functionality using astyle library.

    " +msgstr "" +"Broncode opnieuw indelen

    Functionaliteit om broncode opnieuw in te " +"delen met astyle-bibliotheek.

    " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Bestanden indelen" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Bestand(en) indelen met gebruik van het huidige thema" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

    Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Bestanden indelen

    Functionaliteit om bestanden in te delen met de " +"astyle-bibliotheek.

    " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Kan %1 niet lezen" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Kan niet naar %1 schrijven" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Plugin voor eenheidstests" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Nalezen" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Assistent-actie 1" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Assistent-actie 2" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Assistent-actie 3" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Assistent-actie 4" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "Assistent verber&gen" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Gedupliceerde werkset:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Werkset verwijderen" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Werkset" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Documenten:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Alles toevoegen" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Alles verwijderen" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Verwijder alle documenten die onderdeel zijn van de werkset in de huidige " +"actieve werkset." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Laden" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Profiel" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Uitvoeren" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Starters instellen..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

    Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

    " +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Starter uitvoeren" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Uitvoeren" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

    " +msgstr "" +"Starter uitvoeren

    Voert het doel uit of het programma dat is " +"opgegeven in de nu actieve start-configuratie

    ." + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Debuggen" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

    " +msgstr "" +"Debuggen uitvoeren

    Voert het huidige doel uit of het programma dat " +"is opgegeven in de actieve start-configuratie in de Debugger.

    ." + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Profiler starten" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Start profiler van de nu te starten zaak" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

    Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

    " +msgstr "" +"Profiel starten

    Voert het doel uit of het programma dat is " +"opgegeven in de actieve start-configuratie in een Profiler

    ." + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Stoppen" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

    Requests that all running jobs are stopped.

    " +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

    Select which launch configuration to run when run is invoked.

    " +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Procesfout" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Nieuwe %1 configuratie" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "" + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Project %1 wordt geladen" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "Laden van %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Het projectbestand %1 kan niet worden geladen" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "" +"De verborgen map (%1) voor het ontwikkelbestand kon niet worden aangemaakt" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Het projectbestand kan niet worden verkregen: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "Kon %1 niet laden, een project met dezelfde naam '%2' is al open." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Kon de projectbeheer-plugin %1 niet laden." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"plugin voor project-importeren (%1) ondersteunt geen IProjectFileManager-" +"interface." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Kan het project niet openen" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Kon de specifieke projectconfiguratie van de ontwikkelaar niet opslaan.\n" +"Attentie: De projectinstellingen die u hebt gewijzigd zullen verloren gaan." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"Het bestand \"%1\" is gewijzigd op de schijf\n" +"\n" +"Weet u zeker dat u het wilt overschrijven? (Externe wijzigingen gaan " +"verloren.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Regel: %1, kol: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Naamloos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Tekstbestand\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Bestand openen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop kon de bewerker voor bestand '%1' niet vinden.\n" +"Wilt u het als platte tekst openen?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Kon de bewerker niet vinden" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Openen..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Bestand openen" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

    Opens a file for editing.

    " +msgstr "Bestand openen

    Opent een bestand voor bewerken.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Hier staan de bestanden die u recentelijk hebt geopend. Vanuit dit paneel " +"kunt u ze snel opnieuw openen." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "A&lles opslaan" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Alle geopende documenten opslaan" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

    Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

    " +msgstr "" +"Alle geopende documenten opslaan

    Alle geopende documenten opslaan " +"en om extra informatie vragen indien nodig.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Alles te&rugdraaien" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Alle geopende documenten terugdraaien" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

    Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

    " +msgstr "" +"Alle geopende documenten terugdraaien

    Alle geopende documenten " +"terugdraaien tot een status van de vorige opslag.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "Sl&uiten" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Bestand sluiten" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

    Closes current file.

    " +msgstr "Bestand sluiten

    Het huidige bestand sluiten.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "All&es sluiten" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Alle geopende documenten sluiten" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

    Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

    " +msgstr "" +"Alle documenten sluiten

    Alle geopende documenten sluiten en om " +"extra informatie vragen indien nodig.

    " + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Alle andere s&luiten" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Alle andere documenten sluiten" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

    Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

    " +msgstr "" +"Alle andere documenten sluiten

    Alle geopende documenten sluiten, " +"behalve het huidige actieve document.

    " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Regel: 00000 Col: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Alle overige bestanden sluiten" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Alle bestanden sluiten" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Voorbeeld 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Voorbeeld 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

    When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

    " +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

    Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

    " +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Positie" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Onder" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Boven" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Sneltoets toewijzen..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Ontgrendelen" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Vergrendelen" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "%1 werkbalk" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Vorig weergave van hulpmiddelen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Weergave verwijderen" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Weergave van hulpmiddelen" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "map" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Waarschuwingen tonen" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "Gebr&uikersnaam:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "&Wachtwoord of wachtwoordzin:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "Publie&ke sleutel:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "Private sleutel:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Publieke sleutel authenticatie" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Sleutels selecteren" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Het proces is beëindigd met status %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Taak is normaal beëindigd" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Vastleggen" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Auteur" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Herziening" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Toegevoegd" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Verwijderd" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Gewijzigd" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Gekopiëerd" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Bronrevisie" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Vastleggen (commit)..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Ongedaan maken" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Geschiedenis..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Annotatie..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "%2 geschiedenis (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Toegevoegd" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Verwijderd" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Gewijzigd" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Met bericht:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Verschil tussen revisies" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Uitvoeren" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Debuggerwerkbalk" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Sessie" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Klasseopties" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Licentie opslaan" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Nieuwe Klasse" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identifier:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "Overervin&g:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Toevoegen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "&Verwijderen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Omhoog ver&plaatsen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Omlaag &verplaatsen" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Header:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementatie:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Kolom" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Voorrang geven boven virtuele functies" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "&Alles selecteren" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "Alles &deselecteren" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Toegang" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Signal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Code-aanvulling" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Niveau" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " bestanden" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Voorbeeld" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Groep toevoegen" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Groep verwijderen" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Basismap van projecten:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Mimetype:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Voorbeeld:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Stijl:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Bewerken..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Gebruikersinterface" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Gedrag van ankervenster" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Linksboven eigenaar" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Rechtsboven eigenaar" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Linker anker" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Bovenste anker" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Rechtse anker" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Linksonder eigenaar" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Rechtsonder eigenaar" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Onderste anker" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Browsen met tabbladen" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Tabs tonen" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Nieuw tabblad openen achter huidig tabblad" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Broncodemap:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Log" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Selecteer de bestanden om vast te leggen (commit)" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Insert commit message here

    " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

    Voeg het bericht voor vastleggen hier in

    " + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Bestanden vastleggen (commit):" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Vast te leggen (commit) bestanden" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursief:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Eerdere berichten:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Verschil tussen revisies" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Logweergave" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Afspraken:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Details van gebeurtenissen:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Bericht:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Kiest de basismap waar alle nieuwe projecten worden aangemaakt." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Alle open documenten opslaan alvorens ook maar iets te bouwen" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Als u deze optie inschakelt zullen alle open documenten automatisch worden " +"opgeslagen alvorens het bouwen wordt gestart." + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,81 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-13 22:00+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "In bestand ingevoegd uit:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Probleem" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Regel" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Kolom" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Probleemrapportage" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Toont fouten in broncode" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problemen" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Probleem oplossen" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Volledig bijwerken forceren" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Doe het ontleden opnieuw van de het huidige bestand en alle imports." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,292 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-16 09:51+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Bouwset" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Uit bouwset verwijderen" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projecten" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Projectenbeheer" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Huidig document zoeken" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "" +"Zoekt het huidige document in de boomstructuur van het project en selecteert " +"het." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Projectoverzicht" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Bouwitems:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Projectbeheerweergave" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Weergave vanuit hulpmiddelen om alle projectbeheer te doen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Alle projecten bouwen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Selectie bouwen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Selectie installeren" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Selectie opschonen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Selectie instellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Rommel verwijderen uit selectie" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Bestand aanmaken" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Map aanmaken" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Bouwen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Installeren" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Schoon" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Aan bouwset toevoegen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Project sluiten" +msgstr[1] "Project instellen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Herladen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Hernoemen" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Map aanmaken in %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Mapnaam" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Hernoemen..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Nieuwe naam voor '%1'" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Nieuw bestand aanmaken in %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Configuratie openen..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Uitvoeren" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Selectie van project" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "" +"De nu geselecteerde items van de projectboomstructuur toevoegen aan de " +"bouwset." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Het nu geselecteerde item uit de bouwset verwijderen." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Lijst met te bouwen items" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "De geselecteerde items helemaal naar boven verplaatsen" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "De geselecteerde items omhoog verplaatsen" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Geselecteerd item omlaag verplaatsen" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "De geselecteerde items helemaal naar onder verplaatsen" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,185 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-07 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Niet meer beschikbaar: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Niet meer beschikbaar" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Terug:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Bestand:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Project" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
    " + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Nog niet ontleed" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "geen" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Klassen" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Functies" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Snel openen" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Snel hulpbronnen openen zoals bestanden, klassen en methoden." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "S&nel openen" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Snel openen van &bestand" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Snel openen van &klasse" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Functie snelopenen" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Ga naar declaratie" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Ga naar definitie" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Ingebed snel openen" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Volgende functie" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Vorige functie" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Uitlijning" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Ingesloten zaken" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Waarin invoegen" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Nu openen" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Bestanden" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navigeren" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Snel openen..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Werkbalk voor snel openen" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Zoeken:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Openen" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "&Scopes:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "&Items:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,318 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008, 2009. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-15 22:00+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Fragment-opslagruimte %1 bewerken" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Fragment-opslagruimte aanmaken" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Fragment %1 bewerken in %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Nieuw fragment aanmaken in opslagruimte %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Fragmenten" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Ondersteuning voor het beheren en gebruiken van codefragmenten" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Fragment aanmaken" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 fragmenten" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"U hebt een bestand met gegevens bewerkt die niet in uw persoonlijke " +"gegevensmap staat, daarom is er een geschikte bestandsnaam voor het opslaan " +"van een kloon van dit bestand in uw persoonlijke gegevensmap gegenereerd." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Uitvoerbestand '%1' kon niet voor schrijven worden geopend" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Kan fragment-opslagruimte %1 niet openen." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
    has been detected in the file %1 at %2/%3
    " +msgstr "De fout %4
    is ontdekt in het bestand %1 op %2/%3
    " + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Ongeldig XML-fragmentbestand: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"Repository is uitgeschakeld, de fragmente daarin zullen niet getoond worden " +"tijdens code-aanvulling." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Is van toepassing op alle bestandstypen" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Is van toepassing op de volgende bestandstypen: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Repository toevoegen" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Opslagruimte bewerken" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Opslagruimte verwijderen" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Fragment toevoegen" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Fragment bewerken" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Fragment verwijderen" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Nieuwe fragmenten ophalen" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Fragment: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Opslagruimte: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Wilt u fragment \"%1\" verwijderen?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "" +"Wilt u deze repository \"%1\" en alle bijbehorende fragmenten verwijderen?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" +"De naam van de repository. Mag niet leeg zijn of een voorwaartse schuine " +"streep (/) bevatten." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Licentie:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Auteurs:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Bestandstypen:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "leeg laten voor fragmenten voor algemeen gebruik" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "De naam zal ook worden gebruikt als de identifier bij code-aanvulling." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Weergave-voorvoegsel:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "Het weergave-voorvoegsel zal bij code-aanvulling worden getoond." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Weergave argumenten:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "De argumenten zullen bij code-aanvulling worden getoond." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Weergave postfix:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "De postfix zal bij code-aanvulling worden getoond." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Fragment:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "De actuele inhoud van het fragment dat zal worden ingevoegd." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "B&ewerken" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Filter hier definieren" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filter..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,93 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-13 22:04+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Uitvoerweergave" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Sluit de huidige actieve uitvoerweergave" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Vorige" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Volgende" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Geactiveerd item selecteren" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Krijg focus bij selecteren van een item" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "" +"Levert hulpmiddelweergave voor het tonen van de uitvoer van draaiende " +"applicaties" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Ga naar volgende uitvoermarkering" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Ga naar vorige uitvoermarkering" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Bouwen" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Uitvoeren" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Debuggen" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Testen" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Versiebeheer" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/nl/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/nl/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:02:14.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,722 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristof Bal , 2008, 2009. +# Freek de Kruijf , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-16 11:21+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Ondersteuning voor het versiebeheersysteem Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Kopiëren..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Verplaatsen..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Selecteer slechts één item voor deze bewerking" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Bestemmingsbestand/map" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "Kopiëren werkt alleen voor lokale bestanden" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Verplaatsen werkt alleen voor lokale bestanden/mappen" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "In Subversion-repository importeren" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Checkout doen in Subversion-repository" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Toevoegen (add) doen in Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Onvoldoende informatie om het bestand toe te voegen" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Annoteren in Subversion " + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "Onvoldoende informatie om de locatie te verwijten" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Cat in Subversion" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Onvoldoende informatie om cat uit te voeren" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Checkout in Subversion" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Onvoldoende informatie om checkout uit te voeren" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "Vastleggen(commit)..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Onvoldoende informatie om commit uit te voeren" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Kopiëren in Subversion" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Onvoldoende informatie om het bestand te kopiëren" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Diff in Subversion" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Onvoldoende informatie om diff uit te voeren" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Importeren in Subversion" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Onvoldoende informatie om te importeren" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Info in Subversion" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "Onvoldoende informatie om info job uit te voeren" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Toegevoegd %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Verwijderd %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Verwijderd %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Toegevoegd %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Revisie %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Externals bijwerken: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Verzendt %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "%1 toevoegen met gebruik van mimetype %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Voegt %1 toe." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Verwijdert %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Vervangt %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Bestandsgegevens worden overgedragen" + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Verwijten beëindigd voor revisie %1, pad %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Terugveranderde werkkopie %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Terugveranderen op de werkkopie %1 is mislukt" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "%1 gekopieerd" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "Certificaat is nog niet geldig." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Certificaat is verlopen." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "" +"De CN (hostnaam) van het certificaat komt niet overeen met de hostnaam op " +"afstand." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "Certificaat-autoriteit is onbekend." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Andere onbekende fout." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Voer aanmeldgegevens in voor: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Voltooid" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Fout bij het uitvoeren van taak:\n" +"%1 " + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Loggen in Subversion" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "Onvoldoende informatie om de locatie te loggen" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Verplaatsen in Subversion" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Onvoldoende informatie om het bestand te verplaatsen" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Verwijderen in Subversion" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Onvoldoende informatie om verwijderen uit te voeren" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Terugveranderen in Subversion" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Onvoldoende informatie om terugveranderen uit te voeren" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "SSL Servercertificaat" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Tijdelijk vertrouwen" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Definitief vertrouwen" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "SSL Servercertificaat: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Status in Subversion" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Onvoldoende informatie om statustaak uit te voeren" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Bijwerken(update) in Subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Onvoldoende informatie om bijwerken uit te voeren" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "f.de.kruijf@gmail.com" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Revisie starten" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Eindrevisie" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "Repository-URL:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Bestemmingspad:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursief:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Gevraagde lokale pad:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Specificeren door repository-URL" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Specificeren door lokale werkkopie" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Bronrevisie" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Bestemming" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" +"Specificeer het volledige repository-adres (URL) ofwel het lokale werkpad" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "Doel-URL" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Niet recursief" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Geen diff verwijderd" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Inhoudstype negeren" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Broncodemap:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Repository:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Repository locatie:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Repository-locatie waarnaar te importeren" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Kies de repository-locatie waarnaar de bronmap geïmporteerd wordt" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Bericht bij vastleggen(commit):" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Weergave-opties subversion-log" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Maximum aantal te tonen logs" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Laat de logs voor het vertakkende punt niet zien" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "Dwingend lokaal gewijzigde items en/of items zonder versie verwijderen" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Werkkopieën voor terugveranderen selecteren:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Selecteren" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Status van tekst" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Status van Prop" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Werkkopie" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Incl. submappen" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Als nummer specificeren:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Als trefwoord specificeren:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Als datum specificeren:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "SSL Servercertificaat" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Er waren fouten bij het valideren van het servercertificaat.\n" +"Wilt u dit certificaat vertrouwen?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Reden waarom de validatie is mislukt" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Certificaatinformatie" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostnaam:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "eenserver" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Uitgever:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "eenuitgever" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Geldig vanaf:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "geldigvanaf" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Geldig tot:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "geldigtot" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Vingerafdruk:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "vingerafdruk" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Status aangevraagd voor:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Revisie specificeren" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Niet recursief" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Haal alleen \"interessante\" items op (zoals lokale wijzigingen)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "" +"Neem contact op met de repository en vul aan met informatie uit de repository" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "svn:ignore niet negeren" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Negeer externe items" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Alleen onmiddellijke dochters bijwerken (niet recursief)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Negeer externe items" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Revisie selecteren" + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/pt/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(pt ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,179 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-09 15:19+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-POFile-SpellExtra: DVCS KDevelop CMake Makefiles QMake\n" +"X-POFile-SpellExtra: KSqueezedTextLabel\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Criar um Novo Projecto" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Controlo de Versões" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Assistente de Projectos" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Suporte para a criação e importação de projectos" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Novo de Modelo..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Gera um novo projecto a partir de um modelo" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

    This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

    " +msgstr "" +"Novo projecto

    Isto inicia o assistente de aplicações do KDevelop. " +"Irá ajudar o utilizador a gerar um esqueleto para a sua aplicação, a partir " +"de um conjunto de modelos.

    " + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Não foi possível criar o projecto a partir do modelo\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Não foi possível criar o projecto" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "Não foi possível inicializar o repositório DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Não foi possível adicionar os ficheiros ao repositório DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Não foi possível importar o projecto para %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Não foi possível importar o projecto" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Não foi possível obter o projecto importado" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Não foi possível criar um novo projecto" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Não foi possível criar o ficheiro %1." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Localização inválida" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Nome do projecto em branco" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Nome de projecto inválido" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "Não foi possível criar as sub-pastas, faltam permissões em: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Modelo de projecto inválido; escolha por favor um item terminal" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "O local já existe e contém ficheiros" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"O local indicado já existe e contém ficheiros. Tem a certeza que deseja " +"continuar?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Modelos de Projectos" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Projecto" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Propriedades" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Localização:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Nome da Aplicação:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Sistema de Controlo de Versões:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-26 15:04+0100\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Classes de todos os projectos" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Navegador de Classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Navegador para todas as classes conhecidas" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Procurar no Navegador de &Classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Mostrar a &Declaração" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Mostrar a De&finição" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "P&rocurar:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Classes no projecto %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,104 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-27 17:39+0100\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(alterado)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Activar/desactivar o modo de navegação do código" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Quando esta opção estiver activa, poderá navegar pelo código-fonte, " +"carregando para tal no editor." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Destaque" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Visão Geral..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Bloquear a janela actual" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Menu de declarações" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "Contexto Visitado An&terior" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "Contexto Visitado Segui&nte" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "Uso &Anterior" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "Uso Segui&nte" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Navegador de Contexto" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Mostra informações para o contexto actual" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Navegador de Código" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Procurar os Usos" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegação" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Barra de Navegação do Código" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevcvs.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,282 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-29 20:56+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-POFile-SpellExtra: kdevelopalfa HEAD GroupBox versaofixe\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Erro na recepção" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Erro na Recepção" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Ocorreram alguns erros ao receber os dados" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "A tarefa saiu normalmente" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "O processo terminou com o estado %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Importar uma Pasta..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Extrair..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Estado..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Terminar a Edição" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Mostrar os Editores" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editores" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "A listagem dos editores foi mal-sucedida" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "" +"Não está marcado nenhum dos ficheiros da sua procura como estando em edição." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Utilizador" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Máquina" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Repositório" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Erro na importação" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Erro de Importação" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Ocorreram alguns erros durante a importação" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Extrair" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Pasta &local de destino:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "" +"Localização do &servidor (p.ex.. :pserver:utilizador@cvs.exemplo.com:/topo):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Módulo:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Marca/Ramificação:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Enviar para o Repositório" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Pasta de Origem:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Repositório:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mó&dulo:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Marca do &distribuidor:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "distribuidor" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Marca de &lançamento:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "início" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mentário:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Actualizar/Reverter para uma Versão/Ramificação/Data" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "GroupBox" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Mais recente da ramificação actual" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Uma versão/marca/&ramificação arbitrária:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Escreva aqui o nome da sua versão (deixe em branco para o HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Preencha o campo com o nome da versão ou ramificação (p.ex. versao_fixe," +"kdevelop_alfa5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Uma &data arbitrária:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Preencha o campo com uma data (p.ex. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Obrigar mesmo que o ficheiro esteja modificado localmente (reverter)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,59 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-26 02:06+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Selector de Documentos" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "" +"Muda de documentos abertos, usando uma lista com os usados mais recentemente" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Últimas Janelas Usadas" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
    Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Percorrer as últimas janelas usadas
    Abre uma lista para percorrer " +"as últimas janelas usadas." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Percorrer a lista das últimas janelas usadas" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Últimas Janelas Usadas (Inversa)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
    Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Percorrer as últimas janelas usadas (inversa)
    Abre uma lista para " +"percorrer as últimas janelas usadas, na ordem inversa." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-23 14:29+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Área de Documentos" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Recarregar" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Fechar os Outros Ficheiros" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Uma lista com os documentos abertos" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Mostrar as categorias do documento (tipos MIME) na janela" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Se esta opção estiver activa, a Área de Documentos irá organizar os " +"documentos pelo seu tipo MIME." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Mostrar as &categorias do documento" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevexecute.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,343 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-19 23:24+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Suporte à execução" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Permite a execução de aplicações nativas" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Existe um erro de aspas nos argumentos para a configuração de lançamento '%" +"1'. A interromper o início." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Foi incluído um meta-carácter da linha de comandos nos argumentos para a " +"configuração de lançamento '%1'; esta não é suportada de momento. A " +"interromper o início." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "A instalação com o 'sudo' ainda não está implementada" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Não implementado" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Não foi indicado nenhum executável" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Existe um erro de aspas no executável para a configuração de lançamento '%" +"1'. A interromper o início." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Foi incluído um meta-carácter da linha de comandos no executável para a " +"configuração de lançamento '%1'; esta não é suportada de momento. A " +"interromper o início." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Configurar a Aplicação Nativa" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Aplicação Nativa" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"Não foi indicado nenhum grupo de ambientes; parece ser uma configuração " +"inválida; verifique por favor a configuração de execução '%1'. A usar o " +"grupo de ambientes por omissão." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "A iniciar: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Matou-se a aplicação ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Terminou normalmente ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Saiu com o código de saída: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Processo interrompido ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Estoirou com o código de saída: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Não foi possível iniciar o programa '%1'. Certifique-se que a localização " +"está indicada correctamente." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Não foi possível iniciar a aplicação" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Executável" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Indique um alvo no projecto como um local na árvore" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "" +"Indique o nome do executável ou a localização absoluta de um executável" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Executável:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Alvo do Projecto:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Comportamento" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumentos:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Indique os argumentos a passar ao executável" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Pasta de Trabalho:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Seleccione uma pasta de trabalho para o executável" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Ambiente:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Seleccione o ambiente a usar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dependências" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Alvos:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Indique uma dependência a adicionar à lista" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "remove as dependências seleccionadas da lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Sobe uma dependência na lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Desce a dependência seleccionada na lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Adiciona o alvo indicado à lista de dependências." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Indica a acção a tomar para as dependências, antes de iniciar o executável." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"A acção seleccionada será executada antes de iniciar o executável; isto " +"permite ter certas partes de um projecto de que o executável não depende " +"directamente na compilação e/ou instalação, antes da execução da aplicação." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Não Fazer Nada" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Compilar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Compilar e Instalar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Compilar e Instalar (como Super-Utilizador)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Acção:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Lista de alvos dependentes indirectos." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Esta lista deverá conter os alvos de que a aplicação não depende " +"directamente, mas que necessitam de uma acção antes da execução da aplicação." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 20:13+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistema de Ficheiros" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Navegador no Sistema de Ficheiros" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Pasta do Documento Actual" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Novo Ficheiro..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Criar um Novo Ficheiro" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Nome do ficheiro:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Não foi possível criar o ficheiro '%1'" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestor de Ficheiros" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Navegar pelo sistema de ficheiros" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,73 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-13 02:50+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-POFile-SpellExtra: KDevelop\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Gestor de Projectos Genérico" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Um 'plugin' de suporte à gestão básica de projectos ao nível do sistema de " +"ficheiros" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"A pasta de base do projecto %1 foi removida ou movida para fora do " +"KDevelop.\n" +"O projecto tem de ser fechado." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Pasta do Projecto Removida" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Você está a tentar mudar o nome de '%1' para '%2', mas o último está " +"filtrado e ficará escondido.\n" +"Deseja continuar?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "" +"Incluir os ficheiros correspondentes aos seguintes padrões no projecto:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "" +"Excluir os ficheiros correspondentes aos seguintes padrões do projecto:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,236 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-04 15:29+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POFile-SpellExtra: grep Grep\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Procurar" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Procurar nos Ficheiros" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "'Grep': %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Não foi possível criar um ficheiro temporário para a procura." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Procurar nos Ficheiros" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Não foi possível iniciar o processo." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "O processo estoirou." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "O processo expirou o seu tempo-limite." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Ocorreu um erro ao escrever para o processo." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Ocorreu um erro ao ler do processo." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Ocorreu um erro desconhecido no processo." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Suporte para a execução do 'grep' sobre uma lista de ficheiros" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Procurar nos F&icheiros..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+F" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Procurar por expressões em vários ficheiros" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

    Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

    " +msgstr "" +"Procurar nos Ficheiros

    Abre a janela para 'Procurar nos Ficheiros'. " +"Aqui poderá indicar uma expressão regular que será então pesquisada em todos " +"os ficheiros das pastas que indicar. Serão apresentadas todas as " +"ocorrências, pelo que poderá mudar directamente para uma delas.

    " + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "Procurar nos &Ficheiros" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Padrão:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

    Possible meta " +"characters are:

    • . - Matches any character
    • ^ - " +"Matches the beginning of a line
    • $ - Matches the end of a " +"line
    • \\< - Matches the beginning of a word
    • " +"\\> - Matches the end of a word
    The following repetition " +"operators exist:
    • ? - The preceding item is matched at most " +"once
    • * - The preceding item is matched zero or more times
    • + - The preceding item is matched one or more times
    • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
    • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
    • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
    • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
    Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

    " +msgstr "" +"Indique aqui a expressão regular pela qual deseja pesquisar.

    Os meta-" +"caracteres possíveis são:

    • . - Corresponde a qualquer carácter
    • ^ - Corresponde ao início de uma linha
    • $ - " +"Corresponde ao fim da linha
    • \\< - Corresponde ao início de " +"uma palavra
    • \\> - Corresponde ao fim de uma palavra
    • Existem os seguintes operadores de repetição:
      • ? - O item " +"antecedente corresponde no máximo uma vez
      • * - O item " +"antecedente corresponde zero ou mais vezes
      • + - O item " +"antecedente corresponde uma ou mais vezes
      • {n} - O item " +"antecedente corresponde exactamente a n vezes
      • {n,} - O item antecedente corresponde a Tn ou mais vezes
      • {," +"n} - O item antecedente corresponde no máximo a n
      • {n,m} - O item antecedente corresponde pelo " +"menos a n, mas no máximo a m vezes.
      Para além disso, " +"as referências anteriores às sub-expressões entre parêntesis estão " +"disponíveis através da notação \\n.

      " + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Modelo:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Expressão Regular:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Distinção de Maiúsculas:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Pasta:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursivo:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Limitar aos ficheiros do projecto:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Ficheiros:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Indique aqui o padrão dos nomes de ficheiros a procurar. Poderá indicar " +"vários padrões, separados por vírgulas" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Excluir:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Poderá escolher um modelo para o padrão na lista e editá-lo aqui. O texto '%" +"s' no modelo é substituído pelo campo do padrão, resultando na expressão " +"regular pela qual procurar." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Suprimir os erros na pesquisa:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-27 20:48+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-POFile-SpellExtra: Konsole\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

      This window contains an embedded console.

      " +msgstr "Konsole

      Esta janela contém uma consola incorporada.

      " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Suporte para terminais incorporados" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,274 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevpatchreview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 20:14+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POFile-SpellExtra: diff\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Não existem modelos ou diferenças, este ficheiro: %1 não é um " +"ficheiro de 'diff' válido." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Ocorreram problemas ao aplicar o 'diff' %1 ao ficheiro %2." +"" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Ocorreram problemas ao aplicar o 'diff' %1 à pasta %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Não foi possível aceder a um ficheiro temporário." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"Não foi possível gravar no ficheiro temporário %1, a apagar." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Não foi possível criar a pasta de destino %1.\n" +"O ficheiro não foi gravado." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Não foi possível enviar o ficheiro temporário para a localização de " +"destino %1. O ficheiro temporário mantém-se à mesma em %2. " +"Você poderá copiá-lo manualmente para o local correcto." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Não consigo analisar o resultado do diff." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Os ficheiros são idênticos." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Não foi possível gravar no ficheiro temporário." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Modificação Personalizada" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Terminar a Revisão" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 bloco, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 blocos, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (%1 bloco)" +msgstr[1] "%2 (%1 blocos)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
      " +msgstr "Conflito
      " + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
      " +msgstr "Revertido.
      " + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
      " +msgstr "Aplicado.
      " + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
      " +msgstr "Inserção
      " + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
      " +msgstr "Remoção
      " + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
      " +msgstr "Anterior:
      " + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
      " +msgstr "Alternativa:
      " + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "" +"Não foi possível aplicar a alteração: O texto deveria ser \"%1\", mas é \"%2" +"\"." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Inserção" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Remoção" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Modificação" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Revisão da Modificação" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Realça o código afectado por uma dada modificação" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Editar a Modificação" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Cancelar a Revisão" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Modificação" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Base:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

      File:" +msgstr "" +"

      Ficheiro:

      " + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "resultado-comando" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

      Command:

      " +msgstr "" +"

      Comando:

      " + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Alterações" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevplatform.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,3759 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 15:43+0100\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POFile-IgnoreConsistency: Frames\n" +"X-POFile-IgnoreConsistency: &Header:\n" +"X-POFile-IgnoreConsistency: Revision\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-POFile-SpellExtra: Acoplagens Decl KDevelop Git Kross SCVD Enum\n" +"X-POFile-SpellExtra: IProjectFileManager Typedef moc duchaintokross\n" +"X-POFile-SpellExtra: Marshalltown cpp Dymo Def Alexander pre git QxRunner\n" +"X-POFile-SpellExtra: space branch wrap white RanPlaceHolder Matt Andreas\n" +"X-POFile-SpellExtra: Gonzales Cédric QMake Breugelmanns Rodda Pakulat\n" +"X-POFile-SpellExtra: Hamish Pol Nolden astyle SCV Ivanov Rogers Aleix\n" +"X-POFile-SpellExtra: Dukju Veritas indent CMake Ahn Prus GDB Evgeniy\n" +"X-POFile-SpellExtra: Makefiles QTest Gruber Subversion Gonzalez svnserve\n" +"X-POFile-SpellExtra: KPasswordDialog libssh AnnotationInterface\n" +"X-POFile-SpellExtra: KTextEditor HEAD main Assembly AST AStyle Kate\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "erro" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "alterado" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "pendente" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "inalterado" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Ainda não acedido" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "próximos acessos" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "O ponto de paragem está pendente" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "O ponto de paragem está alterado" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "O ponto de paragem está activo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Acedido %1 vez" +msgstr[1] "Acedido %1 vezes" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "O ponto de paragem tem erros" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

      Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

      " +msgstr "" +"O ponto de paragem está pendente

      Os pontos de paragem pendentes são " +"os que foram comunicados ao GDB, mas que ainda não estão instalados no " +"destino, ou porque o GDB não consegue encontrar a função ou o ponto de " +"paragem a que esta diz respeito. O caso mais comum é um ponto de paragem " +"numa biblioteca carregada dinamicamente: o GDB irá inserir este ponto de " +"paragem apenas quando a biblioteca for carregada.

      " + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

      The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

      " +msgstr "" +"O ponto de paragem está alterado

      O ponto de paragem ainda não foi " +"comunicado ao depurador.

      " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Ponto de paragem" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Localização" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Condição" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Faça duplo-click para criar um novo ponto de paragem no código" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Pontos de Paragem do Depurador" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

      Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

      " +msgstr "" +"Lista de pontos de paragem

      Mostra uma lista com os pontos de " +"paragem e o seu estado actual. Se carregar num item da lista, poderá alterar " +"o ponto de paragem e irá directamente para o código na janela do editor.

      " + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Escrita de dados" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Leitura de dados" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Acesso aos dados" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Mostrar o texto" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Desactivar" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Desactivar tudo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Activar tudo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Remover tudo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Activar" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 em %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Profundidade" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Função" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Código" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

      Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

      " +msgstr "" +"Pilha de chamadas

      Esta é uma lista que mostra qual a função activa " +"de momento e o que chamou cada uma das funções até chegar a este ponto no " +"seu programa. Se carregar num item, poderá ver os valores em qualquer uma " +"das funções chamadas anteriormente.

      " + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Tarefas:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Ponto de paragem atingido: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Ponto de vigia atingido: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Localização Remota" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Localização Local" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Mapeamentos de Locais" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Vigiar isto" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Parar em caso de alteração" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Variáveis do Depurador" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

      The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

      Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

      To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

      " +msgstr "" +"Árvore de variáveis

      A árvore de variáveis permite-lhe ver os " +"valores das variáveis locais e de expressões arbitrárias.

      As variáveis " +"locais são mostradas automaticamente e são actualizadas à medida que " +"percorre o seu programa. Para cada expressão que introduzir, poderá tanto " +"avaliá-la de uma vez como \"vigiá-la\" (fazê-la actualizar-se " +"automaticamente). As expressões que não forem actualizadas automaticamente " +"podê-lo-ão ser manualmente a partir do menu de contexto. Os nomes das " +"expressões poderão ser alterados para algo mais descritivo, carregando na " +"coluna do nome.

      Para alterar o valor de uma variável ou expressão, " +"carregue no valor.

      " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

      Type in expression to watch.

      " +msgstr "Item da expressão

      Escreva a expressão a vigiar.

      " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Remover a Variável de Vigia" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Expressões Recentes" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Remover Tudo" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Avaliar Tudo de Novo" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Carácter" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binário" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Recordar o Valor" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Vigiar a Variável" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Avaliar de Novo a Expressão" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Remover a Expressão" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Ponto de paragem de escrita de dados" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Copiar o Valor" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refactorar" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Controlo de Versões" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
      The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Não foi possível encontrar o executável '%1'. Certifique-se que está " +"instalado e pode ser executado.
      O 'plugin' não irá funcionar até que " +"resolva este problema." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Processador em Segundo Plano" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Processar 1 ficheiro em %2" +msgstr[1] "Processar %1 ficheiros em %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Editar o Documento" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Ver as Diferenças" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Acção" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Modificar" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Não foi possível encontrar um documento aberto" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Erro ao procurar o contexto para o intervalo de selecção" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Erro ao verificar as condições para gerar o código: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Erro ao recolher a informação do utilizador: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Erro ao gerar o código: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Substituir os Métodos" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Seleccione os métodos que deseja substituir na classe nova." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Pública" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Protegida" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Privada" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Criar uma Nova Classe em %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Bases da Classe" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identifique a classe e todas as classes de onde é suposto esta herdar." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Licença" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Escolha a licença sob a qual colocar a classe nova." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Não foi possível carregar a licença anterior" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "A licença indicada já existe; indique um nome diferente, por favor." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Ocorreu um erro ao gravar o ficheiro." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Resultado" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Escolha onde gravar a classe nova." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "declaração posterior livre de contexto %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Declarações:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "ainda não processado" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Inclusões" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Incluído por" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typedef" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variável" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Importação de espaço de nomes" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Nome alternativo para o espaço de nomes" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Declaração Posterior" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Resolver" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
      " +msgstr "Problema em %1:
      " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Usos de " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Usos de %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Linha" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Linha %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Contexto desconhecido" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Contexto" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 uso)" +msgstr[1] "(%1 usos)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Declaração" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Sem projecto" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "" +"Projecto: %2   Ficheiro: %3   (1 uso)" +msgstr[1] "" +"Projecto: %2   Ficheiro: %3   (%1 usos)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
      lost declaration
      " +msgstr "
      perdeu-se a declaração
      " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "enumerador " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
      " +msgstr "enumeração %1
      " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( declaração posterior resolvida: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(declaração posterior não-resolvida) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "possível resolução de" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Devolve: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Tipo: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Enum: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Contentor: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Âmbito: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Acesso: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Tipo: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Tipo: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modificadores: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Mostrar os usos" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Mostrar a documentação de " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Substitui um(a) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "função" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " de " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Esconde um(a) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Substituído em " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Substituições possíveis, mostrar tudo" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Mais substituições possíveis, mostrar tudo" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Herdado por " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Heranças possíveis, mostrar tudo" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Mais heranças possíveis, mostrar tudo" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecida" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disco" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Pré-Processador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Analisador Léxico" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Analisador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Cadeia de Definições-Usos" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Análise Semântica" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecida" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "Deseja também remover a pasta %1 do sistema de ficheiros?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "Deseja também remover o ficheiro %1 do sistema de ficheiros?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Não é possível remover a pasta %1." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Não é possível remover o ficheiro %1." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "O ficheiro %1 já existe." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Não é possível criar um ficheiro temporário para criar o %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Não é possível criar o ficheiro %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Não é possível criar a pasta %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Importação do Projecto: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "A importação do projecto foi cancelada." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Localização" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Indique a localização de um item na árvore de projectos" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "Não foi possível alterar o nome de '%1'" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Gestão do Projecto" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Esconder" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "Plataforma do KDevelop" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Plataforma de Desenvolvimento de Aplicações tipo-IDE" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "'Copyright' 2004-2009, Os programadores do KDevelop" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Manutenção, Arquitectura, Suporte a SCV, Suporte à Gestão de Projectos, " +"Gestor de Projectos do QMake" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Arquitectura, interface Sublime, suporte a Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Cadeia de Definição-Uso, Suporte para C++" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "Suporte para o CMake, Suporte de Execução, Suporte para o Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "Integração com o GDB" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Integração com o editor de texto, cadeia de definições-usos" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Suporte ao 'astyle' e 'indent'" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "SCV Distribuído, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "Componente de excertos, modificações no depurador e de usabilidade" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "" +"'Plugin' do Subversion, Gestor de Makefiles personalizadas, melhorias globais" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Esta sessão já está activa noutra instância em execução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Pilha de Chamadas" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Pontos de Paragem" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variáveis" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Continuar" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Prossegue a execução da aplicação" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

      Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

      " +msgstr "" +"Continuar a execução da aplicação

      Continua a execução da sua " +"aplicação no depurador. Isto só fará efeito quando a aplicação tiver sido " +"parada pelo depurador (i.e., um ponto de paragem tiver sido activado ou a " +"interrupção ter sido activada).

      " + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Reiniciar" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Reiniciar o programa" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

      Restarts applications from the beginning.

      " +msgstr "" +"Reinicia a aplicação

      Reinicia as aplicações desde o início.

      " + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interromper" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interromper a aplicação" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

      Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

      " +msgstr "" +"Interromper a aplicação

      Interrompe o processo sob depuração ou o " +"comando do depurador actual.

      " + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Executar Até Ao &Cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Executar até ao cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

      Continues execution until the cursor position is " +"reached.

      " +msgstr "" +"Executar até ao cursor

      Continua a execução até atingir a posição do " +"cursor.

      " + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Colocar a Posição de E&xecução no Cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Saltar para o cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

      Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

      " +msgstr "" +"Definir a Posição de Execução

      Muda o ponteiro de execução para a " +"posição actual do cursor.

      " + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Avançar S&obre" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Avançar por cima da linha seguinte" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

      Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

      " +msgstr "" +"Avançar sobre

      Executa uma linha de código no ficheiro de código " +"actual. Se a linha for uma chamada a uma função, esta é executada por " +"inteiro e a aplicação irá parar na linha a seguir à chamada à função.

      " + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Avançar Sobre a Ins&trução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Avançar sobre a instrução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

      Steps over the next assembly instruction.

      " +msgstr "" +"Avançar sobre a instrução

      Avança sobre a instrução de Assembly " +"seguinte.

      " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Avançar &Para" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Salta para a próxima instrução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

      Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

      " +msgstr "" +"Avançar para

      Executa exactamente uma linha de código. Se a linha de " +"código for uma chamada a uma função, então a execução irá parar a seguir à " +"entrada na função.

      " + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Avançar Para a I&nstrução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Avançar Para a instrução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

      Steps into the next assembly instruction.

      " +msgstr "" +"Avançar para a instrução

      Avança para dentro da instrução de " +"Assembly seguinte.

      " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "S&air" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Avança até sair da função actual" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

      Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

      " +msgstr "" +"Sair

      Executa a aplicação até terminar a função actualmente em " +"execução. O depurador irá então mostrar a linha após a chamada original a " +"essa função. Se a execução do programa for no nível superior das chamadas (i." +"e., no main()), então esta operação não faz efeito.

      " + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Comutar o Ponto de Paragem" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Comutar o ponto de paragem" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

      Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

      " +msgstr "" +"Comutar o ponto de paragem

      Activa/desactiva o ponto de paragem na " +"linha actual do editor.

      " + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Mostrar a Documentação" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentação" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Recuar" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Avançar" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Início" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Gestor de interfaces de C++ para Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 2008, Os programadores do KDevelop" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "ficheiro '.cpp' de entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "incluir as pastas para o processador (separadas por ':')" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"incluir as pastas que o ficheiro de implementação gerado irá ter (separadas " +"por ':')" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "pasta de compilação onde será adicionada a Makefile da entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "nome do ficheiro a usar para os ficheiros '.moc' e '.h'" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "pasta onde pôr o resultado do '.h'" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "pasta onde pôr o resultado do código" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "criar a implementação" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Resultado descritivo" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Configurações de Lançamento" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"A configuração de lançamento tem alterações por gravar. Deseja gravá-las?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Alterações Não Gravadas" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "'Plugins' Carregados" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "" +"'Plugins' carregados para %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Sessão" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Projecto" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Janela" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Configuração" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Configurar o %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Permite-lhe personalizar o %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Configurar as Notificações..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Configurar as Notificações" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

      Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

      " +msgstr "" +"Configurar as Notificações

      Mostra uma janela que lhe permite " +"configurar as notificações.

      " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Acerca da Plataforma do KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Mostrar Informações sobre a Plataforma KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

      Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

      " +msgstr "" +"Acerca da Plataforma do KDevelop

      Mostra uma janela com informações " +"sobre a Plataforma do KDevelop.

      " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Mostrar uma lista com todos os 'plugins' carregados" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

      Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

      " +msgstr "" +"'Plugins' Carregados

      Mostra uma janela com informações sobre todos " +"os 'plugins' carregados.

      " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "Janela Segui&nte" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Janela seguinte" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

      Switches to the next window.

      " +msgstr "Janela seguinte

      Muda para a janela seguinte.

      " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Janela &Anterior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Janela anterior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

      Switches to the previous window.

      " +msgstr "Janela anterior

      Muda para a janela anterior.

      " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Dividir a Área em Cima/Bai&xo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Dividir Horizontalmente" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

      Splits the current view horizontally.

      " +msgstr "" +"Dividir Horizontalmente

      Divide a janela actual na horizontal.

      " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Dividir a Área em Es&querda/Direita" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Dividir Verticalmente" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

      Splits the current view vertically.

      " +msgstr "Dividir Verticalmente

      Divide a janela actual na vertical.

      " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Novo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Novo Ficheiro" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

      Creates an empty file.

      " +msgstr "Novo Ficheiro

      Cria um ficheiro em branco.

      " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Adicionar uma Janela de Ferramenta..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Adicionar uma Janela de Ferramenta" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

      Adds a new tool view to this window.

      " +msgstr "" +"Adicionar uma Janela de Ferramenta

      Adiciona uma janela de " +"ferramentas nova a esta janela.

      " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Dividir a Área em Cima/Baixo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Dividir a Área em Esquerda/Direita" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Actualizar" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Recarregar Tudo" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "O URL seleccionado é inválido." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "O documento \"%1\" tem alterações por gravar. Deseja gravá-las?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Fechar o Documento" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Cancelar esta operação." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "A cancelar..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Abrir a janela de evolução detalhada" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Esconder janela detalhada de evolução" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Mostrar a janela de evolução detalhada" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Configurar o Projecto %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Não foi possível criar o ficheiro de configuração %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Deseja abrir de novo o projecto actual?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Abrir / Importar um Projecto..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Abrir / Importar um Projecto" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

      Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

      " +msgstr "" +"Abrir / Importar um projecto

      Abre um projecto existente do KDevelop " +"4 ou importa um projecto existente para o KDevelop 4. Este item permite " +"seleccionar um ficheiro de projecto do KDevelop4 ou uma pasta existente para " +"o abrir no KDevelop. Ao abrir uma pasta existente que ainda não tenha um " +"ficheiro de projecto do KDevelop4, será criado o ficheiro.

      " + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Fechar os Projectos" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Fecha todos os projectos seleccionados de momento" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Abrir a Configuração..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Abrir um Recente" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Abrir um projecto recente" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

      Opens recently opened project.

      " +msgstr "" +"Abrir um projecto recente

      Abre um projecto aberto recentemente.

      " + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Abrir o Projecto para o Ficheiro Actual" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "O projecto já está aberto: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Nenhum documento activo" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"O projecto que está a abrir faz parte da sessão %1; deseja abrir a sessão em " +"alternativa?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Localização Inválida: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "O projecto já está a ser aberto" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "Já está a abrir o '%1'; não será aberto de novo" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Gravar os Ficheiros Modificados?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Os seguintes ficheiros foram modificados. Deseja gravá-los?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Gravar os &Seleccionados" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Grava todos os ficheiros seleccionados" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&Não Gravar Nenhum" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Esquecer todas as modificações" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(sem projectos)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Será removida a sessão actual e toda a configuração nela contida. Os " +"projectos permanecerão sem alterações. Deseja mesmo continuar?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Mudar o Nome da Sessão" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Nome da Nova Sessão" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "A sessão seleccionada já está activa noutra instância em execução" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Esta sessão estoirou em %1, mas estão disponíveis as cópias de recuperação " +"dos seguintes ficheiros modificados.\n" +"\n" +"Carregue em Continuar para recuperar os ficheiros modificados.\n" +"\n" +"Carregue em Cancelar para perder essas modificações." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Recuperação" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "" +"Não foi possível recuperar o %1; o ficheiro de recuperação está em branco" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Iniciar uma Nova Sessão" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Iniciar uma nova instância do KDevelop com uma sessão vazia" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Mudar o Nome da Sessão..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Apagar a Sessão..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Configurar as Sessões..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Criar/Apagar/Activar as Sessões" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

      Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

      " +msgstr "" +"Configurar as Sessões

      Mostra uma janela para Criar/Apagar as " +"Sessões e para definir uma nova sessão activa.

      " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Cópia de %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Configurar as Sessões" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Configuração do Processamento em Segundo Plano" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Configuração do Suporte às Linguagens" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"Não foi possível encontrar um componente de edição de texto no KDE.\n" +"Verifique por favor a sua instalação do KDE." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Nenhuma formatação de código disponível" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Configuração do Ambiente" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Nova Variável de Ambiente" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Nome da Variável:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Valor da Variável:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Selecção de 'Plugins'" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Configuração do Projecto" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Nenhuma língua seleccionada" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Configuração da Interface do Utilizador" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Formatar o Código" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Formatar o código com o AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

      Source reformatting functionality using astyle library.

      " +msgstr "" +"Formatar o código

      Funcionalidade de formatação de código com a " +"biblioteca astyle.

      " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Formatar os ficheiros" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Formatar os ficheiros com o tema actual" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

      Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Formatar os ficheiros

      Funcionalidade de formatação com a biblioteca " +"astyle.

      " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Não foi possível ler o %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Não é possível gravar o %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "'Plugin' para testes unitários" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Revisão" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "Acção 1 do &Assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "Acção 2 do &Assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "Acção 3 do &Assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "Acção 4 do &Assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "&Esconder o Assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Seleccione a Ferramenta a Adicionar" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Fechar o Espaço de Trabalho (Botão Esquerdo)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Duplicar o Espaço de Trabalho" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Carregar o Espaço de Trabalho (Botão Esquerdo)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Apagar o Espaço de Trabalho" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Espaço de Trabalho" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" +"Remover este espaço de trabalho. Os documentos existentes não são afectados." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Documentos:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Adicionar Tudo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Adicionar todos os documentos que façam parte deste espaço de trabalho ao " +"espaço activo de momento." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Subtrair Tudo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Remover todos os documentos que façam parte deste espaço de trabalho do " +"espaço activo de momento." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Remover este ficheiro do espaço de trabalho actual" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Adicionar este ficheiro ao espaço de trabalho actual" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Carregar" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Executar" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"Não foi possível encontrar o módulo de lançamento '%1'. Verifique a " +"configuração do lançamento." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Configurar os Lançamentos..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Abrir a Janela de Configuração do Lançamento" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

      Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

      " +msgstr "" +"

      Abre uma janela para criar configurações de lançamento novas ou alterar " +"as existentes.

      " + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Executar o Lançamento" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Executar" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Executar o Lançamento Actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

      Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

      " +msgstr "" +"Executar o Lançamento

      Executa o alvo ou o programa indicado na " +"janela de configuração do módulo de lançamento activo de momento.

      " + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Depurar o Lançamento" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Depurar o Lançamento Actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

      Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

      " +msgstr "" +"Depurar o Lançamento

      Executa o alvo ou o programa indicado na " +"janela de configuração do módulo de lançamento activo de momento, dentro de " +"um depurador.

      " + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Análise de Performance do Lançamento" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Analisar o Lançamento Actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

      Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

      " +msgstr "" +"Analisar o Lançamento

      Executa o alvo ou o programa indicado na " +"janela de configuração do módulo de lançamento activo de momento, dentro de " +"um depurador.

      " + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Parar as Tarefas" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Parar" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Pára todas as tarefas em execução" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

      Requests that all running jobs are stopped.

      " +msgstr "" +"Parar as Tarefas

      Pede para que todas as tarefas em execução sejam " +"interrompidas.

      " + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Configuração de Lançamento Actual" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

      Select which launch configuration to run when run is invoked.

      " +msgstr "" +"

      Seleccione a configuração de lançamento a executar quando for invocada a " +"operação.

      " + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Tarefa sem nome" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Erro do Processo" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Nova Configuração de %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 Como..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "A Carregar o Projecto %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "A carregar o %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro do projecto %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "" +"Não foi possível criar a pasta escondida (%1) para o ficheiro de " +"desenvolvimento" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Não foi possível obter o ficheiro do projecto: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "" +"Não foi possível carregar o %1, por já existir um projecto '%2' com o mesmo " +"nome." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Não foi possível carregar o 'plugin' de gestão de projectos %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"O 'plugin' de importação do projecto (%1) não suporta a interface " +"IProjectFileManager." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Não foi possível abrir o projecto" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Não foi possível guardar a configuração específica do projecto.\n" +"Atenção: A configuração do projecto que alterar perder-se-á." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"O ficheiro \"%1\" foi modificado no disco.\n" +"\n" +"Tem a certeza que o deseja sobrepor? (As alterações externas serão perdidas.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "O Documento foi Modificado Externamente" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Linha: %1 Coluna: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Sem Título" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Ficheiro de Texto\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Abrir um Ficheiro" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"O KDevelop não conseguiu encontrar o editor do ficheiro '%1'.\n" +"Deseja abri-lo como texto simples?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Impossível Encontrar o Editor" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Abrir..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Abrir um ficheiro" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

      Opens a file for editing.

      " +msgstr "Abrir um ficheiro

      Abre um ficheiro para o editar.

      " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Isto enumera os ficheiros que tenha aberto recentemente, permitindo abri-los " +"de novo facilmente." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Gravar T&udo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Gravar todos os documentos abertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

      Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

      " +msgstr "" +"Gravar todos os documentos

      Grava todos os documentos abertos, " +"pedindo informações adicionais quando for necessário.

      " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Rever&ter Tudo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Reverter todos os documentos abertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

      Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

      " +msgstr "" +"Reverter todos os documentos

      Reverte todos os documentos abertos, " +"voltando ao estado gravado anteriormente.

      " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "Fe&char" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Fechar o Ficheiro" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

      Closes current file.

      " +msgstr "Fechar o Ficheiro

      Fecha o ficheiro actual.

      " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Fech&ar Tudo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Fechar todos os documentos abertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

      Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

      " +msgstr "" +"Fechar todos os documentos

      Fecha todos os documentos abertos, " +"pedindo informações adicionais quando necessário.

      " + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Fec&har Todos os Outros" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Fechar todos os outros documentos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

      Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

      " +msgstr "" +"Fechar todos os outros documentos

      Fecha todos os documentos " +"abertos, com a excepção do documento activo no momento.

      " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr " Linha: 00000 Coluna: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Fechar os Outros Ficheiros" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Fechar Todos os Ficheiros" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Exemplo 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Exemplo 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Bloquear a ferramenta" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

      When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

      " +msgstr "" +"Bloquear a ferramenta

      Quando uma ferramenta estiver desbloqueada, " +"será escondida automaticamente quando carregar fora dela. Uma ferramenta " +"bloqueada permanecerá visível até que a esconda de forma explícita ou mude " +"para outra ferramenta diferente.

      " + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Remover a ferramenta" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

      Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

      " +msgstr "" +"Remover a ferramenta

      Remove esta ferramenta por completo. Podê-la-á " +"adicionar de novo com a opção Ver->Adicionar uma Janela de Ferramenta.

      " + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Posição" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Fundo" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Topo" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Atribuir um Atalho..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Desbloquear" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Bloquear" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Atribuir o Atalho para a Área de Ferramentas '%1'" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "Barra de %1" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Mostrar a Acoplagem Esquerda" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Mostrar a Acoplagem Direita" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Mostrar a Acoplagem Inferior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Mostrar a Acoplagem Superior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Seleccionar o Editor" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Esconder/Repor as Acoplagens" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Janela de Ferramenta Seguinte" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Janela de Ferramenta Anterior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Remover a janela" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Fixar a Acoplagem Actual" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Maximizar a Acoplagem Actual" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Janelas de Ferramentas" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "cadeia de declaração-uso" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Aplicação de geração da cadeia de declaração-uso" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "pasta" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Mostrar os avisos" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Mostrar os avisos e o resultado de depuração" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" +"Força uma actualização dos contextos de topo que correspondem aos ficheiros " +"indicados" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Número de tarefas a usar" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Funcionalidades a compilar. Opções: declarações visíveis (por omissão), " +"todas as declarações, todas as declarações e usos, todas as declarações e " +"usos e AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Fornecedor de um cliente de SSH simples para o KDE" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Mostra uma Janela de Senhas do KDE e efectua uma ligação por SSH com a " +"'libssh'. Depois de se ligar, executa o 'svnserve -t' e oferece um túnel." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Use este cliente em vez do SSH normal, ao usar o Subversion, para utilizar a " +"Janela de Senhas do KDE em vez da linha de comandos normal do 'ssh'." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Máquina onde se ligar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Comando do Subversion a invocar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "Opção do 'svnserve'" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Não é possível criar o 'socket'; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Não é possível obter o nome da máquina; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Não é possível ligar-se à máquina; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "Não é possível iniciar uma sessão do SSH; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "Não é possível a ligação por SSH; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"O servidor não suporta nenhuns métodos de autenticação para o utilizador; a " +"operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "Autorização de SSH" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"O tipo de autenticação não é suportado; poderá ser um erro. A operação foi " +"interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "A autenticação foi mal-sucedida; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "Não é possível abrir o canal de SSH; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "Não é possível iniciar o 'svnserve -t'; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"Não é possível definir o modo não-bloqueante para o 'stdin'; a operação foi " +"interrompida." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "&Utilizador:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "Senha ou &frase-senha:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "&Chave pública:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "Chave p&rivada:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Autorização da senha" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Autorização por chave pública" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "Não existe nenhum tipo de autenticação suportado pelo servidor" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Seleccionar as chaves" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "O processo terminou com o estado %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "" +"Os cavalos estão proibidos de comer bocas-de-incêndio em Marshalltown, Iowa." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Enviar..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Obter..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Gestor de Ramificações" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Histórico de Versões" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Nova ramificação" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Nome da nova ramificação:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"Já existe a ramificação \"%1\".\n" +"Escolha outro nome." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Está prestes a mudar o nome da ramificação de\n" +"%1 para %2.\n" +"Tem a certeza?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Está de momento na ramificação \"%1\".\n" +"Para a remover, terá de mudar para outra ramificação." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Está prestes a remover a ramificação \"%1\".\n" +"Não a poderá repor posteriormente.\n" +"Tem a certeza?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Já está na ramificação \"%1\"\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "A tarefa saiu normalmente" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "SCVD" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "A listagem do registo dos ficheiros foi mal-sucedida" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Não existem informações de registo" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Enviar" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Autoria" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Autor: %1\n" +"Data: %2\n" +"Mensagem no Envio: %3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Versão" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Adicionado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Removido" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Copiado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Acções" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Localização no Código" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Versão de Origem" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Enviar..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Comparar com o HEAD..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Comparar com o BASE..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Reverter" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Histórico..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Anotações..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "" +"Não é possível mostrar as diferenças, por não existirem nenhumas de facto." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "Suporte ao SCV" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Não foi possível obter as diferenças." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "Histórico de %2 (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"Não é possível mostrar as anotações, porque falta a interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface no editor." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"Não foi possível executar a acção de anotação, porque o documento não foi " +"encontrado ou então não era um documento de texto:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Mensagem de Envio" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Adicionado" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Apagado" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Mensagem de Envio:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Serão enviados os ficheiros:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Com a mensagem:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "Prestes a enviar para o repositório" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Diferença entre a versão %1 e a %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Diferenças para a versão anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Diferenças entre versões" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Diferenças para a Anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Diferenças entre Versões" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Barra de Depuração" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Sessão" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Opções da Classe" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Classe abstracta (permitir virtuais puros)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Desactivar a cópia" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Partilha Implícita" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "Ponteiro-D" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Ponteiro-D partilhado estilo Qt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Intercepção Virtual" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Agrupar por indicação de acesso (público / privado, etc.)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Tipo de licença:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Carregue aqui se quiser gravar esta licença para uso posterior" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Gravar a Licença" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Adicionar Caracteres de Comentários" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Nova Classe" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identificador:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "&Herança:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Adicionar" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "&Remover" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "S&ubir" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Descer" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Ficheiros de saída" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Inclusão:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementação:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Nomes dos ficheiros em minúsculas" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Localização nos ficheiros existentes" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Coluna" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Substituir as funções virtuais" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Seleccion&ar Tudo" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Deseleccionar Tudo" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Super-Classe -> Função" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Acesso" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Sinal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "'Slot'" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Configurações de Lançamento:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Indique um nome para o projecto" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Seleccione o 'Plugin' de Gestão a usar para este projecto" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Sistema de Compilação:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Nova" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Clonar" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Activar" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Activar o Processador em Segundo Plano" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Atraso em Milisegundos" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Número Máximo de Tarefas" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Completação de Código" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Activar a Invocação Automática" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Informação Adicional para o Item Actual" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Nível" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Usar a completação mínima quando esta for automática ou a completação " +"completa se for despoletada manualmente" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Completação Automática Mínima" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Quando esta estiver activada, a área de completação irá mostrar sempre a " +"informação completa dos tipos e dos argumentos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Completação Total Sempre" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Não mostrar a informação dos tipos ou dos argumentos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Completação Mínima Sempre" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Realce Semântico de Código" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Esta opção decide a intensidade das cores para as variáveis locais, como os " +"argumentos das funções, as variáveis e outros itens." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Intensidade da Coloração Local" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Esta opção permite-lhe alterar a intensidade dos tipos acessíveis a nível " +"global, como as classes, métodos, funções, etc." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Intensidade da Coloração Global" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Realçar os problemas semânticos, como declarações não encontradas ou não " +"acessíveis." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Realçar os Problemas Semânticos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Processamento do Projecto" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Tamanho mínimo do projecto para o processamento simplificado" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Quando um projecto contém mais ficheiros que o número aqui indicado, o " +"projecto\n" +"será processado no modo simplificado, o que aumenta a eficiência, " +"recolhendo\n" +"para tal menos informações. A navegação global pelo código e as capacidades " +"de abertura\n" +"rápida serão reduzidas." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " ficheiros" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Antevisão" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Grupo do Ambiente" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Adicionar um grupo" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Remover o grupo" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Definir como Grupo por Omissão" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Pasta de Base dos Projectos:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Seleccione a pasta de base onde serão criados os projectos novos." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Agendar todos os ficheiros do\n" +"projecto para serem processados:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Processar todos os ficheiros num projecto após a sua abertura." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Gravar Todos os Documentos\n" +"Antes da Compilação" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Adicionar a linha de modo do Kate aos documentos formatados." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Adicionar a linha de modo do Kate" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Estilos de Formatação" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Tipo MIME:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Antevisão:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Formatação:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Estilo:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface do Utilizador" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Comportamento da Janela Acoplável" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Dona do Canto Superior-Esquerdo" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Dona do Canto Superior-Direito" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Acoplagem Esquerda" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Acoplagem Superior" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Acoplagem Direita" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Dona do Canto Inferior-Esquerdo" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Dona do Canto Inferior-Direito" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Acoplagem Inferior" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Navegação com Páginas" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Mostrar as páginas" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Abrir uma página nova a seguir à actual" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Cria uma nova ramificação com base na seleccionada" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "O mesmo que o 'git-branch -D'" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Obtém a ramificação seleccionada" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Extrair" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Pasta de Origem:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Registo" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Seleccione os ficheiros a enviar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

      Insert commit message here

      " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

      Indique aqui a mensagem de envio

      " + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Enviar os Ficheiros:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Ficheiros a enviar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursivo:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Mensagens Anteriores:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Diferença entre versões" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Janela de Registo" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Eventos:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Detalhes do Evento:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Mensagem:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Escalonar em segundo plano o processamento de todo o código-fonte do " +"projecto pelo suporte à linguagem" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Se esta opção estiver assinalada, o KDevelop irá agendar todo o código-" +"fonte\n" +"descoberto pelo sistema de compilação actual para ser processado pela " +"componente\n" +"de suporte à linguagem apropriada. Isto irá activar um suporte mais " +"completo\n" +"à linguagem, mas poderá ser mais lento." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Seleccione a pasta de base onde serão criados os projectos novos." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Gravar todos os documentos abertos antes de compilar algo" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Se esta opção estiver assinalada, todos os documentos abertos serão gravados " +"automaticamente antes do início de qualquer compilação." \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,75 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-15 22:09+0100\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "No ficheiro incluído de:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Código" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Linha" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Coluna" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Relatório de Problemas" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Mostra os erros no código-fonte" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problemas" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Resolver o Problema" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Forçar a Actualização Completa" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Volta a processar o ficheiro actual e todas as suas importações." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-14 15:30+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Conjunto de Compilações" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Remover do conjunto" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projectos" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Gestor do Projecto" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Localizar o Documento Actual" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "Localiza o documento actual na árvore do projecto e selecciona-o." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Visão Geral do Projecto" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Construir os Itens:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Área de Gestão do Projecto" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Uma área de ferramentas para tratar de toda a gestão do projecto" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Construir Todos os Projectos" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Compilar a Selecção" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Instalar a Selecção" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Limpar a Selecção" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Configurar a Selecção" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Eliminar a Selecção" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Criar um Ficheiro" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Criar uma Pasta" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Compilar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Limpar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Adicionar ao Conjunto de Compilações" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Fechar o Projecto" +msgstr[1] "Fechar os Projectos" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Actualizar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Mudar o Nome" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Criar uma Pasta em %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Nome da Pasta" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Mudar o Nome..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Novo nome para o '%1'" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Criar um Ficheiro em %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Nome do Ficheiro" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Abrir a Configuração..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Selecção do Projecto" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "" +"Adicionar os itens seleccionados da árvore de projecto para o conjunto." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Remover o item seleccionado de momento do conjunto." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Lista dos itens a compilar" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Mover os itens seleccionados para o topo" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Subir os itens seleccionados" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Descer os itens seleccionados" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Mover os itens seleccionados para o fundo" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,179 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-27 17:39+0100\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Não está mais disponível: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Não está mais disponível" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Devolver:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Ficheiro:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Projecto" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
      " + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Ainda por processar" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "nenhum" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funções" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Abertura Rápida" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Abrir rapidamente os recursos como os ficheiros, classes ou métodos." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "Abertura &Rápida" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Abrir Rapidamente um &Ficheiro" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Abrir Rapidamente uma &Classe" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Abrir Rapidamente uma F&unção" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Ir para a Declaração" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Ir para a Definição" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Abertura Rápida Incorporada" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Função Seguinte" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Função Anterior" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Destaque" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Inclusões" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Incluídos" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Aberto de Momento" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Ficheiros" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navegar" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Abertura Rápida..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Barra de Abertura Rápida" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Procurar:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "Âmbito&s:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "&Itens:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,286 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 15:44+0100\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-POFile-SpellExtra: pre wrap white space ESC\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Editar o Repositório de Excertos %1" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Criar um Novo Repositório de Excertos" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Editar o Excerto %1 em %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Criar um Excerto no Repositório %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Excertos" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Suporte para gerir e usar excertos de código" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Criar um Excerto" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 excertos" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Você editou um ficheiro de dados que não está localizado na sua pasta de " +"dados pessoal; como tal, foi gerada uma cópia do ficheiro de dados original " +"dentro da sua pasta de dados pessoais." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro de saída '%1' para escrita" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Não foi possível abrir o repositório de excertos \"%1\"." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
      has been detected in the file %1 at %2/%3
      " +msgstr "O erro %4
      foi detectado no ficheiro %1 em %2/%3
      " + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "O ficheiro XML do excerto é inválido: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"O repositório está desactivado, pelo que os seus excertos não serão " +"apresentados na completação de código." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Aplica-se a todos os tipos de ficheiros" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Aplica-se aos seguintes tipos de ficheiros: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Adicionar um Repositório" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Editar o Repositório" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Remover o Repositório" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Adicionar um Excerto" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Editar o Excerto" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Remover o Excerto" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Obter Excertos Novos" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Excerto: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Repositório: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Deseja mesmo apagar o excerto \"%1\"?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "Deseja mesmo apagar o repositório \"%1\" com todos os seus excertos?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" +"O nome do repositório. Não deverá estar em branco nem conter barras (/)." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Licença:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Autores:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Tipos de ficheiros:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "deixe em branco para os excertos de uso geral" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "O nome também será usado como identificador na completação de código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Prefixo de Apresentação:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "O prefixo de apresentação será usado na completação de código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Argumentos de Apresentação:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "Os argumentos serão apresentados durante a completação de código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Sufixo de Apresentação:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "O sufixo será usado durante a completação de código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Excerto:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "O conteúdo real do excerto que será introduzido." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editar" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Defina aqui o filtro" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtro..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,90 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-30 12:50+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Área de Resultados" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Fechar a área de resultados activa no momento" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Seguinte" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Seleccionar o item activado" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Colocar o item seleccionado em primeiro plano" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "Oferece janelas para apresentar o resultado das aplicações em execução" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Ir para o Marcador de Saída Seguinte" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Ir para o Marcador de Saída Anterior" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Compilar" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Testar" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Controlo de Versões" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:02:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,711 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-26 15:25+0100\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-POFile-SpellExtra: CN cat Subversion svn SvnLogViewOptionDlgBase\n" +"X-POFile-SpellExtra: TextLabel\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Suporte para os sistemas de controlo de versões Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Copiar..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Mover..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Seleccione por favor apenas um item para esta operação" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Ficheiro/pasta de destino" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "A cópia só funciona sobre os ficheiros locais" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "A mudança de posição só funciona sobre os ficheiros/pastas locais" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Importar para o repositório de Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Obter do repositório de Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Adição do Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Não existem informações suficientes para adicionar um ficheiro" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Anotação do Subversion" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "Não existem informações suficientes para acusar a localização" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Leitura do Subversion" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar o 'cat'" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Extracção do Subversion" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Não existem informações suficientes para receber o módulo" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "A enviar..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar o envio de dados" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Cópia do Subversion" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Não existem informações suficientes para copiar o ficheiro" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Diferenças do Subversion" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar as diferenças" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Importação do Subversion" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Não existem informações suficientes para a importação" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Informação do Subversion" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "" +"Não existem informações suficientes para executar a tarefa de informações" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Foi adicionado o %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Foi removido o %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Foi retirado o %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Adicionou-se %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Versão %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "A actualizar os itens externos: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "A enviar o %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "A adicionar o %1 com o tipo MIME %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "A adicionar o %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "A remover o %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "A substituir o %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "A transferir os dados dos ficheiros." + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Terminou-se a anotação para a versão %1 no local %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Reverteu-se a cópia de trabalho %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Não foi possível reverter a cópia de trabalho %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "Foi copiado o %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "O certificado ainda não é válido." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "O certificado expirou." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "" +"O CN (nome da máquina) do certificado não corresponde à máquina remota." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "A autoridade de certificação é desconhecida." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Ocorreu um erro desconhecido." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Indique o Utilizador de: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Completo" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Erro ao executar a tarefa:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Registo do Subversion" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "" +"Não existem informações suficientes para mostrar o registo da localização" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Movimentação do Subversion" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Não existem informações suficientes para mover o ficheiro" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Remoção do Subversion" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar a tarefa de remoção" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Reversão do Subversion" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar a reversão" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Certificado SSL do Servidor" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Confiar Temporariamente" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Confiar Permanentemente" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Certificado SSL do Servidor: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Estado do Subversion" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar a tarefa de estado" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Actualização do Subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar uma actualização" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Versão Inicial" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Versão Final" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Extrair" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "URL do Repositório:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Local de Destino:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursivo:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Pasta local pedida:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Origem" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Indicar pelo URL do repositório" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Indicar pela cópia de trabalho local" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Versão de origem" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Destino" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "Indique o URL completo do repositório ou a pasta de trabalho local" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "URL de Destino" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Não Recursivo" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Sem diferenças apagadas" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ignorar o tipo de conteúdo" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Pasta de origem:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Repositório:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Localização do Repositório" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Localização do repositório para onde importar" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Escolha o repositório para onde será importada a pasta de origem" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Mensagem de Envio:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Opções de Visualização do Registo do Subversion" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Número máximo de registos a apresentar" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Não mostrar os registos antes do ponto de ramificação" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "Obrigar a apagar os itens modificados localmente e/ou sem versão" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Seleccione as cópias de trabalho a reverter:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Estado do Texto" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Estado das Propriedades" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Cópia de Trabalho" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Recursivo" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Indicar como número:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Indicar como palavra-chave:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Indicar como data:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "Certificado SSL do Servidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Ocorreram erros ao validar o certificado do servidor.\n" +"Deseja confiar neste certificado?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Razões para a falha da validação" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Informação do Certificado" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Máquina:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "um-servidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Emissor:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "um-emissor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Válido De:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "válido-de" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Válido Até:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "válido-até" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Impressão digital:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "impressão-digital" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Estado Pedido Para:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Indicar a versão" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Não-recursivo" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Obter apenas os itens \"interessantes\" (como as modificações locais)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Contactar o repositório e ampliar com a informação do mesmo" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "Não ignorar o 'svn:ignore'" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ignorar os itens externos" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Actualizar apenas os filhos imediatos (não-recursivo)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ignorar os itens externos" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Seleccionar a Versão" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(pt_BR ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,178 @@ +# translation of kdevappwizard.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-16 19:48-0300\n" +"Last-Translator: Marcus Vinícius de Andrade Gama \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Criar novo projeto" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Controle de versão" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Assistente de projeto" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Suporte para criar e importar projetos" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Novo a partir do modelo..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Gerar um novo projeto de um modelo" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

      This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

      " +msgstr "" +"Novo projeto

      Inicia o assistente de aplicativos do KDevelop. Ele " +"lhe ajudará a gerar um esqueleto para seu aplicativo, a partir de um " +"conjunto de modelos.

      " + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Não foi possível criar o projeto a partir do modelo\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Não foi possível criar o projeto" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "Não foi possível inicializar o repositório DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Não foi possível adicionar arquivos no repositório DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Não foi possível importar o projeto em %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Não foi possível importar o projeto" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Não foi possível obter o projeto importado" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Não foi possível criar um novo projeto" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Não foi possível criar o arquivo %1." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Localização inválida" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Nome do projeto vazio" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Nome do projeto inválido" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "Não foi possível criar subdiretórios, permissões faltantes em: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Modelo de projeto inválido; escolha por favor um item terminal" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "O caminho já existe e contém arquivos" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"O caminho especificado já existe e contém arquivos. Você deseja proceder?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Modelos de projeto" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Projeto" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Propriedades" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Localização:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Nome do aplicativo:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Sistema de controle de versão:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Luiz Fernando Ranghetti" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "elchevive@opensuse.org" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kdevclassbrowser.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-30 20:31-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Todas as classes de projetos" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Navegador de classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Navegador para todas as classes conhecidas" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Entrontrar no &navegador de classe" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Exibir &declaração" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Exibir de&finição" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "P&esquisar:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Classes no projeto %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Luiz Fernando Ranghetti" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "elchevive@opensuse.org" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,105 @@ +# tradução do kdevcontextbrowser.po para Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009. +# André Marcelo Alvarenga , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-15 21:35-0200\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(alterado)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Habilita/desabilita o modo de navegação de fonte" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Quando habilitado, você pode navegar pelo código-fonte clicando no editor." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Limite" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Limite..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Bloquear visão corrente" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Menu de declaração" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Contexto previamente visitado" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "&Próximo contexto visitado" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "&Uso anterior" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "&Próximo uso" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Navegador de contexto" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Mostra informações para o contexto atual" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Navegador de código" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Localizar usos" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegação" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Barra de navegação de código" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Luiz Fernando Ranghetti" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "elchevive@opensuse.org" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevcvs.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,283 @@ +# translation of kdevcvs.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-16 20:01-0300\n" +"Last-Translator: Marcus Vinícius de Andrade Gama \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Erro na recepção" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Erro na recepção" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Ocorreram alguns erros ao receber os dados" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "A tarefa saiu normalmente" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "O processo terminou com o estado %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Importar diretório..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Obter..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Status..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Terminar a edição" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Exibir editores" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Editores" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "A listagem dos editores foi mal-sucedida" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "" +"Não está marcado nenhum dos arquivos da sua procura como estando em edição." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Usuário" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Máquina" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Repositório" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Erro ao importar" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Erro de importação" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Ocorreu alguns erros ao importar" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Baixar" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Pasta &local de destino:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "" +"Localização do &servidor (p.ex.. :pserver:usuário@cvs.exemplo.com:/topo):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Módulo:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Marca/Ramificação:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Enviar para o repositório" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Diretório fonte:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Repositório:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mó&dulo:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Marca do &distribuidor:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "distribuidor" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Marca de &lançamento:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "início" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mentário:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Atualizar/Reverter para uma versão/ramificação/data" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "GroupBox" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Mais recente da ramificação atual" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Uma versão/marca/&ramificação arbitrária:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Digite aqui o nome da sua versão (deixe em branco para o HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Preencha o campo com o nome da versão ou ramificação (p.ex. versao_legal," +"kdevelop_alfa5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Uma &data arbitrária:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Preencha o campo com uma data (p.ex. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Obrigar mesmo que o arquivo esteja modificado localmente (reverter)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of kdevdocumentswitcher.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2009. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:38-0300\n" +"Last-Translator: Marcus Vinícius de Andrade Gama \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Alternador de documentos" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "" +"Muda de documentos abertos, usando uma lista com os usados mais recentemente" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Últimas janelas usadas" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
      Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Percorrer as últimas janelas usadas
      Abre uma lista para percorrer " +"as últimas janelas usadas." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Percorrer a lista das últimas janelas usadas" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Últimas janelas usadas (inversa)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
      Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Percorrer as últimas janelas usadas (inversa)
      Abre uma lista para " +"percorrer as últimas janelas usadas, na ordem inversa." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marcus Gama" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "marcus.gama@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,72 @@ +# tradução do kdevdocumentview.po para Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009. +# André Marcelo Alvarenga , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-12 00:59-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Visualização de documentos" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Atualizar" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Fechar os outros arquivos" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Uma lista de documentos abertos" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Luiz Fernando Ranghetti" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "elchevive@opensuse.org" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Exibir as categorias do documento (tipos MIME) na visualização" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Se esta opção for marcada, a visualização de documentos irá organizar\n" +" os documentos pelo seu tipo MIME." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Exibir as &categorias do documento" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevexecute.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,345 @@ +# tradução do kdevexecute.po para Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +# André Marcelo Alvarenga , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-22 01:51-0300\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Suporte a execução" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Permite a execução de aplicaticos nativos" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Existe um erro de aspas nos argumentos para a configuração de lançamento '%" +"1'. Interrompendo o início." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Foi incluído um meta-caracter da linha de comando nos argumentos para a " +"configuração de lançamento '%1'; isto não é suportada no momento. " +"Interrompendo o início." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "A instalação com o 'sudo' ainda não está implementada" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Não implementado" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Não foi indicado nenhum executável" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Existe um erro de aspas no executável para a configuração de lançamento '%" +"1'. Interrompendo o início." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Foi incluído um meta-caracter da linha de comando no executável para a " +"configuração de lançamento '%1'; isto não é suportada no momento. " +"Interrompendo o início." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Configurar aplicativo nativo" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Aplicativo nativo" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"Não foi indicado nenhum grupo de ambientes; parece ser uma configuração " +"inválida; verifique por favor a configuração de execução '%1'. Usando o " +"grupo de ambientes padrão." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "Iniciando: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Matou-se a aplicação ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Saiu normalmente ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Saiu com o código: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Processo cancelado ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Estourou com o código de saída: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Não foi possível iniciar o programa '%1'. Certifique-se de que a localização " +"está indicada corretamente." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Não foi possível iniciar a aplicação" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Executável" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Insira um alvo no projeto como um local na árvore" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "Digite o nome do arquivo executável ou o caminho absoluto" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Executável:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Alvo do projeto:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Comportamento" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumentos:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Insira os argumentos a passar ao executável" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Diretório de trabalho:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Selecione uma pasta de trabalho para o executável" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Ambiente:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Selecione o ambiente a usar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dependências" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Destinos:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Insira uma dependência a adicionar à lista" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Remove as dependências selecionadas da lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Sobe uma dependência na lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Desce a dependência selecionada na lista." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Adiciona o alvo indicado à lista de dependências." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Indica a ação a tomar para as dependências, antes de iniciar o executável." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"A ação selecionada será executada antes de iniciar o executável; isto " +"permite ter certas partes de um projeto de que o executável não depende " +"diretamente na compilação e/ou instalação, antes da execução da aplicação." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Não fazer nada" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Compilar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Compilar e instalar" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Compilar e instalar (como root)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Ação:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Lista de alvos dependentes indiretos." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Esta lista deverá conter os alvos de que a aplicação não depende " +"diretamente, mas que necessitam de uma ação antes da execução da aplicação." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Luiz Fernando Ranghetti" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "elchevive@opensuse.org" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,67 @@ +# tradução do kdevfilemanager.po para Brazilian Portuguese +# translation of kdevfilemanager.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008. +# André Marcelo Alvarenga , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 22:52-0300\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistema de arquivos" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Navegador do sistema de arquivos" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Diretório do documento atual" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Novo arquivo..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Criar um novo arquivo" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Nome do arquivo:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Não foi possível criar o arquivo '%1'" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Gerenciador de arquivos" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Navegar pelo sistema de arquivos" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Luiz Fernando Ranghetti" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "elchevive@opensuse.org" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,77 @@ +# translation of kdevgenericprojectmanager.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009. +# Marcus Gama , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-16 09:07-0300\n" +"Last-Translator: Marcus Gama \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Gerenciador de projetos genérico" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Um plug-in para suportar o gerenciamento básico de projetos no nível do " +"sistema de arquivos" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"A pasta de base do projeto %1 foi removida ou movida para fora do " +"KDevelop.\n" +"O projeto tem que ser fechado." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Pasta do Projeto Removida" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Você tentou renomear '%1' para '%2', mas o último está filtrado e será " +"ocultado.\n" +"Você deseja continuar?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Incluir os arquivos que correspondam ao seguinte padrão no projeto:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Excluir os arquivos que correspondam ao seguinte padrão no projeto:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Luiz Fernando Ranghetti" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "elchevive@opensuse.org" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,244 @@ +# tradução do kdevgrepview.po para Brazilian Portuguese +# translation of kdevgrepview.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +# André Marcelo Alvarenga , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 02:13-0300\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Procurar nos Arquivos" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Não foi possível criar um arquivo temporário para a procura." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Procurar nos Arquivos" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Não foi possível iniciar o processo." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "O processo estourou." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "O processo expirou o seu tempo-limite." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Ocorreu um erro ao escrever para o processo." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Ocorreu um erro ao ler do processo." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Ocorreu um erro desconhecido no processo." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Suporte para a execução do 'grep' sobre uma lista de arquivos" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Procurar nos &Arquivos..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+A" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Procurar por expressões em vários arquivos" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

      Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

      " +msgstr "" +"Procurar nos Arquivos

      Abre a janela para 'Procurar nos Arquivos'. " +"Aqui você poderá inserir uma expressão regular que será então pesquisada em " +"todos os arquivos das pastas que indicar. Serão apresentadas todas as " +"ocorrências, assim você poderá mudar diretamente para uma delas.

      " + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "&Procurar nos arquivos" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Padrão:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

      Possible meta " +"characters are:

      • . - Matches any character
      • ^ - " +"Matches the beginning of a line
      • $ - Matches the end of a " +"line
      • \\< - Matches the beginning of a word
      • " +"\\> - Matches the end of a word
      The following repetition " +"operators exist:
      • ? - The preceding item is matched at most " +"once
      • * - The preceding item is matched zero or more times
      • + - The preceding item is matched one or more times
      • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
      • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
      • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
      • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
      Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

      " +msgstr "" +"Insira aqui a expressão regular pela qual deseja pesquisar.

      Os meta-" +"caracteres possíveis são:

      • . - Corresponde a qualquer caracter
      • ^ - Corresponde ao início de uma linha
      • $ - " +"Corresponde ao fim da linha
      • \\< - Corresponde ao início de " +"uma palavra
      • \\> - Corresponde ao fim de uma palavra
      • Existem os seguintes operadores de repetição:
        • ? - O item " +"antecedente corresponde no máximo uma vez
        • * - O item " +"antecedente corresponde zero ou mais vezes
        • + - O item " +"antecedente corresponde uma ou mais vezes
        • {n} - O item " +"antecedente corresponde exatamente a n vezes
        • {n,} - O item antecedente corresponde a n ou mais vezes
        • {," +"n} - O item antecedente corresponde no máximo a n
        • {n,m} - O item antecedente corresponde pelo " +"menos a n, mas no máximo a m vezes.
        Além disso, as " +"referências anteriores às sub-expressões entre parênteses estão disponíveis " +"através da notação \\n.

        " + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Modelo:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Expressão regular:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Distinção de maiúsculas:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Diretório:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursivo:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Limitar aos arquivos do projeto:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Arquivos:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Insira aqui o padrão dos nomes de arquivos a procurar. Você poderá indicar " +"vários padrões, separados por vírgulas" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Excluir:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Você poderá escolher um modelo para o padrão na lista e editá-lo aqui. O " +"texto '%s' no modelo é substituído pelo campo do padrão, resultando na " +"expressão regular pela qual procurar." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Suprimir os erros na pesquisa:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Luiz Fernando Ranghetti, Marcus Gama" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "elchevive@opensuse.org, marcus.gama@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kdevkonsole.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-03 22:11-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

        This window contains an embedded console.

        " +msgstr "Konsole

        Esta janela contém um console embutido.

        " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Suporte a terminal embutido" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Luiz Fernando Ranghetti" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "elchevive@opensuse.org" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,280 @@ +# tradução do kdevpatchreview.po para Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2009, 2010. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +# André Marcelo Alvarenga , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevpatchreview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-25 00:33-0300\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Não existem modelos ou diferenças, este arquivo: %1 não é um " +"arquivo de 'diff' válido." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Ocorreram problemas ao aplicar o diff %1 à pasta %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Ocorreram problemas ao aplicar o diff %1 à pasta %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Não foi possível acessar a um arquivo temporário." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"Não foi possível salvar no arquivo temporário %1, a apagar." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Não foi possível criar a pasta de destino %1.\n" +"O arquivo não foi salvo." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Não foi possível enviar o arquivo temporário para a localização de " +"destino %1. O arquivo temporário ainda se mantém em %2. Você " +"poderá copiá-lo manualmente para o local correto." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Não foi possível analisar o resultado do diff." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Os arquivos são idênticos." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Não foi possível salvar no arquivo temporário." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Modificação Personalizada" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Concluir a revisão" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 bloco, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 blocos, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (1 bloco)" +msgstr[1] "%2, (%1 blocos)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
        " +msgstr "Conflito
        " + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
        " +msgstr "Revertido.
        " + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
        " +msgstr "Aplicado.
        " + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
        " +msgstr "Inserção
        " + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
        " +msgstr "Remoção.
        " + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
        " +msgstr "Anterior:
        " + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
        " +msgstr "Alternativa:
        " + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "" +"Não foi possível aplicar a alteração: O texto deveria ser \"%1\", mas é \"%2" +"\"." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Inserção" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Remoção" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Alterar" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Revisão da modificação" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Realça o código afetado por uma determinada modificação" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Editar a modificação" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Exibir" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Cancelar a revisão" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Modificação" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Base:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

        File:" +msgstr "" +"

        Arquivo:

        " + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "saída-do-comando" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

        Command:

        " +msgstr "" +"

        Comando:

        " + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Alterações" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marcus Gama" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "marcus.gama@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevplatform.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,3749 @@ +# tradução do kdevplatform.po para Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2010. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +# Marcus Gama , 2010. +# André Marcelo Alvarenga , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-09 10:52-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "erro" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "alterado" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "pendente" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "limpar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Ainda não acessado" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "próximos acessos" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "O ponto de parada está pendente" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "O ponto de parada está alterado" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "O ponto de parada está ativo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Acessado %1 vez" +msgstr[1] "Acessado %1 vezes" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "O ponto de parada possui erros" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

        Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

        " +msgstr "" +"O ponto de parada está pendente

        Os pontos de parada pendentes são " +"os que foram comunicados ao GDB, mas que ainda não estão instalados no " +"destino, ou porque o GDB não consegue encontrar a função ou o ponto de " +"parada a que esta se refere. O caso mais comum é um ponto de parada numa " +"biblioteca carregada dinamicamente: o GDB irá inserir este ponto de parada " +"apenas quando a biblioteca for carregada.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

        The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

        " +msgstr "" +"O ponto de parada está alterado

        O ponto de parada ainda não foi " +"comunicado ao depurador.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Ponto de parada" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Localização" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Condição" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Faça duplo-clique para criar um novo ponto de parada no código" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Pontos de Parada do Depurador" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

        Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

        " +msgstr "" +"Lista de pontos de parada

        Mostra uma lista com os pontos de parada " +"e o seu estado atual. Se clicar num item da lista, poderá alterar o ponto de " +"parada e irá diretamente para o código na janela do editor.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Escrita de dados" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Leitura de dados" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Acesso aos dados" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Mostrar o texto" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Desativar" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Desativar tudo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Ativar tudo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Remover tudo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Ativar" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 em %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Profundidade" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Função" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

        Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

        " +msgstr "" +"Pilha de chamadas

        Esta é uma lista que mostra qual a função ativa " +"no momento e o que chamou cada uma das funções até chegar a este ponto no " +"seu programa. Se clicar num item, poderá ver os valores em qualquer uma das " +"funções chamadas anteriormente.

        " + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Tarefas:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Ponto de parada atingido: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Ponto de vigia atingido: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Localização Remota" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Caminho local" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Mapeamentos de Locais" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Monitorar isto" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Parar em caso de alteração" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Variáveis do Depurador" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

        The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

        Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

        To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

        " +msgstr "" +"Árvore de variáveis

        A árvore de variáveis permite-lhe ver os " +"valores das variáveis locais e de expressões arbitrárias.

        As variáveis " +"locais são mostradas automaticamente e são atualizadas à medida que percorre " +"o seu programa. Para cada expressão que inserir, você poderá tanto avaliá-la " +"de uma vez como \"vigiá-la\" (fazê-la atualizar-se automaticamente). As " +"expressões que não forem atualizadas automaticamente poderão ser atualizadas " +"manualmente a partir do menu de contexto. Os nomes das expressões poderão " +"ser alterados para algo mais descritivo, clicando na coluna do nome.

        Para alterar o valor de uma variável ou expressão, clique no valor.

        " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

        Type in expression to watch.

        " +msgstr "Item da expressão

        Escreva a expressão a vigiar.

        " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Remover a Variável de Vigia" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Expressões Recentes" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Remover Todos" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Reavaliar Tudo" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Caractere" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Executável" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Recordar o Valor" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Vigiar a Variável" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Reavaliar a Expressão" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Remover a Expressão" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Ponto de parada de escrita de dados" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Copiar o Valor" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refatorar" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Controle de versão" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
        The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Não foi possível encontrar o executável '%1'. Certifique-se de que está " +"instalado e pode ser executado.
        O plugin não irá funcionar até que " +"resolva este problema." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Analisador em plano de fundo" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Processar 1 arquivo em %2" +msgstr[1] "Processar %1 arquivos em %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Editar o Documento" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Ver as Diferenças" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Ação" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Alterar" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Não foi possível encontrar um documento aberto" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Erro ao procurar o contexto para o intervalo de seleção" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Erro ao verificar as condições para gerar o código: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Erro ao recolher a informação do usuário: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Erro ao gerar o código: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Substituir os Métodos" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Selecione os métodos que deseja substituir na classe nova." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Protegida" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Privado" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Criar Nova Classe em %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Bases da Classe" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identifique a classe e todas as classes de onde herdar." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Licença" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Escolha a licença sob a qual colocar a classe nova." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Não foi possível carregar a licença anterior" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "A licença indicada já existe; indique um nome diferente, por favor." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o arquivo." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Saída" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Escolha onde salvar a classe nova." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "declaração posterior livre de contexto %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Declarações:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "ainda não processado" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Inclusões" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Incluído por" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typedef" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variável" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Importação de espaço de nomes" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Nome alternativo para o espaço de nomes" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Declaração Posterior" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Resolver" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
        " +msgstr "Problema em %1:
        " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Usos de " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Usos de %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Linha" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Linha %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Contexto desconhecido" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Contexto" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 uso)" +msgstr[1] "(%1 usos)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Declaração" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Sem projeto" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "Projeto: %2   Arquivo: %3   (1 uso)" +msgstr[1] "" +"Projeto: %2   Arquivo: %3   (%1 usos)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
        lost declaration
        " +msgstr "
        perdeu-se a declaração
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "enumerador " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
        " +msgstr "enumeração %1
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( declaração posterior resolvida: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(declaração posterior não-resolvida) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "possível resolução de" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Retorna: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Tipo: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Enum: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Contentor: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Escopo: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Acesso: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Tipo: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Tipo: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modificadores: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Decl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Mostrar os usos" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Mostrar a documentação de " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Substitui um(a) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "função" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " de " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Oculta um(a) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Substituído em " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Substituições possíveis, mostrar tudo" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Mais substituições possíveis, mostrar tudo" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Herdado por " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Heranças possíveis, mostrar tudo" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Mais heranças possíveis, mostrar tudo" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecida" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disco" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Pré-Processador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Analisador Léxico" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Analisador" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Cadeia de Definições-Usos" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Análise Semântica" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "Você deseja também remover a pasta %1 do sistema de arquivos?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "Você deseja também remover o arquivo %1 do sistema de arquivos?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Não foi possível remover a pasta %1." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Não foi possível remover o arquivo %1." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "O arquivo %1 já existe." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Não foi possível criar o arquivo temporário para criar %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Não foi possível criar o arquivo %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Não foi possível criar a pasta %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Importação do Projeto: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "A importação do projeto foi cancelada." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Caminho" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Indique a localização de um item na árvore de projetos" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "Não foi possível alterar o nome de '%1'" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Gerenciamento de projetos" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "Plataforma do KDevelop" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Plataforma de Desenvolvimento de Aplicações tipo-IDE" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "'Copyright' 2004-2009, Os programadores do KDevelop" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Manutenção, Arquitectura, Suporte a SCV, Suporte ao Gerenciamento de " +"Projetos, Gerenciamento de Projetos do QMake" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Arquitetura, interface sublime e suporte a Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Cadeia de Definição-Uso, Suporte para C++" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "Suporte para o CMake, Suporte de Execução, Suporte para o Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "Integração com o GDB" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Integração com o editor de texto, cadeia de definições-usos" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Suporte ao 'astyle' e 'indent'" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "SCV Distribuído, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "Componente de trechos, modificações no depurador e de usabilidade" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "" +"Plugin do Subversion, Gerenciador de Makefiles personalizadas, melhorias " +"globais" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Esta sessão já está ativa em outra instância de execução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Pilha de chamadas" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Pontos de parada" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variáveis" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Continuar" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Prossegue a execução da aplicação" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

        Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

        " +msgstr "" +"Continuar a execução da aplicação

        Continua a execução da sua " +"aplicação no depurador. Isto só terá efeito quando a aplicação tiver sido " +"parada pelo depurador (i.e., um ponto de parada tiver sido ativado ou a " +"interrupção ter sido ativada).

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Reiniciar" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Reiniciar o programa" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

        Restarts applications from the beginning.

        " +msgstr "" +"Reinicia a aplicação

        Reinicia as aplicações desde o início.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interromper" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interromper a aplicação" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

        Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

        " +msgstr "" +"Interromper a aplicação

        Interrompe o processo sob depuração ou o " +"comando do depurador atual.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Executar até o &cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Executar até o cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

        Continues execution until the cursor position is " +"reached.

        " +msgstr "" +"Executar até o cursor

        Continua a execução até atingir a posição do " +"cursor.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Colocar a posição de e&xecução no cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Saltar para o cursor" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

        Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

        " +msgstr "" +"Definir a posição de execução

        Muda o ponteiro de execução para a " +"posição atual do cursor.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Avançar s&obre" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Avançar por cima da linha seguinte" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

        Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

        " +msgstr "" +"Avançar sobre

        Executa uma linha de código no arquivo de código " +"atual. Se a linha for uma chamada a uma função, esta é executada por inteiro " +"e a aplicação irá parar na linha após a chamada à função.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Avançar sobre a ins&trução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Avançar sobre a instrução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

        Steps over the next assembly instruction.

        " +msgstr "" +"Avançar sobre a instrução

        Avança sobre a instrução de Assembly " +"seguinte.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Avançar ¶" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Salta para a próxima instrução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

        Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

        " +msgstr "" +"Avançar para

        Executa exatamente uma linha de código. Se a linha de " +"código for uma chamada a uma função, então a execução irá parar a seguir à " +"entrada na função.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Avançar para a i&nstrução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Avançar para a instrução" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

        Steps into the next assembly instruction.

        " +msgstr "" +"Avançar para a instrução

        Avança para dentro da instrução de " +"Assembly seguinte.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "S&air" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Avança até sair da função atual" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

        Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

        " +msgstr "" +"Sair

        Executa a aplicação até terminar a função atualmente em " +"execução. O depurador irá então mostrar a linha após a chamada original a " +"essa função. Se a execução do programa for no nível superior das chamadas (i." +"e., no main()), então esta operação não tem efeito.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Alternar o ponto de parada" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Alternar o ponto de parada" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

        Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

        " +msgstr "" +"Comutar o ponto de parada

        Ativa/desativa o ponto de parada na linha " +"atual do editor.

        " + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Mostrar a documentação" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentação" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Voltar" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Avançar" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Início" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Gerador de interfaces de C++ para Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 2008, Os programadores do KDevelop" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "arquivo '.cpp' de entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "incluir as pastas para o processador (separadas por ':')" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"incluir as pastas que o arquivo de implementação gerado irá ter (separadas " +"por ':')" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "pasta de compilação onde será adicionada a Makefile da entrada" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "nome do arquivo a usar para os arquivos '.moc' e '.h'" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "pasta onde colocar o resultado do '.h'" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "pasta onde colocar o resultado do código" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "criar a implementação" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Resultado descritivo" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Configurações de lançamento" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"A configuração de lançamento tem alterações por salvar. Você deseja salvá-" +"las?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Alterações não salvas" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Plugins carregados" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "Plugins carregados para %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Sessão" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Projeto" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Janela" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Configurar %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Permite-lhe personalizar o %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Configurar as notificações..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Configurar as notificações" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

        Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

        " +msgstr "" +"Configurar as notificações

        Mostra uma janela que lhe permite " +"configurar as notificações.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Sobre a Plataforma do KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Mostrar informações sobre a Plataforma KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

        Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

        " +msgstr "" +"Sobre a Plataforma do KDevelop

        Mostra uma janela com informações " +"sobre a Plataforma do KDevelop.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Mostrar uma lista com todos os plugins carregados" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

        Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

        " +msgstr "" +"Plugins carregados

        Mostra uma janela com informações sobre todos os " +"plugins carregados.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Próxima janela" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Próxima janela" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

        Switches to the next window.

        " +msgstr "Janela seguinte

        Muda para a janela seguinte.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Janela &Anterior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Janela anterior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

        Switches to the previous window.

        " +msgstr "Janela anterior

        Muda para a janela anterior.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "&Separar visão em superior/inferior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Dividir horizontalmente" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

        Splits the current view horizontally.

        " +msgstr "" +"Dividir horizontalmente

        Divide a janela atual na horizontal.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Dividir a área em es&querda/direita" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Dividir verticalmente" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

        Splits the current view vertically.

        " +msgstr "Dividir verticalmente

        Divide a janela atual na vertical.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Novo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Novo arquivo" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

        Creates an empty file.

        " +msgstr "Novo arquivo

        Cria um arquivo em branco.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Adicionar uma Janela de Ferramentas..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Adicionar uma Janela de Ferramentas" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

        Adds a new tool view to this window.

        " +msgstr "" +"Adicionar uma Janela de Ferramentas

        Adiciona uma janela de " +"ferramentas nova a esta janela.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Separar visão em superior/inferior" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Dividir a área em esquerda/direita" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Recarregar" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Recarregar tudo" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "O URL selecionado é inválido." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "O documento \"%1\" tem alterações não salvas. Você deseja salvá-las?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Fechar o documento" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Cancelar esta operação." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Cancelando..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Abrir a janela de progresso detalhado" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Ocultar janela detalhada de progresso" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Mostrar a janela de progresso detalhada" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Configurar o projeto %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Não foi possível criar o arquivo de configuração %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Deseja abrir de novo o projeto atual?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Abrir / importar um projeto..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Abrir / importar um projeto" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

        Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

        " +msgstr "" +"Abrir / importar um projeto

        Abre um projeto existente do KDevelop 4 " +"ou importa um projeto existente para o KDevelop 4. Isto permite selecionar " +"um arquivo de projeto do KDevelop4 ou uma pasta existente para abrir no " +"KDevelop. Ao abrir uma pasta existente que não possui ainda um arquivo de " +"projeto do KDevelop, o arquivo será criado.

        " + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Fechar o(s) projeto(s)" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Fecha todos os projetos selecionados no momento" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Abrir configuração..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Abrir um recente" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Abrir um projeto recente" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

        Opens recently opened project.

        " +msgstr "" +"Abrir um projeto recente

        Abre um projeto aberto recentemente.

        " + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Abrir o projeto para o arquivo atual" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "O projeto já está aberto: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Nenhum documento ativo" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"O projeto que está abrindo faz parte da sessão %1; deseja abrir a sessão em " +"alternativa?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Localização inválida: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "O projeto já está sendo aberto" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "Já está abrindo o '%1'; não será aberto de novo" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Salvar os arquivos modificados?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Os seguintes arquivos foram modificados. Deseja salvá-los?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Salvar os &selecionados" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Salva todos os arquivos selecionados" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&Não salvar nenhum" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Descartar todas as modificações" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(sem projetos)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Será removida a sessão atual e toda a configuração nela contida. Os projetos " +"permanecerão sem alterações. Você deseja mesmo continuar?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Renomear a sessão" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Nome da nova sessão" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "A sessão selecionada já está ativa em outra instância em execução" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Esta sessão estourou em %1, mas estão disponíveis as cópias de recuperação " +"dos seguintes arquivos modificados.\n" +"\n" +"Pressione Continuar para recuperar os arquivos modificados.\n" +"\n" +"Pressione Cancelar para perder essas modificações." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Recuperação" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "Não foi possível recuperar o %1. O arquivo de recuperação está vazio" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Iniciar uma nova sessão" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Iniciar uma nova instância do KDevelop com uma sessão vazia" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Renomear a sessão..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Apagar a sessão..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Configurar as sessões..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Criar/Apagar/Ativar as sessões" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

        Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

        " +msgstr "" +"Configurar as sessões

        Mostra uma janela para Criar/Apagar as " +"sessões e para definir uma nova sessão ativa.

        " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Cópia de %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Configurar as sessões" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Configuração do processamento em segundo plano" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Configuração do suporte às linguagens" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"Não foi possível encontrar um componente de edição de texto no KDE.\n" +"Verifique por favor a sua instalação do KDE." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Nenhuma formatação de código disponível" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Configuração do ambiente" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Nova variável de ambiente" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Nome da variável:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Valor da variável:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Seleção de plugins" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Configuração do projeto" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Nenhum idioma selecionado" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Configurações da interface do usuário" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Reformatar o código" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Reformatar o código com o AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

        Source reformatting functionality using astyle library.

        " +msgstr "" +"Reformatar o código

        Funcionalidade de formatação de código com a " +"biblioteca astyle.

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Formatar os arquivos" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Formatar os arquivos com o tema atual" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

        Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Formatar os arquivos

        Funcionalidade de formatação com a biblioteca " +"astyle.

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Não foi possível ler o %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Não foi possível gravar em %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Plugin para testes unitários" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Revisão" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "Ação 1 do &Assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "Ação 2 do &Assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "Ação 3 do &Assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "Ação 4 do &Assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "&Ocultar o Assistente" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Selecione a ferramenta a adicionar" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Fechar o espaço de trabalho (botão esquerdo)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Duplicar o espaço de trabalho" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Carregar o espaço de trabalho (botão esquerdo)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Apagar o espaço de trabalho" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Espaço de trabalho" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" +"Remover este espaço de trabalho. Os documentos existentes não são afetados." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Documentos:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Adicionar tudo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Adicionar todos os documentos que façam parte deste espaço de trabalho ao " +"espaço ativo no momento." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Subtrair tudo" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Remover todos os documentos que façam parte deste espaço de trabalho do " +"espaço ativo no momento." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Remover este arquivo do espaço de trabalho atual" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Adicionar este arquivo ao espaço de trabalho atual" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Carregar" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Executar" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"Não foi possível encontrar o módulo de lançamento '%1'. Verifique a " +"configuração do lançamento." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Configurar os lançamentos..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Abrir a Janela de Configuração do Lançamento" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

        Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

        " +msgstr "" +"

        Abre uma janela para criar configurações de lançamento novas ou alterar " +"as existentes.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Executar o lançamento" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Executar" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Executar o lançamento atual" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

        " +msgstr "" +"Executar o lançamento

        Executa o alvo ou o programa indicado na " +"janela de configuração do módulo de lançamento ativo no momento.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Depurar o lançamento" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Depurar o lançamento atual" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

        " +msgstr "" +"Depurar o lançamento

        Executa o alvo ou o programa indicado na " +"janela de configuração do módulo de lançamento ativo no momento, dentro de " +"um depurador.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Análise de performance do lançamento" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Analisar o lançamento atual" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

        " +msgstr "" +"Analisar o lançamento

        Executa o alvo ou o programa indicado na " +"janela de configuração do módulo de lançamento ativo no momento, dentro de " +"um depurador.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Parar as tarefas" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Parar" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Pára todas as tarefas em execução" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

        Requests that all running jobs are stopped.

        " +msgstr "" +"Parar as tarefas

        Pede para que todas as tarefas em execução sejam " +"interrompidas.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Configuração de lançamento atual" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

        Select which launch configuration to run when run is invoked.

        " +msgstr "" +"

        Selecione a configuração de lançamento a executar quando for invocada a " +"operação.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Tarefa sem nome" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Erro do Processo" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Nova Configuração de %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 como..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Carregando o projeto %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "Carregando %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Não foi possível carregar o arquivo do projeto %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "" +"Não foi possível criar a pasta oculto (%1) para o arquivo de desenvolvimento" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Não foi possível obter o arquivo do projeto: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "" +"Não foi possível carregar o %1, por já existir um projeto '%2' com o mesmo " +"nome." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Não foi possível carregar o plugin de gerenciamento de projetos %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"O plugin de importação do projeto (%1) não suporta a interface " +"IProjectFileManager." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Não foi possível abrir o projeto" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Não foi possível guardar a configuração específica do projeto.\n" +"Atenção: A configuração do projeto que alterar será perdida." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"O arquivo \"%1\" foi modificado no disco.\n" +"\n" +"Tem a certeza que deseja sobrescrevê-lo? (As alterações externas serão " +"perdidas.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "O documento foi modificado externamente" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Linha: %1 Coluna: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Sem título" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Arquivo de Texto\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Abrir um arquivo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"O KDevelop não conseguiu encontrar o editor do arquivo '%1'.\n" +"Deseja abri-lo como texto simples?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Impossível encontrar o editor" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Abrir..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Abrir um arquivo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

        Opens a file for editing.

        " +msgstr "Abrir um arquivo

        Abre um arquivo para edição.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Isto lista os arquivos abertos recentemente, permitindo abri-los de novo " +"facilmente." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Salvar t&udo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Salva todos os documentos abertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

        Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "" +"Salvar todos os documentos

        Salva todos os documentos abertos, " +"pedindo informações adicionais quando for necessário.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Rever&ter tudo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Reverter todos os documentos abertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

        Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

        " +msgstr "" +"Reverter todos os documentos

        Reverte todos os documentos abertos, " +"voltando ao estado salvo anteriormente.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "Fe&char" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Fechar o arquivo" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

        Closes current file.

        " +msgstr "Fechar o arquivo

        Fecha o arquivo atual.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Fechar &todos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Fechar todos os documentos abertos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

        Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "" +"Fechar todos os documentos

        Fecha todos os documentos abertos, " +"pedindo informações adicionais quando necessário.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Fec&har todos os outros" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Fechar todos os outros documentos" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

        Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

        " +msgstr "" +"Fechar todos os outros documentos

        Fecha todos os documentos " +"abertos, com a exceção do documento ativo no momento.

        " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr " Linha: 00000 Coluna: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Fechar os outros arquivos" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Fechar todos os arquivos" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Exemplo 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Exemplo 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Bloquear a ferramenta" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

        When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

        " +msgstr "" +"Bloquear a ferramenta

        Quando uma ferramenta estiver desbloqueada, " +"será oculta automaticamente quando clicar fora dela. Uma ferramenta " +"bloqueada permanecerá visível até que a oculte de forma explícita ou mude " +"para outra ferramenta diferente.

        " + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Remover a ferramenta" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

        Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

        " +msgstr "" +"Remover a ferramenta

        Remove esta ferramenta por completo. Você " +"poderá adicioná-la de novo com a opção Ver->Adicionar uma Janela de " +"Ferramenta.

        " + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Posição" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Superior" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Associar atalho..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Desbloquear" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Bloquear" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "A assinatura atalho para a ferramenta de visualização '%1'" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "Barra de %1" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Mostrar a acoplagem esquerda" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Mostrar a acoplagem direita" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Mostrar a acoplagem inferior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Mostrar a acoplagem superior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Selecionar o editor" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Esconder/Restaurar as acoplagens" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Janela de ferramentas seguinte" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Janela de ferramentas anterior" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Remover a janela" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Fixar a acoplagem atual" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Maximizar a acoplagem atual" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Janelas de ferramentas" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "cadeia de declaração-uso" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Aplicação de geração da cadeia de declaração-uso" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "diretório" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Mostrar os avisos" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Mostrar os avisos e o resultado de depuração" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" +"Força uma atualização dos contextos de topo que correspondem aos arquivos " +"indicados" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Número de tarefas a usar" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Funcionalidades a compilar. Opções: declarações visíveis (padrão), todas as " +"declarações, todas as declarações e usos, todas as declarações e usos e AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Fornecedor de um cliente de SSH simples para o KDE" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Mostra uma Janela de Senhas do KDE e efetua uma conexão por SSH com a " +"'libssh'. Depois de se conectar, executa o 'svnserve -t' e oferece um túnel." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Use este cliente em vez do SSH normal, ao usar o Subversion, para utilizar a " +"Janela de Senhas do KDE em vez da linha de comando normal do 'ssh'." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Máquina onde se conectar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Comando do Subversion a invocar" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "Opção do 'svnserve'" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Não é possível criar o 'socket'; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Não é possível obter o nome da máquina; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Não é possível conectar-se à máquina; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "Não é possível iniciar uma sessão do SSH; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "Não é possível a conexão por SSH; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"O servidor não suporta nenhum método de autenticação para o usuário; a " +"operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "Autorização de SSH" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"O tipo de autenticação não é suportado; poderá ser um erro. A operação foi " +"interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "A autenticação foi mal-sucedida; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "Não é possível abrir o canal de SSH; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "Não é possível iniciar o 'svnserve -t'; a operação foi interrompida." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"Não é possível definir o modo não-bloqueante para o 'stdin'; a operação foi " +"interrompida." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "Nome do &usuário:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "Senha ou &frase-senha:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "&Chave pública:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "Chave p&rivada:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Autorização da senha" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Autorização por chave pública" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "Não existe nenhum tipo de autenticação suportado pelo servidor" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Selecionar as chaves" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "O processo terminou com o estado %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "Os cavalos estão proibidos de comer hidrantes em Marshalltown, Iowa." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Enviar..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Obter..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Gerenciador de Ramificações" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Histórico de Versões" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Nova ramificação" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Nome da nova ramificação:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"Já existe a ramificação \"%1\".\n" +"Escolha outro nome." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Você está prestes a renomear a ramificação de\n" +"%1 para %2.\n" +"Tem certeza?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Está atualmente na ramificação \"%1\".\n" +"Para removê-la, terá que mudar para outra ramificação." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Está prestes a remover a ramificação \"%1\".\n" +"Não poderá restaurá-la posteriormente.\n" +"Tem certeza?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Já está na ramificação \"%1\"\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "A tarefa saiu normalmente" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "SCVD" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "A listagem do registro dos arquivos foi mal-sucedida" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Não existem informações de registro" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Enviar" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Autor: %1\n" +"Data: %2\n" +"Mensagem no Envio: %3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Revisão" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Adicionado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Removido" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Copiado" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Ações" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Localização no Código" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Versão de Origem" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Enviar..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Comparar com o HEAD..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Comparar com o BASE..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Reverter" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Histórico..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Anotações..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "Não é possível mostrar as diferenças pois elas não existem." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "Suporte ao SCV" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Não foi possível obter as diferenças." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "Histórico de %2 (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"Não é possível mostrar as anotações, porque falta a interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface no editor." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"Não foi possível executar a ação de anotação, porque o documento não foi " +"encontrado ou então não era um documento de texto:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Mensagem de Envio" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Adicionado" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Apagado" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Mensagem de Envio:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Serão enviados os arquivos:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Com a mensagem:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "Prestes a enviar para o repositório" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Diferença entre a versão %1 e a %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Diferenças para a versão anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Diferenças entre versões" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Diferenças para a anterior" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Diferenças entre versões" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marcus Gama" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "marcus.gama@gmail.com" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Barra de ferramentas do depurador" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Sessão" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Opções da Classe" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Classe abstrata (permitir virtuais puros)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Desativar a cópia" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Compartilhamento implícito" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "Ponteiro-D" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Ponteiro-D compartilhado estilo Qt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Intercepção virtual" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Agrupar por indicação de acesso (público / privado, etc.)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Tipo de licença:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Clique aqui se quiser salvar esta licença para uso posterior" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Salvar a Licença" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Adicionar caracteres de comentário" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Nova Classe" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identificador:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "&Herança:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Adicionar" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "&Remover" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "S&ubir" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Descer" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Arquivo(s) de saída" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "Cabeçal&ho:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementação:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Nomes dos arquivos em minúsculas" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Localização nos arquivos existentes" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Coluna" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Substituir as funções virtuais" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Selecionar &todos" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Deselecionar tudo" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Super-Classe -> Função" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Acesso" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Sinal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "'Slot'" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Configurações de lançamento:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Fornecer um nome para o projeto" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Selecione o Plugin de Gerenciamento a usar para este projeto" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Sistema de compilação:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Clonar" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Ativar" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Ativar o processador em segundo plano" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Atraso em milisegundos" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Número máximo de tarefas" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Complementação de código" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Ativar a invocação automática" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Informação adicional para o item atual" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Nível" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Usar o completamento mínimo quando isto for automático ou o completamento " +"completo se for disparado manualmente" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Completamento automático mínimo" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Quando estiver ativado, a área de completamento irá mostrar sempre a " +"informação completa dos tipos e dos argumentos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Completamento total sempre" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Não mostrar a informação dos tipos ou dos argumentos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Completamento mínima sempre" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Realce semântico de código" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Esta opção decide a intensidade das cores para as variáveis locais, como os " +"argumentos das funções, as variáveis e outros itens." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Intensidade da coloração local" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Esta opção permite-lhe alterar a intensidade dos tipos acessíveis a nível " +"global, como as classes, métodos, funções, etc." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Intensidade da coloração global" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Realçar os problemas semânticos, como declarações não encontradas ou não " +"acessíveis." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Realçar os problemas semânticos" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Processamento do projeto" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Tamanho mínimo do projeto para o processamento simplificado" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Quando um projeto contém mais arquivos que o número aqui indicado, o " +"projeto\n" +"será processado no modo simplificado, o que aumenta a eficiência, " +"recolhendo\n" +"para isso menos informações. A navegação global pelo código e as capacidades " +"de abertura\n" +"rápida serão reduzidas." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " arquivos" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Pré-visualização" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Grupo do ambiente" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Adicionar um grupo" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Remover o grupo" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Definir como grupo padrão" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Pasta base dos projetos:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Selecione a pasta base onde serão criados os projetos novos." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Agendar todos os arquivos do\n" +"projeto para serem processados:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Processar todos os arquivos num projeto após a sua abertura." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Salvar todos os documentos\n" +"antes da compilação" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Adicionar a linha de modo do Kate aos documentos formatados." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Adicionar a linha de modo do Kate" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Estilos de formatação" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Tipo MIME:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Previsualização:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Formatação:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Estilo:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface do usuário" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Comportamento da janela acoplável" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Dona do canto superior-esquerdo" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Dona do canto superior-direito" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Acoplagem esquerda" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Acoplagem superior" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Acoplagem direita" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Dona do canto inferior-esquerdo" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Dona do canto inferior-direito" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Acoplagem inferior" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Navegação em abas" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Mostrar as páginas" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Abrir uma página nova após a atual" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Cria uma nova ramificação com base na selecionada" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "O mesmo que o 'git-branch -D'" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Obtém a ramificação selecionada" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Baixar" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Pasta de origem:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Registro" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Selecione os arquivos a enviar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

        Insert commit message here

        " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

        Insira aqui a mensagem de envio

        " + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Enviar os arquivos:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Arquivos a enviar" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursivo:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Mensagens anteriores:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Diferença entre versões" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Janela de registro" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Eventos:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Detalhes do evento:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Mensagem:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Agendar em segundo plano o processamento de todo o código-fonte do projeto " +"pelo suporte à linguagem" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Se esta opção estiver assinalada, o KDevelop irá agendar todo o código-" +"fonte\n" +"descoberto pelo sistema de compilação atual para ser processado pela " +"componente\n" +"de suporte à linguagem apropriada. Isto irá ativar um suporte mais completo\n" +"à linguagem, mas poderá ser mais lento." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Selecione a pasta base onde serão criados os projetos novos." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Salvar todos os documentos abertos antes de compilar algo" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Se esta opção estiver assinalada, todos os documentos abertos serão salvos " +"automaticamente antes do início de qualquer compilação." \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,77 @@ +# tradução do kdevproblemreporter.po para Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008. +# André Marcelo Alvarenga , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-09 01:01-0200\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "No arquivo incluído de:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Código" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Linha" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Coluna" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Relatório de problemas" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Mostra os erros no código-fonte" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problemas" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Resolver o problema" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Forçar a atualização completa" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Volta a processar o arquivo atual e todas as suas importações." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "André Marcelo Alvarenga" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrealvarenga@gmx.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,251 @@ +# translation of kdevprojectmanagerview.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2010. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +# Marcus Gama , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-09 10:53-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Conjunto de compilações" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Remover do conjunto" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projetos" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Gerenciador do Projeto" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Localizar o documento atual" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "Localiza o documento atual na árvore do projeto e seleciona-o." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Visão geral do projeto" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Construir os Itens:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Área de Gerenciamento do Projeto" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Uma área de ferramentas para tratar de todo o gerenciamento do projeto" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Construir todos os projetos" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Compilar a Seleção" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Instalar a Seleção" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Limpar a Seleção" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Configurar a Seleção" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Eliminar a Seleção" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Criar arquivo" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Criar pasta" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Compilar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Limpar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Adicionar ao conjunto de compilações" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Fechar o projeto" +msgstr[1] "Fechar os projetos" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Recarregar" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Criar pasta em %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Nome da pasta" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Renomear..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Novo nome para o '%1'" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Criar arquivo em %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Nome do arquivo" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Abrir configuração..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Seleção do Projeto" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "Adicionar os itens selecionados da árvore de projeto para o conjunto." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Remover o item selecionado no momento do conjunto." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Lista dos itens a compilar" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Mover os itens selecionados para o topo" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Subir os itens selecionados" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Descer os itens selecionados" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Mover os itens selecionados para o fundo" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marcus Gama" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "marcus.gama@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,186 @@ +# translation of kdevquickopen.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-17 06:11-0300\n" +"Last-Translator: Marcus Vinícius de Andrade Gama \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Não está mais disponível: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Não está mais disponível" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Retorno:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Arquivo:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Projeto" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
        " + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Ainda por processar" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "nenhum" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funções" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Abertura rápida" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Abrir rapidamente os recursos como os arquivos, classes ou métodos." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "Abertura &rápida" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Abrir rapidamente um &arquivo" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Abrir rapidamente uma &classe" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Abrir rapidamente uma f&unção" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Ir para a declaração" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Ir para a definição" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Abertura rápida incorporada" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Função seguinte" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Função anterior" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Contorno" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Inclusões" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Incluídos" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Aberto no momento" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Arquivos" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navegar" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Abertura rápida..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Barra de abertura rápida" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Pesquisar:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "E&scopos:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "&Itens:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marcus Gama" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "marcus.gama@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,293 @@ +# tradução do kdevsnippet.po para Brazilian Portuguese +# translation of kdevsnippet.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2010. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +# Marcus Gama , 2010. +# André Marcelo Alvarenga , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-15 19:37-0500\n" +"Last-Translator: Marcus Vinícius de Andrade Gama \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Editar o repositório de trechos %1" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Criar um novo repositório de trechos" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Editar o trecho %1 em %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Criar um novo trecho no repositório %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Trechos" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Suporte para gerenciar e usar trechos de código" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Criar trecho" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 trechos" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Você editou um arquivo de dados que não está localizado na sua pasta de " +"dados pessoal; assim, foi gerada uma cópia do arquivo de dados original " +"dentro da sua pasta de dados pessoais." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Não foi possível acessar o arquivo de saída '%1' para escrita" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Não foi possível abrir o repositório de trechos \"%1\"." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
        has been detected in the file %1 at %2/%3
        " +msgstr "O erro %4
        foi detectado no arquivo %1 em %2/%3
        " + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "O arquivo XML do trecho é inválido: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"O repositório está desativado, assim os seus trechos não serão apresentados " +"no completamento de código." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Aplica-se a todos os tipos de arquivos" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Aplica-se aos seguintes tipos de arquivos: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Adicionar um repositório" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Editar um repositório" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Remover um repositório" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Adicionar um trecho" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Editar o trecho" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Remover o trecho" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Obter trechos novos" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Trecho: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Repositório: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Você deseja mesmo apagar o trecho \"%1\"?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "" +"Você deseja mesmo apagar o repositório \"%1\" com todos os seus trechos?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" +"O nome do repositório. Não pode estar vazio ou conter barras invertidas (/)." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Licença:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Autores:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Tipos de arquivo:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "deixe em branco para trechos de emprego geral" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "" +"O nome será também usado como identificador durante o completamento do " +"código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Prefixo de exibição:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "O prefixo de exibição será mostrado durante o completamento do código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Argumentos de exibição:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "Os argumentos serão mostrados durante o completamento do código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Sufixo de exibição:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "O sufixo será exibido durante o completamento de código." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Trecho:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "O conteúdo do trecho de fato que será inserido." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editar" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Defina aqui o filtro" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtro..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marcus Gama" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "marcus.gama@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,94 @@ +# translation of kdevstandardoutputview.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-17 06:16-0300\n" +"Last-Translator: Marcus Vinícius de Andrade Gama \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Visualizar saída" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Fechar a visão de saída atualmente ativa" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Próximo" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Selecionar item ativo" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Focar ao selecionar item" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "" +"Fornece ferramentas de visualização para apresentar a saída dos aplicativos " +"em execução" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Ir para o marcador de saída seguinte" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Ir para o marcador de saída anterior" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Compilar" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Testar" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Controle de versão" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Luiz Fernando Ranghetti" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "elchevive@opensuse.org" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/pt_BR/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/pt_BR/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:02:47.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,716 @@ +# translation of kdevsubversion.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2008. +# Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-17 06:23-0300\n" +"Last-Translator: Marcus Vinícius de Andrade Gama \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Suporte para os sistemas de controle de versões Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Copiar..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Mover..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Selecione por favor apenas um item para esta operação" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Arquivo/pasta de destino" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "A cópia só funciona sobre os arquivos locais" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "A mudança de posição só funciona sobre os arquivos/pastas locais" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Importar para o repositório de Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Obter do repositório de Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Adição do Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Não existem informações suficientes para adicionar um arquivo" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Anotação do Subversion" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "Não existem informações suficientes para acusar a localização" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Leitura do Subversion" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar o 'cat'" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Extração do Subversion" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Não existem informações suficientes para receber o módulo" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "Enviando..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar o envio de dados" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Cópia do Subversion" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Não existem informações suficientes para copiar o arquivo" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Diferenças do Subversion" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar as diferenças" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Importação do Subversion" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Não existem informações suficientes para a importação" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Informação do Subversion" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "" +"Não existem informações suficientes para executar a tarefa de informações" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Adicionado %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Removido %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Removido %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Adicionado %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Revisão %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Atualizando os itens externos: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Enviando %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "Adicionando o %1 com o tipo MIME %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Adicionando %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Removendo %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Substituindo %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Transferindo os dados dos arquivos." + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Terminou-se a anotação para a versão %1 no local %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Reverteu-se a cópia de trabalho %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Não foi possível reverter a cópia de trabalho %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "Copiado %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "O certificado ainda não é válido." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "O certificado expirou." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "" +"O CN (nome da máquina) do certificado não corresponde à máquina remota." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "A autoridade de certificação é desconhecida." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Ocorreu um erro desconhecido." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Insira o Usuário para: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Concluído" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Erro ao executar a tarefa:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Registro do Subversion" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "" +"Não existem informações suficientes para mostrar o registro da localização" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Movimentação do Subversion" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Não existem informações suficientes para mover o arquivo" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Remoção do Subversion" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar a tarefa de remoção" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Reversão do Subversion" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar a reversão" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Certificado SSL do servidor" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Confiar temporariamente" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Confiar permanentemente" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Certificado SSL do servidor: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Estado do Subversion" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar a tarefa de estado" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Atualização do Subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Não existem informações suficientes para executar uma atualização" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marcus Gama" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "marcus.gama@gmail.com" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Versão inicial" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Versão final" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Baixar" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "URL do repositório:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Local de destino:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Recursivo:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Pasta local pedida:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Indicar pelo URL do repositório" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Indicar pela cópia de trabalho local" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Versão de origem" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Destino" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "Indique o URL completo do repositório ou a pasta de trabalho local" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "URL de Destino" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Não recursivo" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Sem diferenças apagadas" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ignorar o tipo de conteúdo" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Pasta de origem:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Repositório:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Localização do repositório" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Localização do repositório para onde importar" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Escolha o repositório para onde será importada a pasta de origem" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Mensagem de envio:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Opções de visualização do registro do Subversion" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Número máximo de registros a apresentar" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Não mostrar os registros antes do ponto de ramificação" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "Obrigar a apagar os itens modificados localmente e/ou sem versão" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Selecione as cópias de trabalho a reverter:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Selecionar" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Estado do texto" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Estado das propriedades" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Cópia de trabalho" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Recursivo" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Indicar como número:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Indicar como palavra-chave:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Indicar como data:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "Certificado SSL do servidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Ocorreram erros ao validar o certificado do servidor.\n" +"Você deseja confiar neste certificado?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Razões para a falha da validação" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Informações do certificado" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Máquina:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "um-servidor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Emissor:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "um-emissor" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Válido de:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "válido-de" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Válido até:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "válido-até" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Impressão digital:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "impressão-digital" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Estado pedido para:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Indicar a versão" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Não-recursivo" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Obter apenas os itens \"interessantes\" (como as modificações locais)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Contactar o repositório e ampliar com a informação do mesmo" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "Não ignorar o 'svn:ignore'" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ignorar os itens externos" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Atualizar apenas os filhos imediatos (não-recursivo)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ignorar os itens externos" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Selecionar a versão" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sl/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/sl/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/sl/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sl/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:03:15.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(sl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sl/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/sl/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sl/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sl/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:03:15.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Jure Repinc , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-26 01:18+0200\n" +"Last-Translator: Jure Repinc \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Razredi vseh projektov" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Brskalnik po razredih" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Brskalnik po vseh znanih razredih" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Razredi" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Najdi v &brskalniku po razredih" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Prikaži &deklaracijo" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Prikaži de&finicijo" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "&Išči:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Razredi v projektu %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jure Repinc" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jlp@holodeck1.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sl/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/sl/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sl/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sl/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:03:15.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,66 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Jure Repinc , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-26 01:29+0200\n" +"Last-Translator: Jure Repinc \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Preklapljanje med dokumenti" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "" +"Preklapljajte med odprtimi dokumenti, ki so na seznamu nazadnje uporabljenih" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Nazadnje uporabljeni prikazi" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
        Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Obiščite nazadnje uporabljene prikaze
        Odpre seznam nazadnje " +"uporabljenih prikazov, katere lahko obiščete." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Obiščite nazadnje uporabljene prikaze" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Nazadnje uporabljeni prikazi (vzvratno)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
        Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Obiščite nazadnje uporabljene prikaze (vzvratno)
        Odpre seznam " +"nazadnje uporabljenih prikazov, katere lahko obiščete v obratnem vrstnem " +"redu." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jure Repinc" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jlp@holodeck1.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sl/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/sl/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sl/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sl/kdevplatform.po 2010-07-17 20:03:15.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,3711 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Jure Repinc , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-25 23:52+0200\n" +"Last-Translator: Jure Repinc \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "napaka" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "umazana" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "čaka" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "čista" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Še ni bila dosežena" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Prezri naslednjih" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "prihodov" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "Prekinitvena točka čaka" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "Prekinitvena točka je umazana" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "Prekinitvena točka je aktivna" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Dosežena %1 krat" +msgstr[1] "Dosežena %1 krat" +msgstr[2] "Dosežena %1 krat" +msgstr[3] "Dosežena %1 krat" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "Prelomna točka ima napake" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

        Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

        " +msgstr "" +"Prelomna točka čaka

        Prelomne točke, ki čakajo, so bile posredovane " +"GDB-ju a še niso nameščene na cilj, ker GDB ne more najti funkcije ali " +"datoteke na katero se prelomna točka nanaša. Najpogostejši primer je " +"prelomna točka v deljeni knjižnici: GDB bo prelomno točko vstavil, samo ko " +"bo knjižnica naložena.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

        The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

        " +msgstr "" +"Prelomna točka je umazana

        Prelomna točka še ni bila posredovana " +"razhroščevalniku.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Prelomna točka" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Lokacija" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Pogoj" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Da ustvarite novo prekinitveno točko v kodi, dvo-kliknite" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Prekinitvene točke razhroščevalnika" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

        Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

        " +msgstr "" +"Seznam prekinitvenih točk

        Prikazuje seznam prekinitvenih točk in " +"njihovih trenutnih stanj. Klik na prekinitveno točko vam omogoča spremeniti " +"prekinitveno točko in vas premakne v izvorno kodo v oknu urejevalnika.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Nova" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Koda" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Pisanje podatkov" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Branje podatkov" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Dostop do podatkov" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Prikaži besedilo" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Urejanje" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Onemogoči" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Onemogoči vse" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Omogoči vse" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Izbriši vse" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Omogoči" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 v/na %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Globina" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Funkcija" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Vir" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

        Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

        " +msgstr "" +"Sklad okvirjev

        Pogosto imenovan »sklad klicev«, to je seznam, ki " +"prikazuje trenutno aktivno funkcijo in kaj je posamezno funkcijo klicalo, " +"ter kako je program prišel do trenutne točke v izvajanju. S klikom na " +"postavko lahko vidite vrednosti v katerikoli izmed predhodno kličočih " +"funkcij.

        " + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Niti:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Dosežena prekinitvena točka: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Dosežena opazovalna točka: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Oddaljena pot" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Krajevna pot" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Preslikave poti" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Vrednost" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Opazuj to" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Ob spremembi se ustavi" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Spremenljivke razhroščevalnika" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

        The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

        Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

        To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

        " +msgstr "" +"Drevo spremenljivk

        Drevo spremenljivk vam omogoča videti vrednosti " +"krajevnih spremenljivk in poljubnih izrazov.

        Krajevne spremenljivke so " +"prikazane samodejno in se med stopanjem skozi program posodabljajo. Vsak " +"izraz, ki ga vnesete, lahko ovrednotite enkrat ali pa ga " +"»opazujete« (samodejno se posodablja). Izraze, ki se ne posodabljajo " +"samodejno, lahko posodobite ročno z uporabo priročnega menija. S klikom v " +"stolpcu z imenom lahko izraze preimenujete in jim podelite bolj opisno ime.

        Da spremenljivki ali izrazu spremenite vrednost, kliknite v stolpcu z " +"vrednostjo.

        " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

        Type in expression to watch.

        " +msgstr "Vnos izraza

        Vnesite opazovani izraz.

        " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Odstrani opazovano spremenljivko" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Nedavni izrazi" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Odstrani vse" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Znova ovrednoti vse" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Naravno" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Šestnajstiško" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Desetiško" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Znak" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Dvojiško" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Zapomni si vrednost" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Opazuj spremenljivko" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Znova ovrednoti izraz" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Odstrani izraz" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Prekinitvena točka pisanja podatkov" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Skopiraj vrednost" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Razhroščuj" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Refaktoriraj" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Nadzor različic" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
        The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Izvršljive datoteke %1 ni moč najti. Preverite, ali je nameščena in ali jo " +"je moč izvršiti.
        Vstavek ne bo deloval, dokler ne odpravite te težave." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Razčlenjevalnik v ozadju" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Obdelanih %1 datotek v %2" +msgstr[1] "Obdelana %1 datoteka v %2" +msgstr[2] "Obdelani %1 datoteki v %2" +msgstr[3] "Obdelane %1 datoteke v %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Urejanje dokumenta" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Prikaži razlike" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Dejanje" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Sprememba" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Vstavitev" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Odstranitev" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Ni bilo moč najti odprtega dokumenta" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Napaka pri iskanju konteksta za izbrani obseg" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Napaka pri preverjanju pogojev za ustvarjanje kode: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Napaka pri zbiranju uporabniških podatkov: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Napaka pri ustvarjanju kode: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Povozi metode" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Izberite metode, ki jih želite v novem razredu povoziti." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Javno" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Zaščiteno" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Zasebno" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Ustvari nov razred v %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Osnove razreda" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Določite razred in razrede, od katerih bo dedoval." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Licenca" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Izberite licenco za novi razred." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Prejšnje licence ni bilo moč naložiti" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "Navedena licenca že obstaja. Podajte drugo ime." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Prišlo je do napake pri zapisovanju datoteke." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Izhod" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Izberite, kam naj se shrani novi razred." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "vnaprejšnja deklaracija %1 brez konteksta" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Deklaracije:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "še ni razčlenjeno" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Vključitve" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Vključila" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Definicija tipa" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Razred" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Spremenljivka" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Uvoz imenskega prostora" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Alias imenskega prostora" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Vnaprejšnja deklaracija" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Reši" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Težava" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
        " +msgstr "Težava v %1:
        " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Uporabe " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Uporabe %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Vrstica" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Vrstica %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Neznan kontekst" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Globalno" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Kontekst" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(%1 uporab)" +msgstr[1] "(%1 uporaba)" +msgstr[2] "(%1 uporabi)" +msgstr[3] "(%1 uporabe)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Deklaracija" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Brez projekta" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "" +"Projekt: %2   Datoteka: %3   (%1 uporab)" +msgstr[1] "" +"Projekt: %2   Datoteka: %3   (%1 uporaba)" +msgstr[2] "" +"Projekt: %2   Datoteka: %3   (%1 uporabi)" +msgstr[3] "" +"Projekt: %2   Datoteka: %3   (%1 uporabe)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
        lost declaration
        " +msgstr "
        izgubljena deklaracija
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "oštevilčevalnik " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
        " +msgstr "oštevilčenje %1
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( razrešena vnaprejšnja-deklaracija: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(nerazrešena vnaprejšnja deklaracija) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "možna razrešitev iz" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Vrne: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Tip: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Oštev.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Vsebnik: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Obseg: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Dostop: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Vrsta: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Vrsta: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modifikatorji: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Dekl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Dekl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Prikaži uporabe" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Prikaži dokumentacijo za " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Povozi " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "funkcijo" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " iz " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Skrije " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Povoženo v " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Možne povozitve, prikaži vse" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Več možnih povozitev, prikaži vse" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Podedovano v " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Možni dediči, prikaži vse" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Več možnih dedičev, prikaži vse" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Neznana" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disk" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Predprocesor" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lekser" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Razčlenjevalnik" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Veriga definicija-uporaba" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Semantična analiza" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznano" + +#: project/helper.cpp:39 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "Ali želite mapo %1 odstraniti tudi iz datotečnega sistema?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "Ali želite datoteko %1 odstraniti tudi iz datotečnega sistema?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Mape %1 ni moč odstraniti." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Datoteke %1 ni moč odstraniti." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "Datoteka %1 že obstaja." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Ni moč ustvariti začasne datoteke za ustvaritev %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Ni moč ustvariti datoteke %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Ni moč ustvariti mape %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Uvoz projekta: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "Uvoz projekta je bil preklican." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Pot" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Vnesite pot do postavke iz drevesa projekta" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "imena za »%1« ni moč spremeniti" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Upravljanje projektov" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Skrij" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "Platforma KDevelop" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Razvojna platforma za programe podobne integriranim razvojnim okoljem" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "© 2004-2010, razvijalci KDevelop" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Vzdrževalec, arhitektura, podpora sistemom za nadzor različic, podpora za " +"upravljanje s projekti, podpora za projekte QMake" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Arhitektura, uporabniški vmesnik Sublime, podpora za Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Veriga definicija-uporaba, podpora za C++" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "Podpora za CMake, podpora za zaganjanje, podpora za sriptanje s Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "Integracija z GDB" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Integracija urejevalnika besedil, veriga definicija-uporaba" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Podpora za astyle in indent" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "Porazdeljeni sistemi upravljanja različic, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "Komponenta za izrezke, popravki za razhroščevalnik in uporabnost" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "" +"Vstavek za Subversion, upravljalnik za Make po meri, splošne izboljšave" + +#: shell/core.cpp:168 +#, fuzzy +#| msgid "This session is already active in another running instance" +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Seja je že aktivna v drugem tekočem izvodu" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Sklad okvirov" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Prekinitvene točke" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Spremenljivke" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Nadaljuj" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Nadaljuje izvajanje programa" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

        Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

        " +msgstr "" +"Nadaljuj izvajanje programa

        Nadaljuje izvajanje vašega programa v " +"razhroščevalniku. To ima veljavo le, ko je bil program ustavljen iz " +"razhroščevalnika (npr. ko je bila aktivirana prekinitvena točka ali pa je " +"bil pritisnjen gumb za prekinitev).

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "&Znova zaženi" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Znova zaženi program" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

        Restarts applications from the beginning.

        " +msgstr "Znova zažene program

        Znova zažene program od začetka.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Prekini" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Prekini program" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

        Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

        " +msgstr "" +"Prekini program

        Prekine razhroščevani proces ali pa trenutni ukaz " +"razhroščevalnika.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Zaženi do &kazalca" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Zaženi do kazalca" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

        Continues execution until the cursor position is " +"reached.

        " +msgstr "" +"Zaženi do kazalca

        Nadaljuje izvajanje dokler ne doseže položaja " +"kazalca.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Nastavi položaj &izvajanja na kazalec" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Skoči do kazalca" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

        Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

        " +msgstr "" +"Nastavi položaj izvajanja

        Nastavi položaj izvajanja na trenutni " +"položaj kazalca.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Pr&estopi" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Prestopi naslednjo vrstico" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

        Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

        " +msgstr "" +"Prestopi

        Izvede eno vrstico izvorne kode v trenutni datoteki. Če je " +"vrstica klic funkcije, se izvede celotna funkcija, program pa se ustavi v " +"vrstici, ki sledi klicu funkcije.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Prestopi &ukaz" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Prestopi ukaz" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

        Steps over the next assembly instruction.

        " +msgstr "Prestopi ukaz

        Prestopi naslednji ukaz v zbirniku.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "&Vstopi" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Vstopi v naslednji izraz" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

        Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

        " +msgstr "" +"Vstopi

        Izvede natančno eno vrstico izvorne kode. Če je vrstica klic " +"funkcije, se bo izvajanje ustavilo po vstopu v funkcijo.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Vstopi v u&kaz" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Vstopi v ukaz" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

        Steps into the next assembly instruction.

        " +msgstr "Vstopi v ukaz

        Vstopi v naslednji ukaz v zbirniku.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "I&zstopi" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Izstopi iz trenutne funkcije" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

        Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

        " +msgstr "" +"Izstopi

        Izvede program, dokler se trenutno izvajajoča funkcija ne " +"zaključi. Razhroščevalnik bo nato prikazal vrstico za prvotnim klicem " +"funkcije. Če je izvajanje programa v povsem zunanjem okviru (npr. v main()), " +"to dejanje nima učinka.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Preklopi prekinitveno točko" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Preklopi prekinitveno točko" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

        Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

        " +msgstr "" +"Preklopi prekinitveno točko

        Preklopi prekinitveno točko v trenutni " +"vrstici c urejevalniku.

        " + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Prikaži dokumentacijo" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentacija" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Nazaj" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Naprej" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Dom" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Koda" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Ustvarjalnik ovoja iz C++ v Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "© 2008, razvijalci KDevelop" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "vhodna datoteka .cpp" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "Mape z vključitvami za razčlenjevalnik (ločene z dvopičjem)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"Mape z vključitvami, ki jih bo imela ustvarjena datoteka z implementacijo " +"(ločene z dvopičjem)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "Mapa za gradnjo, kamor bo dodana datoteka Makefile za vhod" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "ime za datoteki .moc in .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "mapa za izhodno datoteko .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "mapa za izhodno izvorno kodo" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "ustvari implementacijo" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Zgovoren izpis" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Nastavitve zaganjanja" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"Izbrana nastavitev zaganjanja vsebuje neshranjene spremembe. Ali jo želite " +"shraniti?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Neshranjene spremembe" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Naloženi vstavki" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "Vstavki naloženi za %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Seja" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Zaženi" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Krmarjenje" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Urejevalnik" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Okno" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Pomoč" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Nastavi %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Vam omogoča prilagoditi %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Nastavi obvestila ..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Nastavi obvestila" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

        Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

        " +msgstr "" +"Nastavi obvestila

        Prikaže pogovorno okno, ki vam omogoča nastaviti " +"obvestila.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "O platformi KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Prikaži podatke o platformi KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

        Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

        " +msgstr "" +"O platformi KDevelop

        Prikaže pogovorno okno o platformi KDevelop." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Prikaži seznam naloženih vstavkov" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

        Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

        " +msgstr "" +"Naloženi vstavki

        Prikaže pogovorno okno s podatki o vseh naloženih " +"vstavkih.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Naslednje okno" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Naslednje okno" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

        Switches to the next window.

        " +msgstr "Naslednje okno

        Preklopi na naslednje okno.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Predhodno okno" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Predhodno okno" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

        Switches to the previous window.

        " +msgstr "Predhodno okno

        Preklopi na predhodno okno.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Razdeli prikaz &vrh/dno" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Razdeli vodoravno" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

        Splits the current view horizontally.

        " +msgstr "Razdeli vodoravno

        Razdeli trenutni prikaz vodoravno.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Razdeli prikaz &levo/desno" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Razdeli navpično" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

        Splits the current view vertically.

        " +msgstr "Razdeli navpično

        Razdeli trenutni prikaz navpično.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Nova" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Nova" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Nova datoteka" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

        Creates an empty file.

        " +msgstr "Nova datoteka

        Ustvari prazno datoteko.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Dodaj prikaz orodja ..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Dodaj prikaz orodja" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

        Adds a new tool view to this window.

        " +msgstr "Dodaj prikaz orodja

        Temu oknu doda nov prikaz orodja.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Razdeli prikaz vrh/dno" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Razdeli prikaz levo/desno" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Znova naloži" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Znova naloži vse" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "Izbrana lokacija ni veljavna." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "Dokument »%1« vsebuje neshranjene spremembe. Ali jih želite shraniti?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Zapri dokument" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Prekliči to dejanje." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Prekinjanje ..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Odpri podrobno okno poteka" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Skrij podrobno okno poteka" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Prikaži podrobno okno poteka" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Nastavi projekt %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Ni bilo moč ustvariti nastavitvene datoteke %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Ali znova odprem trenutni projekt?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Odpri/uvozi projekt ..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Odpri/uvozi projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

        Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

        " +msgstr "" +"Odpri/uvozi projekt

        Odprite obstoječ projekt KDevelop 4 ali pa " +"uvozite obstoječ projekt v KDevelop 4. Ta vnos omogoča izbro obstoječe " +"projekte datoteke KDevelop 4 ali pa obstoječe mape za odprtje v KDevelop 4. " +"Pri odpiranju obstoječe mape, ki še ne vsebuje projektne datoteke KDevelop " +"4, bo le ta ustvarjena.

        " + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Zapri projekt(e)" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Zapre vse trenutno izbrane projekte" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Odpri nastavitev ..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Odpri nedavnega" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Odpri nedavni projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

        Opens recently opened project.

        " +msgstr "Odpri nedavni projekt

        Odpre nedavno odprt projekt.

        " + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Odpri projekt za trenutno datoteko" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Projekt je že odprt: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Ni aktivnega dokumenta" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"Projekt, ki ga odpirate, je del seje %1. Ali želite namesto projekta odpreti " +"sejo?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Neveljavna lokacija: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Projekt se že odpira" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "Projekt %1 se že odpira in ne bo odprt še enkrat" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Shranim spremenjene datoteke?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Naslednje datoteke so bile spremenjene. Ali jih želite shraniti?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Shrani &izbrane" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Shrani vse izbrane datoteke" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&Ne shrani nobene" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Zavrže vse spremembe" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(brez projektov)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Trenutna seja in vse vsebovane nastavitve bodo izbrisane. Na projekte to ne " +"bo vplivalo. Ali res želite nadaljevati?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Preimenuj sejo" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Novo ime seje" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "Izbrana seja je že aktivna v drugem tekočem izvodu" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Ta seja se je dne %1 sesula, vendar so na voljo varnostne kopije naslednjih " +"spremenjenih datotek.\n" +"\n" +"Da obnovite spremenjene datoteke, kliknite Nadaljuj.\n" +"\n" +"Da spremembe izgubite, kliknite Prekliči." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Obnovitev" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "Datoteke %1 ni bilo moč obnoviti, ker je prazna" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Začni novo sejo" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Zaženi nov izvod KDevelop s prazno sejo" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Preimenuj sejo ..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Izbriši sejo ..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Končaj" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Nastavi seje ..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Ustvari/izbriši/aktiviraj seje" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

        Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

        " +msgstr "" +"Nastavi seje

        Prikaže pogovorno okno za ustvarjanje/izbris sej in " +"nastavitev nove aktivne seje.

        " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Kopija od %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Nastavi seje" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Nastavitve razčlenjevalnika v ozadju" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Nastavitve podpore za jezik" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"Ni bilo moč najti KDE-jeve komponente za urejanje besedil.\n" +"Preverite namestitev KDE-ja." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Na voljo ni nobenega oblikovalnika kode" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Nastavitve okolja" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Nova okoljska spremenljivka" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Ime spremenljivke:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Vrednost spremenljivke:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Izbor vstavkov" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Nastavitve projekta" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Izbran ni noben jezik" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Nastavitve uporabniškega vmesnika" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "P&reoblikuj kodo" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Preoblikuj kodo s pomočjo AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

        Source reformatting functionality using astyle library.

        " +msgstr "" +"Preoblikuj kodo

        Funkcija preoblikovanja izvorne kode z uporabo " +"knjižnice astyle.

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Oblikuj datoteke" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Oblikuj datoteke z uporabo trenutne teme" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

        Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Oblikuj datoteke

        Funkcija oblikovanja z uporabo knjižnice " +"astyle.

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Ni moč brati %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Ni moč pisati v %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Vstavek za preizkuse enot" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Pregled" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Dejanje pomočnika 1" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Dejanje pomočnika 2" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Dejanje pomočnika 3" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Dejanje pomočnika 4" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "&Skrij pomočnika" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Izberite prikaz orodja za dodajanje" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Zapri delovni nabor (levi klik)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Podvoji delovni nabor" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Naloži delovni nabor (levi klik)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Izbriši delovni nabor" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Delovni nabor" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "Odstrani ta delovni nabor. Na vsebovane dokumente to ne vpliva." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Dokumenti:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Dodaj vse" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Dodaj vse dokumente, ki so del tega delovnega nabora v trenutno aktivni " +"delovni nabor." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Odstrani vse" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Odstrani vse dokumente, ki so del tega delovnega nabora iz trenutno " +"aktivnega delovnega nabora." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Odstrani to datoteko iz trenutnega delovnega nabora" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Dodaj to datoteko v trenutni delovni nabor" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Naloži" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Profiliraj" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Izvedi" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"Zaganjalnika za ime »%1« ni bilo moč najti. Preverite nastavitev zaganjanja." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Nastavi zaganjanja ..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Odpri pogovorno okno nastavitev zaganjanja" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

        Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

        " +msgstr "

        Odpre pogovorno okno za nastavitve zaganjanja.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Izvedi zagon" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Izvedi" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Izvedi trenutni zagon" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

        " +msgstr "" +"Izvedi zagon

        Izvede cilj ali program, ki je določen v trenutno " +"aktivni nastavitvi zagona.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Razhroščuj zagon" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Razhroščuj" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Razhroščuj trenutni zagon" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

        " +msgstr "" +"Razhroščuj zagon

        Izvede cilj ali program, ki je določen v trenutno " +"aktivni nastavitvi zagona, znotraj razhroščevalnika.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Profiliraj zagon" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Profiliraj trenutni zagon" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

        " +msgstr "" +"Profiliraj zagon

        Izvede cilj ali program, ki je določen v trenutno " +"aktivni nastavitvi zagona, znotraj orodja za profiliranje.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Ustavi opravila" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Ustavi" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Ustavi vsa trenutno tekoča opravila" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

        Requests that all running jobs are stopped.

        " +msgstr "" +"Ustavi opravila

        Od vseh tekočih opravil zahteva, da se ustavijo.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Nastavitev trenutnega zagona" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

        Select which launch configuration to run when run is invoked.

        " +msgstr "" +"

        Izberite, katera nastavitev zagona bo zagnana, ko se zahteva zagon.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Neimenovano opravilo" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Napaka procesa" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Nova nastavitev %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 kot ..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Nalaganje projekta %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "Nalaganje %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Ni moč naložiti datoteke projekta %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "Ni moč ustvariti skrite mape (%1) za razvijalčevo datoteko" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Ni moč dobiti datoteke projekta: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "Ni bilo moč naložiti %1, projekt z istim imenom »%2« je že odprt." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Ni bilo moč naložiti vstavka %1 za upravljanje s projektom." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"Vstavek (%1) za uvažanje projektov ne podpira vmesnika IProjectFileManager." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Projekta ni bilo moč odpreti" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Nastavitev projekta, specifičnih za razvijalca, ni bilo moč shraniti.\n" +"Pozor: vaše nastavitve projekta bodo izgubljene." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"Datoteka »%1« je bila spremenjena na disku.\n" +"\n" +"Ali jo res želite nadomestiti? (Zunanje spremembe bodo izgubljene.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Dokument spremenjen od zunaj" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Vrstica: %1 Stolpec: %2" + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Brez naslova" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Besedilna datoteka\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Odpri datoteko" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop ni mogel najti urejevalnika za datoteko »%1«.\n" +"Ali jo želite odpreti kot navadno besedilo?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Ni bilo moč najti urejevalnika" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "&Odpri ..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Odpri datoteko" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

        Opens a file for editing.

        " +msgstr "Odpri datoteko

        Odpre datoteko za urejanje.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"To je seznam datotek, ki ste jih odprli nedavno, in vam omogoča njihovo " +"ponovno odprtje." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Shrani &vse" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Shrani vse odprte dokumente" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

        Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "" +"Shrani vse dokumente

        Shrani vse odprte dokumente, pri čemer po " +"potrebi povpraša po dodatnih podatkih.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Pov&rni vse" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Povrni vse odprte dokumente" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

        Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

        " +msgstr "" +"Povrni vse dokumente

        Povrne vse odprte dokumente, tako da jih vrne " +"v stanje predhodnega shranjevanja.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Zapri" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Zapri datoteko" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

        Closes current file.

        " +msgstr "Zapri datoteko

        Zapre trenutno datoteko.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Z&apri vse" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Zapri vse odprte dokumente" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

        Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "" +"Zapri vse dokumente

        Zapre vse odprte dokumente, pri čemer po " +"potrebi povpraša po dodatnih podatkih.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Zapri vse os&tale" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Zapri vse ostale dokumente" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

        Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

        " +msgstr "" +"Zapri vse ostale dokumente

        Zapre vse odprte dokumente , z izjemo " +"trenutno aktivnega dokumenta.

        " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Vrstica: 00000 Stolpec: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Zapri ostale datoteke" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Zapri vse datoteke" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Primer 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "© 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Primer 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Zakleni orodje" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

        When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

        " +msgstr "" +"Zakleni orodje

        Ko je orodje odklenjeno in kliknete izven njega, bo " +"samodejno skrito. Zaklenjeno orodje bo ostalo vidno dokler ga izrecno ne " +"skrijete ali pa preklopite na drugo orodje.

        " + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Odstrani orodje" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

        Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

        " +msgstr "" +"Odstrani orodje

        Povsem odstrani to orodje. Orodje lahko znova " +"dodate z uporabo ukaza Videz→Dodaj prikaz orodja.

        " + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Položaj" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Dno" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Vrh" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Dodeli bližnjico ..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Odkleni" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Zakleni" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Dodeli bližnjico prikazu orodja »%1«" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "Orodjarna %1" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Fokusiraj urejevalnik" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Naslednji prikaz orodja" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Predhodni prikaz orodja" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Odstrani prikaz" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Prikazi orodij" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "duchainify" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "© 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "mapa" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Prikaži opozorila" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Prikaži opozorila in razhroščevalni izhod" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "Vsili posodobitev vrhnjih kontekstov, ki ustrezajo danim datotekam" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Število uporabljenih niti" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Zmožnosti za izgraditi. Možnosti: empty, simplified-visible-declarations, " +"visible-declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, " +"all-declarations-and-uses-and-AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Preprost KDE-jev odjemalec za SSH" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Prikaže KDE-jevo pogovorno okno za gesla in vzpostavi povezavo SSH z uporabo " +"libssh. Ob povezavi izvede »svnserve -t« in tako ponuja tuneliranje." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "© 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Med uporabo Subversion uporabite tega odjemalca namesto običajnega SSH, da " +"dobite KDE-jevo pogovorno okno za geslo namesto SSH-jevega poziva za geslo v " +"ukazni vrstici." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Gostitelj za povezavo" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Ukaz Subversion, ki bo klican" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "Možnost za svnserve" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Vtičnice ni moč ustvariti, postopek preklican." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Pridobitev gostitelja po imenu ni uspela, postopek preklican." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Ni se moč povezati z gostiteljem, postopek preklican." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "Seje SSH ni moč zagnati, postopek preklican." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "Povezava SSH ni uspela, postopek preklican." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"Strežnik ne podpira nobenega načina overjanja uporabnika, postopek preklican." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "Overjanje SSH" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "Nepodprta vrsta overjanja, morda je to napaka. Postopek preklican." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "Overjanje ni uspelo, postopek preklican." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "Ni moč odpreti kanala SSH, postopek preklican." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "Zagon »svnserver -t« ni uspel, postopek preklican." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"Za standardni vhod ni moč nastaviti načina brez blokiranja, postopek " +"preklican." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "&Uporabniško ime:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "&Geslo ali šifrirna fraza:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "&Javni ključ:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "&Zasebni ključ:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Overjanje z geslom" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Overjanje z javnim ključem" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "Strežnik ne podpira nobene vrste overjanja" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Izberite ključe" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Proces je končal s stanjem %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Upravljalnik vej" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Zgodovina sprememb" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Nova veja" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Ime nove veje:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"Veja »%1« že obstaja.\n" +"Izberite drugo ime." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Veja bo preimenovana iz\n" +"%1 v %2.\n" +"Ali ste prepričani?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Odstranjena bo veja »%1«.\n" +"Po odstranitvi je ni moč obnoviti.\n" +"Ali ste prepričani?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Že na veji »%1«\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Opravilo je končalo normalno" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "Porazdeljeni sistem za upravljanje različic" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Izpis dnevnika za datoteke ni uspel" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Najdenega ni bilo nobenega dnevniškega podatka" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Avtor" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Revizija" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Sporočilo" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Dodana" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Izbrisana" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Spremenjena" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Skopirana" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Dejanja" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Lokacija izvorne kode" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Revizija izvorne kode" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Posodobi" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Primerjaj z glavo ..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Primerjaj z osnovo ..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Povrni" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Zgodovina ..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "Razlik ni moč prikazati, ker jih ni." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "Sistem za upravljanje različic" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Razlik ni moč dobiti." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "Zgodovina za %2 (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Dodana" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Izbrisana" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Spremenjena" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Neznana" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "S sporočilom:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Razlike med revizijama %1 in %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Razlike glede na predhodno revizijo" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Razlike med revizijama" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Razlike glede na predhodno" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Razlike med revizijama" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jure Repinc" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jlp@holodeck1.com" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Zaženi" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Orodjarna razhroščevalnika" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Seja" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Urejanje" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Možnosti razreda" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Abstraktni razred (omogoči povsem navidezne funkcije)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Onemogoči kopiranje" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Implicitno deljenje" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "D-kazalec" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Deljen d-kazalec v slogu Qt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Združi po določilu dostopa (javno/zasebno ...)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Vrsta licence:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Kliknite, če želite licenco shraniti za kasnejšo rabo" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Shrani licenco" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Dodaj znake za komentar" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Nov razred" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identifikator:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "D&edovanje:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Dodaj" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "&Odstrani" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Pomakni &gor" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Pomakni &dol" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Izhodne datoteke" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Glava:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementacija:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Imena datotek z malimi črkami" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Položaj znotraj obstoječih datotek" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Stolpec" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Povozi navidezne funkcije" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Izberi &vse" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "Odi&zberi vse" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Nad-razred → funkcija" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Dostop" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Signal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Reža" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Nastavitve zaganjanja:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Podajte ime projekta" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Izberite vstavek za upravljanje, ki bo uporabljen za ta projekt" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Sistem za gradnjo:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Podvoji" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Naj postane aktiven" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Omogoči razčlenjevalnik v ozadju" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Zakasnitev v milisekundah" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Največje število niti" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Dokončevanje kode" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Omogoči samodejno proženje" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Dodatni podatki za trenutno postavko" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Stopnja" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Ko je dokončevanje samodejno, uporabi minimalno dokončevanje, ko pa je " +"dokončevanje sproženo ročno, uporabi polno dokončevanje" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Minimalno samodejno dokončevanje" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Ko je omogočeno, bo okvir dokončevanja prikazoval vse podatke o tipih in " +"namige za argumente" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Vedno polno dokončevanje" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Ne prikaži podatkov o tipih ali namigov za argumente" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Vedno minimalno dokončevanje" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Semantično poudarjanje kode" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Ta nastavitev določa intenziteto barv za krajevne spremenljivke, na primer " +"argumente funkcij, spremenljivke in podobno." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Intenziteta obarvanja krajevnega" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Ta nastavitev vam omogoča spremeniti intenziteto globalno dosegljivih tipov, " +"na primer razredov, metod funkcij in podobno." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Intenziteta obarvanja globalnega" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Poudari semantične težave, kot so na primer neobstoječe ali nedostopne " +"deklaracije." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Poudari semantične težave" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Razčlenjevanje projekta" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Najmanjša velikost projekta za poenostavljeno razčlenjevanje" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Ko projekt vsebuje več datotek, kot je navedeno tu, bo projekt razčlenjen v\n" +"poenostavljenem načinu, kar poveča učinkovitost na račun zbiranja manjše\n" +"količine podatkov. Zmožnosti globalnega krmarjenja po kodi in hitrega\n" +"odpiranja bosta zmanjšani." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " datotek" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Ogled" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Okoljska skupina" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Dodaj skupino" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Odstrani skupino" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Nastavi kot privzeto skupino" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Osnovna mapa projektov:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Izberite osnovno mapo, v kateri bodo ustvarjeni projekti." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Razčleni vse\n" +"datoteke projekta:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Po odprtju projekta razčleni vse datoteke v njem." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Pred gradnjo shrani\n" +"vse dokumente" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Oblikovanim dokumentom dodaj vrstico z načinom za Kate." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Dodaj vrstico z načinom za Kate" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Slogi oblikovanja" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Zvrst MIME:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Ogled:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Oblikovalnik:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Slog:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Urejanje ..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Uporabniški vmesnik" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Brskanje z zavihki" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Prikaži zavihke" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Odpri nov zavihek poleg trenutnega" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Na osnovi izbrane veje ustvari novo vejo" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Isto kot »git branch -D«" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Uvozi" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Mapa z izvorno kodo:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Dnevnik" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

        Insert commit message here

        " +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Stanje" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekurzivno:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Predhodna sporočila:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Razlike med revizijama" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Prikaz dnevnika" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Dogodki:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Podrobnosti dogodka:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Sporočilo:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Razporedi vso izvorno kodo projekta za razčlenjevanje s podporo jeziku, ki " +"teče v ozadju" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Če je ta možnost omogočena, bo KDevelop vso izvorno kodo,\n" +" ki jo najde s sistemom za gradnjo, razporedil za razčlenjevanje z " +"ustrezno komponento\n" +" za podporo jezikom. To omogoči obširnejšo podporo programskim " +"jezikom,\n" +" a je lahko počasnejše." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Izbere osnovno mapo, v kateri bodo ustvarjeni novi projekti." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Pred gradnjo shrani vse odprte dokumente" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Če je ta možnost omogočena, bodo vsi odprti dokumenti pred vsakim začetkom " +"gradnje shranjeni." + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/sv/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(sv ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,177 @@ +# translation of kdevappwizard.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-09 14:16+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Skapa nytt projekt" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Versionskontroll" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Projektguide" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Stöd för att skapa och importera projekt" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Nytt från mall..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Skapa ett nytt projekt från en mall" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

        This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

        " +msgstr "" +"Nytt projekt

        Det här startar KDevelops programguide. Den hjälper " +"dig att skapa ett programskelett från en uppsättning mallar.

        " + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Kunde inte skapa projekt från mall\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Misslyckades skapa projekt" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "Kunde inte initiera DVCS-arkivet" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Kunde inte lägga till filer i DVCS-arkivet" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Kunde inte importera projekt till %1." + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Kunde inte importera projekt" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Kunde inte checka ut importerat projekt" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Kunde inte skapa nytt projekt" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Filen %1 kan inte skapas." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Ogiltig plats" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Tomt projektnamn" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Felaktigt projektnamn" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "Kunde inte skapa underkataloger. Saknar rättigheter för: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Felaktig projektmall, välj ett lövobjekt" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "Katalogen finns redan och innehåller filer" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"Den angivna sökvägen finns redan och innehåller filer. Är du säker på att du " +"vill fortsätta?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Projektmallar" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Inget" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Egenskaper" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Plats:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Programnamn:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Versionskontrollsystem:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kdevclassbrowser.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-26 19:52+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Alla projekts klasser" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Klassbläddrare" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Bläddrare för alla kända klasser" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Klasser" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Sök i &klassbläddrare" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Visa &deklaration" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Visa &definition" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "&Sök:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Klasser i projektet %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,104 @@ +# translation of kdevcontextbrowser.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-03 18:12+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(ändrad)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Aktivera eller inaktivera bläddringsläge för källkod" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"När det är aktiverat, kan du bläddra i källkod genom att klicka i editorn." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Översikt" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Översikt..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Lås nuvarande vy" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Deklarationsmeny" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Föregående besökta sammanhang" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "&Nästa besökta sammanhang" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "&Föregående användning" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "&Nästa användning" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Sammanhangsbläddraren" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Visar information för nuvarande sammanhang" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Kodbläddrare" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Sök användningar" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigering" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Verktygsrad för kodbläddrare" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevcvs.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,280 @@ +# translation of kdevcvs.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-01 21:14+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Fel vid utcheckning" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Utcheckningsfel" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Vissa fel uppstod vid utcheckning i" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Jobb avslutades normalt" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Processen avslutades med status %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Importera katalog..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Checka ut..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Status..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Ta bort redigering" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Visa redigering" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Redigering" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Listning av redigering misslyckades" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Inga filer i din förfrågan är markerade som under redigering." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Användare" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Dator" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Arkiv" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Fel vid import" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Importfel" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Vissa fel uppstod vid import" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Checka ut" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Lokal &målkatalog:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "&Serversökväg (t.ex. :pserver:användarnamn@cvs.exempel.se:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Modul:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "&Tagg/gren:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Arkivera i arkivet" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Meddelande" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Källkodskatalog:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "A&rkiv:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "&Modul:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Leverantörstagg:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "leverantör" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "&Utgåvetagg:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "start" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Kommentar:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Uppdatera/återgå till annan utgåva/gren/datum" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "Gruppruta" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "Senaste från aktuell &gren" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "En godtycklig &utgåva/tagg/gren:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Skriv in namn på utgåvan här (lämna tom för HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Fyll i fältet med namnet på utgåvan eller grenen (t.ex. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Ett godtyckligt &datum:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Fyll i fältet med ett datum (t.ex. 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Tvinga även om filen har ändrats lokalt (återställ)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,64 @@ +# translation of kdevdocumentswitcher.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-29 21:14+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Dokumentbyte" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "Byt mellan öppna dokument med en lista av senast använda" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Senast använda vyer" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
        Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Gå igenom senast använda vyer
        Öppnar en lista för att gå igenom " +"de senast använda vyerna." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Gå igenom listan med senast använda vyer" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Senast använda vyer (baklänges)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
        Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Gå igenom senast använda vyer (baklänges)
        Öppnar en lista för att " +"gå igenom de senast använda vyerna baklänges." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,70 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-05 18:53+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Dokument" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Dokumentvy" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Uppdatera" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Stäng övriga filer" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "En lista med öppnade dokument" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Visa dokumentkategorier (Mime-typer) i vyn" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Om alternativet är aktiverat, organiserar dokumentvyn dokumenten\n" +"enligt deras Mime-typ." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Visa dokument&kategorier" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevexecute.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,340 @@ +# translation of kdevexecute.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-19 20:22+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Stöd för körning" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Tillåter körning av program för den här datorn" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Det finns ett citationsfel i argumenten för startinställningen '%1'. " +"Avbryter start." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Ett metatecken för skalet inkluderades i argumenten för startinställningen '%" +"1', vilket för närvarande inte stöds. Avbryter start." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "Att installera via sudo är ännu inte implementerat" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Inte implementerat" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Inget giltigt körbart program angivet" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Det finns ett citationsfel i det körbara programmet för startinställningen '%" +"1'. Avbryter start." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"Ett metatecken för skalet inkluderades i det körbara programmet för " +"startinställningen '%1', vilket för närvarande inte stöds. Avbryter start." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Anpassa program för den här datorn" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Program för den här datorn" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"Ingen miljögrupp angiven. Detta verkar vara en felaktig inställning. " +"Kontrollera körinställningen '%1'. Använder standardmiljögruppen." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "Startar: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Dödade program ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Avslutade normalt ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Avslutades med returkoden: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Processen avbröts ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Kraschade med returkoden: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Kunde inte starta programmet '%1'. Försäkra dig om att sökvägen är riktigt " +"angiven." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Kunde inte starta programmet" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Körbart program" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Ange ett projektmål som sökväg i trädet" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "Ange den körbara filens namn eller absolut sökväg till en körbar fil" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Körbart program:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Projektmål:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Beteende" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argument:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Ange argument för det körbara programmet" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Arbetskatalog:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Välj arbetskatalog för det körbara programmet" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Miljö:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Välj en miljö att använda" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Beroenden" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Mål:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Ange ett beroende att lägga till i listan" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Tar bort markerade beroenden från listan." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Flytta ett beroende uppåt i listan." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Flyttar det markerade beroendet neråt i listan." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Lägger till det listade målet i beroendelistan." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "Anger åtgärder att utföra för beroenden innan programmet startas." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"Den valda åtgärden kommer att utföras innan det körbara programmet startas. " +"Det gör det möjligt att låta vissa delar av ett projekt, som det körbara " +"programmet inte direkt beror på, byggas och/eller installeras innan " +"programmet körs." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Gör ingenting" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Bygg" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Bygg och installera" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Bygg och installera (som systemadministratör)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Åtgärd:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Lista med indirekt beroende mål." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"Listan ska innehålla mål som programmet inte direkt beror på, men som kräver " +"att en åtgärd utförs innan programmet körs." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kdevfilemanager.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 11:49+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Filsystem" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Filsystembläddrare" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Nuvarande dokumentkatalog" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Ny fil..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Skapa ny fil" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Filnamn:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Kunde inte skapa filen: %1'" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Filhanterare" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Bläddra i filsystemet" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,76 @@ +# translation of kdevgenericprojectmanager.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-10 18:34+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Generell projekthantering" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Ett insticksprogram för att stödja grundläggande projekthantering på " +"filsystemnivå" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"Baskatalogen för projektet %1 har tagits bort eller flyttats utanför " +"KDevelop.\n" +"Projektet måste stängas." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Projektkatalog borttagen" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Du försökte byta namn på '%1' till '%2', men den senare är filtrerad och " +"kommer att döljas.\n" +"Vill du fortsätta?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Inkludera filer som motsvarar följande mönster i projektet:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Undanta filer som motsvarar följande mönster från projektet:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,238 @@ +# translation of kdevgrepview.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-06 16:30+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Sök" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Sök i filer" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Flerfilsökning: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Kunde inte skapa tillfällig fil för sökning." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Sök i filer" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Start av processen misslyckades." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "Processen kraschade." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "Tidsgräns för processen gick ut." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Fel vid skrivning till processen." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Fel vid läsning från processen." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Okänt processfel." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Stöd för att köra grep med en lista av filer" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "&Sök i filer..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Söker efter uttryck i flera filer" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

        Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

        " +msgstr "" +"Sök i filer

        Öppnar dialogrutan 'Sök i filer'. Där kan du ange ett " +"reguljärt uttryck som därefter används för att söka i alla filer i " +"katalogerna du anger. Träffar visas, och du kan direkt gå till en träff.

        " + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "Sök i &filer" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Mönster:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

        Possible meta " +"characters are:

        • . - Matches any character
        • ^ - " +"Matches the beginning of a line
        • $ - Matches the end of a " +"line
        • \\< - Matches the beginning of a word
        • " +"\\> - Matches the end of a word
        The following repetition " +"operators exist:
        • ? - The preceding item is matched at most " +"once
        • * - The preceding item is matched zero or more times
        • + - The preceding item is matched one or more times
        • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
        • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
        • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
        • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
        Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

        " +msgstr "" +"Ange det reguljära uttryck som du vill söka efter här.

        Möjliga " +"specialtecken är:

        • . - Matchar alla tecken
        • ^ - " +"Matchar början på en rad
        • $ - Matchar slutet på en rad
        • \\< - Matchar början av ett ord
        • \\> - " +"Matchar slutet av ett ord
        Följande tecken för upprepning finns:" +"
        • ? - Föregående objekt matchas en gång som mest
        • * - Föregående objekt matchas noll eller flera gånger
        • + - " +"Föregående objekt matchas en eller flera gånger
        • {n} - " +"Föregående objekt matchas exakt n gånger
        • {n,} - " +"Föregående objekt matchas n eller flera gånger
        • {,n}" +" - Föregående objekt matchas som mest n gånger
        • {n,m} - Föregående objekt matchas som minst n, men som " +"mest m gånger.
        Bakåtreferenser till parentetiserade " +"deluttryck är också tillgängliga, och anges med \\n.

        " + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Mall:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Reguljärt uttryck:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "Skiftlägeskänsligt:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Katalog:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursivt:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Begränsa till projektfiler:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Filer:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Ange filnamnsmönster här för filer som skall sökas i. Du kan ange flera " +"mönster åtskilda med kommatecken." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Undanta:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Här kan du välja en mall för mönstret från listan och redigera den. Strängen " +"%s i mallen ersätts med mallens inmatningsfält, vilket resulterar i det " +"reguljära uttryck som används vid sökningen." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Visa inte sökfel:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigering" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kdevkonsole.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-19 19:47+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Terminal" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

        This window contains an embedded console.

        " +msgstr "Terminal

        Fönstret innehåller en inbäddad terminal.

        " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Stöd för inbäddad terminal" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,277 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 11:50+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Inga modeller eller inga skillnader. Filen %1 är inte en giltig " +"jämförelsefil." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Problem uppstod när jämförelsen %1 skulle införas i filen %2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Problem uppstod när jämförelsen %1 skulle införas i katalogen %" +"2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Kunde inte öppna tillfällig fil." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"Kunde inte skriva i den tillfälliga filen %1, tar bort den." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Kunde inte skapa målkatalogen %1.\n" +"Filen har inte sparats." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Kunde inte ladda upp den tillfälliga filen till målplatsen %1. " +"Den tillfälliga filen är fortfarande tillgänglig i: %2. Du kan " +"kopiera den till rätt ställe för hand." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Kunde inte tolka utmatning från jämförelse." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Filerna är identiska." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Kunde inte skriva i tillfällig fil." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Egen programfix" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Slutför granskning" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (1 block, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 block, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (1 block)" +msgstr[1] "%2 (%1 block)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
        " +msgstr "Konflikt
        " + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
        " +msgstr "Återställd.
        " + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
        " +msgstr "Införd.
        " + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
        " +msgstr "Infogning
        " + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
        " +msgstr "Borttagning
        " + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
        " +msgstr "Föregående:
        " + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
        " +msgstr "Alternativ:
        " + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "Kunde inte införa ändringen: Texten ska vara \"%1\", men är \"%2\"." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Infogning" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Borttagning" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Ändring" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Granska programfix" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Färglägger kod påverkad av en programfix" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Redigera programfix" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Visa" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Avbryt granskning" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Programfix" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Uppdatera" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Bas:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

        File:" +msgstr "" +"

        Fil:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "kommandoutmatning" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

        Command:

        " +msgstr "" +"

        Kommando:

        " + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Ändringar" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevplatform.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,3723 @@ +# translation of kdevplatform.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-30 17:43+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "fel" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "väntar" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "vilande" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "normal" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Inte ännu träffad" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorera" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "nästa träffar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "Brytpunkten är vilande" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "Brytpunkten väntar" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "Brytpunkt är aktiv" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Träff %1 gång" +msgstr[1] "Träff %1 gånger" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "Brytpunkt har fel" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

        Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

        " +msgstr "" +"Brytpunkten är vilande

        Vilande brytpunkter är de som har skickats " +"till GDB, men som ännu inte har installerats på målsystemet, eftersom GDB " +"inte kan hitta funktionen eller filen som brytpunkten anger. Det vanligaste " +"fallet är en brytpunkt i ett delat bibliotek: GDB infogar brytpunkten först " +"när biblioteket har laddats.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

        The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

        " +msgstr "" +"Brytpunkten väntar

        Brytpunkten har ännu inte skickats till " +"avlusaren.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Brytpunkt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Plats" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Tillstånd" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Dubbelklicka för att skapa en ny kodbrytpunkt" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Brytpunkter i avlusaren" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

        Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

        " +msgstr "" +"Brytpunktslista

        Visar en lista av brytpunkter med deras nuvarande " +"status. Att klicka på en brytpunkt låter dig ändra den, och går till " +"källkoden i editorfönstret.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Kod" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Dataskrivning" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Dataläsning" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Dataåtkomst" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Visa text" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Inaktivera" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Inaktivera alla" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Aktivera alla" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Ta bort alla" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Aktivera" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "Nummer %1 på %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Djup" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Funktion" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Källkod" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

        Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

        " +msgstr "" +"Aktiveringspoststack

        Detta är en lista, ofta kallad \"anropsstacken" +"\", som visar vilken funktion som för närvarande är aktiv och vem som " +"anropade varje funktion för att komma till det här stället i ditt program. " +"Genom att klicka på ett objekt kan du se värdena i vilken som helst av de " +"tidigare anropande funktionerna.

        " + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Trådar:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Brytpunkt påträffad: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Bevakningspunkt påträffad: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Fjärrsökväg" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Lokal sökväg" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Avbildningar av sökvägar" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Värde" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Bevaka detta" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Stoppa vid ändring" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Avlusningsvariabler" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

        The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

        Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

        To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

        " +msgstr "" +"Variabelträd

        Variabelträdet låter dig se värdet på lokala variabler " +"och godtyckliga uttryck.

        Lokala variabler visas automatiskt och " +"uppdateras medan du stegar dig igenom programmet. För varje uttryck du " +"skriver in, kan du antingen utvärdera det en gång, eller \"bevaka\" det " +"(göra att det uppdateras automatiskt). Uttryck som inte uppdateras " +"automatiskt kan uppdateras manuellt från den sammanhangsberoende menyn. Det " +"går att byta namn på uttryck till mer beskrivande namn genom att klicka på " +"namnkolumnen.

        För att ändra värde på en variabel eller ett uttryck, " +"klicka på värdet.

        " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

        Type in expression to watch.

        " +msgstr "Inmatning av uttryck

        Skriv in uttryck att bevaka.

        " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Ta bort bevakningsvariabel" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Senaste uttryck" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Ta bort alla" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Utvärdera alla igen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Naturligt tal" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimalt" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimalt" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Tecken" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Binärt" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Kom ihåg värde" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Bevakningsvariabel" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Utvärdera uttryck igen" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Ta bort uttryck" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Dataskrivbrytpunkt" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Kopiera värde" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Avlusa" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Omstrukturera" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Versionskontroll" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
        The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Det körbara programmet %1 kan inte hittas. Försäkra dig om att det är " +"installerat och kan köras.
        Insticksprogrammet kommer inte att fungera " +"innan du har rättat problemet." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Tolkning i bakgrunden" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Behandla 1 fil på %2" +msgstr[1] "Behandla %1 filer på %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Redigera dokument" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Visa skillnader" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Åtgärd" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Ändra" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Infoga" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Ta bort" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Kunde inte hitta ett öppet dokument" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Fel vid sökning efter sammanhang för markeringsintervall" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Fel vid kontroll av villkor för att generera kod: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Fel vid insamling av användarinformation: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Fel vid generering av kod: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Överskrid metoder" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Välj eventuella metoder du skulle vilja överskrida i den nya klassen." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Öppen" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Skyddad" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Skapa ny klass i %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Grunddata om klassen" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Identifiera klassen och eventuella klasser som den ska ärva." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Licens" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Välj licens som ska gälla för den nya klassen." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Kunde inte ladda tidigare licens" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "Den angivna licensen finns redan. Ange ett annat namn." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Ett fel uppstod när filen skulle skrivas." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Utdata" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Välj var den nya klassen ska sparas." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "sammanhangsfri framåtdeklaration %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Deklarationer:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "inte ännu tolkad" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Inkluderar" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Inkluderad av" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Typdefinition" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Klass" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Variabel" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Import av namnrymd" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Alias för namnrymd" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Framåtdeklaration" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Lös" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
        " +msgstr "Problem i %1:
        " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Användningar av " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Användningar av %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Rad" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Rad %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Okänt sammanhang" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Sammanhang" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(1 användning)" +msgstr[1] "(%1 användningar)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Deklaration" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Inget projekt" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "" +"Projekt: %2   Fil: %3   (%1 användning)" +msgstr[1] "" +"Projekt: %2   Fil: %3   (%1 användningar)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
        lost declaration
        " +msgstr "
        förlorad deklaration
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "uppräkningsvärde " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
        " +msgstr "uppräkning %1
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( upplöst framåtdeklaration: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(ej upplöst framåtdeklaration) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "möjlig upplösning från" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Returnerar: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Typ: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Uppräkning: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Omgivning: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Omfattning: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Åtkomst: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Sort: %1 %2 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Sort: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Modifierare: %1 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Dekl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Def.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Dekl.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Visa användningar" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Visa dokumentation om " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Överskrider en " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "funktion" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " från " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Döljer en " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Överskriden i " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Möjliga överskridningar, visa alla" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Fler möjliga överskridningar, visa alla" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Ärvd av " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Möjliga arv, visa alla" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Fler möjliga arv, visa alla" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Okänd" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Disk" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Preprocessor" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lexikalanalysator" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Tolk" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Definition-användningskedja" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Semantisk analys" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Okänd" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "Vill du också ta bort katalogen %1 från filsystemet?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "Vill du också ta bort filen %1 från filsystemet?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Kan inte ta bort katalogen %1." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Kunde inte ta bort filen %1." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "Filen %1 finns redan." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Kan inte skapa tillfällig fil för att skapa %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Kan inte skapa filen %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Kan inte skapa katalogen %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Projektimport: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "Projektimport avbruten." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Sökväg" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Skriv in sökvägen till ett objekt i projektträdet" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "Kunde inte byta namn på '%1'" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Projekthantering" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Dölj" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "KDevelop-plattform" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "" +"Utvecklingsplattform för program som liknar integrerad utvecklingsmiljö" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "Copyright 2004-2009, KDevelop-utvecklarna" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Underhåll, arkitektur, stöd för versionskontrollsystem, " +"projekthanteringsstöd, QMake-projekthantering" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Arkitektur, användargränssnittet Sublime, stöd för Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Definition-användningskedja, C++ stöd" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "Stöd för CMake, stöd för körning, stöd för Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "Integrering av GDB" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Integrering av texteditor, definition-användningskedja" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Stöd för astyle och indent" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "Distribuerade versionskontrollsystem, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "" +"Delprogram för kodsnuttar, avlusare och programfixar för användarvänlighet" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "" +"Insticksprogram för Subversion, egen bygghantering, övergripande " +"förbättringar" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Den här sessionen är redan aktiv i en annan instans som kör" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Aktiveringspoststack" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Brytpunkter" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Variabler" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Fortsätt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Fortsätter köra programmet" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

        Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

        " +msgstr "" +"Fortsätt köra programmet

        Fortsätter att köra programmet i " +"avlusaren. Detta inverkar bara om programmet har stannats av avlusaren (t." +"ex. efter en brytpunkt har nåtts eller efter avbryt har tryckts).

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "Sta&rta om" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Starta om program" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

        Restarts applications from the beginning.

        " +msgstr "Starta om programmet

        Startar om program från början.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Avbrott" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Avbryt programmet" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

        Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

        " +msgstr "" +"Avbryt program

        Avbryter processen som avlusas, eller det aktuella " +"avlusarkommandot.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Kör till mar&kör" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Kör till markör" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

        Continues execution until the cursor position is " +"reached.

        " +msgstr "" +"Kör till markör

        Fortsätter köra till markörens position nås.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Flytta &körposition till markör" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Gå till markör" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

        Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

        " +msgstr "" +"Ställ in körposition

        Ställ in körpekaren på nuvarande " +"markörposition.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "Stega för&bi" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Stega förbi nästa rad" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

        Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

        " +msgstr "" +"Stega förbi

        Kör en källkodsrad i den nuvarande källkodsfilen. Om " +"källkodsraden är ett metodanrop så körs hela metoden och programmet stannar " +"på raden efter metodanropet.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Stega förbi ins&truktion" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Stega förbi instruktion" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

        Steps over the next assembly instruction.

        " +msgstr "" +"Stega förbi instruktion

        Stegar förbi nästa assemblerinstruktion.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "Stega &in i" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Stega in i nästa sats" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

        Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

        " +msgstr "" +"Stega in i

        Kör exakt en källkodsrad. Om källkodsraden är ett anrop " +"till en funktion så stannar körningen efter funktionen har anropats.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Stega in i i&nstruktion" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Stega in i instruktion" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

        Steps into the next assembly instruction.

        " +msgstr "" +"Stega in i instruktion

        Stegar in i nästa assemblerinstruktion.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Stega &ur" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Stegar ur den nuvarande funktionen" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

        Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

        " +msgstr "" +"Stega ur

        Kör programmet tills den metod som för närvarande kör har " +"avslutats. Avlusaren visar därefter raden efter det ursprungliga anropet " +"till den metoden. Om vi är i den första aktiveringsposten (dvs i main()), så " +"har denna åtgärd ingen inverkan.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Växla brytpunkt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Växla brytpunkt" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

        Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

        " +msgstr "" +"Växla brytpunkt

        Växlar brytpunkten på nuvarande rad i editorn.

        " + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Visa dokumentation" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Tillbaka" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Framåt" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "Hem" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Kod" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "definition-användningskedja till Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Omgivningsskapare från C++ till Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "© 2008, KDevelop-utvecklarna" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "indata .cpp-fil" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "deklarationskataloger för tolken (åtskilda med kolon)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"deklarationskataloger som den skapade implementeringsfilen kommer att ha " +"(åtskilda med kolon)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "byggkatalog där Makefile för indata läggs till" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "filnamn att använda för .moc- och .h-filen" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "katalog där .h-utdata ska placeras" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "katalog där kodutdata ska placeras" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "skapa implementering" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Detaljerad utmatning" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Startinställningar" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"Vald startinställning har ändringar som inte sparats. Vill du spara dem?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Osparade ändringar" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Laddade insticksprogram" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "" +"Insticksprogram laddade för %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Kör" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigering" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Fönster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Inställningar" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Anpassa %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Låter dig anpassa %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Anpassa underrättelser..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Anpassa underrättelser" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

        Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

        " +msgstr "" +"Anpassa underrättelser

        Visar en dialogruta som låter dig anpassa " +"underrättelser.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Om KDevelops plattform" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Visa information om KDevelops plattform" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

        Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

        " +msgstr "" +"Om KDevelops plattform

        Visar en dialogruta med information om " +"KDevelops plattform.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Visa en lista med alla laddade insticksprogram" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

        Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

        " +msgstr "" +"Laddade insticksprogram

        Visar en dialogruta med information om alla " +"laddade insticksprogram.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Nästa fönster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Nästa fönster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

        Switches to the next window.

        " +msgstr "Nästa fönster

        Byter till nästa fönster.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Före&gående fönster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Föregående fönster" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

        Switches to the previous window.

        " +msgstr "Föregående fönster

        Byter till föregående fönster.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Dela vyn &topp/botten" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Dela horisontellt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

        Splits the current view horizontally.

        " +msgstr "Dela horisontellt

        Delar den nuvarande vyn horisontellt.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Dela vyn &vänster/höger" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Dela vertikalt" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

        Splits the current view vertically.

        " +msgstr "Dela vertikalt

        Delar den nuvarande vyn vertikalt.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "&Ny" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Ny fil" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

        Creates an empty file.

        " +msgstr "Ny fil

        Skapar en tom fil.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Lägg till verktygsvy..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Lägg till verktygsvy" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

        Adds a new tool view to this window.

        " +msgstr "" +"Lägg till verktygsvy

        Lägger till en ny verktygsvy i fönstret.

        >" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Dela vyn topp/botten" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Dela vyn vänster/höger" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Uppdatera" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Uppdatera alla" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "Markerad webbadress är ogiltig." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "Dokumentet \"%1\" har ändringar som inte sparats. Vill du spara dem?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Stäng dokument" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Avbryt åtgärden." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Avbryter..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Öppna detaljerad förloppsdialogruta" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Dölj detaljerat förloppsfönster" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Visa detaljerat förloppsfönster" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Anpassa projekt %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Kunde inte skapa inställningsfilen %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Öppna nuvarande projekt igen?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Öppna eller importera projekt..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Öppna eller importera projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

        Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

        " +msgstr "" +"Öppna eller importera project

        Öppnar ett befintligt KDevelop 4-" +"projekt eller importera ett befintligt projekt till KDevelop 4. Alternativet " +"gör det möjligt att välja en KDevelop 4-projektfil eller en befintlig " +"katalog, för att öppna den i KDevelop. När en befintlig katalog som ännu " +"inte har en KDevelop 4-projektfil öppnas, kommer filen att skapas.

        " + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Stäng projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Stänger alla för närvarande markerade projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Öppna inställning..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Öppna senaste" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Öppna senaste projekt" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

        Opens recently opened project.

        " +msgstr "Öppna senaste projekt

        Öppnar projekt som nyligen öppnats.

        " + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Öppna projekt för aktuell fil" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Projektet redan öppnat: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Inget aktivt dokument" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"Projektet du öppnar är en del av sessionen %1. Vill du öppna sessionen " +"istället?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Ogiltig plats: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Projektet håller redan på att öppnas" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "Håller redan på att öppna %1, öppnar det inte igen" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Spara ändrade filer?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Följande filer har ändrats. Spara dem?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Spara &markerade" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Sparar alla markerade filer" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "Spara i&nga" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Kasta alla ändringar" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(inga projekt)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Den nuvarande sessionen och alla inställningar den innehåller kommer att tas " +"bort. Projekten förblir opåverkade. Vill du verkligen fortsätta?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Byt namn på session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Nytt sessionsnamn" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "Den valda sessionen är redan aktiv i en annan instans som kör" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Den här sessionen kraschade %1, men säkerhetskopior av följande ändrade " +"filer är tillgängliga.\n" +"\n" +"Klicka på Fortsätt för att återställa de ändrade filerna.\n" +"\n" +"Klicka på Avbryt för att låta ändringarna gå förlorade." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Återställning" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "Kunde inte återställa %1, återställningsfilen är tom" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Starta ny session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Starta en ny instans av KDevelop med en tom session" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Byt namn på session..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Ta bort session..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Avsluta" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Anpassa sessioner..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Skapa, ta bort, aktivera sessioner" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

        Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

        " +msgstr "" +"Anpassa sessioner

        Visar en dialogruta för att skapa och ta bort " +"sessioner, samt ställa in en ny aktiv session.

        " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Kopia av %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Anpassa sessioner" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Inställningar av bakgrundstolk" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Inställningar av språkstöd" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"En KDE-texteditorkomponent kunde inte hittas.\n" +"Kontrollera KDE-installationen." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Ingen källkodsformatering tillgänglig" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Miljöinställningar" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Ny miljövariabel" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Variabelnamn:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Variabelvärde:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Insticksprogramval" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Projektinställningar" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Inget språk valt" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Inställning av användargränssnitt" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "For&matera om källkod" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Formatera om källkod med Astyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

        Source reformatting functionality using astyle library.

        " +msgstr "" +"Formatera om källkod

        Funktion för att formatera om källkod som " +"använder biblioteket astyle.

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Formatera filer" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Formatera fil(er) med nuvarande tema" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

        Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Formatera filer

        Funktion för formatering som använder biblioteket " +"astyle.

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Kan inte läsa %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Kan inte skriva till %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Insticksprogram för enhetstester" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Granska" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Assistentåtgärd 1" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Assistentåtgärd 2" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Assistentåtgärd 3" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Assistentåtgärd 4" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "&Dölj assistent" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Välj verktygsvy att lägga till" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Stäng arbetsuppsättning (vänsterklick)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Duplicera arbetsuppsättning" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Ladda arbetsuppsättning (vänsterklick)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Ta bort arbetsuppsättning" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Arbetsuppsättning" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" +"Ta bort den här arbetsuppsättningen. Dokumenten som ingår påverkas inte." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Dokument:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Lägg till alla" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Lägg till alla dokument som ingår i den här arbetsuppsättningen i " +"arbetsuppsättningen som för närvarande är aktiv." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Ta bort alla" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Ta bort alla dokument som ingår i den här arbetsuppsättningen från " +"arbetsuppsättningen som för närvarande är aktiv." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Ta bort filen från den nuvarande siduppsättingen" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Lägg till den här filen i nuvarande arbetsuppsättning" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Ladda" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Profilera" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Kör" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"Startverktyg kunde inte hittas för namnet '%1'. Kontrollera " +"startinställningen." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Anpassa starter..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Öppna startinställningsdialogruta" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

        Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

        " +msgstr "" +"

        Visar en dialogruta för att ställa in en ny startinställning eller ändra " +"de befintliga

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Kör start" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Kör" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Kör nuvarande start" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

        " +msgstr "" +"Kör start

        Kör målet eller programmet som är angivet i " +"startinställningen som för närvarande är aktiv.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Avlusa start" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Avlusa" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Avlusa nuvarande start" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

        " +msgstr "" +"Avlusa start

        Kör målet eller programmet som är angivet i " +"startinställningen som för närvarande är aktiv inne i en avlusare.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Profilera start" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Profilera nuvarande start" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

        " +msgstr "" +"Profilera start

        Kör målet eller programmet som är angivet i " +"startinställningen som för närvarande är aktiv inne i ett " +"profileringsverktyg.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Stoppa jobb" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Stoppa" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Stoppar alla jobb som för närvarande kör" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

        Requests that all running jobs are stopped.

        " +msgstr "Stoppa jobb

        Begär att alla jobb som kör ska stoppas.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Nuvarande startinställning" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

        Select which launch configuration to run when run is invoked.

        " +msgstr "

        Välj vilken startinställning som ska köras när körning begärs.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Namnlöst jobb" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Processfel" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Ny inställning av %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 som..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Laddar projekt %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "Laddar %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Kan inte läsa in projektfilen %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "Kunde inte skapa dold katalog (%1) för utvecklingsfil" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Kunde inte hämta projektfilen: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "Kunde inte ladda %1. Ett projekt med samma namn '%2' är redan öppet." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Kunde inte ladda insticksprogrammet för projekthantering %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"Insticksprogrammet för projektimport (%1) stöder inte gränssnittet " +"IProjectFileManager." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Kunde inte öppna projekt" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Kunde inte lagra utvecklarspecifik projektinställning.\n" +"Observera: Projektinställningarna du ändrade kommer att gå förlorade." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n" +"\n" +"Är du säker på att du vill skriva över den? (Externa ändringar går " +"förlorade.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Dokument har ändrats externt" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Rad: %1 Kol: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Namnlös" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Textfil\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Öppna fil" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop kunde inte hitta en editor för filen '%1'.\n" +"Vill du öppna den som vanlig text?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Kunde inte hitta editor" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "Ö&ppna..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Öppna fil" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

        Opens a file for editing.

        " +msgstr "Öppna fil

        Öppnar en fil för redigering.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Det här visar filer som du nyligen öppnat, och låter dig enkelt öppna dem " +"igen." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Spara a&lla" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Spara alla öppna dokument" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

        Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "" +"Spara alla dokument

        Spara alla öppna dokument, fråga efter " +"ytterligare information när det behövs.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Åte&rställ alla" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Återställ alla öppna dokument" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

        Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

        " +msgstr "" +"Återställ alla dokument

        Återställ alla öppna dokument, och återgå " +"till det tidigare sparade tillståndet.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "Stän&g" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Stäng fil" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

        Closes current file.

        " +msgstr "Stäng fil

        Stänger nuvarande fil.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "St&äng alla" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Stäng alla öppna dokument" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

        Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "" +"Stäng alla dokument

        Stäng alla öppna dokument, fråga efter " +"ytterligare information när det behövs.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Stäng alla an&dra" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Stäng alla andra dokument" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

        Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

        " +msgstr "" +"Stäng alla andra dokument

        Stäng alla öppna dokument, med undantag " +"för dokumentet som för närvarande är aktivt.

        " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Rad: 00000 Kol: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Stäng övriga filer" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Stäng alla filer" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Exempel 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "© 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Exempel 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Lås verktyget" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

        When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

        " +msgstr "" +"Lås verktyget

        När ett verktyg låses upp, döljs det automatiskt när " +"du klickar utanför det. Ett låst verktyg förblir synligt till du döljer det " +"explicit, eller byter till ett annat verktyg.

        " + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Ta bort verktyget" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

        Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

        " +msgstr "" +"Ta bort verktyget

        Tar bort verktyget helt och hållet. Du kan lägga " +"till verktyget igen genom att använda kommandot Visa -> Lägg till " +"verktygsvy.

        " + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Position" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Vänster" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Längst ner" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Höger" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Längst upp" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Tilldela genväg..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Lås upp" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Lås" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Tilldela genväg för verktygsvyn '%1'" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "%1 verktygsrad" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Visa dockade till vänster" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Visa dockade till höger" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Visa dockade längst ner" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Visa dockade längst upp" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Fokusera editor" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Dölj eller återställ dockade" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Nästa verktygsvy" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Föregående verktygsvy" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Ta bort vy" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Förankra nuvarande dockade" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Maximera nuvarande dockade" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Verktygsvyer" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "Definition-användningskedja" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Program som bygger definition-användningskedja" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "© 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "katalog" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Visa varningar" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Visa varningar och felsökningsutmatning" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" +"Tvinga en uppdatering av de översta sammanhangen som motsvarar angivna filer" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Antal trådar att använda" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Funktioner som ska byggas. Väljare: empty, simplified-visible-declarations, " +"visible-declarations (förval), all-declarations, all-declarations-and-uses, " +"all-declarations-and-uses-and-AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Enkel SSH-klient för KDE" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Visar KDE:s lösenordsdialogruta och utför SSH-anslutning med libssh. Efter " +"anslutning körs 'svnserver -t' som tillhandahåller en tunnel." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "© 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Använd klienten istället för vanlig SSH när Subversion används, för att " +"erhålla KDE:s lösenordsdialogruta istället för SSH:s lösenord på " +"kommandoraden." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Värddatornamn att ansluta till" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Subversion-kommando att anropa" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "Väljare för svnserve" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Kan inte skapa uttag. Åtgärd avbruten." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Misslyckades hämta värddator med namn. Åtgärd avbruten." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Kan inte ansluta till värddator. Åtgärd avbruten." + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "Kan inte starta en SSH-session. Åtgärd avbruten." + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "SSH-anslutning misslyckades. Åtgärd avbruten." + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"Servern stöder inte några metoder för behörighetskontroll av användare. " +"Åtgärd avbruten." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "SSH-behörighetskontroll" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"Typ av behörighetskontroll stöds inte. Det kan vara ett fel. Åtgärd avbruten." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "Behörighetskontroll misslyckades. Åtgärd avbruten." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "Kan inte öppna SSH-kanal. Åtgärd avbruten." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "Misslyckades starta 'svnserve -t'. Åtgärd avbruten." + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"Kan inte ställa in icke-blockerande läge för standardinmatning. Åtgärd " +"avbruten." + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "An&vändarnamn:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "&Lösenord eller lösenordsfras:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "Öppen ny&ckel:" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "P&rivat nyckel:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Behörighetskontroll med lösenord" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Behörighetskontroll med öppen nyckel" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "Ingen typ av behörighetskontroll stöds av servern" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Välj nycklar" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Processen avslutades med status %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "Hästar är förbjudna att äta brandposter i Marshalltown, Iowa." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Skicka..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Hämta..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Grenhantering" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Versionshistorik" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Ny gren" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Den nya grenens namn:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"Grenen \"%1\" finns redan.\n" +"Välj ett annat namn." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Grenens namn kommer att ändras från\n" +"%1 till %2.\n" +"Är du säker?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Grenen \"%1\" används för närvarande.\n" +"För att ta bort den, måste du checka ut en annan gren." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Grenen \"%1\" ska just tas bort.\n" +"När den väl har tagits bort, kan den inte återställas.\n" +"Är du säker?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Använder redan grenen\"%1\"\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Jobb avslutades normalt" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Listning av filernas logg misslyckades" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Ingen logginformation hittades" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Arkivera" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Upphovsman" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Upphovsman:%1\n" +"Datum:%2\n" +"Arkiveringsmeddelande:%3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Version" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Meddelande" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Tillagd" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Borttagen" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Ändrad" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Kopierade" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Åtgärder" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Källkodsplats" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Källversion" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Arkivera..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Uppdatera" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Jämför med Head..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Jämför med Base..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Återställ" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Historik..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Noteringar..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "Kan inte visa skillnader eftersom det inte fanns några." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "Stöd för versionskontrollsystem" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Kunde inte hämta skillnad." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "%2 historik (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"Kan inte visa noteringar. Saknar gränssnittet KTextEditor::" +"AnnotationInterface i editorn." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"Kan inte utföra noteringsåtgärd eftersom dokumentet inte hittades, eller " +"inte var ett textdokument:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Arkiveringsmeddelande" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Tillagd" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Borttagen" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Ändrad" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Okänd" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Arkiveringsmeddelande:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Filer som kommer att arkiveras:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "Med meddelandet:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "Ska just arkivera i arkivet" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Skillnad mellan version %1 och %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Skillnad mot föregående version" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Skillnad mellan versioner" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Skillnad mot föregående" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Skillnad mellan versioner" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Kör" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Avlusningsverktygsrad" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Klassalternativ" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Abstrakt klass (tillåt rent virtuella objekt)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Inaktivera kopiering" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Implicit delning" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "D-pekare" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Delad d-pekare som Qt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Virtuell inkoppling" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Gruppera enligt åtkomstspecifikation (öppen, privat, etc)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Typ av licens:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Klicka här om du vill spara licensen för framtida användning" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Spara licens" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Lägg till kommentartecken" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Ny klass" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Identifierare:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "Ar&v:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Lägg till" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "&Ta bort" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Flytta &upp" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Flytta &ner" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Utdatafil(er)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Huvud:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Implementering:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Filnamn med små bokstäver" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Plats inne i befintlig(a) fil(er)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Kolumn" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Överskrid virtuella funktioner" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Markera &alla" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "A&vmarkera alla" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Superklass -> Funktion" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Åtkomst" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Signal" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Startinställningar:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Ange projektets namn" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Välj hanteringsinsticksprogram att använda för projektet" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Byggsystem:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Duplicera" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Gör aktiv" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Aktivera tolkning i bakgrunden" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Fördröjning i millisekunder" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Maximalt antal trådar" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Kodkomplettering" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Aktivera automatisk användning" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Ytterligare information om aktuellt objekt" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Nivå" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Använd minimal komplettering när kompletteringen är automatisk, och " +"fullständig komplettering när den utlöses manuellt" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Minimal automatisk komplettering" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"När det här är aktiverat visar alltid kompletteringsrutan fullständig " +"typinformation och argumenttips" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Alltid fullständig komplettering" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Visa inte typinformation eller argumenttips" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Alltid minimal komplettering" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Semantisk kodfärgläggning" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"Inställningen bestämmer intensiteten hos färger för lokala variabler, till " +"exempel funktionsargument, variabler och liknande." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Lokal färgintensitet" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"Inställningen låter dig ändra intensiteten hos globalt tillgängliga typer, " +"till exempel klasser, metoder, funktioner, etc." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Global färgintensitet" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Färglägg semantiska problem, liksom deklarationer som inte finns eller inte " +"kan kommas åt." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Färglägg semantiska problem" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Projekttolkning" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Minimal projektstorlek för förenklad tolkning" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"När ett projekt innehåller fler filer än det här antalet, kommer projektet " +"att tolkas i förenklat läge,\n" +"vilket ökar effektiviteten genom att samla in mindre information. Global " +"kodnavigering och möjligheter att snabböppna reduceras." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " filer" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Förhandsgranskning" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Miljövariabelgrupp" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Lägg till grupp" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Ta bort grupp" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Använd som standardgrupp" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Projektets baskatalog:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Välj baskatalogen där nya projekt ska skapas." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Schemalägg alla projektets\n" +"filer för tolkning:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Tolka alla filer i ett projekt efter projektet har öppnats." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Spara alla dokument\n" +"innan något byggs" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Lägg till lägesrader för Kate för formaterade dokument." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Lägg till lägesrader för Kate" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Formateringsstilar" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Mime-typ:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Förhandsgranskning:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Formaterare:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Stil:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Redigera..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Användargränssnitt" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Beteende hos dockningsfönster" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Övre vänstra innehavare" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Övre högra innehavare" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Docka till vänster" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Docka längst upp" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Docka till höger" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Nedre vänstra innehavare" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Nedre högra innehavare" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Docka längst ner" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Bläddring med flikar" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Visa flikar" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Öppna ny flik efter nuvarande" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Skapar ny gren baserat på den valda grenen" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Samma sak som git-branch -D" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Checka ut för vald gren" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Checka ut" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Importera" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Källkodskatalog:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Logg" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Markera filer att arkivera" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

        Insert commit message here

        " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

        Infoga arkiveringsmeddelande här

        " + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Arkivera filer:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Filer att arkivera" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursivt:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Föregående meddelanden:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Skillnad mellan versioner" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Loggvy" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Händelser:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Händelseinformation:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Meddelande:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "Schemalägg all projektkod för tolkning av språkstödet i bakgrunden" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Om alternativet är markerat, kommer KDevelop att schemalägga\n" +"all källkod som det nuvarande byggsystemet hittar för tolkning\n" +"avlämpligt delprogram för språkstöd. Det gör det möjligt att\n" +"få ett mer fullständigt språkstöd, men kan vara långsammare." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Välj baskatalogen där nya projekt ska skapas." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Spara alla öppna dokument innan någonting byggs" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Om alternativet är markerad sparas alla öppna dokument automatiskt innan " +"något börjar byggas." \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,76 @@ +# translation of kdevproblemreporter.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-14 20:14+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "I fil inkluderad från:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Källkod" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Rad" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Kolumn" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Problemrapporter" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Visar fel i källkod" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Problem" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Lös problem" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Tvinga fullständig uppdatering" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Tolka aktuell fil och allt den importerar igen." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,249 @@ +# translation of kdevprojectmanagerview.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-14 12:32+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Bygguppsättning" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Ta bort från bygguppsättning" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Projekt" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Projekthantering" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Hitta nuvarande dokument" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "Hittar nuvarande dokument i projektträdet och markerar det." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Projektöversikt" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Byggobjekt:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Projekthanteringsvy" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Verktygsvy för att göra all projekthantering" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Bygg alla projekt" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Byggval" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Installationsval" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Rensningsval" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Configure-val" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Borttagningsval" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Skapa fil" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Skapa katalog" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Bygg" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Installera" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Rensa" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Lägg till i bygguppsättning" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Stäng projekt" +msgstr[1] "Stäng projekt" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Uppdatera" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Ta bort" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Byt namn" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Skapa katalog i %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Katalognamn" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Byt namn..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Nytt namn på '%1'" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Skapa fil i %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Filnamn" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Öppna inställning..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Kör" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Projektval" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "Lägg till markerade objekt i projektträdvyn till bygguppsättningen." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Ta bort markerat objekt från bygguppsättning" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Lista med objekt att bygga" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Flytta de markerade objekten längst upp" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Flytta de markerade objekten uppåt" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Flytta de markerade objekten neråt" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Flytta de markerade objekten längst ner" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,185 @@ +# translation of kdevquickopen.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-27 16:09+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Inte längre tillgänglig: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Inte längre tillgänglig" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Returvärde:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Fil:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
        " + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Inte ännu tolkad" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "ingen" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Klasser" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Funktioner" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Snabböppna" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Snabböppna resurser som filer, klasser och metoder." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "&Snabböppna" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Snabböppna &fil" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Snabböppna &klass" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Snabböppna f&unktion" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Gå till deklaration" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Gå till definition" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Inbäddad snabböppning" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Nästa funktion" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Föregående funktion" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Sammanfattning" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Inkluderar" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Inkluderad av" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "För närvarande öppen" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Filer" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Navigera" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Snabböppna..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Snabböppningsverktygsrad" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Sök:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Öppna" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "Om&fattningar:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "&Objekt:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,286 @@ +# translation of kdevsnippet.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-30 17:43+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Redigera textsnuttarkiv %1" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Skapa nytt textsnuttarkiv" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Redigera textsnutt %1 i %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Skapa ny textsnutt i arkivet %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Textsnuttar" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Stöd för att hantera och använda kodsnuttar" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Skapa textsnutt" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 textsnuttar" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Du har redigerat en datafil som inte finns i din personliga datakatalog, som " +"sådan har en kopia av originalfilen med ändrat namn skapats i din personliga " +"datakatalog." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Utdatafilen '%1' kunde inte öppnas för skrivning" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Kan inte ta öppna textsnuttarkivet %1." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
        has been detected in the file %1 at %2/%3
        " +msgstr "Felet %4
        har upptäckts i filen %1 vid %2/%3
        " + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Ogiltig XML-textsnuttfil: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"Arkivet är inaktiverat. Textsnuttarna det innehåller kommer inte att visas " +"vid kodkomplettering." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Gäller alla filtyper" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Gäller följande filtyper: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Lägg till arkiv" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Redigera arkiv" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Ta bort arkiv" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Lägg till textsnutt" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Redigera textsnutt" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Ta bort textsnutt" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Hämta nya textsnuttar" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Textsnutt: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Arkiv: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Vill du verkligen ta bort textsnutten \"%1\"?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "Vill du verkligen ta bort arkivet \"%1\" med alla dess textsnuttar?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "Arkivets namn. Får inte vara tomt eller innehålla snedstreck (/)." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Licens:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Upphovsmän:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Filtyper:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "lämna tomt för allmänna textsnuttar" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "" +"Namnet kommer också att användas som identifierar vid kodkomplettering." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Visningsprefix:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "Visningsprefixet kommer att visas vid kodkomplettering." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Visningsargument:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "Argumenten kommer att visas vid kodkomplettering." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Visningssuffix:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "Suffixet kommer att visas vid kodkomplettering." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Textsnutt:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "Själva textsnuttens innehåll som kommer att infogas." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Redigera" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Definiera filter här" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Filter..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,92 @@ +# translation of kdevstandardoutputview.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-29 16:09+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Utmatningsvy" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Stäng nuvarande aktiva utmatningsvy" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Föregående" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Nästa" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Markera aktiverat objekt" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Fokusera när objekt markeras" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "" +"Tillhandahåller verktygsvyer för att visa utmatning från program som kör" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Gå till nästa utdatamarkering" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Gå till föregående utdatamarkering" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Bygg" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Kör" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Felsökning" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Versionskontroll" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigering" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/sv/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/sv/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:03:25.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,714 @@ +# translation of kdevsubversion.po to Swedish +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-26 12:23+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Stöd för Subversion versionskontrollsystem" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Kopiera..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Flytta..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Markera bara ett objekt för den här åtgärden" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Målfil eller målkatalog" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "Att kopiera fungerar bara med lokala filer" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Att flytta fungerar bara med lokala filer eller kataloger" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Importera till Subversion-arkiv" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Checka ut från Subversion-arkiv" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Subversion lägg till" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Inte tillräcklig information för att lägga till fil" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Subversion notera" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "Inte tillräcklig information för att klandra plats" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Subversion visa" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Inte tillräcklig information för att visa" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Subversion checka ut" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Inte tillräcklig information för att checka ut" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "Arkiverar..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Inte tillräcklig information för att köra arkivering" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion kopiera" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Inte tillräcklig information för att kopiera fil" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion jämför" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Inte tillräcklig information angiven för att göra jämförelse" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Subversion importera" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Inte tillräcklig information för att importera" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Subversion information" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "Inte tillräcklig information för att köra informationsjobb" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Tillägg av %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Borttagning av %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Borttagning av %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Tillägg av %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Version %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Uppdaterar externa objekt: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Skickar %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "Lägger till %1 med användning av Mime-typ %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Lägger till %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Tar bort %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Ersätter %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Överför fildata " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Klandra klart för version %1, sökväg %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Återställer arbetskopia %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Misslyckades återställa arbetskopia %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "Kopierade %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "Certifikatet är inte giltigt ännu." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Certifikatet har utgått." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "Certifikatets CN (värddatornamn) motsvarar inte fjärrdatorns namn." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "Certifikatets behörighet är okänd." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Annat okänt fel." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Mata in inloggning för: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Färdig" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Fel när jobb skulle köras:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Subversion logg" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "Inte tillräcklig information för att logga plats" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Subversion flytta" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Inte tillräcklig information för att flytta fil" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Subversion ta bort" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Inte tillräcklig information för att köra borttagningsjobb" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Subversion återställ" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Inte tillräcklig information för att köra återställning" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "SSL-servercertifikat" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Lita på tillfälligt" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Lita på permanent" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "SSL-servercertifikat: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Subversion status" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Inte tillräcklig information för att köra statusjobb" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Uppdatera från Subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Inte tillräcklig information för att köra uppdatering" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Startversion" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Slutversion" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Checka ut" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "Arkivets webbadress:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Målsökväg:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Rekursivt:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Begärd lokal sökväg:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Källkod" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Ange med arkivets webbadress" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Ange med lokal arbetskopia" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Källkodsversion" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Mål" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" +"Ange antingen arkivets fullständiga webbadress eller sökväg till lokal " +"arbetskopia" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "Målwebbadress" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Icke-rekursiv" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Ingen jämförelse borttagen" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ignorera innehållstyp" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Källkatalog:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Arkiv:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Arkivets plats" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Arkivets plats att importera till" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Välj arkivet som källkodskatalogen har importerats till" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Arkiveringsmeddelande:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Subversion loggvisningsalternativ" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Maximalt antal loggar som ska visas" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Visa inte logg innan förgreningspunkt" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "Tvinga borttagning av lokalt ändrade och/eller objekt utan version" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Markera arbetskopior som ska återställas:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Markera" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Textstatus" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Egenskapsstatus" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Arbetskopia" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Rekursiv" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Ange som nummer:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Ange som nyckelord:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Ange som datum:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "SSL-servercertifikat" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Fel uppstod vid validering av servercertifikatet.\n" +"Vill du lita på certifikatet?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Orsaker till att valideringen misslyckades" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Certifikatinformation" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Värddatornamn:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "någon server" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Utfärdare:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "någon utfärdare" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Giltig från:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "giltig från" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Giltig till:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "giltig till" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Fingeravtryck:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "fingeravtryck" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Status begärd för:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Ange version" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Icke-rekursivt" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Hämta bara \"intressanta\" poster (som lokala ändringar)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Kontakta arkivet och utöka med arkivinformation" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "Ignorera inte svn:ignore" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ignorera externa objekt" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Uppdatera bara direkt underliggande objekt (icke-rekursivt)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ignorera externa poster" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Välj version" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/th/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/th/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/th/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/th/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:03:40.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(th ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/th/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/th/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/th/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/th/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:03:40.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,174 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Phuwanat Sakornsakolpat , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-27 22:46+0700\n" +"Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "สร้างโครงการใหม่" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "ทั่วไป" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "การควบคุมรุ่น" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "เครื่องมือช่วยสร้างโครงการ" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "สนับสนุนการสร้างและนำเข้าโครงการ" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "ใหม่จากแม่แบบ..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "สร้างโครงการใหม่จากแม่แบบ" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

        This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

        " +msgstr "" +"โครงการใหม่

        จะเปิดเครื่องมือช่วยสร้างแอพลิเคชันของ KDevelop ซึ่งจะช่วยคุณสร้าง " +"โครงร่างสำหรับแอพลิเคชันของคุณจากชุดแม่แบบ

        " + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "ไม่สามารถสร้างโครงการจากแม่แบบได้\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "การสร้างโครงการล้มเหลว" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "ไม่สามารถเริ่มคลัง DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มแฟ้มไปยังคลัง DVCS ได้" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "ไม่สามารถนำเข้าโครงการเข้าสู่ %1 ได้" + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "ไม่สามารถนำเข้าโครงการได้" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "ไม่สามารถตรวจสอบข้อบกพร่องของโครงการที่นำเข้ามาได้" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "ไม่สามารถสร้างโครงการใหม่ได้" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "ไม่สามารถสร้างแฟ้ม %1 ได้" + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "ที่ตั้งไม่ถูกต้อง" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "ชื่อโครงการว่างอยู่" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "ชื่อโครงการไม่ถูกต้อง" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีย่อยได้ เนื่องจากขาดสิทธิ์ใน: %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "แม่แบบโครงการใหม่ไม่ถูกต้อง กรุณาเลือกรายการใบไม้" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "มีพาธอยู่แล้วและมีแฟ้มอยู่" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "พาธที่ระบุมีอยู่แล้วและมีแฟ้มอยู่ด้วย คุณแน่ใจที่จะดำเนินการต่อหรือไม่?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "แม่แบบโครงการ" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "ไม่มี" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "โครงการ" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "คุณสมบัติ" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "ตำแหน่ง:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "ชื่อแอพลิเคชัน:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "ระบบควบคุมรุ่น:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "ภูวณัฏฐ์ สาครสกลพัฒน์" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "narachai@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/th/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/th/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/th/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/th/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:03:40.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,71 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Phuwanat Sakornsakolpat , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-27 23:12+0700\n" +"Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "เครื่องมือจัดการโครงการ" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "ปลั๊กอินสนับสนุนการจัดการโครงการแบบพื้นฐานในระดับระบบแฟ้ม" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"โฟลเดอร์ฐานของโครงการ %1 ถูกลบหรือย้ายไปนอก KDevelop\n" +"ทำให้ต้องปิดโครงการ" + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "โฟลเดอร์โครงการถูกลบ" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"คุณพยายามที่จะเปลี่ยนชื่อจาก '%1' เป็น '%2' ซึ่งจะทำให้ส่วนท้ายถูกกรองและจะถูกซ่อน\n" +"คุณต้องการที่จะดำเนินการต่อไปหรือไม่?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "รวมแฟ้มที่ตรงกับรูปแบบต่อไปนี้เข้าไปในโครงการ:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "ไม่รวมแฟ้มที่ตรงกับรูปแบบต่อไปนี้เข้าไปในโครงการ:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "ภูวณัฏฐ์ สาครสกลพัฒน์" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "narachai@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/th/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/th/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/th/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/th/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:03:40.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Phuwanat Sakornsakolpat , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-27 22:51+0700\n" +"Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "คอนโซล-K" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

        This window contains an embedded console.

        " +msgstr "Konsole

        หน้าต่างนี้ฝังคอนโซลไว้

        " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "สนับสนุนการฝังตัวเทอร์มินอล" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "ภูวณัฏฐ์ สาครสกลพัฒน์" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "narachai@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/th/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/th/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/th/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/th/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:03:40.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,90 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Phuwanat Sakornsakolpat , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-27 23:07+0700\n" +"Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "มุมมองผลลัพธ์" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "ปิดมุมมองผลลัพธ์ที่ใช้งานอยู่" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "ก่อนหน้า" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "ถัดไป" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "เลือกรายการที่เปิดใช้งาน" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "โฟกัสเมื่อเลือกรายการ" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "มีมุมมองเครื่องมือสำหรับแสดงผลลัพธ์ของโปรแกรมที่ทำงานอยู่" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "ข้ามไปยังจุดผลลัพธ์ที่กำหนดต่อไป" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "ข้ามไปยังจุดผลลัพธ์ที่กำหนดก่อนหน้า" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "ประกอบสร้าง" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "ทำงาน" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "ดีบัก" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "ทดสอบ" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "การควบคุมรุ่น" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "การนำทาง" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "ภูวณัฏฐ์ สาครสกลพัฒน์" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "narachai@gmail.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/uk/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(uk ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,179 @@ +# translation of kdevappwizard.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-09 15:45+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "Створити новий проект" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "Загальні" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "Керування версіями" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "Майстер проектів" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "Підтримка створення та імпортування проектів" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "Створити за шаблоном..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Створити новий проект за шаблоном" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

        This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

        " +msgstr "" +"Створити проект

        Буде запущено майстер створення програм KDevelop. " +"Він допоможе вам створити основу вашої програми за допомогою набору шаблонів." +"

        " + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "Не вдалося створити проект з шаблону\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "Не вдалося створити проект" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "Не вдалося започаткувати роботу зі сховищем DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "Не вдалося додати файли у сховище DVCS" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "Не вдалося імпортувати проект до %1" + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "Не вдалося імпортувати проект" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "Не вдалося перевірити імпортований проект" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "Не вдалося створити новий проект" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Не вдалося створити файл %1." + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "Некоректна адреса" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "Порожня назва проекту" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "Некоректна назва проекту" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "Не вдалося створити підкаталоги, немає дозволів на %1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "Некоректний шаблон проекту, будь ласка, оберіть коректний запис" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "Каталог вже існує і містить файли" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "" +"Каталог за вказаною адресою вже існує і містить файли. Ви справді бажаєте " +"продовжити процедуру?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "Шаблони проектів" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "Немає" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "Проект" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "Властивості" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "Адреса:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "Назва програми:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "Система керування версіями:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of kdevclassbrowser.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-26 16:21+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "Класи всіх проектів" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "Переглядач класів" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "Переглядач всіх відомих класів" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "Класи" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "Знайти у переглядачі &класів" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "Показати &оголошення" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "Показати ви&значення" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "По&шук:" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "Класи у проекті %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,106 @@ +# translation of kdevcontextbrowser.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-03 18:12+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(змінено)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "Увімкнути/Вимкнути режим переглядача коду" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "" +"Якщо позначити цей пункт, ви зможете здійснювати навігацію кодом за " +"допомогою клацання кнопкою миші у редакторі." + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "Схема" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "Схема..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "Заблокувати поточний перегляд" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "Меню оголошення" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "&Попередній переглянутий контекст" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "&Наступний переглянутий контекст" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "&Попереднє використання" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "&Наступне використання" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "Переглядач контексту" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "Показує відомості про поточний контекст" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "Переглядач коду" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "Знайти використання" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Навігація" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "Панель перегляду коду" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevcvs.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,283 @@ +# translation of kdevcvs.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-29 17:26+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "Помилка під час звантаження" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "Помилка звантаження" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "Сталося декілька помилок під час звантаження до" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Завдання успішно завершено" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Процес завершив роботу зі станом виходу %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "Імпортувати каталог..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "Звантаження..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "Стан..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "Стан" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "Редагувати" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "Закінчити редагування" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "Показати редактори" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "Редактори" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "Невдала спроба побудови списку редагування" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Жоден з файлів з вашого запиту не було позначено як змінений." + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "Користувач" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "Комп’ютер" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "Сховище" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "Помилка під час імпорту" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "Помилка імпортування" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "Під час імпортування сталися помилки" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "Звантажити" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "&Локальний каталог призначення:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "" +"&Шлях до сервера (наприклад, :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "&Модуль:" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "Мітка/Гілка:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Надіслати до сховища" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "Повідомлення" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "Імпортувати" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Каталог джерела:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "&Сховище:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Мо&дуль:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Мі&тка поширювача:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "поширювач" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Мітка в&пуску:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "запуск" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Ко&ментар:" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Оновити/Повернути до Випуску/Гілки/Дати" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "GroupBox" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Найсвіжіше з поточної гілки" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Довільний &випуск/мітка/гілка:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "" +"Тут слід вказати назву вашого випуску (залиште порожнім, щоб було HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Заповніть це поле назвою випуску або гілки (наприклад, make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Довільна &дата:" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "У цьому полі вкажіть дату (наприклад, 20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "Прим&усово, навіть якщо файл було змінено локально (повернути)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kdevdocumentswitcher.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-25 20:34+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "Інструмент перемикання документів" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "Перемикає програму між документами зі списку нещодавно відкритих." + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "Попередні перегляди" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
        Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "" +"Оглянути список попередніх переглядів
        Відкриває список попередніх " +"переглядів." + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "Оглянути список попередніх переглядів" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "Попередні перегляди (у зв. порядку)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
        Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"Оглянути список попередніх переглядів (у зв. порядку)
        Відкриває " +"список попередніх переглядів, сформований у зворотному порядку." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kdevdocumentview.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-05 10:26+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "Документи" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "Перегляд документів" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "Перезавантажити" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Закрити інші файли" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "Список відкритих документів" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "Показувати категорії документів (типи MIME) у перегляді" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"Якщо буде позначено цей пункт, у перегляді документів документи буде\n" +" впорядковано за типом MIME." + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "Відображати &категорії документів" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevexecute.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,343 @@ +# translation of kdevexecute.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-19 16:47+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "Підтримка виконання" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "Надає змогу запускати вбудовані програми" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" +"Під час спроби виконання файла було виявлено помилку у використанні лапок у " +"параметрах налаштуваннях запуску «%1». Запуск перервано." + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"У параметрах налаштуваннях запуску було використано метасимвол оболонки «%1», " +"підтримку таких символів ще не реалізовано. Запуск перервано." + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "Встановлення за допомогою sudo ще не реалізовано" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "Не реалізовано" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "Не вказано коректного виконуваного файла" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" +"Під час визначення виконуваного файла у налаштуваннях запуску виявлено " +"помилку у використанні лапок «%1». Запуск перервано." + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"У визначенні виконуваного файла налаштувань запуску було використано " +"метасимвол оболонки «%1», підтримку таких символів ще не реалізовано. Запуск " +"перервано." + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "Налаштувати рідну програму" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "Рідна програма" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"Не вказано групу середовища, схоже, ви припустилися помилки під час " +"налаштування, будь ласка, перевірте налаштування запуску «%1». Буде " +"використано типову групу середовища." + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "Запуск: %1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** Перервана програма ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Нормальне завершення ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** Завершення з повернутим кодом: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Аварійне завершення процесу ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** Аварійне завершення з повернутим кодом: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "" +"Не вдалося запустити програму «%1». Переконайтеся, що шлях вказано правильно." + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "Не вдалося запустити програму" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "Виконуваний файл" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "Введіть ціль проекту як шлях у дереві проекту" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "Введіть назву виконуваного файла або абсолютний шлях до нього" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "Виконуваний файл:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "Ціль проекту:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "Поведінка" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "Параметри:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "Введіть параметри, які буде передано виконуваному файлу" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "Робочий каталог:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "Виберіть робочий каталог для виконуваного файла" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "Середовище:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "Виберіть середовище, яке буде використано" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "Залежності" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "Цілі:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "Введіть залежність, яку слід додати до списку" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "Вилучає вибрані залежності зі списку." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "Пересуває вибрану залежність вгору списком." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "Пересуває вибрану залежність вниз списком." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "Додає ціль зі списку до списку залежностей." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "" +"Визначає дію, яку слід виконати для залежностей перед запуском виконуваного " +"файла." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"Вказану дію буде виконано до запуску виконуваного файла, таким чином можна " +"наказати системі зібрати і/або встановити до запуску виконуваного файла " +"певні частини проекту, які є непрямими залежностями." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Нічого не робити" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "Зібрати" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "Зібрати і встановити" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "Зібрати і встановити (від адміністратора)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "Дія:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "Список непрямих залежних цілей." + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" +"У цьому списку слід вказати непрямі залежності програми, для яких слід " +"виконати певні дії до запуску файла програми." + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of kdevfilemanager.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-21 09:06+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "Файлова система" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Навігатор файлової системи" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Поточний каталог документів" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "Створити файл…" + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "Створити файл" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "Назва файла:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "Не вдалося створити файл «%1»" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "Менеджер файлів" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "Переглянути файлову систему" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,76 @@ +# translation of kdevgenericprojectmanager.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-10 09:16+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "Звичайний засіб керування проектом" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "" +"Додаток для підтримки базового керування проектом на рівні файлової системи" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"Базову теку проекту %1 було вилучено або пересунуто сторонньою щодо " +"KDevelop програмою.\n" +"Проект слід закрити." + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "Вилучено теку проекту" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Ви намагалися перейменувати «%1» на «%2», але остаточна назва не проходить " +"фільтрування, отже її буде приховано.\n" +"Виконати перейменування?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "Включити до проекту файли за такими шаблонами:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "Виключити з проекту файли за такими шаблонами:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,241 @@ +# translation of kdevgrepview.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-28 18:06+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "Знайти у файлах" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Не вдалося створити тимчасовий файл для пошуку." + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "Знайти у файлах" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "Спроба запуску процесу зазнала невдачі." + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "Процес завершився аварійно." + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "Перевищення часу очікування у процесі." + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "Помилка під час запису до процесу." + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "Помилка під час читання з процесу." + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "Невідома помилка у процесі." + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "Підтримка запуску grep для списку файлів" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "&Знайти у файлах..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Пошук виразів у декількох файлах" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

        Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

        " +msgstr "" +"Знайти у файлах

        Відкриває діалогове вікно «Знайти у файлах», в якому " +"ви можете ввести формальний вираз, який буде використано для пошуку у всіх " +"файлах і теках, які ви вкажете. Знайдені збіги буде показано, ви зможете " +"перейти напряму до відповідної точки тексту.

        " + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "З&найти у файлах" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "Шаблон:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

        Possible meta " +"characters are:

        • . - Matches any character
        • ^ - " +"Matches the beginning of a line
        • $ - Matches the end of a " +"line
        • \\< - Matches the beginning of a word
        • " +"\\> - Matches the end of a word
        The following repetition " +"operators exist:
        • ? - The preceding item is matched at most " +"once
        • * - The preceding item is matched zero or more times
        • + - The preceding item is matched one or more times
        • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
        • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
        • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
        • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
        Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

        " +msgstr "" +"Введіть формальний вираз, який ви бажаєте тут шукати.

        Можливими " +"метасимволами є:

        • . — відповідає будь-якому символу
        • ^ — відповідає початку рядка
        • $ — відповідає " +"кінцю рядка
        • \\< — відповідає початку слова
        • " +"\\> — відповідає кінцю слова
        Існують такі оператори повтору:" +"
        • ? — попередній елемент зустрічається не більше ніж один раз
        • * — попередній елемент зустрічається 0 або більше разів
        • + — попередній елемент зустрічається 1 або більше разів
        • {n} — попередній елемент зустрічається рівно n " +"разів
        • {n,} — попередній елемент зустрічається n " +"або більше разів
        • {,n} — попередній елемент " +"зустрічається не більше n разів
        • {n,m} — " +"попередній елемент зустрічається не менше, ніж n, але не більше, ніж " +"m разів.
        Крім цього, на підвирази у дужках можна посилатися " +"за допомогою позначення \\n.

        " + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "Шаблон:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "Формальний вираз:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "З врахуванням регістру" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "Каталог:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "Рекурсивно:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "Обмежитися файлами проекту:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "Файли:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Тут введіть зразок назви файла для пошуку. Ви можете вказати декілька " +"зразків, розділених комами." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "Виключити:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Тут ви можете вибрати з комбосписку шаблон для зразка і змінити його. " +"Символи %s у шаблоні буде замінено на зразок з поля вводу. В результаті буде " +"отримано формальний вираз для пошуку." + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "Придушити пошук помилок:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Навігація" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,41 @@ +# translation of kdevkonsole.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-19 16:58+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

        This window contains an embedded console.

        " +msgstr "Konsole

        У цьому вікні міститься вбудований термінал.

        " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "Підтримка вбудованого термінала" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,284 @@ +# translation of kdevpatchreview.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevpatchreview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-09 14:44+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" +"Немає моделей або відмінностей. Файл: %1 не є чинним файлом " +"формату diff." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" +"Виникли проблеми під час застосування diff %1 до файла %2." +"" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" +"Виникли проблеми під час застосування diff %1 до теки%2." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Не вдалось відкрити тимчасовий файл." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "" +"Не вдалось записати до тимчасового файла %1, його буде вилучено." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"Не вдалось створити каталог призначення %1.\n" +"Файл не було збережено." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"Не вдалось вивантажити тимчасовий файл за адресою призначення%1. " +"Тимчасовий файл ще доступний під: %2. Можна його вручну скопіювати у " +"потрібне місце." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Не вдалося проаналізувати вивід diff." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "Ці файли однакові." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Помилка запису в тимчасовий файл." + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "Нетипова латка" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "Завершити рецензування" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2 (%1 розбіжність, %3)" +msgstr[1] "%2 (%1 розбіжності, %3)" +msgstr[2] "%2 (%1 розбіжностей, %3)" +msgstr[3] "%2 (%1 розбіжність, %3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2 (%1 розбіжність)" +msgstr[1] "%2 (%1 розбіжності)" +msgstr[2] "%2 (%1 розбіжностей)" +msgstr[3] "%2 (%1 розбіжність)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
        " +msgstr "Конфлікт
        " + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
        " +msgstr "Повернено.
        " + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
        " +msgstr "Застосовано.
        " + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
        " +msgstr "Вставлення
        " + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
        " +msgstr "Вилучення
        " + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
        " +msgstr "Попередній:
        " + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
        " +msgstr "Альтернатива:
        " + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "Не вдалося застосувати зміну: замість тексту «%1» знайдено «%2»." + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "Вставлення" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "Вилучення" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "Змінити" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "Рецензування латки" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "Підсвітити код, який буде змінено після латання" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "Редагувати латку" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "Показати" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "Скасувати рецензування" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "Латка" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "Оновити" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "Основа:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

        File:" +msgstr "" +"

        Файл:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "вивід команди" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

        Command:

        " +msgstr "" +"

        Команда:

        " + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "Зміни" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevplatform.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,3750 @@ +# translation of kdevplatform.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-09 14:48+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "помилка" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "брудна" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "в очікуванні" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "чиста" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "Ще не пройдено" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "Ігнорувати" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "наступні проходи" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "Точка зупину в очікуванні" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "Точка зупину брудна" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "Точка зупину активна" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "Пройдено %1 раз" +msgstr[1] "Пройдено %1 рази" +msgstr[2] "Пройдено %1 разів" +msgstr[3] "Пройдено %1 раз" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "Помилок у точці зупину не виявлено" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

        Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

        " +msgstr "" +"Точка зупину в очікуванні

        Очікувані точки зупину — це точки зупину, " +"які було передано до GDB, але ще не встановилися у самій програмі, оскільки " +"GDB ще не може знайти функцію або файл, на який посилається точка зупину. " +"Найпоширенішим випадком таких точок зупину є точки зупину у спільній " +"бібліотеці: GDB вставить таку точку зупину, лише після завантаження " +"бібліотеки.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

        The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

        " +msgstr "" +"Брудна точка зупину

        Точку зупину ще не передано зневаднику.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Точка зупину" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "Тип " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "Розташування" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "Умова" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "Двічі клацніть лівою кнопкою миші для створення точки зупину" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "Точки зупину зневадника" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

        Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

        " +msgstr "" +"Список точок зупину

        Відображає список точок зупину з їхнім поточним " +"станом. Якщо клацнути на точці зупину, можна її змінити, натискання перенесе " +"вас до відповідного рядка джерела у вікні редактора.

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "Створити" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "Код" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "Запис даних" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "Читання даних" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "Доступ до даних" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "Показати текст" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "Змінити" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "Вимкнути" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "Вилучити" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "Вимкнути всі" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "Увімкнути всі" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "Вилучити всі" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "Увімкнути" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "№%1 у %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "Глибина" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "Функція" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "Джерело" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

        Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

        " +msgstr "" +"Стек блоків

        Його часто називають «стеком викликів». Це список, що " +"показує яка з функцій зараз активна, і якою частиною програми було викликано " +"кожну функцію, з метою отримання можливості переходу у цю точку програми. " +"Натиснувши відповідний елемент, ви зможете побачити значення під час кожного " +"попереднього виклику функцій.

        " + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "Нитки:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "Проходження точки зупину: %1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "Проходження точки спостереження: %1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "Віддалений шлях" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "Локальний шлях" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "Відповідність шляхів" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "Значення" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "Спостерігати за цим" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "Зупинити за зміни" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "Змінні зневадника" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

        The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

        Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

        To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

        " +msgstr "" +"Дерево змінних

        Дерево змінних дозволяє слідкувати за значеннями " +"локальних змінних і довільних виразів.

        Локальні змінні буде показано " +"автоматично, їхні значення оновлюються під час поступу у виконанні програми. " +"Кожен вираз, який ви введете, можна одноразово обчислити або «спостерігати» " +"за ним (увімкнути його автооновлення). Вирази, автооновлення яких неможливе, " +"можна оновити вручну з контекстного меню. Вирази можна перейменувати, " +"надавши їм зрозуміліші назви, якщо клацнути на стовпчику назви.

        Щоб " +"змінити значення змінної або виразу, клацніть на його значенні.

        " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

        Type in expression to watch.

        " +msgstr "Введення виразу

        Введіть вираз для перегляду.

        " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Не спостерігати за змінною" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Нещодавні вирази" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "Вилучити всі" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "Переобчислити всі" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Формат" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "Натуральний" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Шістнадцятковий" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "Десятковий" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "Символ" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "Бінарний" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "Запам’ятати значення" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Спостереження за змінною" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Переобчислити вираз" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Вилучити вираз" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Точка зупину для запису даних" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "Копіювати значення" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "Зневадження" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "Реорганізувати" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "Керування версіями" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
        The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"Не вдалося знайти виконуваний файл %1. Будь ласка, переконайтеся, що " +"відповідну програму встановлено, і що її можна виконати.
        До того часу, " +"доки ви не виправите цю помилку, додаток не працюватиме." + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "Інструмент фонової обробки" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "Обробка %1 файла у %2" +msgstr[1] "Обробка %1 файлів у %2" +msgstr[2] "Обробка %1 файлів у %2" +msgstr[3] "Обробка %1 файла у %2" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "Змінити документ" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "Перегляд відмінностей" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "Дія" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "Змінити" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "Вставити" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "Вилучити" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "Не вдалося знайти відкритий документ" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "Помилка під час пошуку контексту для діапазону вибору" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "Помилка під час перевірки умов створення коду: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "Помилка під час збирання відомостей про користувача: %1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "Помилка під час створення коду: %1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "Перевизначити методи" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "Виберіть якісь методи, які ви бажаєте перевизначити у новому класі." + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "Публічний" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "Захищений" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "Приватний" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "Створити новий клас у %1" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "Основи класу" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "Визначте клас і всі класи, від яких успадковуватиме цей клас." + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "Ліцензія" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "Оберіть ліцензію, під якою слід розташувати новий клас." + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "Не вдалося завантажити попередню ліцензію" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "Ліцензія з вказаною назвою вже існує, будь ласка, вкажіть іншу назву." + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "Під час спроби запису до файла сталася помилка." + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "Вивід" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "Оберіть місце, де слід зберегти новий клас." + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "безконтекстне попереднє оголошення %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "Оголошення:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "ще не розібрано" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "Включення" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "Включено з" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "Визначення типу" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "Клас" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "Змінна" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "Імпорт простору назв" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "Псевдонім простору назв" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "Попереднє оголошення" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "Розв’язати" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "Проблема" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
        " +msgstr "Проблема у %1:
        " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "Використання " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "Використання %1" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "Рядок" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "Рядок %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "Невідомий контекст" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "Загальні" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "Контекст" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(%1 використання)" +msgstr[1] "(%1 використання)" +msgstr[2] "(%1 використань)" +msgstr[3] "(%1 використання)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "Оголошення" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "Немає проекту" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "" +"Проект: %2   Файл: %3   (%1 використання)" +msgstr[1] "" +"Проект: %2   Файл: %3   (%1 використання)" +msgstr[2] "" +"Проект: %2   Файл: %3   (%1 використань)" +msgstr[3] "" +"Проект: %2   Файл: %3   (%1 використання)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
        lost declaration
        " +msgstr "
        втрачене оголошення
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "лічильник" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
        " +msgstr "перелік %1
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "в(изначене попереднє оголошення:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(невизначене попереднє оголошення)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "можливе розв’язання від" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "Повертає: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "Тип: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "Перелік: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "Контейнер: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "Область видимості: %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "Доступ: %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "Сорт: %1 %2" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "Сорт: %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "Модифікатори: %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "Визн.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "Огол.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " Визн.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " Огол.: " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "Показати випадки використання" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "Показати документацію з " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "Перевизначає " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "функція" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " з " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "Ховає " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "Перевизначене у" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "Можливі перевизначення, показати всі" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "Можливі додаткові перевизначення, показати всі" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "Успадковане" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "Можливі спадкоємці, показати всі" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "Додаткові можливі спадкоємці, показати всі" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "Невідоме" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "Диск" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Попередня обробка" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Лексичний аналізатор" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "Синтаксичний аналізатор" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "Ланцюжок «Визначення-Використання»" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "Семантичний аналіз" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "Невідома" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "Ви бажаєте вилучити цей каталог %1 і з файлової системи?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "Ви бажаєте вилучити файл %1 і з файлової системи?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "Не вдалося вилучити теку %1." + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "Не вдалося вилучити файл %1." + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "Файл з назвою %1 вже існує." + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "Не вдалося створити тимчасовий файл для %1." + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "Не вдалося створити файл %1." + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "Не вдалося створити теку %1." + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "Імпортування проекту: %1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "Імпортування проекту скасовано." + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "Шлях" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "Введіть шлях до елемента з дерева проекту" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "Не вдалося змінити назву «%1»" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "Керування проектом" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "Сховати" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "Платформа KDevelop" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "Платформа розробки для програм типу IDE" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "© Розробники KDevelop, 2004–2009" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "" +"Супровід, архітектура, підтримка VCS, підтримка керування проектами, " +"керування проектами QMake" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "Архітектура, інтерфейс Sublime, підтримка Ruby" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "Ланцюжок визначення-використання, підтримка C++" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "Підтримка CMake, підтримка запуску, підтримка Kross" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "Інтеграція з GDB" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "Вбудовування текстового редактора, ланцюжок визначення-використання" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "Підтримка astyle і ident" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "Розподілена VCS, Git, Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, зневадник і покращення у використанні" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "" +"Додаток системи керування версіями (SVN), керування нетиповим Make, загальні " +"вдосконалення" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "Цей сеанс вже задіяно у іншому екземплярі програми" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Стек викликів" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Точки зупину" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "Змінні" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "&Продовжити" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Продовжити виконання програми" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

        Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

        " +msgstr "" +"Продовжити виконання програми

        Продовжує виконання програми у " +"зневаднику. Це спрацьовує, лише якщо програму було призупинено зневадником " +"(тобто було активовано точку зупину або було виконано зовнішню команду " +"призупинки).

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "Пе&резапустити" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "Перезапустити програму" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

        Restarts applications from the beginning.

        " +msgstr "Перезапустити програму

        Перезапускає програму з початку.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "Перервати" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Перервати програму" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

        Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

        " +msgstr "" +"Перервати програму

        Перериває виконання процесу, що зневаджується, " +"або поточної команди інструменту зневаджування.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Виконати до &курсора" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Виконати до курсора" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

        Continues execution until the cursor position is " +"reached.

        " +msgstr "" +"Виконати до курсора

        Продовжує виконання до досягнення поточної " +"позиції курсора.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Встановити точку виконання на к&урсорі" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Перейти до курсора" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

        Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

        " +msgstr "" +"Встановити точку виконання

        Встановити точку зупину у поточній " +"позиції курсора.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "&Перейти до наступної" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Перейти до наступної інструкції" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

        Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

        " +msgstr "" +"Перейти до наступної інструкції

        Виконує один рядок поточного файла " +"джерела. Якщо в рядку викликано функцію, цю функцію буде виконано як одну " +"інструкцію, а програму буде зупинено на рядку наступному за викликом функції." +"

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Перейти до наступної &інструкції" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Перейти до наступної інструкції" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

        Steps over the next assembly instruction.

        " +msgstr "" +"Перейти до наступної інструкції

        Перейти до наступної інструкції " +"асемблера.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "&Увійти" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Увійти до наступної наступної інструкції" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

        Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

        " +msgstr "" +"Увійти

        Виконує лише один рядок коду. Якщо в рядку викликано " +"функцію, виконання буде призупинено, а замість цього зневадник перейде до " +"виконання функції.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "У&війти до наступної інструкції" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Увійти до наступної інструкції" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

        Steps into the next assembly instruction.

        " +msgstr "" +"Увійти до інструкції

        Увійти у наступну інструкцію асемблера.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "В&ийти" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Вийти з поточної функції" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

        Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

        " +msgstr "" +"Вийти

        Продовжує виконання програми до завершення виконання поточної " +"функції. Після цього зневадник зупиниться на рядку наступному за рядком, " +"звідки було викликано функцію. Якщо програма виконується у зовнішньому блоці " +"(тобто у функції main()), ця операція не призведе до видимих наслідків.

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Встановити/зняти точку зупину" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Встановити/зняти точку зупину" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

        Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

        " +msgstr "" +"Встановити/зняти точку зупину

        Перемикає точку зупину на поточному " +"рядку в редакторі.

        " + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "Показати документацію" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "Документація" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "Вперед" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "На початок" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "Код" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "Обгортка інструменту для перетворення C++ у Kross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "© Розробники KDevelop, 2008" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "вхідний файл .cpp" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "включити до обробки каталоги (відокремлені двокрапками)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "" +"включити каталоги, які міститиме створений файл реалізації (відокремлені " +"двокрапками)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "на вхід додано каталог збирання, де знаходиться файл Makefile" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "назва файла, яку буде використано для файла .moc і файла .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "каталог, де буде розташовано вивід до .h" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "каталог, де буде розташовано вивід коду" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "створити реалізацію" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "Докладний вивід" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "Налаштування запуску" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "" +"У вибраних налаштуваннях запуску є незбережені зміни. Чи бажаєте ви їх " +"зберегти?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Незбережені зміни" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "Тип " + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "Завантажені додатки" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "" +"Додатки, завантажені для %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "Сеанс" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "Проект" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "Запустити" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "Навігація" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "Редактор" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "Вікно" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Параметри" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "Довідка" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Налаштувати %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "Надає вам змогу налаштувати %1." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Налаштувати сповіщення..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "Налаштувати сповіщення" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

        Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

        " +msgstr "" +"Налаштувати сповіщення

        Відкриває діалогове вікно, у якому ви " +"зможете налаштувати сповіщення.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "Про платформу KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "Показати відомості щодо платформи KDevelop" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

        Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

        " +msgstr "" +"Про платформу KDevelop

        Показує діалогове вікно з відомостями щодо " +"платформи KDevelop.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "Показати список всіх завантажених додатків" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

        Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

        " +msgstr "" +"Завантажені додатки

        Відкриває діалогове вікно з відомостями щодо " +"всіх завантажених додатків.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Наступне вікно" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "Наступне вікно" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

        Switches to the next window.

        " +msgstr "Наступне вікно

        Перемикає перегляд на наступне вікно.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Попереднє вікно" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "Попереднє вікно" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

        Switches to the previous window.

        " +msgstr "Попереднє вікно

        Перемикає перегляд на попереднє вікно.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Розділений перегляд: &вгорі/внизу" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Розділити горизонтально" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

        Splits the current view horizontally.

        " +msgstr "" +"Розділити горизонтально

        Розділяє поточний перегляд горизонтально." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Розділений перегляд: &лівий/правий" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "Вертикальний розділювач" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

        Splits the current view vertically.

        " +msgstr "" +"Розділити вертикально

        Splitts the current view vertically.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "С&творити" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "Створити" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "Новий файл" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

        Creates an empty file.

        " +msgstr "Новий файл

        Створює порожній файл.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "&Додати перегляд інструментів..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "Додати перегляд інструментів" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

        Adds a new tool view to this window.

        " +msgstr "" +"Додати перегляд інструментів

        Додає перегляд інструментів до цього " +"вікна.

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Розділений перегляд: вгорі/внизу" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Розділений перегляд: лівий/правий" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "Перезавантажити" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "Перезавантажити все" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "Вказана адреса не є коректною." + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "У документі «%1» є незбережені зміни. Чи бажаєте ви їх зберегти?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "Закрити документ" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "Скасувати цю дію." + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "Завершення..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "Відкрити вікно з подробицями поступу" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "Ховати вікно з подробицями поступу" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "Показувати вікно з подробицями поступу" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "Налаштувати проект %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "Не вдалося створити файл налаштувань %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "Відкрити поточний проект повторно?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "Відкрити / Імпортувати проект..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "Відкрити / Імпортувати проект" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

        Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

        " +msgstr "" +"Відкрити / Імпортувати проект

        Відкрити існуючий проект KDevelop 4 " +"або імпортувати існуючий проект до KDevelop 4. За допомогою цього пункту " +"можна вибрати файл проекту KDevelop4 або існуючий каталог для наступного " +"відкриття його у KDevelop. Якщо ви відкриєте існуючий каталог, у якому ще " +"немає файла проекту KDevelop4, такий файл буде створено.

        " + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "Закрити проекти" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "Закрити всі поточні вибрані проекти" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Налаштування відкриття..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "Відкрити недавні" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "Відкрити нещодавній проект" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

        Opens recently opened project.

        " +msgstr "" +"Відкрити недавній проект

        Відкриває проект, який раніше було " +"відкрито.

        " + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "Відкрити проект для поточного файла" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "Проект вже відкрито: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "Немає активного документа" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "" +"Проект, який ви намагаєтеся відкрити є частиною сеансу %1, бажаєте відкрити " +"відповідний сеанс?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "Некоректна адреса: %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "Проект вже відкривається" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "%1 вже відкривається, повторного відкриття не буде" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Зберегти змінені файли?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Файли з наведеними нижче назвами було змінено. Зберегти зміни?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Зберегти &вибрані" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Зберегти всі вибрані файли" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "&Не зберігати" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "Відкинути всі зміни" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(немає проектів)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Запис поточного сеансу та всі відповідні параметри буде вилучено. Записи " +"проектів залишаться неушкодженими. Бажаєте продовжити виконання дії?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "Перейменувати сеанс" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "Нова назва сеансу" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "Позначений сеанс вже задіяно у іншому екземплярі програми" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"Цей сеанс було аварійно завершено %1, але залишилися копії для відновлення " +"файлів з наведеного нижче списку.\n" +"\n" +"Натисніть кнопку «Продовжити», щоб відновити змінені файли.\n" +"\n" +"Натисніть кнопку «Скасувати», щоб відкинути внесені зміни." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "Відновлення" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "Не вдалося відновити %1, файл даних для відновлення є порожнім" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "Почати новий сеанс" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "Запустити новий екземпляр KDevelop з порожнім сеансом" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "Перейменувати сеанс..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "Вилучити сеанс..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "Вийти" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "Налаштувати сеанси..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "Створити/Вилучити/Активувати сеанси" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

        Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

        " +msgstr "" +"Налаштувати сеанси

        Відкриває діалогове вікно, у якому ви зможете " +"створити або вилучити сеанси і встановити новий активний сеанс.

        " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "Копія %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "Налаштувати сеанси" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "Параметри фонової обробки" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "Параметри підтримки мов" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"Не вдалося знайти компонент текстового редактора KDE.\n" +"Будь ласка, перевірте, чи належним чином встановлено KDE." + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "Не виявлено жодного інструменту форматування" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "Параметри середовища" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "Нова змінна середовища" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "Назва змінної:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "Значення змінної:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Вибір додатків" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "Параметри проектів" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "Не вказано жодної мови" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Параметри інтерфейсу користувача" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Переформатувати код" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "Переформатувати код за допомогою AStyle" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

        Source reformatting functionality using astyle library.

        " +msgstr "" +"Переформатувати код

        Функція переформатування коду за допомогою " +"бібліотеки astyle.

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "Форматувати файли" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "Форматувати файли на основі поточної теми" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

        Formatting functionality using astyle library." +msgstr "" +"Форматувати файли

        Функція форматування за допомогою бібліотеки " +"astyle.

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "Не вдалося прочитати %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "Не вдається записати до %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "Додаток для перевірки модулів" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "Перегляд" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "&Допоміжна дія 1" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "&Допоміжна дія 2" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "&Допоміжна дія 3" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "&Допоміжна дія 4" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "С&ховати допоміжні дії" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "Оберіть перегляд інструментів, який слід додати" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "Закрити робочий набір (клацання лівою)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "Здублювати робочий набір" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "Завантажити робочий набір (клацання лівою)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "Вилучити робочий набір" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "Робочий набір" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "" +"Вилучити цей робочий набір. Документи, що містяться у наборі вилучено не " +"буде." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "Документи:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "Додати всі" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "" +"Додати всі документи, які є частиною цього робочого набору, до поточного " +"активного робочого набору." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "Відняти всі" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "" +"Вилучити всі документи, які є частиною цього робочого набору, з поточного " +"активного робочого набору." + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "Вилучити цей файл з поточного робочого набору" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "Додати цей файл до поточного робочого набору" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "Завантажити" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "Профіль" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "Виконати" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" +"Не вдалося знайти інструмент запуску для «%1». Перевірте налаштування запуску." + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "Налаштувати запуски..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "Відкрити діалогове вікно налаштування запуску" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

        Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

        " +msgstr "" +"

        Відкриває діалогове вікно для встановлення нових налаштувань запуску або " +"зміни вже існуючих.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "Виконати запуск" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "Виконати" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "Виконати поточний запуск" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

        " +msgstr "" +"Виконати запуск

        Виконує ціль або програму, вказану у поточних " +"активних налаштуваннях запуску.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "Зневаджувальний запуск" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "Зневадити" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "Зневаджувати поточний запуск" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

        " +msgstr "" +"Зневаджувальний запуск

        Виконує ціль або програму, вказану у " +"поточних активних налаштуваннях запуску у зневаднику.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "Запуск з профілюванням" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "Профілювати поточний запуск" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

        " +msgstr "" +"Запуск з профілюванням

        Виконує ціль або програму, вказану у " +"поточних активних налаштуваннях запуску у інструменті профілювання.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "Зупинити виконання" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "Зупинити" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "Зупинити виконання всіх запущених завдань" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

        Requests that all running jobs are stopped.

        " +msgstr "" +"Зупинити виконання

        Надіслати запит на припинення виконання всіх " +"запущених завдань.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "Поточні налаштування запуску" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

        Select which launch configuration to run when run is invoked.

        " +msgstr "

        Оберіть налаштування запуску, які буде використано.

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "Завдання без назви" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "Помилка процесу" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "Нові налаштування %1" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 як..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "Завантаження проекту %1" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "Завантаження %1" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "Не вдалося завантажити файл проекту %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "Не вдалося створити прихований каталог (%1) для файлів розробки" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "Не вдалося отримати файл проекту: %1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "" +"Не вдалося завантажити %1, проект з тією самою назвою, «%2», вже відкрито." + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "Не вдалося завантажити додаток керування проектами %1." + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "" +"Додаток імпорту проектів (%1) не підтримує інтерфейс IProjectFileManager." + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "Не вдалося відкрити проект" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"Не вдалося зберегти власні налаштування проекту розробника.\n" +"Увага: змінені вами параметри проекту буде втрачено." + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"Файл «%1» було змінено на диску.\n" +"\n" +"Ви справді бажаєте його перезаписати? (Виконані ззовні зміни буде втрачено.)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "Документ змінено поза програмою" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Рядок: %1 Кол: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "Без назви" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|Текстовий файл\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "Відкрити файл" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop не вдалося знайти редактора для файла «%1».\n" +"Бажаєте відкрити файл як файл зі звичайним текстом?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "Не вдалось знайти редактора" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "Від&крити..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "Відкрити файл" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

        Opens a file for editing.

        " +msgstr "Відкрити файл

        Відкриває файл для редагування.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "" +"Містить файли, які було недавно відкрито, та дозволяє швидко відкрити їх " +"знову." + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Зберегти в&сі" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "Зберегти всі відкриті документи" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

        Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "" +"Зберегти всі документи

        Зберегти всі документи з запитами щодо " +"додаткових відомостей за потреби.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Поверн&ути всі" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "Повернути початковий стан всіх відкритих документів" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

        Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

        " +msgstr "" +"Повернути всі

        Повернути всі відкриті документи до збереженого " +"раніше стану.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "&Закрити" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "Закрити файл" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

        Closes current file.

        " +msgstr "Закрити файл

        Закриває поточний файл.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "&Закрити всі" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "Закрити всі відкриті документи" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

        Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "" +"Закрити всі

        Закрити всі відкриті документи, за потреби запитати " +"щодо додаткових відомостей.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "Закрити всі &інші" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "Закрити всі інші документи" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

        Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

        " +msgstr "" +"Закрити всі інші документи

        Закрити всі відкриті документи, за " +"винятком поточного активного документа.

        " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Рядок: 00000 Кол: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "Закрити інші файли" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "Закрити всі файли" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "Приклад 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "© Alexander Dymo, 2007" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "Приклад 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "Зафіксувати інструмент" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

        When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

        " +msgstr "" +"Зафіксувати інструмент

        Якщо інструмент не зафіксовано, його буде " +"автоматично сховано, якщо ви клацнете кнопкою миші, коли вказівник миші " +"знаходитиметься поза межами інструменту. Зафіксований інструмент залишиться " +"видимим доти, доки ви не накажете його сховати або перемкнетесь на інший " +"інструмент.

        " + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "Вилучити інструмент" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

        Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

        " +msgstr "" +"Вилучити інструмент

        Повністю вилучає інструмент. Знову додати " +"інструмент можна за допомогою пункту меню Перегляд->Додати перегляд " +"інструменту.

        " + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "Позиція" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "Ліворуч" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "Внизу" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "Праворуч" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "Вгорі" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "Призначити скорочення…" + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "Розблокувати" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "Заблокувати" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "Призначити скорочення для панелі інструментів «%1»" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "Панель інструментів %1" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "Показати ліву панель" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "Показати праву панель" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "Показати нижню панель" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "Показати верхню панель" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "Фокусувати редактор" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "Сховати/Відновити панелі" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Наступний перегляд інструментів" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Попередній перегляд інструментів" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "Вилучити перегляд" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "Зафіксувати поточну панель" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "Максимізувати поточну панель" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "Віконця інструментів" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "duchainify" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Програма для побудови ВВ-ланцюжків" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "© David Nolden, 2009" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "каталог" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "Показувати попередження" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "Показувати попередження та діагностичну інформацію" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" +"Примусове оновлення контекстів верхнього рівня, що відповідають вказаним " +"файлам" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "Кількість потоків" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"Можливості збирання. Варіанти: empty, simplified-visible-declarations, " +"visible-declarations (типовий), all-declarations, all-declarations-and-uses, " +"all-declarations-and-uses-and-AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "Простий клієнт SSH для KDE" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"Відкриває діалогове вікно введення пароля KDE і виконує з’єднання ssh за " +"допомогою libssh. Після з’єднання виконує 'svnserve -t' для забезпечення " +"тунелювання." + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "© 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"Використовуйте цей клієнт замість стандартного ssh, якщо користуєтеся " +"subversion, для відкриття діалогове вікно введення паролів KDE замість " +"запиту командного рядка на пароль ssh." + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "Назва вузла для з’єднання" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "Команда Subversion" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "Параметр svnserve" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "Не вдалося створити сокет, виконання дії перервано." + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "Не вдалося отримати назву вузла, виконання дії перервано." + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "Не вдалося з’єднатися з вузлом, виконання дії перервано!" + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "Не вдалося почати сеанс ssh, виконання дії перервано!" + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "Спроба з’єднання SSH зазнала невдачі, виконання діє перервано!" + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "" +"Сервер не підтримує жодних методів розпізнавання, виконання дії перервано." + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "Розпізнавання ssh" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "" +"Непідтримуваний тип розпізнавання, можливо помилка у програмі. Виконання дії " +"перервано." + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "Спроба розпізнавання зазнала невдачі, виконання дії перервано." + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "Не вдалося відкрити канал ssh, виконання дії перервано." + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "Не вдалося запустити 'svnserve -t', виконання дії перервано!" + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "" +"Не вдалося встановити неблокуючий режим для stdin, виконання дії перервано!" + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "&Ім'я користувача:" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "&Пароль:" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "Відкритий кл&юч: " + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "Зак&ритий ключ:" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "Розпізнавання за паролем" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "Розпізнавання за відкритим ключем" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "Сервером не підтримується жоден з методів розпізнавання" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "Вибрати ключі" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Процес завершив роботу зі станом виходу %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "Коням заборонено їсти пожежні гідранти у Маршалтауні, Айова." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "Помістити..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "Взяти..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "Керування гілками" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "Журнал версій" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "Створити гілку" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "Назва нової гілки:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"Гілка з назвою «%1» вже існує.\n" +"Оберіть іншу назву." + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Ви намагаєтеся змінити назву гілки!\n" +"з %1 на %2\n" +"Ви справді цього бажаєте?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"Ви працюєте з гілкою «%1»\n" +"Щоб вилучити її, вам слід звантажити іншу гілку!" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Ви намагаєтеся вилучити гілку «%1»!\n" +"Після вилучення її вже не можна відновити!\n" +"Ви справді бажаєте вилучення?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "Гілку «%1» вже активовано\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "Завдання успішно завершено" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "Спроба побудови журналу файлів зазнала невдачі" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "Не знайдено відомостей журналу" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "Транзакція" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "Автор" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"Автор:%1\n" +"Дата:%2\n" +"Повідомлення: %3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "Модифікація" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "Повідомлення" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "Додано" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "Вилучено" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "Змінено" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "Скопійовано" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "Дії" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "Адреса джерела" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "Модифікація джерела" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "Надіслати..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "Оновити" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "Додати" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "Порівняти з Головним..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "Порівняти з Базовим..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "Повернути" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "Журнал..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "Анотація..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "Показ розбіжностей неможливий, оскільки розбіжностей не виявлено." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "Підтримка систем керування версіями" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "Не вдалося отримати різниці." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "%2 Журнал (%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"Не вдалося показати анотації: відсутній інтерфейс KTextEditor::" +"AnnotationInterface для редактора." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"Не вдалося виконати дії з анотування, оскільки документ не було знайдено, " +"або документ не є текстовим документом:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "Повідомлення для внеску" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "Додано" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "Вилучено" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "Змінено" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "Невідомий" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Повідомлення для внеску:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "Файли, які буде надіслано:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "З повідомленням:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "Про надсилання даних до сховища" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "Різниця між модифікаціями %1 і %2:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "Різниця з попередньою модифікацією" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "Різниця між модифікаціями" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "Різниця з попередньою" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "Різниця між модифікаціями" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Виконати" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Пенал зневадження" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "Сеанс" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "Правка" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "Параметри класу" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "Абстрактний клас (дозволити чисті віртуальні об’єкти)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "Вимкнути копію" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "Неявне спільне використання" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "D-вказівник" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Спільний d-вказівник у стилі Qt" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "Віртуальний блок" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "Групувати за специфікатором доступу (відкритий / закритий тощо)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "Тип ліцензії:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "Натисніть, щоб зберегти цю ліцензію для наступного використання" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "Зберегти ліцензію" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "Додати символи коментування" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "Новий клас" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "&Ідентифікатор:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "Усп&адкування:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "&Додати" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "Ви&лучити" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "Пересунути &вгору" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "Пересунути в&низ" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "Вихідні файли" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "&Заголовок:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "&Реалізація:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "Назви файлів у нижньому регістрі" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "Місце у існуючих файлах" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "Стовпчик" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "Перевизначити віртуальні функції" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "Вибрати &все" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Зняти весь вибір" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "Суперклас -> Функція" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "Доступ" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "Сигнал" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "Слот" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "Налаштування запуску:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "Введіть назву проекту" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "Назва:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "Оберіть додаток керування, який буде використано у цьому проекті" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "Система збирання:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "Створити" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "Клонувати" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "Зробити активним" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "Увімкнути інструмент фонової обробки" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "Затримка у мілісекундах" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "Максимальна кількість гілок" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "Автозавершення коду" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "Увімкнути автоматичний виклик" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "Додаткові відомості щодо поточного елемента" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "Рівень" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" +"Використовувати мінімальне автодоповнення, якщо автодоповнення автоматичне, " +"і повне доповнення, якщо автодоповнення викликано вручну" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "Мінімальне автоматичне доповнення" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" +"Якщо позначено цей пункт, у контекстному вікні доповнення завжди буде " +"показано повну інформацію щодо типів і підказку щодо параметрів" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "Завжди повне доповнення" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "Не показувати відомостей про тип або параметри" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "Завжди мінімальне доповнення" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "Семантичне підсвічування коду" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" +"За допомогою цього параметра можна керувати інтенсивністю кольорів локальних " +"змінних, наприклад, аргументів функцій, змінних та подібних елементів." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "Локальна інтенсивність розфарбування" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" +"За допомогою цих параметрів можна змінити інтенсивність типів з загальним " +"доступом, наприклад, класів, методів, функцій тощо." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "Загальна інтенсивність розфарбування" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "" +"Підсвітити семантичні проблеми на зразок незнайдених або недоступних " +"оголошень." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "Підсвітити семантичні проблеми" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "Обробка проекту" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "Мінімальні розміри проекту для спрощеної обробки" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"Якщо у проекті міститься більше файлів, ніж вказане число, проект буде " +"оброблено у\n" +"спрощеному режимі. Ефективність обробки буде збільшено зменшенням об’єму " +"інформації, яку збиратиме програма. Можливості навігації кодом та швидкого " +"відкриття файлів буде суттєво обмежено." + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " файлів" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "Перегляд" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "Група середовища" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "Додати групу" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "Вилучити групу" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "Зробити типовою групою" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "Базовий каталог проектів:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "Оберіть базовий каталог, у якому будуть створюватися нові проекти." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"Запланувати обробку\n" +"всіх файлів проекту:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "Обробляти всі файли проекту після його відкриття." + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"Зберегти всі документи\n" +"перед збиранням" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "Загальне" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "Додавати рядок режиму Kate до форматованих документів." + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "Додати рядок режиму Kate" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "Стилі форматування" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Тип MIME:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "Перегляд:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "Форматування:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "Стиль:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "Змінити..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "Інтерфейс користувача" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "Поведінка швартування вікон" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "Верхній лівий власник" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "Верхній правий власник" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "Швартування ліворуч" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "Швартування вгорі" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "Швартування праворуч" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "Нижній лівий власник" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "Нижній правий власник" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "Швартування внизу" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Навігація з вкладками" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "Показувати вкладки" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "Відкрити нову вкладку після поточної" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "Створює нову гілку на основі вибраної гілки" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "Те саме, що і git branch -D" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "Звантажити до вибраної гілки" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "Звантажити" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "Імпортувати" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "Каталог джерела:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "Журнал" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "Вибрати файли для внеску" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

        Insert commit message here

        " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

        Запишіть тут повідомлення про внесок

        " + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "Надіслати файли:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "Стан" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "Файли для внеску" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "Рекурсивно:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "Попередні повідомлення:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "Різниця між модифікаціями" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "Перегляд журналу" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "Події:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "Подробиці події:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "Повідомлення:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" +"Запланувати обробку інструментом підтримки мови всіх кодів проекту у тлі" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"Якщо буде позначено цей пункт, KDevelop плануватиме обробку\n" +" всіх кодів, знайдених поточною системою збирання відповідним " +"інструментом\n" +" підтримки мови. Таким чином буде увімкнено повнішу підтримку мови,\n" +" але, можливо, сповільнено роботу програми." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "Визначає базовий каталог, у якому будуть створюватися нові проекти." + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "Зберегти всі відкриті документи перед збиранням" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" +"Якщо буде позначено цей пункт, всі відкриті документи буде автоматично " +"збережено перед початком збирання." \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,77 @@ +# translation of kdevproblemreporter.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-14 17:45+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "У файлів, включеному з:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "Джерело" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "Проблема" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "Рядок" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "Стовпчик" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Засіб сповіщення про проблеми" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "Показує помилки у коді програми" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "Проблеми" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "Розв’язати проблему" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "Примусове повне оновлення" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "Повторна обробка поточного файла і всіх файлів, імпортованих з нього." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,256 @@ +# translation of kdevprojectmanagerview.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-09 14:45+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "Набір збирання" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "Вилучити з набору збирання" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "Проекти" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "Менеджер проектів" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "Знайти місце поточного документа" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "" +"Встановлює місце поточного документа у дереві проекту і виділяє позначку " +"документа." + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "Огляд проекту" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "Елементи для збирання:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "Перегляд керування проектом" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "Інструментальне вікно для виконання всіх операцій з керування проектом" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "Зібрати всі проекти" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "Зібрати позначене" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "Встановити позначене" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "Зняти позначення" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "Налаштувати позначене" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "Вирізати позначене" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "Створити файл" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "Створити теку" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "Зібрати" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "Встановити" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "Очистити" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "Додати до набору збирання" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "Закрити проект" +msgstr[1] "Закрити проекти" +msgstr[2] "Закрити проекти" +msgstr[3] "Закрити проект" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "Перезавантажити" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "Вилучити" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "Перейменувати" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "Створити теку у %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "Назва теки" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "Перейменувати..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "Нова назва «%1»" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "Створити файл у %1" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "Назва файла" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "Відкрити налаштування..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "Запустити" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "Вибір проекту" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "" +"Додати поточні позначені елементи з перегляду дерева проекту до набору " +"збирання." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "Вилучити поточний позначений елемент з набору збирання." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "Список елементів, які буде зібрано" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "Пересунути вибрані елементи на верхівку списку" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "Пересунути вибрані елементи вгору" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "Пересунути вибрані елементи вниз" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "Пересунути вибрані елементи в нижню частину списку" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,186 @@ +# translation of kdevquickopen.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-18 21:11+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "Більше не доступне: %1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "Більше не доступне" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "Повернення:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "Файл:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "Проект" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
        " + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "Ще не оброблено" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "немає" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "Класи" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "Функції" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "Швидке відкриття" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "Швидке відкриття ресурсів на зразок файлів, класів, методів." + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "&Швидко відкрити" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "Швидко відкрити &файл" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "Швидко відкрити &клас" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "Швидко відкрити &функцію" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "Перейти до оголошення" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "Перейти до визначення" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "Вбудоване швидке відкриття" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "Наступна функція" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "Попередня функція" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "Схема" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "Включення" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "Виклики на включення" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "Зараз відкрито" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "Файли" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "Навігація" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "Швидке відкриття..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "Панель швидкого відкриття" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "Пошук:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "Відкрити" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "&Області дії:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "&Елементи:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,288 @@ +# translation of kdevsnippet.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-15 07:34+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "Зміна параметрів сховища %1" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "Створення сховища фрагментів" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "Зміна фрагмента %1 у %2" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "Створення нового фрагмента у сховищі %1" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "<порожній фрагмент>" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "Фрагменти" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "Підтримка керування і використання фрагментів коду" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "Створити фрагмент" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 фрагментів" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "<порожнє сховище>" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Ви здійснювали редагування файла даних, що зберігається поза межами вашого " +"особистого каталогу даних. У вашому особистому каталозі даних створено " +"перейменований клон початкового файла даних." + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Не вдалося відкрити для запису файл для виведення даних «%1»" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "Не вдалося відкрити сховище фрагментів %1." + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
        has been detected in the file %1 at %2/%3
        " +msgstr "Було знайдено помилку %4
        у файлі %1 в %2/%3
        " + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "Некоректний файл XML фрагментів: %1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" +"Сховище вимкнено, під час доповнення коду програма не показуватиме " +"фрагментів, що у ньому містяться." + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "Застосовувати до файлів усіх типів" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "Застосовувати лише до файлів типів: %1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "Додати сховище" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "Змінити параметри сховища" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "Вилучити сховище" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "Додати фрагмент" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Змінити фрагмент" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "Вилучити фрагмент" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "Звантаження нових фрагментів" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "Фрагмент: %1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "Сховище: %1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "Ви справді бажаєте вилучити фрагмент «%1»?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "Ви справді бажаєте вилучити сховище «%1» з усіма фрагментами?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "Назва:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" +"Назва сховища. Повинна не бути порожньою та не містити на початку похилих " +"рисок (/)." + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "Ліцензія:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "Автори:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "Типи файлів:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "не заповнюйте, якщо фрагменти є фрагментами загального використання" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "Назву буде використано як ідентифікатор під час доповнення коду." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "Префікс:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "Префікс буде показано під час доповнення коду." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "Параметри:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "Параметри буде показано під час доповнення коду." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "Суфікс:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "Суфікс буде показано під час доповнення коду." + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "Фрагмент:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "Сам вміст фрагмента, який буде вставлено." + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "&Правка" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "Тут вкажіть фільтр" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "Фільтр…" + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,94 @@ +# translation of kdevstandardoutputview.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-29 08:04+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "Перегляд виводу" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "Закрити поточний активний перегляд виводу." + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "Попередній" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "Наступний" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "Вибрати активований елемент" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "Фокусування після вибору елемента" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "" +"Створює інструментальні вікна для роботи з даними, виведеними запущеними " +"програмами" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "Перейти до наступної позначки виводу" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "Перейти до попередньої позначки виводу" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "Зібрати" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "Запустити" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "Зневадження" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "Перевірити" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "Керування версіями" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "Навігація" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/uk/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/uk/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:03:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,714 @@ +# translation of kdevsubversion.po to Ukrainian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-25 19:01+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Підтримка для систем керування версіями Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "Скопіювати..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "Пересунути..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "Будь ласка, оберіть лише один елемент для виконання цієї дії" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "Файл/Каталог призначення" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "Копіювання працює лише для локальних файлів" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "Пересування працює лише для локальних файлів/каталогів" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "Імпортувати до сховища Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "Звантажити зі сховища Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Додавання Subversion" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "Недостатньо відомостей для виконання завдання з додавання файла" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Анотація Subversion" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "Недостатньо відомостей для засудження адреси" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Cat Subversion" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "Недостатньо відомостей для виконання команди cat" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Звантаження Subversion" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "Недостатньо відомостей для звантаження" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "Надсилання..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "Недостатньо відомостей для виконання процедури внеску" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Копіювання Subversion" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "Недостатньо відомостей для копіювання файла" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Diff Subversion" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "Надано недостатньо відомостей для виконання команди diff" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Імпорт Subversion" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "Недостатньо відомостей для імпортування" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Info Subversion" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "Недостатньо відомостей для виконання завдання з інформування" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "Додано %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Вилучено %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "Вилучено %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "Додано %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "Модифікація %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "Оновлення зовнішніх записів: %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Надсилання %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "Додавання %1 на основі типу MIME %2." + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Додавання %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Вилучення %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Заміна %1." + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Перенесення даних файлів " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "Завершено засудження для модифікації %1, шлях %2" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "Повернення робочої копії %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "Спроба повернення робочої копії %1 зазнала невдачі" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "Скопійовано %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "Сертифікат ще не набув чинності." + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Строк дії сертифіката завершився." + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "CN сертифіката (назва вузла) не збігається з назвою віддаленого вузла." + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "Невідомий видавець сертифіката." + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "Інша невідома помилка." + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "Введіть користувача для: %1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "Виконано" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"Помилка під час виконання завдання:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Журнал Subversion" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "Недостатньо відомостей для визначення адреси журналу" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Пересування Subversion" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "Недостатньо відомостей для пересування файла" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Вилучення Subversion" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "Недостатньо відомостей для виконання завдання з вилучення" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Повернути Subversion" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "Недостатньо відомостей для виконання повернення" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Ssl-сертифікат сервера" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "Довіритися тимчасово" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "Довіритися назавжди" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Ssl-сертифікат сервера: %1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Стан Subversion" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "Недостатньо відомостей для виконання завдання зі встановлення стану" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Оновлення Subversion" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "Недостатньо відомостей для виконання оновлення" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "Почати Модифікацію" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "Завершити Модифікацію" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "Перевірити" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "Адреса сховища:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "Шлях призначення:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "Рекурсивно:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "Локальний шлях запитів:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "Джерело" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "Визначити за URL сховища" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "Визначити за локальною робочою копією" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "Модифікація джерела" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "Призначення" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" +"Вкажіть або повну адресу URL сховища або локальних шлях до робочої копії" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "Url цілі" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "Нерекурсивний" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "Не вилучено жодного diff" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "Ігнорувати тип вмісту" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "Каталог джерела:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "Сховище:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "Адреса сховища" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "Адреса сховища для імпортування" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "Оберіть сховище, до якого буде імпортовано каталог джерела." + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Повідомлення про внесок:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Параметри перегляду журналу Subversion" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "Максимальна кількість показаних журналів" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Не показувати журнали до точки створення гілки" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "Примусово вилучити локально змінені і/або елементи без версій" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "Виберіть робочі копії, які буде повернуто:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "Вибрати" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "Текстовий стан" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "Стан властивостей (Prop)" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "Робоча копія" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "Рекурсивний" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "Вказати як номер:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "Вказати як ключове слово:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "Вказати як дату:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "Сертифікат сервера SSL" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"Під час перевірки сертифіката сервера було виявлено помилки.\n" +"Чи довіряєте ви цьому сертифікату?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "Причини невдалої спроби перевірки" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Інформація про сертифікат" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "Назва вузла:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "someserver" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "Джерело:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "someissuer" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "Чинний до:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "validfrom" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "Строк дії:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "validuntil" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Відбиток:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "fingerprint" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "Стан запиту для:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "Вказати модифікацію" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "Не рекурсивно" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "Отримати лише «цікаві» записи (такі як локальні зміни)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "Зв’язатися зі сховищем і поповнити відомості зі сховища" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "Не ігнорувати svn:ignore" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "Ігнорувати зовнішні елементи" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "Оновити лише теки першого рівня (не рекурсивно)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "Ігнорувати зовнішні записи" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "Вибрати модифікацію" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(zh_CN ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,177 @@ +# translation of kdevappwizard.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 14:56+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "创建新工程" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "常规" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "版本控制" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "工程向导" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "创建和导入工程支持" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "从模板新建..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "从模板生成新的工程" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

        This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

        " +msgstr "" +"新建工程

        它启动 KDevelop 的应用程序向导。它能帮助您从模板为您的应用" +"程序建立一个基本框架。

        " + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "无法从模板创建工程\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "创建工程失败" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "无法初始化 DVCS 仓库" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "无法添加文件至 DVCS 仓库" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "无法导入工程至 %1。" + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "无法导入工程" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "无法检验导入的工程" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "无法新建工程" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "无法创建文件 %1。" + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "无效位置" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "空工程名称" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "无效的工程名称" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "无法创建子目录,缺少权限于:%1" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "无效的工程模板,请选择子项目" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "路径已经存在并包含文件" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "指定的路径已经存在并且包含文件。您确定要继续吗?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "工程模板" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "无" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "工程" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "属性" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "位置:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "应用程序名称:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "版本控制系统:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "KDE 中国" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde-china@kde.org" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kdevclassbrowser.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 14:56+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "全部工程类" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "类浏览器" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "全部已知类的浏览器" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "类" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "在类浏览器中查找(&C)" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "显示声明(&D)" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "显示定义(&F)" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "搜索(&E):" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "在工程 %1 中的类" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,105 @@ +# translation of kdevcontextbrowser.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 15:09+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(已更改)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "启用/禁用源代码浏览模式" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "当启用时,您可以通过编辑编辑器浏览源代码。" + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "大纲" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "大纲..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "锁定当前视图" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "声明菜单" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "上次访问的上下文(&P)" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "下次访问的上下文(&N)" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "上次使用(&P)" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "下次使用(&N)" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "上下文浏览器" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "显示当前上下文信息" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "代码浏览器" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "查找使用" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "导航" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "代码浏览器工具栏" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevcvs.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,280 @@ +# translation of kdevcvs.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:39+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: 简体中文 \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "检出出错" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "检出错误" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "一些错误发生于检出到" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "作业正常退出" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "进程以状态 %1 退出" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "导入目录..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "检出..." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "状态..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "取消编辑" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "显示编辑器" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "编辑器" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "列出编辑器失败" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "您队列中没有标记为正在编辑中的文件。" + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "机器" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "仓库" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "导入出错" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "导入错误" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "导入时发生了一些错误" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "检出" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "本地目标目录(&L):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "服务器路径(例如:pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot)(&S):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "模块(&M):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "标记/分支:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "提交到仓库" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "消息" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "源代码目录:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "仓库(&R):" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "模块(&D):" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "销售商标记(&V):" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "销售商" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "发布标记(&L):" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "开始" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "注释(&M):" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "更新/还原 到 发布/分支/日期" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "组合框" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "当前分支中最近一次(&M)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "任意修订版/标记/分支(&R):" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "在此输入您的发布名称(HEAD 部分留空)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "填入发布或分支名称(例如,make_it_cool、kdevelop_alpha5 ...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "任意日期(&D):" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "填入日期(例如,20030204)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "忽略本地已修改的文件强制执行(还原)(&E)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,62 @@ +# translation of kdevdocumentswitcher.po to 简体中文 +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Ni Hui , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-05 15:19+0000\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: 简体中文 \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "文档切换器" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "使用最近经常用到的文档列表在已打开的文档间切换" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "上次使用的视图" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
        Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "切换浏览上次使用的视图
        打开列表以切换浏览上次使用的视图。" + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "切换浏览上次使用的视图列表" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "上次使用的视图(逆序)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
        Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"切换浏览上次使用的视图(逆序)
        打开列表以逆序切换浏览上次使用的视" +"图。" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,73 @@ +# translation of kdevdocumentview.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 15:21+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "文档" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "文档视图" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "重新装入" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "关闭其它文件" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "已打开文档列表" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "在视图中显示文档分类(mime 类型)" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "" +"如果选中此选项,文档视图将会按照文档的\n" +" mime 类型组织它们。" + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "显示文档分类(&C)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevexecute.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,324 @@ +# translation of kdevexecute.po to 简体中文 +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 15:25+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "可执行文件支持" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "允许本地程序的运行" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "" + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "通过 sudo 安装尚未实现" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "未实现" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "未指定有效的可执行文件" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "" + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "配置原生应用程序" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "原生应用程序" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "启动:%1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** 已杀死应用程序 ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** 正常退出 ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** 退出返回代码:%1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** 进程中断 ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** 崩溃返回代码:%1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "无法启动程序“%1”。请确保正确指定了路径。" + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "无法启动应用程序" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "可执行文件" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "输入树形目录路径中的工程目标" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +#, fuzzy +#| msgid "Enter the absolute path to an executable file" +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "输入可执行文件的绝对路径" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "可执行文件:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "工程目标:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "行为" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "参数:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "输入要传递给可执行文件的参数" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "工作目录:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "选择可执行文件的工作目录" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "环境:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "选择要使用的环境" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "依赖" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "目标:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "输入要添加到列表的依赖" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "从列表中删除选中的依赖。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "上移列表中的依赖。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "下移列表中的依赖。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "将列出的目标添加到依赖列表。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "指定在启动可执行文件前对依赖要执行的动作。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "构建" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "构建并安装" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "构建并安装(以超级用户)" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "动作:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "间接依赖目标列表。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "" + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,69 @@ +# translation of kdevfilemanager.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-20 09:24+0000\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: 简体中文 \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "文件系统" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "文件系统浏览器" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "当前文档目录" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "" + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "" + +#: filemanager.cpp:139 +#, fuzzy +#| msgid "File Manager" +msgid "Filename:" +msgstr "文件管理器" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "文件管理器" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "浏览文件系统" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kdevgenericprojectmanager.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 15:28+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "常规工程管理器" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "一个支持在文件系统层面上的基本工程管理器插件" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"您正尝试将“%1”重命名为“%2”,但是后者将被过滤而隐藏。\n" +"您想要继续吗?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "将匹配以下模式的文件包含入工程:" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "将匹配以下模式的文件从工程排除:" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,235 @@ +# translation of kdevgrepview.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 15:28+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "搜索" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "在文件中查找" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep:%1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "无法创建搜索需要的临时文件。" + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "在文件中查找" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "进程启动失败。" + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "进程已崩溃。" + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "处理时间超时," + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "写入进程时出错。" + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "从进程读取出错。" + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "未知进程错误。" + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "对一列文件运行 grep 支持" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "在文件中查找(&L)..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "在多个文件中查找表达式" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

        Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

        " +msgstr "" +"在文件中查找

        打开“在文件中查找”对话框,那里您可以输入一个正则表达" +"式,在您指定目录里的所有文件中查找它,匹配的将被显示出来,而且您可以直接跳转" +"到匹配的文件。

        " + +#: grepviewplugin.cpp:80 +#, fuzzy +#| msgid "Find in Files" +msgid "&Find in Files" +msgstr "在文件中查找" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "模式:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

        Possible meta " +"characters are:

        • . - Matches any character
        • ^ - " +"Matches the beginning of a line
        • $ - Matches the end of a " +"line
        • \\< - Matches the beginning of a word
        • " +"\\> - Matches the end of a word
        The following repetition " +"operators exist:
        • ? - The preceding item is matched at most " +"once
        • * - The preceding item is matched zero or more times
        • + - The preceding item is matched one or more times
        • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
        • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
        • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
        • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
        Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

        " +msgstr "" +"请在这里输入您要查找的正则表达式。

        可用的元字符有:

        • . - 匹配" +"任何字符
        • ^ - 匹配行首
        • $ - 匹配行尾
        • " +"\\< - 匹配字首
        • \\> - 匹配字尾
        可以有以下重" +"复操作符:
        • ? - 前面的项至少匹配一次
        • * - 前面的项" +"匹配零或多次
        • + - 前面的项匹配一或多次
        • {n} - 前面的项精确匹配n
        • {n,} - 前面的项匹配" +"n或更多次
        • {,n} - 前面的项至多匹配n
        • {n,m} - 前面的项至少匹配n次,至多匹配" +"m次。
        此外,可以使用记号\\n对用括号括起来的子表达式进" +"行向后引用。

        " + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "模板:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "正则表达式:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "区分大小写:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "目录:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "递归:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "只限工程内文件:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "文件:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "在这里输入要查找的文件名模式,多个模式可以用逗号分隔。" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "排除项:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"您可以在此为模式从组合框中选择一个模板并编辑它。模板中的字符串 %s 将被模式字" +"段中的输入所代替,从而生成要查找的正则表达式。" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "屏蔽 find 的错误输出:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "导航" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of kdevkonsole.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-20 09:25+0000\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: 简体中文 \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

        This window contains an embedded console.

        " +msgstr "Konsole

        本窗口包含一个嵌入的命令行会话。

        " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "嵌入式终端支持" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,267 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Ni Hui , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 16:33+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "无法打开临时文件。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "无法写入临时文件 %1,删除它。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" +"无法创建目标目录 %1。\n" +"文件已保存。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "无法解析 diff 输出。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "文件是相同的。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "无法写入临时文件。" + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "自定义补丁" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "完成审阅" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
        " +msgstr "冲突
        " + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
        " +msgstr "已还原。
        " + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
        " +msgstr "已应用。
        " + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
        " +msgstr "插入
        " + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +#, fuzzy +#| msgid "Reverted.
        " +msgid "Removal
        " +msgstr "已还原。
        " + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
        " +msgstr "上一个:
        " + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
        " +msgstr "可选:
        " + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "无法应用更改:文本应该是“%1”,但实际上是“%2”。" + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "插入" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "删除" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "更改" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "补丁审阅" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "突出显示补丁涉及的代码" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "编辑补丁" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "显示" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "取消审阅" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "补丁" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "基准:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

        File:" +msgstr "" +"

        文件:

        " + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "命令输出" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

        Command:

        " +msgstr "" +"

        命令:

        " + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "更改" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevplatform.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,3827 @@ +# translation of kdevplatform.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 16:12+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "错误" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "推迟" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "清除" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "未命中" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "忽略" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "下次命中" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "断点激活" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "命中 %1 次" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "断点有错误" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

        Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

        " +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

        The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

        " +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "断点" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "条件" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "双击以创建新代码断点" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "调试器断点" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

        Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

        " +msgstr "" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "新建" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "代码" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "数据写入" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "数据读取" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "数据访问" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "显示文本" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "禁用" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "全部禁用" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "全部启用" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "全部删除" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "启用" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 于 %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "深度" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "函数" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "源代码" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

        Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

        " +msgstr "" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "线程:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "命中断点:%1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "命中观察点:%1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "远程路径" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "本地路径" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "路径映射" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#, fuzzy +#| msgid "Copy Value" +msgid "Value" +msgstr "复制值" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "调试器变量" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

        The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

        Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

        To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

        " +msgstr "" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

        Type in expression to watch.

        " +msgstr "" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "删除监视变量" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "最近表达式" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "全部删除" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "全部重算" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "格式" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "原生" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "十六进制" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "十进制" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "字符" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "二进制" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "记住值" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "监视变量" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "重算表达式" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "删除表达式" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "数据写入断点" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "复制值" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "调试" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "重构" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "版本控制" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
        The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"未找到可执行文件 %1。请确保它已被安装并可执行。
        插件无法工作直到您修复此" +"问题为止。" + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "后台解析" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "处理 %2 中 %1 个文件" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "编辑文档" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "查看差异" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "文本" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "动作" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "更改" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "插入" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "找不到打开的文档" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "查找选中范围的上下文出错" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "收集用户信息出错:%1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "生成代码出错:%1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "重载方法" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "选择任何您想要在新类中重载的方法。" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "公有" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "受保护" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "私有" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "在 %1 中创建新类" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "类基础" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "标识类及其从哪些类继承。" + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "许可证" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "选择新类要在何种许可证下发布。" + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "无法装入先前的许可" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "指派的许可证已存在。请提供不同的名称。" + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "写入文件出错。" + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "输出" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "选择保存新类的位置。" + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "无上下文的前向声明 %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "声明:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "尚未解析" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "包含" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "包含于" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "类型定义" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "类" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "变量" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "命名空间导入" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "命名空间别名" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "前向声明" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "解决" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "问题" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
        " +msgstr "" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +#, fuzzy +#| msgid "Uses of %1" +msgid "Uses of " +msgstr "%1 的使用" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "%1 的使用" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "行" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "未知上下文" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "全局" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "上下文" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(%1 次使用)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "声明" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "无工程" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "工程:%2   文件:%3   (%1 次使用)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
        lost declaration
        " +msgstr "
        缺失声明
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "枚举器" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
        " +msgstr "枚举 %1
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "( 已解析的前向声明:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ") " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(未解析的前置声明) " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "返回:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "类型:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "枚举:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "容器:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "作用域:%1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "访问:%1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "种类:%1 %2" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "种类:%1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "修改器:%1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "定义:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "声明:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr "定义:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr "声明:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "显示使用" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "显示文档 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "重载" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "函数" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr " 从 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "隐藏 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "重载自 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "重载可能,显示全部" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "更多重载可能,显示全部" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "继承自 " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "继承可能,显示全部" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "更多继承可能,显示全部" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "磁盘" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "预处理器" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "定义使用链" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "语义学分析" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "" + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "" + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "工程导入:%1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "工程导入已取消。" + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "路径" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, fuzzy +#| msgid "Project Parsing" +msgid "Project Management" +msgstr "工程解析" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "隐藏" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "KDevelop 平台" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "类 IDE 应用程序的开发平台" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "版权所有 2004-2009,KDevelop 开发者" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "维护者、构架、版本控制系统支持、工程管理支持、QMake 工程管理器" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "构架、优化用户界面、Ruby 支持" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "定义使用链、C++ 支持" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "CMake 支持、运行支持、Kross 支持" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "GDB 整合" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "文本编辑器整合、定义使用链" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "astyle 和 ident 支持" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "整合 VCS、Git、Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "代码片断部件、调试器和易用性补丁" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "Subversion 插件、自定义 Make 管理器、全局改善" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "框架堆栈" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "断点" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "变量" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "继续(&C)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "继续应用程序执行" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

        Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

        " +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "重启(&R)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "重新启动程序" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

        Restarts applications from the beginning.

        " +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "中断" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "中断应用程序" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

        Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

        " +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "运行到光标处(&C)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "运行到光标处" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

        Continues execution until the cursor position is " +"reached.

        " +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "设定执行位置到光标处(&X)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "跳转到光标处" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

        Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

        " +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "单步执行(&O)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "单步执行下一行" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

        Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

        " +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "单步执行指令(&T)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "单步执行指令" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +#, fuzzy +#| msgid "Next window

        Switches to the next window.

        " +msgid "" +"Step over instruction

        Steps over the next assembly instruction.

        " +msgstr "下个窗口

        切换到下个窗口。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "单步跟进(&I)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "单步跟进到下一条语句" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

        Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

        " +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "单步跟进指令(&N)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "单步跟进指令" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +#, fuzzy +#| msgid "Next window

        Switches to the next window.

        " +msgid "" +"Step into instruction

        Steps into the next assembly instruction.

        " +msgstr "下个窗口

        切换到下个窗口。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "单步跳出(&U)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "单步跳出当前函数" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

        Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

        " +msgstr "" + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "切换断点" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "切换断点" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

        Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

        " +msgstr "" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "显示文档" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "文档" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "后退" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "前进" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "主页" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "代码" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "从 C++ 到 Kross 封装生成器" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 2008,KDevelop 开发者" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "输入 .cpp 文件" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "包含用于分析器的目录(冒号分隔)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "包含已生成实现文件的目录(冒号分隔)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr "用于 .moc 和 .h 文件的文件名" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "放置 .h 输出的目录" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "放置代码输出的目录" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "创建实现" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "显式输出" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "启动配置" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "所选的启动配置有尚未保存的更改。您想要保存吗?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "未保存的更改" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "已装入的插件" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "会话" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "工程" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "运行" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "导航" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "编辑器" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "窗口" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "配置 %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "让您自定义 %1。" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "配置通知..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "配置通知" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

        Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

        " +msgstr "配置通知

        显示一个让您配置通知的对话框。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "关于 KDevelop 平台" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "显示关于 KDevelop 平台的信息" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

        Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

        " +msgstr "" +"关于 KDevelop 平台

        显示带有关于 KDevelop 平台信息的对话框。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "显示已装入的插件列表" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

        Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

        " +msgstr "已装入插件

        显示关于已装入插件信息的对话框。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "下个窗口(&N)" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "下个窗口" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

        Switches to the next window.

        " +msgstr "下个窗口

        切换到下个窗口。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "上个窗口(&P)" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "上个窗口" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

        Switches to the previous window.

        " +msgstr "上个窗口

        切换到上个窗口。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "上下拆分视图(&T)" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "水平拆分" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

        Splits the current view horizontally.

        " +msgstr "水平拆分

        水平拆分当前视图。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "左右拆分视图(&L)" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "垂直拆分" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

        Splits the current view vertically.

        " +msgstr "垂直拆分

        垂直拆分当前视图。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "新建(&N)" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "新建" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "新建文件" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

        Creates an empty file.

        " +msgstr "新建文件

        创建一个空文件。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "添加工具视图(&A)..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "添加工具视图" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

        Adds a new tool view to this window.

        " +msgstr "添加工具视图

        向此窗口添加新工具视图。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "上下拆分视图" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "左右拆分视图" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "重新装入" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "全部重新装入" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "选中的 URL 无效。" + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "文档“%1”有尚未保存的更改。您想要保存吗?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "关闭文档" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "取消此操作。" + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "中断..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "打开详细进度对话框" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "隐藏详细进度窗口" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "显示详细进度窗口" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "配置工程 %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "无法创建配置文件 %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "重新打开当前工程?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "打开/导入工程..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "打开/导入工程" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

        Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

        " +msgstr "" + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "关闭工程" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "关闭全部当前所选的工程" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "打开配置..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "打开最近的工程" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "打开一个最近的工程" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

        Opens recently opened project.

        " +msgstr "打开最近的工程

        打开最近使用过的工程。

        " + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "关闭当前文件的工程" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "工程已经打开:%1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "无活动的文档" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "您正打开的工程是会话 %1 的一部分,您想要转而打开会话吗?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "无效的位置:%1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "工程已经打开" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "已经打开 %1,不再次打开" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "保存修改的文件?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "下列文件已被修改。保存它们吗?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "保存所选(&S)" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "保存全部所选文件" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "不保存(&N)" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "丢弃全部修改" + +#: shell/session.cpp:125 +#, fuzzy +#| msgid "No project" +msgid "(no projects)" +msgstr "无工程" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "重命名会话" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "新建会话名称" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, fuzzy +#| msgid "Remove" +msgid "Recovery" +msgstr "删除" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "启动新会话" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "以空会话启动新的 KDevelop 实例" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "重命名会话..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "删除会话..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "配置会话..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "创建/删除/激活会话" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

        Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

        " +msgstr "配置会话

        显示对话框以创建/删除会话并设定新的活动会话。

        " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "%1 的副本" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "配置会话" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "后台解析设置" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "语言支持设置" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"无法找到 KDE 文本编辑器组件。\n" +"请检查您的 KDE 安装。" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "环境设置" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "新建环境变量" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "变量名称:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "变量值:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "插件选择" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "工程设置" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "用户界面设置" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "重新格式化源代码(&R)" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "使用 AStyle 重新格式化源代码" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

        Source reformatting functionality using astyle library.

        " +msgstr "" +"重新格式化源代码

        使用 astyle 库的功能重新格式化源代码。

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "格式化文件" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "使用当前主题格式化文件" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

        Formatting functionality using astyle library." +msgstr "格式化文件

        使用 astyle 库的功能格式化。

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "无法读取 %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "无法写入 %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "单元测试插件" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "审阅" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "辅助动作 1(&A)" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "辅助动作 2(&A)" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "辅助动作 3(&A)" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "辅助动作 4(&A)" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "隐藏助手(&H)" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "选择要添加的工具视图" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "关闭工作集(左键点击)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "复制工作集" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "装入工作集(左键点击)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "删除工作集" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +#, fuzzy +#| msgid "Load Working Set" +msgid "Working Set" +msgstr "装入工作集" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "删除此工作集。包含的文档不受影响。" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "文档:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "全部添加" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "将此属于工作集的全部文档添加到当前活动的工作集。" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "全部删除" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "从当前活动的工作集中删除全部属于工作集的文档。" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "从当前工作集中删除此文件" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "将此文件添加到当前工作集" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +#, fuzzy +#| msgid "Loading" +msgid "Load" +msgstr "正在装入" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "可执行文件" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "" + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "配置启动器..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "打开启动器配置对话框..." + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Run Target

        Select which target to run when run is invoked.

        " +msgid "" +"

        Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

        " +msgstr "当前目标

        选择调用运行时要运行的目标。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "执行启动" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "可执行文件" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "执行当前启动" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Execute program

        Executes the currently active target or the main " +#| "program specified in project settings, Run Options tab.

        " +msgid "" +"Execute Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

        " +msgstr "" +"执行程序

        执行当前活动的目标或工程设置运行选项标签中所指定的主" +"程序。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "调试启动" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "调试" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "调试当前启动" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Execute program

        Executes the currently active target or the main " +#| "program specified in project settings, Run Options tab.

        " +msgid "" +"Debug Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

        " +msgstr "" +"执行程序

        执行当前活动的目标或工程设置运行选项标签中所指定的主" +"程序。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +#, fuzzy +#| msgid "Configure Launches..." +msgid "Profile Launch" +msgstr "配置启动器..." + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +#, fuzzy +#| msgid "Debug current Launch" +msgid "Profile current Launch" +msgstr "调试当前启动" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Execute program

        Executes the currently active target or the main " +#| "program specified in project settings, Run Options tab.

        " +msgid "" +"Profile Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

        " +msgstr "" +"执行程序

        执行当前活动的目标或工程设置运行选项标签中所指定的主" +"程序。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "停止作业" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "停止全部当前运行的作业" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

        Requests that all running jobs are stopped.

        " +msgstr "停止作业

        请求停止全部运行中的作业。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "当前启动配置" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Run Target

        Select which target to run when run is invoked.

        " +msgid "

        Select which launch configuration to run when run is invoked.

        " +msgstr "当前目标

        选择调用运行时要运行的目标。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "未命名作业" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "进程错误" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "新建 %1 配置" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "" + +#: shell/project.cpp:111 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading Project " +msgid "Loading Project %1" +msgstr "正在装入工程 " + +#: shell/project.cpp:119 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading" +msgid "Loading %1" +msgstr "正在装入" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "无法装入工程文件 %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "无法为开发者文件创建隐藏目录(%1)" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "无法获得工程文件:%1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "无法装入 %1,同名工程“%2”已经打开。" + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "无法装入工程管理插件 %1。" + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "工程导入插件(%1)不支持 IProjectFileManager 接口" + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "无法打开工程" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"无法存储开发者相关的工程配置。\n" +"注意:您更改的工程设置将丢失。" + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"文件“%1”在磁盘上被修改。\n" +"\n" +"您确定想要覆盖它吗?(外部修改会丢失。)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "文档已在外部修改" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " 行:%1 列:%2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "无标题" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*|文本文件\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "打开文件" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop 无法找到文件“%1”的编辑器。\n" +"您想要以纯文本打开它吗?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "无法找到编辑器" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "打开(&O)..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "打开文件" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

        Opens a file for editing.

        " +msgstr "打开文件

        打开文件以编辑。

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "您最近打开过的文件列表,让您更方便地再次打开它们。" + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "全部保存(&L)" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "保存全部打开的文档" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

        Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "保存全部文档

        保存全部打开的文档,需要时会提示附加信息。

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "全部还原(&T)" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "还原全部打开的文档" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

        Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

        " +msgstr "" +"还原全部文档

        还原全部打开的文档,恢复到上次保存的状态。returning to " +"the previously saved state.

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "关闭(&C)" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "关闭文件" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

        Closes current file.

        " +msgstr "关闭文件

        关闭当前文件。

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "全部关闭(&E)" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "关闭全部打开的文档" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

        Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "关闭全部文档

        关闭全部打开的文档,需要时会提示附加信息。

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "关闭全部其它工程(&H)" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "关闭全部其它文档" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

        Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

        " +msgstr "关闭全部其它文档

        关闭全部文档,除了当前活动的文档。

        " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "行:00000 列:000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "关闭其它文件" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "关闭全部文件" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "示例 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007,Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "示例 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "锁定工具" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

        When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

        " +msgstr "" +"锁定工具

        当解锁工具时,它会在您点击其它地方时自动隐藏。而锁定的工具" +"将仍然可见,直到您明确地隐藏它,或切换到另一个工具上去。

        " + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "删除工具" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

        Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

        " +msgstr "" +"删除工具

        完全删除此工具。您可以通过使用查看->添加工具视图命" +"令重新添加工具。

        " + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "左侧" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "底部" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "右侧" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "顶部" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "解锁" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "锁定" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "%1工具栏" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "显示左侧停靠面板" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "显示右侧停靠面板" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "显示底部停靠面板" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "显示顶部停靠面板" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "焦点编辑器" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "隐藏/还原停靠面板" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "下个工具视图" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "上个工具视图" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "删除视图" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "固定当前停靠面板" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "最大化当前停靠面板" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "工具视图" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +#, fuzzy +#| msgid "Interrupt application" +msgid "Duchain builder application" +msgstr "中断应用程序" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "目录" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "显示警告" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "显示警告和调试输出" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "要使用的线程数" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "简单 KDE ssh 客户端提供器" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "要连接的主机" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "要调用的 Subversion 命令" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "svnserve 选项" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "无法创建套接字,操作中断。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "按名称获取主机失败,操作中断。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "无法连接到主机,操作中断。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "无法启动 ssh 会话,操作中断。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "SSH 连接失败,操作中断。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "服务器不支持任何对用户的认证方式,操作中断。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "ssh 认证" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "不支持的认证类型,可能是个错误。操作中断。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "认证失败,操作中断。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "无法打开 ssh 隧道,操作中断。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "启动“svnserve -t”失败,操作中断。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "无法对标准输入设定非屏蔽模式,操作中断。" + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "用户名(&U):" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "密码或密码句(&P):" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "公钥(&C):" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "私钥(&R):" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "密码认证" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "公钥认证" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "没有服务器支持的认证类型" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "选择密钥" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "进程以状态 %1 退出" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "进栈..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "出栈..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "分支管理器" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "修订版历史" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "新建分支" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "新分支名称:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"分支“%1”已存在。\n" +"请使用其它名称。" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"您即将分支\n" +"%1 重命名为 %2。\n" +"您确定吗?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"目前处在分支“%1”上。\n" +"要删除它的话,您得检出到另一个分支上。" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"您即将要删除分支“%1”。\n" +"您将无法还原它。\n" +"您确定吗?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "已经在分支“%1”上\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "作业正常退出" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "列出文件日志失败" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "未找到日志信息" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "提交" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "作者" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"作者:%1\n" +"日期:%2\n" +"提交消息:%3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "修订版" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "消息" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "已添加" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "已删除" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "已修改" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "已复制" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "动作" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "来源位置" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "来源修改版" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "提交..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "与 Head 比较..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "与 Base 比较..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "还原" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "历史..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "注释..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "无法获得差异。" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "%2 历史(%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "无法显示注释,缺失编辑器接口 KTextEditor::AnnotationInterface。" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"无法执行注释操作,因为没有找到文档或它不是文本文档:\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "提交消息" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "已添加" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "已删除" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "已修改" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "提交消息:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "要提交的文件:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "附加消息:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "即将提交到仓库" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "修订版 %1 与 %2 之间的差异:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "与上个修订版比较" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "修订版之间比较" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "与上个修订版的差异" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "修订版之间的差异" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "KDE 中国" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde-china@kde.org" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "运行" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "调试器工具栏" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "会话" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "类选项" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "抽象类(允许纯虚函数)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "禁用复制" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "隐式共享" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "D-指针" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Qt-风格的共享 d-指针" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "虚锚" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "按访问限定分组(公有/私有等)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "许可证类型:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "保存许可证" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "新建类" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "标识符(&I):" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "继承(&H):" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "添加(&A)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "删除(&R)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "上移(&U)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "下移(&D)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "输出文件" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "头文件(&H):" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "实现(&I):" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "小写文件名" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "在已有文件中的位置" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "列" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "重载虚函数" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "全部选中(&A)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "全部不选(&D)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "超类 -> 函数" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "访问" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "信号" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "槽" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "启动配置:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "提供工程的名称" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "名称:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "选择用于此工程的管理器插件" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "构建系统:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "新建" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "复制" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "激活" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "启用后台解析" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "延迟毫秒数" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "最大线程数" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "代码补全" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "启用自动调用" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "当前项目的其它信息" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "级别" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "最小自动补全" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "总是完整补全" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "不显示类型信息或参数提示" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "总是最小补全" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "语义学代码高亮显示" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "局部着色强度" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "全局着色强度" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "高亮显示语义学问题,比如不存在或不可访问的声明。" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "高亮显示语义学问题" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "工程解析" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " 个文件" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "预览" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "环境组" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "添加组" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "删除组" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "设为默认组" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "工程基准目录:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "设定创建新工程时的基准目录。" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"调度全部工程\n" +"要解析的文件:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "在工程打开后解析工程中的全部文件。" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "" +"在构建前\n" +"保存全部文档" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "常规" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "向已格式化的文档添加 kate 模式行。" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "添加 Kate 模式行" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "格式化样式" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Mime 类型:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "预览:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "格式化:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "样式:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "编辑..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "用户界面" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "停靠窗口行为" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "左侧停靠面板" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "顶部停靠面板" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "右侧停靠面板" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "底部停靠面板" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "标签页浏览" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "显示标签页" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "在当前页之后新建标签页" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "基于所需分支创建新分支" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "和 git branch -D 相同" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "检出到所选分支" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "检出" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "来源目录:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "日志" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "选择要提交的文件" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

        Insert commit message here

        " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

        在此插入提交消息

        " + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "提交文件:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "要提交的文件" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "递归:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "上条消息:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "修订版之间的差异" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "日志视图" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "事件:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "事件详情:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "消息:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "选择创建新工程时的基准目录。" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "在构建前保存全部打开的文档" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "" + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,78 @@ +# translation of kdevproblemreporter.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-28 12:37+0000\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: 简体中文 \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "来自包含文件:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "来源" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "问题" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "行" + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "列" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "问题报告器" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "显示源代码中的错误" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "问题" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "解决问题" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "强制全部更新" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "重新解析当前文件和其全部导入。" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,306 @@ +# translation of kdevprojectmanagerview.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 16:12+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "构建集" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "从构建集删除" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "工程" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "工程管理器" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "定位当前文档" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "在工程树中定位当前文档并选中它。" + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "工程概览" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "构建项目:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "工程管理视图" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "进行全部工程管理事物的工具视图" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "构建全部工程" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +#, fuzzy +#| msgid "Buildset" +msgid "Build Selection" +msgstr "构建集" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Configure" +msgid "Configure Selection" +msgstr "配置" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "创建文件" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "创建文件夹" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "构建" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "安装" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "清理" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "添加到构建集" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "关闭工程" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "重新装入" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "重命名" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "在 %1 中创建文件夹" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "文件夹名称" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "重命名..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "“%1”的新名称" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "在 %1 中创建文件" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "文件名称" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "打开配置..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "运行" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +#, fuzzy +#| msgid "Project Overview" +msgid "Project Selection" +msgstr "工程概览" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "向构建集添加工程树中当前选中的项目。" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "从构建集中删除当前选中的项目。" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "要构建的项目列表" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "将选中的项目移至顶端" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "将选中的项目上移" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "将选中的项目下移" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "将选中的项目移至底端" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,187 @@ +# translation of kdevquickopen.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 16:13+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "不再可用:%1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "不再可用" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "返回:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "文件:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "工程" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
        " + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "尚未解析" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "无" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "类" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "函数" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "快速打开" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "快速打开诸如文件、类、方法的资源。" + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "快速打开(&Q)" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "快速打开文件(&F)" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "快速打开类(&C)" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "快速打开函数(&F)" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "跳转到声明" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "跳转到定义" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "嵌入式快速打开" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "下个函数" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "上个函数" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "概要" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "包含" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "包含者" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "当前打开" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "文件" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "导航" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "快速打开..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "快速打开工具栏" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "搜索:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "打开" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "作用域(&S):" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "项目(&I):" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,323 @@ +# translation of kdevsnippet.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 16:16+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Add a Snippet Repository" +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "添加代码片段仓库" + +#: editrepository.cpp:76 +#, fuzzy +#| msgid "Add a Snippet Repository" +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "添加代码片段仓库" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Edit Snippet" +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "编辑代码片断" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Add a Snippet Repository" +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "添加代码片段仓库" + +#: snippet.cpp:20 +#, fuzzy +#| msgid "New Snippet" +msgid "" +msgstr "新建代码片断" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "代码片断" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "管理和使用代码片断支持" + +#: snippetplugin.cpp:142 +#, fuzzy +#| msgid "Snippets" +msgid "Create Snippet" +msgstr "代码片断" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Snippets" +msgid "%1 snippets" +msgstr "代码片断" + +#: snippetrepository.cpp:37 +#, fuzzy +#| msgid "Create Subrepository" +msgid "" +msgstr "创建子仓库" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Could not remove repository \"%1\"." +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "无法删除仓库“%1”。" + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
        has been detected in the file %1 at %2/%3
        " +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Could not remove snippet file \"%1\"." +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "无法删除代码片段文件“%1”。" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "添加仓库" + +#: snippetview.cpp:67 +#, fuzzy +#| msgid "Add Repository" +msgid "Edit Repository" +msgstr "添加仓库" + +#: snippetview.cpp:70 +#, fuzzy +#| msgid "Move Repository" +msgid "Remove Repository" +msgstr "移动仓库" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "添加代码片断" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "编辑代码片断" + +#: snippetview.cpp:88 +#, fuzzy +#| msgid "New Snippet" +msgid "Remove Snippet" +msgstr "新建代码片断" + +#: snippetview.cpp:94 +#, fuzzy +#| msgid "Snippets" +msgid "Get New Snippets" +msgstr "代码片断" + +#: snippetview.cpp:162 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Snippet" +msgid "Snippet: %1" +msgstr "代码片断" + +#: snippetview.cpp:170 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Repository" +msgid "Repository: %1" +msgstr "仓库" + +#: snippetview.cpp:231 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its sub-" +#| "repositories and snippets?" +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "您真的想要删除仓库“%1”以及其全部的子仓库和代码片段吗?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its sub-" +#| "repositories and snippets?" +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "您真的想要删除仓库“%1”以及其全部的子仓库和代码片段吗?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "名称:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +#, fuzzy +#| msgid "Snippet" +msgid "Snippet:" +msgstr "代码片断" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "" + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +#, fuzzy +#| msgid "Edit" +msgid "&Edit" +msgstr "编辑" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "在此定义过滤规则" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,93 @@ +# translation of kdevstandardoutputview.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 16:17+0800\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: Chinese Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "输出视图" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "关闭当前活动的输出视图" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "上一个" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "下一个" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "选择已激活项目" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "选择项目时聚焦" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "提供展示程序运行所输出的工具视图" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "跳转到下个输出标记" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "跳转到上个输出标记" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "构建" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "运行" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "调试" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "测试" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "版本控制" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "导航" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_CN/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_CN/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:04:10.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,714 @@ +# translation of kdevsubversion.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Qi Liang , 2001. +# Xiong Jiang , 2002,2003, 2004. +# Funda Wang , 2005. +# Ni Hui , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-28 12:36+0000\n" +"Last-Translator: Ni Hui \n" +"Language-Team: 简体中文 \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "Subversion 版本控制系统支持" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "复制..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "移动..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "请为此操作只选择一个项目" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "目标文件/目录" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "复制只工作于本地文件" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "复制只工作于本地文件/目录" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "导入到 Subversion 仓库" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "从 Subversion 仓库检出" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Subversion 添加" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "没有足够信息来添加文件" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Subversion 注释" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "没有足够信息来追溯内容" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Subversion 输出" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "没有足够信息来执行输出" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Subversion 检出" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "没有足够信息来检出" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "正在提交..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "没有足够信息来执行提交" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion 复制" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "没有足够信息来复制文件" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion 差异" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "没有给出足够信息来执行获得差异" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Subversion 导入" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "没有足够信息来导入" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Subversion 信息" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "没有足够信息来执行信息作业" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "已添加 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "已删除 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "已删除 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "已添加 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "修订版 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "正在更新外部:%1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "正在发送 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "使用 mime 类型 %2 添加 %1。" + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "添加 %1。" + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "删除 %1。" + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "替换 %1。" + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "正在传送文件数据 " + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "追溯修订版 %1,路径 %2 完成" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "已还原工作副本 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "还原工作副本 %1 失败" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "已复制 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "证书无效。" + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "证书过期。" + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "证书的 CN(主机名)与远程主机名不匹配。" + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "证书权威者未知。" + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "其它未知错误。" + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "输入登录名:%1" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "已完成" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"执行作业出错:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Subversion 日志" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "没有足够信息来记录位置" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Subversion 移动" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "没有足够信息来移动文件" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Subversion 删除" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "没有足够信息来执行删除工作" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Subversion 还原" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "没有足够信息来执行还原" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "Ssl 服务器证书" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "临时信任" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "永久信任" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "Ssl 服务器证书:%1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Subversion 状态" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "没有足够信息来执行状态作业" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversion 更新" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "没有足够信息来执行更新" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ni Hui" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "shuizhuyuanluo@126.com" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "开始修订版" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "结束修订版" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "检出" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "仓库 Url:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "目标路径:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "递归:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "所需的本地路径:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "来源" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "由仓库 URL 指定" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "由本地工作副本指定" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "来源修订版" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "目标" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "由完整仓库 URL 或本地工作路径指定" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "目标 Url" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "非递归" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "没有删除差异" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "忽略内容类型" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "来源目录:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "仓库:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "仓库位置" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "要导入的仓库位置" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "选择要导入源代码目录的仓库位置" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "提交消息:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Subversion 日志查看选项" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "要显示日志的最大数量" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "不显示分支点之前的日志" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "强制删除本地修改和/或没有版本的项目" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "选择要还原的工作副本:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "选择" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "文本状态" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "属性状态" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "工作副本" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "递归" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "以数字指定:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "以关键字指定:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "以日期指定:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "SSL 服务器证书" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"验证服务器证书时有些错误。\n" +"您想要信任该证书吗?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "验证失败的原因" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "证书信息" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "主机名:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "某个服务器" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "发行者:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "某个发行者" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "有效期始于:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "有效期始于" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "有效期至:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "有效期至" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "指纹:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "指纹" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "请求的状态:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "指定修订版" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "非递归" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "仅获取“有用”条目(比如本地修改)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "与仓库同步并随仓库信息增长" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "不忽略 svn:ignore" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "忽略外部项目" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "仅更新单极子目录内容(非递归)" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "忽略外部条目" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "选择修订版" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/CMakeLists.txt 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(zh_TW ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevappwizard.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevappwizard.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevappwizard.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevappwizard.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,175 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevappwizard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-12 07:36+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: appwizarddialog.cpp:27 +msgid "Create New Project" +msgstr "建立新專案" + +#: appwizarddialog.cpp:35 +msgctxt "Page for general configuration options" +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: appwizarddialog.cpp:37 +msgctxt "Page for version control options" +msgid "Version Control" +msgstr "版本控制" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Project Wizard" +msgstr "專案精靈" + +#: appwizardplugin.cpp:75 +msgid "Support for creating and importing projects" +msgstr "支援建立與匯入專案" + +#: appwizardplugin.cpp:84 +msgid "New From Template..." +msgstr "由樣本建立(&T)..." + +#: appwizardplugin.cpp:86 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "從樣本產生新的專案" + +#: appwizardplugin.cpp:87 +msgid "" +"New project

        This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates.

        " +msgstr "" +"新增專案

        啟動 KDevelop 的應用程式精靈。它能幫助您從許多樣本建立您的" +"應用程式的基本框架。

        " + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Could not create project from template\n" +msgstr "無法從樣本建立新專案\n" + +#: appwizardplugin.cpp:112 +msgid "Failed to create project" +msgstr "無法建立新專案" + +#: appwizardplugin.cpp:151 +msgid "Could not initialize DVCS repository" +msgstr "無法初始化 DVCS 主目錄" + +#: appwizardplugin.cpp:159 +msgid "Could not add files to the DVCS repository" +msgstr "無法新增檔案到 DVCS 主目錄" + +#: appwizardplugin.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Could not import project into %1." +msgstr "無法匯入專案到 %1。" + +#: appwizardplugin.cpp:183 +msgid "Could not import project" +msgstr "無法匯入專案" + +#: appwizardplugin.cpp:191 +msgid "Could not checkout imported project" +msgstr "無法取出已匯入的專案" + +#: appwizardplugin.cpp:274 +msgid "Could not create new project" +msgstr "無法建立新專案" + +#: appwizardplugin.cpp:391 +#, kde-format +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "檔案 %1 無法被建立。" + +#: projectselectionpage.cpp:115 +msgid "Invalid location" +msgstr "不合法的位置" + +#: projectselectionpage.cpp:123 +msgid "Empty project name" +msgstr "空白專案名稱" + +#: projectselectionpage.cpp:131 +msgid "Invalid project name" +msgstr "不合法的專案名稱" + +#: projectselectionpage.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1" +msgstr "無法建立子目錄,因為對 %1 的權限不足。" + +#: projectselectionpage.cpp:162 +msgid "Invalid project template, please choose a leaf item" +msgstr "不合法的專案樣本,請選擇一個終端項目" + +#: projectselectionpage.cpp:175 +msgid "Path already exists and contains files" +msgstr "路徑已存在,並且不是空的。" + +#: projectselectionpage.cpp:213 +msgid "" +"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want " +"to proceed?" +msgstr "指定的路徑已存在,而且裡面有檔案。您確定要進行嗎?" + +#: projecttemplatesmodel.cpp:74 +msgid "Project Templates" +msgstr "專案樣本" + +#: projectvcspage.cpp:43 +msgctxt "No Version Control Support chosen" +msgid "None" +msgstr "無" + +#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Project" +msgstr "專案" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 +msgid "Properties" +msgstr "屬性" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 +msgid "Location:" +msgstr "位置:" + +#. i18n: file: projectselectionpage.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 +msgid "Application Name:" +msgstr "應用程式名稱:" + +#. i18n: file: projectvcspage.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 +msgid "Version Control System:" +msgstr "版本控制系統:" + +#: rc.cpp:16 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:17 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevclassbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevclassbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevclassbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevclassbrowser.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevclassbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-30 11:51+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: allclassesfolder.cpp:37 +msgid "All projects classes" +msgstr "所有的專案類別" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 classwidget.cpp:86 +msgid "Class Browser" +msgstr "類別瀏覽器" + +#: classbrowserplugin.cpp:56 +msgid "Browser for all known classes" +msgstr "瀏覽所有已知的類別" + +#: classbrowserplugin.cpp:89 classbrowserplugin.cpp:151 classwidget.cpp:49 +msgid "Classes" +msgstr "類別" + +#: classbrowserplugin.cpp:92 +msgid "Find in &Class Browser" +msgstr "在類別瀏覽器中尋找(&C)" + +#: classbrowserplugin.cpp:94 +msgid "Show &Declaration" +msgstr "顯示宣告(&D)" + +#: classbrowserplugin.cpp:96 +msgid "Show De&finition" +msgstr "顯示定義(&F)" + +#: classwidget.cpp:69 +msgid "S&earch:" +msgstr "搜尋(&E):" + +#: projectfolder.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Classes in project %1" +msgstr "在專案 %1 中的類別" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevcontextbrowser.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevcontextbrowser.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevcontextbrowser.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevcontextbrowser.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,103 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcontextbrowser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-11 10:19+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: contextbrowserview.cpp:294 +msgid "(changed)" +msgstr "(已改變)" + +#: contextbrowserview.cpp:465 +msgid "Enable/disable source browse mode" +msgstr "開啟/關閉源碼瀏覽模式" + +#: contextbrowserview.cpp:466 +msgid "" +"When this is enabled, you can browse the source-code by clicking in the " +"editor." +msgstr "開啟此選項的話,您可以在編輯器內點擊以瀏覽程式碼。" + +#: contextbrowserview.cpp:475 +msgid "Outline" +msgstr "輪廓" + +#: contextbrowserview.cpp:476 +msgid "Outline..." +msgstr "輪廓..." + +#: contextbrowserview.cpp:488 +msgid "Lock current view" +msgstr "鎖定目前檢視" + +#: contextbrowserview.cpp:494 +msgid "Declaration menu" +msgstr "宣告選單" + +#: contextbrowser.cpp:112 +msgid "&Previous Visited Context" +msgstr "前一個已參訪的內文(&P)" + +#: contextbrowser.cpp:118 +msgid "&Next Visited Context" +msgstr "下一個已參訪的內文(&N)" + +#: contextbrowser.cpp:124 +msgid "&Previous Use" +msgstr "前一個使用處(&P)" + +#: contextbrowser.cpp:130 +msgid "&Next Use" +msgstr "下一個使用處(&N)" + +#: contextbrowser.cpp:136 contextbrowser.cpp:167 +msgid "Context Browser" +msgstr "內文瀏覽器" + +#: contextbrowser.cpp:167 +msgid "Shows information for the current context" +msgstr "顯示目前內文的資訊" + +#: contextbrowser.cpp:174 contextbrowser.cpp:283 +msgid "Code Browser" +msgstr "程式碼瀏覽器" + +#: contextbrowser.cpp:189 +msgid "Find Uses" +msgstr "尋找使用處" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "導覽" + +#. i18n: file: kdevcontextbrowser.rc:25 +#. i18n: ectx: ToolBar (KDevCodebrowserToolBar) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Code Browser Toolbar" +msgstr "程式碼瀏覽器工具列" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevcvs.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevcvs.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevcvs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevcvs.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,278 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevcvs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-05 16:07+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: checkoutdialog.cpp:53 +msgid "Error on checkout" +msgstr "取出時發生錯誤" + +#: checkoutdialog.cpp:53 checkoutdialog.cpp:80 +msgid "Checkout Error" +msgstr "取出錯誤" + +#: checkoutdialog.cpp:79 +msgid "Some errors occurred while checking out into" +msgstr "取出時發生錯誤:" + +#: cvsgenericoutputview.cpp:42 +msgid "Job exited normally" +msgstr "工作已正常離開" + +#: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "行程已離開,狀態為 %1" + +#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:93 cvsplugin.cpp:489 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: cvsplugin.cpp:120 +msgid "Import Directory..." +msgstr "匯入目錄..." + +#: cvsplugin.cpp:124 +msgid "Checkout..." +msgstr "取出...." + +#: cvsplugin.cpp:128 +msgid "Status..." +msgstr "狀態..." + +#: cvsplugin.cpp:172 +msgid "Status" +msgstr "狀態" + +#: cvsplugin.cpp:201 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: cvsplugin.cpp:205 +msgid "Unedit" +msgstr "解除編輯" + +#: cvsplugin.cpp:209 +msgid "Show Editors" +msgstr "顯示編輯器" + +#. i18n: file: editorsview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) +#: cvsplugin.cpp:259 rc.cpp:24 rc.cpp:111 +msgid "Editors" +msgstr "編輯器" + +#: editorsview.cpp:43 +msgid "Listing editors failed" +msgstr "列出編輯器失敗" + +#: editorsview.cpp:58 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "您查詢的檔案中,沒有一個被標記為已編輯。" + +#: editorsview.cpp:66 +msgid "User" +msgstr "使用者" + +#: editorsview.cpp:67 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: editorsview.cpp:68 +msgid "Machine" +msgstr "機器" + +#: editorsview.cpp:69 +msgid "Repository" +msgstr "主目錄" + +#: importdialog.cpp:54 +msgid "Error on importing" +msgstr "匯入時發生錯誤" + +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 +msgid "Import Error" +msgstr "匯入錯誤" + +#: importdialog.cpp:83 +msgid "Some errors occurred while importing" +msgstr "匯入時發生一些錯誤" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Checkout" +msgstr "取出" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "本地端目標目錄(&L):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):" +msgstr "伺服器路徑(如:pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot)(&S):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "&Module:" +msgstr "模組(&M):" + +#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "Tag/Branch:" +msgstr "標籤/分支:" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Commit to Repository" +msgstr "提交到主目錄" + +#. i18n: file: commitdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "Message" +msgstr "訊息" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:114 +msgid "Import" +msgstr "匯入" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +msgid "Source Directory:" +msgstr "源碼目錄:" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:120 +msgid "&Repository:" +msgstr "主目錄(&R):" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:123 +msgid "Mo&dule:" +msgstr "模組(&M):" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:126 +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Vendor 標籤(&V):" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:129 +msgid "vendor" +msgstr "vendor" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:132 +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Release 標籤(&R):" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:135 +msgid "start" +msgstr "start" + +#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:138 +msgid "Co&mment:" +msgstr "註解(&M):" + +#. i18n: file: kdevcvs.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:87 +msgctxt "@title:menu" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UpdateOptionsDialogBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:141 +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "更新/返轉到某個版本/分支/日期" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:144 rc.cpp:165 +msgid "GroupBox" +msgstr "群組盒" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, headRadio) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:147 +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "從目前分支取出最新(&M)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revisionRadio) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:150 +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "任一版本/標籤/分支(&R):" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:153 +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "請輸入您的釋出名稱(若留白則自動標為 HEAD)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, revisionEdit) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:156 +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. make_it_cool, " +"kdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "請填入釋出分支名稱(如:make_it_cool、kde_at_taiwan、...)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dateRadio) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:159 +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "任一日期(&D):" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dateEdit) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:162 +msgid "Fill the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "請填入日期(如:20081205)" + +#. i18n: file: updateoptionsdialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, revertCheck) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:168 +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "即使本地端已變更,也強制取出(返轉)(&E)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevdocumentswitcher.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevdocumentswitcher.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevdocumentswitcher.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevdocumentswitcher.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,61 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-21 14:11+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Document Switcher" +msgstr "文件切換器" + +#: documentswitcherplugin.cpp:43 +msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" +msgstr "用最近使用的文件清單切換開啟的文件" + +#: documentswitcherplugin.cpp:58 +msgid "Last Used Views" +msgstr "上次使用檢視" + +#: documentswitcherplugin.cpp:61 +msgid "" +"Walk through last used Views
        Opens a list to walk through the " +"list of last used views." +msgstr "瀏覽上次使用檢視
        開啟清單並瀏覽上次使用的檢視。" + +#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70 +msgid "Walk through the list of last used views" +msgstr "瀏覽上次使用檢視" + +#: documentswitcherplugin.cpp:66 +msgid "Last Used Views (Reverse)" +msgstr "上次使用的檢視(反向)" + +#: documentswitcherplugin.cpp:69 +msgid "" +"Walk through last used Views (Reverse)
        Opens a list to walk " +"through the list of last used views in reverse." +msgstr "" +"瀏覽上次使用檢視(反向)
        開啟清單並反向瀏覽上次使用的檢視。" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevdocumentview.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevdocumentview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevdocumentview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevdocumentview.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,69 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdocumentview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-08 17:24+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: kdevdocumentview.cpp:57 kdevdocumentview.cpp:60 +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:95 +msgid "Documents" +msgstr "文件" + +#: kdevdocumentview.cpp:61 kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "Document View" +msgstr "文件檢視" + +#: kdevdocumentview.cpp:184 +msgid "Reload" +msgstr "重新載入" + +#: kdevdocumentview.cpp:189 +msgid "Close Other Files" +msgstr "關閉其它檔案" + +#: kdevdocumentviewplugin.cpp:40 +msgid "A list of opened documents" +msgstr "開啟文件的清單" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:5 +msgid "Display document categories (mimetypes) in the view" +msgstr "在檢視中顯示文件分類(MIME 型態)" + +#. i18n: file: settings/config.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (displayMimeType), group (General Options) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"If this option is set, the Document View will organize documents\n" +" by their mimetype." +msgstr "若開啟此選項,文件檢視會將文件依 MIME 型態組織起來。" + +#. i18n: file: settings/settingswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayMimeType) +#: rc.cpp:12 +msgid "Display document &categories" +msgstr "顯示文件分類(&C)" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevexecute.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevexecute.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevexecute.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevexecute.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,328 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevexecute\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 07:42+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Execute support" +msgstr "執行支援" + +#: executeplugin.cpp:63 +msgid "Allows running of native apps" +msgstr "允許執行原始的應用程式" + +#: executeplugin.cpp:100 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. " +"Aborting start." +msgstr "在啟動設定 %1 的參數中有一個引號錯誤。啟動中止。" + +#: executeplugin.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the arguments for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"在啟動設定 %1 的參數中有一個 shell 中繼字元。目前尚未支援這種用法。啟動中止。" + +#: executeplugin.cpp:134 +msgid "Installing via sudo is not yet implemented" +msgstr "透過 sudo 安裝的功能尚未實作" + +#: executeplugin.cpp:135 +msgid "Not implemented" +msgstr "尚未實作" + +#: executeplugin.cpp:189 +msgid "No valid executable specified" +msgstr "未指定合法執行檔" + +#: executeplugin.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%" +"1'. Aborting start." +msgstr "在啟動設定 %1 的執行檔中有一個引號錯誤。啟動中止。" + +#: executeplugin.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"A shell meta character was included in the executable for the launch " +"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." +msgstr "" +"在啟動設定 %1 的執行檔中有一個 shell 中繼字元。目前尚未支援這種用法。啟動中" +"止。" + +#: nativeappconfig.cpp:253 +msgid "Configure Native Application" +msgstr "設定原始應用程式" + +#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326 +msgid "Native Application" +msgstr "原始應用程式" + +#: nativeappjob.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"No environment group specified, looks like a broken configuration, please " +"check run configuration '%1'. Using default environment group." +msgstr "" +"沒有指定環境群組,似乎是設定有問題。請檢查執行設定 %1。將改用預設的環境群組。" + +#: nativeappjob.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Starting: %1" +msgstr "開始:%1" + +#: nativeappjob.cpp:140 +msgid "*** Killed Application ***" +msgstr "*** 已砍掉應用程式 ***" + +#: nativeappjob.cpp:151 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** 已正常結束 ***" + +#: nativeappjob.cpp:154 +#, kde-format +msgid "*** Exited with return code: %1 ***" +msgstr "*** 不正常結束,離開狀態為:%1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:157 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** 行程被中止 ***" + +#: nativeappjob.cpp:159 +#, kde-format +msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" +msgstr "*** 程式當掉,返回碼: %1 ***" + +#: nativeappjob.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." +msgstr "無法啟動程式 %1。請確定路徑名稱正確。" + +#: nativeappjob.cpp:171 +msgid "Could not start application" +msgstr "無法啟動應用程式" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:102 +msgid "Executable" +msgstr "執行檔" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:35 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:105 +msgid "Enter a project target as path in the tree" +msgstr "請輸入專案的目標做為樹狀圖的路徑" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:108 +msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" +msgstr "請輸入執行檔的名稱或絕對路徑" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:111 +msgid "Executable:" +msgstr "執行檔:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:114 +msgid "Project Target:" +msgstr "專案目標:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:117 +msgid "Behaviour" +msgstr "行為" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:120 +msgid "Arguments:" +msgstr "引數:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:113 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:126 +msgid "Enter arguments to give to the executable" +msgstr "請輸入要送給執行檔的參數" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:129 +msgid "Working Directory:" +msgstr "工作目錄:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:133 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:132 rc.cpp:135 +msgid "Select a working directory for the executable" +msgstr "請選擇執行檔的工作目錄" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 +msgid "Environment:" +msgstr "環境:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 +msgid "Select an environment to be used" +msgstr "請選擇要使用的環境" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:160 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 +msgid "Dependencies" +msgstr "相依性" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +msgid "Targets:" +msgstr "目標:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:182 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:150 rc.cpp:153 +msgid "Enter a dependency to add to the list" +msgstr "輸入相依性加入清單中" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:156 +msgid "Removes the selected dependencies from the list." +msgstr "從清單中移除選取的相依性。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:205 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:160 +msgid "Move a dependency up in the list." +msgstr "在清單中將相依性上移。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:164 +msgid "Moves the selected dependency down in the list." +msgstr "在清單中將相依性下移。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:168 +msgid "Adds the listed target to the dependency list." +msgstr "將列出的目標加入相依性清單。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:172 +msgid "" +"Specifies the action to take for the dependencies before starting the " +"executable." +msgstr "指定啟動執行檔之前,此相依性要執行的動作。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:175 +msgid "" +"The selected action will be run before the executable is started. This " +"allows there to be parts of a project, upon which the executable does not " +"directly depend, to be built and/or installed before running the application." +msgstr "" +"選取的動作會在執行檔啟動前執行。它可以是專案的一部份,執行檔本身不直接相依," +"而在執行應用程式前先行編譯與安裝。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:178 +msgid "Do Nothing" +msgstr "不做任何事" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:181 +msgid "Build" +msgstr "編譯" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:184 +msgid "Build and Install" +msgstr "編譯並安裝" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:187 +msgid "Build and Install (as Superuser)" +msgstr "以管理者身份編譯並安裝" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:190 +msgid "Action:" +msgstr "動作:" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:94 rc.cpp:193 +msgid "List of indirect dependent targets." +msgstr "間接相依目標清單。" + +#. i18n: file: nativeappconfig.ui:303 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) +#: rc.cpp:97 rc.cpp:196 +msgid "" +"This list should contain targets that the application does not directly " +"depend on, but for which an action needs to be taken before running the " +"application." +msgstr "這份清單中包含應用程式不直接相依,但是需要在啟動前執行的動作。" + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:99 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevfilemanager.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevfilemanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevfilemanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevfilemanager.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,65 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 07:42+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: filemanager.cpp:57 kdevfilemanagerplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem" +msgstr "檔案系統" + +#: filemanager.cpp:58 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "檔案系統瀏覽器" + +#: filemanager.cpp:114 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "目前文件的目錄" + +#: filemanager.cpp:127 +msgid "New File..." +msgstr "新增檔案..." + +#: filemanager.cpp:138 +msgid "Create New File" +msgstr "建立新檔案" + +#: filemanager.cpp:139 +msgid "Filename:" +msgstr "檔案名稱:" + +#: filemanager.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to create file '%1'" +msgstr "無法建立檔案 %1" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "File Manager" +msgstr "檔案管理員" + +#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 +msgid "Browse the filesystem" +msgstr "瀏覽檔案系統" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevgenericprojectmanager.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevgenericprojectmanager.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevgenericprojectmanager.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevgenericprojectmanager.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,72 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgenericprojectmanager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 07:43+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "Generic Project Manager" +msgstr "一般專案管理員" + +#: genericmanager.cpp:57 +msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level" +msgstr "支援檔案系統層級的基本專案管理的外掛程式" + +#: genericmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgid "" +"The base folder of project %1 got deleted or moved outside of " +"KDevelop.\n" +"The project has to be closed." +msgstr "" +"專案 %1 的基底目錄已被刪除,或被移到 KDevelop 之外。\n" +"此專案必須被關閉。" + +#: genericmanager.cpp:328 +msgid "Project Folder Deleted" +msgstr "專案目錄已刪除" + +#: genericmanager.cpp:395 +#, kde-format +msgid "" +"You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be " +"hidden.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"您試著將 %1 重新命名為 %2,但是後者被過濾,因此會被隱藏起來。\n" +"您確定要繼續嗎?" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +msgid "Include files match the following patterns into the project:" +msgstr "將符合以下樣式的檔案引入此專案" + +#. i18n: file: genericprojectmanagersettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +msgid "Exclude files that match the following patterns from the project:" +msgstr "將符合以下樣式的檔案排除在專案外" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevgrepview.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevgrepview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevgrepview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevgrepview.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,232 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009, 2010. +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevgrepview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 07:43+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: grepdialog.cpp:93 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget) +#: grepdialog.cpp:94 grepviewplugin.cpp:46 rc.cpp:3 rc.cpp:58 +msgid "Find In Files" +msgstr "在檔案中尋找" + +#: grepjob.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep:%1" + +#: grepjob.cpp:122 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "無法建立搜尋暫存檔。" + +#: grepjob.cpp:225 +msgid "Find in Files" +msgstr "在檔案中尋找" + +#: grepjob.cpp:307 +msgid "Process failed to start." +msgstr "行程啟動失敗。" + +#: grepjob.cpp:310 +msgid "Process crashed." +msgstr "行程已崩潰。" + +#: grepjob.cpp:313 +msgid "Process timed out." +msgstr "行程逾時。" + +#: grepjob.cpp:316 +msgid "Error while writing to process." +msgstr "寫入行程時發生錯誤。" + +#: grepjob.cpp:319 +msgid "Error while reading from process." +msgstr "從行程讀取時發生錯誤。" + +#: grepjob.cpp:322 +msgid "Unknown process error." +msgstr "未知的行程錯誤。" + +#: grepviewplugin.cpp:46 +msgid "Support for running grep over a list of files" +msgstr "支援在列表檔案中執行 grep" + +#: grepviewplugin.cpp:55 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "在檔案中尋找(&L)..." + +#: grepviewplugin.cpp:56 +msgid "Ctrl+Alt+f" +msgstr "Ctrl+Alt+f" + +#: grepviewplugin.cpp:58 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "在數個檔案中搜尋表示式" + +#: grepviewplugin.cpp:59 +msgid "" +"Find in files

        Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly.

        " +msgstr "" +"在檔案中尋找

        開啟「在檔案中尋找」對話框。您可以輸入正規表示式,並搜" +"尋您指定的目錄中的所有檔案。比對結果會顯示出來,您可以直接切換到某一筆結果。" +"

        " + +#: grepviewplugin.cpp:80 +msgid "&Find in Files" +msgstr "在檔案中尋找(&F)" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:61 +msgid "Pattern:" +msgstr "樣式:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:64 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here.

        Possible meta " +"characters are:

        • . - Matches any character
        • ^ - " +"Matches the beginning of a line
        • $ - Matches the end of a " +"line
        • \\< - Matches the beginning of a word
        • " +"\\> - Matches the end of a word
        The following repetition " +"operators exist:
        • ? - The preceding item is matched at most " +"once
        • * - The preceding item is matched zero or more times
        • + - The preceding item is matched one or more times
        • " +"{n} - The preceding item is matched exactly n times
        • {n,} - The preceding item is matched n or more " +"times
        • {,n} - The preceding item is matched at most " +"n times
        • {n,m} - The preceding item is " +"matched at least n, but at most m times.
        Furthermore, " +"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " +"\\n.

        " +msgstr "" +"請在此輸入您要搜尋的正規表示式。

        可用的符號包括:

        • .:符合任" +"何字元
        • ^:表示一行的開始
        • $:表示一行的結尾
        • \\<:表示一個單字的開始
        • \\>:表示一個單" +"字的結尾

        可用的重覆運算子包括:

        • ?:前面的項" +"目最多符合一次
        • *:前面的項目符合零次或一次以上
        • " +"+:前面的項目至少符合一次
        • {n}:前面的項目正好符合 " +"n 次
        • {n,}:前面的項目至少符合 n 次
        • {," +"n}:前面的項目最多符合 n 次
        • {n,m}:" +"前面的項目符合最少 n 次最多 m 次。

        另外,也可以對用括號括起" +"來的子表示式使用回溯參考(backreferences),符號為 \\n

        " + +#. i18n: file: grepwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:67 +msgid "Template:" +msgstr "範本:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit) +#: rc.cpp:16 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:19 rc.cpp:74 +msgid "Regular Expression:" +msgstr "正規表示式:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:22 rc.cpp:77 +msgid "Case Sensitive:" +msgstr "區分大小寫:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:25 rc.cpp:80 +msgid "Directory:" +msgstr "目錄:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:83 +msgid "Recursive:" +msgstr "遞迴:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:86 +msgid "Limit to project files:" +msgstr "限制只搜尋專案檔:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:89 +msgid "Files:" +msgstr "檔案:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:92 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "請在此輸入要搜尋的檔案名稱樣式。您可以用逗號來區隔多個樣式。" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:95 +msgid "Exclude:" +msgstr "執行檔:" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"您可以從下拉式選單選取此樣式的樣本並編輯。樣本中的字串 %s 會被樣式輸入欄位中" +"的文字取代,成為要搜尋的正規表示式。" + +#. i18n: file: grepwidget.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:102 +msgid "Suppress find errors:" +msgstr "略過搜尋的錯誤:" + +#. i18n: file: kdevgrepview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:55 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "導覽" + +#: rc.cpp:51 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:52 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevkonsole.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevkonsole.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevkonsole.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-24 08:01+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: kdevkonsoleview.cpp:91 kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: kdevkonsoleview.cpp:93 +msgid "Konsole

        This window contains an embedded console.

        " +msgstr "Konsole

        此視窗包含一個嵌入式主控台。

        " + +#: kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 +msgid "Embedded Terminal support" +msgstr "嵌入式終端機支援" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevpatchreview.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevpatchreview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevpatchreview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevpatchreview.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,266 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 07:44+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241 +#, kde-format +msgid "" +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." +msgstr "檔案 %1 不是合法的 diff 檔,沒有任何模式或差異處。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "套用 %1到檔案 %2 時發生問題。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2." +"" +msgstr "套用 %1到資料夾 %2 時發生問題。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "無法開啟暫存檔。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333 +#, kde-format +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "無法寫入暫存檔 %1,暫存檔將被刪除。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "無法建立目標資料夾 %1。檔案尚未儲存。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378 +#, kde-format +msgid "" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " +"copy it to the right place." +msgstr "" +"無法將暫存檔上傳到目標位置 %1。暫存檔仍然在 %2。您可以手動" +"複製到正確的地方。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "無法分析 diff 輸出。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459 +msgid "The files are identical." +msgstr "檔案完全相同。" + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "無法寫入暫存檔。" + +#. i18n: file: patchreview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection) +#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Custom Patch" +msgstr "自訂修補" + +#. i18n: file: patchreview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) +#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "Finish Review" +msgstr "完成重新檢視" + +#: patchreview.cpp:509 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk, %3)" +msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" +msgstr[0] "%2(%1 個區塊,%3)" + +#: patchreview.cpp:511 +#, kde-format +msgid "%2 (1 hunk)" +msgid_plural "%2, (%1 hunks)" +msgstr[0] "%2,(%1 個區塊)" + +#: patchreview.cpp:614 +msgid "Conflict
        " +msgstr "衝突
        " + +#: patchreview.cpp:620 +msgid "Reverted.
        " +msgstr "已回復。
        " + +#: patchreview.cpp:622 +msgid "Applied.
        " +msgstr "已套用。
        " + +#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 +msgid "Insertion
        " +msgstr "插入
        " + +#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 +msgid "Removal
        " +msgstr "移除
        " + +#: patchreview.cpp:631 +msgid "Previous:
        " +msgstr "前一個:
        " + +#: patchreview.cpp:641 +msgid "Alternative:
        " +msgstr "替代:
        " + +#: patchreview.cpp:748 +#, kde-format +msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." +msgstr "無法套用此變更:文字應為 %1,但是看到 %2。" + +#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 +msgid "Insertion" +msgstr "插入" + +#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 +msgid "Removal" +msgstr "移除" + +#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 +msgid "Change" +msgstr "變更" + +#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352 +msgid "Patch Review" +msgstr "修補重新檢視" + +#: patchreview.cpp:1141 +msgid "Highlights code affected by a patch" +msgstr "突顯被修補影響的源碼" + +#. i18n: file: patchreview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Edit Patch" +msgstr "編輯修補" + +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk) +#. i18n: file: patchreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: patchreview.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "Show" +msgstr "顯示" + +#. i18n: file: patchreview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Cancel Review" +msgstr "取消重新檢視" + +#. i18n: file: patchreview.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Patch" +msgstr "修補" + +#. i18n: file: patchreview.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#. i18n: file: patchreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Base:" +msgstr "基底:" + +#. i18n: file: patchreview.ui:160 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "File" +msgstr "檔案" + +#. i18n: file: patchreview.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "" +"

        File:" +msgstr "" +"

        檔案:

        " + +#. i18n: file: patchreview.ui:177 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "command-output" +msgstr "指令輸出" + +#. i18n: file: patchreview.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "" +"

        Command:

        " +msgstr "" +"

        指令:

        " + +#. i18n: file: patchreview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Changes" +msgstr "變更" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevplatform.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevplatform.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevplatform.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevplatform.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,4110 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009, 2010. +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevplatform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 07:50+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:135 +msgid "error" +msgstr "錯誤" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:141 +msgid "dirty" +msgstr "Dirty" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 +msgid "pending" +msgstr "待決" + +#: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 +msgid "clean" +msgstr "清除" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:74 +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:146 +msgid "Not hit yet" +msgstr "尚未遇到" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:82 +msgid "Ignore" +msgstr "忽略" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:90 +msgid "next hits" +msgstr "下次遇到" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 +msgid "Breakpoint is pending" +msgstr "中斷點暫停中" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:136 +msgid "Breakpoint is dirty" +msgstr "中斷點未更新" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:139 +msgid "Breakpoint is active" +msgstr "中斷點已啟動" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Hit %1 time" +msgid_plural "Hit %1 times" +msgstr[0] "經過 %1 次" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:148 +msgid "Breakpoint has errors" +msgstr "中斷點為 %1" + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:159 +msgid "" +"Breakpoint is pending

        Pending breakpoints are those that have been " +"passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB " +"cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most " +"common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this " +"breakpoint only when the library is loaded.

        " +msgstr "" +"中斷點暫停中

        暫停的中斷點為已傳送到 GDB,但尚未安裝在目標區,因為 " +"GDB 找不到該中斷點指向的檔案與函式。大部份的原因是因為該中斷點是未在分享函式" +"庫中。GDB 只會在該函式庫載入時插入此中斷點。

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:172 +msgid "" +"Breakpoint is dirty

        The breakpoint has not yet been passed to the " +"debugger.

        " +msgstr "中斷點不準確

        此中斷點尚未傳送到 GDB。

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:87 +msgid "Breakpoint" +msgstr "中斷點" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:128 +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:129 +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:122 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:130 +msgid "Condition" +msgstr "條件" + +#: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:206 +msgid "Double-click to create new code breakpoint" +msgstr "雙擊以建立新的中斷點" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:48 +msgid "Debugger Breakpoints" +msgstr "除錯器中斷點" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:49 +msgid "" +"Breakpoint list

        Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window.

        " +msgstr "" +"中斷點列表

        顯示中斷點的列表,以及它們目前的狀態。點選任一個中斷點您" +"可以變更它的設定,並會將您帶到該處的程式源碼。

        " + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 +msgctxt "New breakpoint" +msgid "New" +msgstr "新增" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:100 +msgctxt "Code breakpoint" +msgid "Code" +msgstr "程式碼" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:109 +msgctxt "Data breakpoint" +msgid "Data write" +msgstr "資料寫入" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:112 +msgctxt "Data read breakpoint" +msgid "Data read" +msgstr "資料讀取" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:115 +msgctxt "Data access breakpoint" +msgid "Data access" +msgstr "資料存取" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:119 +msgid "Show text" +msgstr "顯示文字" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:122 shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:125 +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:168 +msgid "Disable" +msgstr "關閉" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteConfig) +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 +#: debugger/util/pathmappings.cpp:244 shell/workingsetcontroller.cpp:740 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:264 rc.cpp:314 rc.cpp:380 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:140 +msgid "Disable all" +msgstr "全部關閉" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:141 +msgid "Enable all" +msgstr "全部開啟" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:142 +msgid "Delete all" +msgstr "全部刪除" + +#: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:172 +msgid "Enable" +msgstr "開啟" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "#thread-id at function-name or address" +msgid "#%1 at %2" +msgstr "#%1 於 %2" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:208 +msgid "Depth" +msgstr "深度" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:210 +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:387 +msgid "Function" +msgstr "函式" + +#: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:212 +msgid "Source" +msgstr "源碼" + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:59 +msgid "" +"Frame stack

        Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing which function is currently active, and what called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions.

        " +msgstr "" +"框架堆疊

        通常又稱為「呼叫堆疊」。這是一份清單,指出目前執行的函式," +"以及由誰呼叫。點選其中的項目您可以看到在之前呼叫的函式裡的數值。

        " + +#: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:94 +msgid "Threads:" +msgstr "執行緒:" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Breakpoint hit: %1" +msgstr "遇到中斷點:%1" + +#: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Watchpoint hit: %1" +msgstr "遇到監看點:%1" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:112 +msgid "Remote Path" +msgstr "遠端路徑" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:114 +msgid "Local Path" +msgstr "本地端路徑" + +#: debugger/util/pathmappings.cpp:226 +msgid "Path Mappings" +msgstr "路徑映射" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:142 rc.cpp:140 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:98 +msgid "Value" +msgstr "值" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:132 +msgid "Watch this" +msgstr "監控此項" + +#: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 +msgid "Stop on change" +msgstr "變更時停止" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:87 +msgid "Debugger Variables" +msgstr "除錯器變數" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:108 +msgid "" +"Variable tree

        The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.

        Local variables are " +"displayed automatically and are updated as you step through your program. " +"For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" " +"it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be " +"updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.

        To change the value " +"of a variable or an expression, click on the value.

        " +msgstr "" +"變數樹

        變數樹讓您可以看到本地變數與任意表示式的值。

        本地變數" +"會自動顯示,並且在執行時更新其值。對您輸入的表示式,您也可以去計算它一次,或" +"是監看它(讓它自動更新計算結果)。沒有自動更新的表示式也可以在選單中手動更" +"新。另外表示式也可以重新命名為較好辨識的名稱。

        要改變變數或是表示式的" +"值,直接在值上面點擊即可。

        " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:122 +msgid "Expression entry

        Type in expression to watch.

        " +msgstr "表示式項目

        輸入要計算的表示式。

        " + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:198 +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:337 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "移除監看的變數" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:247 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "最近的表示式" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 +msgid "Remove All" +msgstr "全部移除" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:249 +msgid "Re-evaluate All" +msgstr "全部重新計算" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "格式" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:295 +msgid "Natural" +msgstr "自然" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:299 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "十六進位值" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:303 +msgid "Decimal" +msgstr "小數" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:307 +msgid "Character" +msgstr "字元" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:311 +msgid "Binary" +msgstr "二進位" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:332 +msgid "Remember Value" +msgstr "記住數值" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:341 +msgid "Watch Variable" +msgstr "監看變數" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:346 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "重新計算表示式" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:348 +msgid "Remove Expression" +msgstr "移除表示式" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:354 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "資料寫入中斷點" + +#: debugger/variable/variablewidget.cpp:360 +msgid "Copy Value" +msgstr "複製數值" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375 +#: shell/uicontroller.cpp:86 shell/runcontroller.cpp:79 +msgid "Debug" +msgstr "除錯" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 +msgid "Refactor" +msgstr "重構" + +#: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 +msgid "Version Control" +msgstr "版本控制" + +#: interfaces/isourceformatter.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can " +"be executed.
        The plugin will not work until you fix this problem." +msgstr "" +"找不到執行檔 %1。請確定它已安裝,並且可執行。
        在您修正此問題前,外掛程" +"式將無法運作。" + +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:377 +msgid "Background Parser" +msgstr "背景剖析器" + +#: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Process 1 file in %2" +msgid_plural "Process %1 files in %2" +msgstr[0] "在 %2 中處理 %1 個檔案" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:84 +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:192 +msgid "Edit Document" +msgstr "編輯文件" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:194 +msgid "View Differences" +msgstr "檢視差異處" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Text" +msgstr "文字" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:236 +msgid "Action" +msgstr "動作" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:258 +msgid "Change" +msgstr "變更" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:263 +msgid "Insert" +msgstr "插入" + +#: language/codegen/applychangeswidget.cpp:268 sublime/ideal.cpp:489 +msgid "Remove" +msgstr "移除" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:134 +msgid "Could not find an open document" +msgstr "找不到開啟的文件" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:173 +msgid "Error finding context for selection range" +msgstr "尋找選取區範圍的內文時發生錯誤" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Error checking conditions to generate code: %1" +msgstr "檢查產生代碼的狀況時發生錯誤:%1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Error Gathering user information: %1" +msgstr "收集使用者資訊時發生錯誤:%1" + +#: language/codegen/codegenerator.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Error generating code: %1" +msgstr "產生代碼時發生錯誤:%1" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:57 +msgid "Override Methods" +msgstr "覆寫方法" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:58 +msgid "Select any methods you would like to override in the new class." +msgstr "選取您要在新類別中覆寫的方法。" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:163 +msgid "Public" +msgstr "公開(public)" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:167 +msgid "Protected" +msgstr "保護(protected)" + +#: language/codegen/overridespage.cpp:171 +msgid "Private" +msgstr "私有(private)" + +#: language/codegen/createclass.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Create New Class in %1" +msgstr "在 %1 建立新類別" + +#: language/codegen/createclass.cpp:351 +msgid "Class Basics" +msgstr "類別基本" + +#: language/codegen/createclass.cpp:352 +msgid "Identify the class and any classes from which it is to inherit." +msgstr "類別的身份,以及其繼承的類別。" + +#: language/codegen/createclass.cpp:500 +msgid "License" +msgstr "版權" + +#: language/codegen/createclass.cpp:501 +msgid "Choose the license under which to place the new class." +msgstr "選擇新類別要放在哪個授權下。" + +#: language/codegen/createclass.cpp:631 +msgid "Could not load previous license" +msgstr "無法載入前一個授權" + +#: language/codegen/createclass.cpp:645 +msgid "The specified license already exists. Please provide a different name." +msgstr "指定的授權檔已存在,請另外指定新名稱。" + +#: language/codegen/createclass.cpp:655 +msgid "There was an error writing the file." +msgstr "寫入檔案時發生錯誤。" + +#: language/codegen/createclass.cpp:688 +msgid "Output" +msgstr "輸出" + +#: language/codegen/createclass.cpp:689 +msgid "Choose where to save the new class." +msgstr "選擇新類別要儲存在哪裡。" + +#: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:63 +#, kde-format +msgid "context-free forward-declaration %1" +msgstr "非關內文的前置宣告 %1" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:96 +msgid "Declarations:" +msgstr "宣告:" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:101 +msgid "not parsed yet" +msgstr "尚未剖析" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Files included into this file" +msgid "Includes" +msgstr "引入檔" + +#: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:112 +msgctxt "Count of files this file was included into" +msgid "Included by" +msgstr "引用者" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:370 +msgid "Typedef" +msgstr "型態定義" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Class" +msgstr "類別" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:377 +msgid "Variable" +msgstr "變數" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:381 +msgid "Namespace import" +msgstr "命名空間匯入" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:383 +msgid "Namespace alias" +msgstr "命名空間別名" + +#: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:390 +msgid "Forward Declaration" +msgstr "前置宣告" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:41 +msgid "Solve" +msgstr "解決" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:72 +msgid "Problem" +msgstr "問題" + +#: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Problem in %1:
        " +msgstr "在 %1 內的問題:
        " + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:44 +msgid "Uses of " +msgstr "此項使用處:" + +#: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Uses of %1" +msgstr "%1 的使用處" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerRowLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:118 rc.cpp:92 rc.cpp:101 +msgid "Line" +msgstr "列" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:160 +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Line %1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:316 +msgid "Unknown context" +msgstr "未知的內文" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:324 +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:302 +msgid "Global" +msgstr "全域" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:349 +msgid "Context" +msgstr "內容" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:352 +#, kde-format +msgid "(1 use)" +msgid_plural "(%1 uses)" +msgstr[0] "(%1 個使用)" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:383 +msgid "Declaration" +msgstr "宣告" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 +msgid "No project" +msgstr "沒有專案" + +#: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Project: %2   File: %3   (1 use)" +msgid_plural "" +"Project: %2   File: %3   (%1 uses)" +msgstr[0] "專案 %2   檔案: %3   (%1 個使用)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:71 +msgid "
        lost declaration
        " +msgstr "
        遺失宣告
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:94 +msgid "enumerator " +msgstr "列舉器" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:113 +#, kde-format +msgid "enumeration %1
        " +msgstr "列舉 %1
        " + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:120 +msgid "( resolved forward-declaration: " +msgstr "(已解析的前置宣告:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:122 +msgid ") " +msgstr ")" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:124 +msgid "(unresolved forward-declaration) " +msgstr "(未解析的前置宣告)" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:133 +msgid "possible resolution from" +msgstr "可能的解析來源" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:148 +msgid "Returns: " +msgstr "返回:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:150 +msgid "Type: " +msgstr "型態:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:170 +msgid "Enum: " +msgstr "列舉:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:172 +msgid "Container: " +msgstr "容器:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Scope: %1 " +msgstr "範圍:%1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Access: %1 " +msgstr "存取:%1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 %2 " +msgstr "種類:%1 %2" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Kind: %1 " +msgstr "種類:%1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Modifiers: %1 " +msgstr "變更子:%1" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:232 +msgid "Def.: " +msgstr "定義:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 +msgid "Decl.: " +msgstr "宣告:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:241 +msgid " Def.: " +msgstr " 定義:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:248 +msgid " Decl.: " +msgstr " 宣告:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:254 +msgid "Show uses" +msgstr "顯示使用" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:276 +msgid "Show documentation for " +msgstr "顯示文件給" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:373 +msgid "Overrides a " +msgstr "覆寫" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:374 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:389 +msgid "function" +msgstr "函式" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:375 +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:390 +msgid " from " +msgstr "從" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:388 +msgid "Hides a " +msgstr "隱藏" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:406 +msgid "Overridden in " +msgstr "被覆寫於" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "Overriders possible, show all" +msgstr "可能的覆寫者,全部顯示" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:419 +msgid "More overriders possible, show all" +msgstr "可能更多的覆寫者,全部顯示" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:429 +msgid "Inherited by " +msgstr "繼承者:" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "Inheriters possible, show all" +msgstr "可能的繼承者,全部顯示" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:442 +msgid "More inheriters possible, show all" +msgstr "可能更多的繼承者,全部顯示" + +#: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:616 +msgctxt "A declaration that is unknown" +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:132 +msgid "Disk" +msgstr "磁碟" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:134 +msgid "Preprocessor" +msgstr "前置處理器" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:136 +msgid "Lexer" +msgstr "Lexer" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:138 +msgid "Parser" +msgstr "剖析器" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:140 +msgid "Definition-Use Chain" +msgstr "定義使用鍊" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:142 +msgid "Semantic Analysis" +msgstr "語意分析" + +#: language/interfaces/iproblem.cpp:145 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: project/helper.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?" +msgstr "您確定要一起從檔案系統移除目錄 %1 嗎?" + +#: project/helper.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?" +msgstr "您確定要一起從檔案系統移除檔案 %1 嗎?" + +#: project/helper.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Cannot remove folder %1." +msgstr "無法移除資料夾 %1。" + +#: project/helper.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1." +msgstr "無法移除檔案 %1。" + +#: project/helper.cpp:70 +#, kde-format +msgid "The file %1 exists already." +msgstr "檔案 %1 已存在。" + +#: project/helper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Cannot create temporary file to create %1." +msgstr "建立 %1 時無法建立暫存檔。" + +#: project/helper.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot create file %1." +msgstr "無法建立檔案 %1。" + +#: project/helper.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Cannot create folder %1." +msgstr "無法建立資料夾 %1。" + +#: project/importprojectjob.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Project Import: %1" +msgstr "專案匯入:%1" + +#: project/importprojectjob.cpp:102 +msgid "Project import canceled." +msgstr "專案匯入已取消:%1" + +#: project/projectbuildsetmodel.cpp:145 +msgid "Path" +msgstr "路徑" + +#: project/projectitemlineedit.cpp:147 +msgid "Enter the path to an item from the projects tree" +msgstr "請從專案樹中為項目輸入路徑" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +#, kde-format +msgid "The name for '%1' could not be changed" +msgstr "%1 的名稱不能變更" + +#: project/projectmodel.cpp:404 project/projectmodel.cpp:444 +msgid "Project Management" +msgstr "專案管理" + +#: shell/assistantpopup.cpp:99 +msgid "Hide" +msgstr "隱藏" + +#: shell/core.cpp:65 +msgid "KDevelop Platform" +msgstr "KDevelop 平台" + +#: shell/core.cpp:66 +msgid "Development Platform for IDE-like Applications" +msgstr "整合開發介面應用程式開發平台" + +#: shell/core.cpp:67 +msgid "Copyright 2004-2009, The KDevelop developers" +msgstr "(C) 2004-2009,KDevelop 開發團隊" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "Andreas Pakulat" +msgstr "Andreas Pakulat" + +#: shell/core.cpp:69 +msgid "" +"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake " +"Projectmanager" +msgstr "維護者,架構設計,VCS 支援,專案管理支援,QMake 專案管理員" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Alexander Dymo" +msgstr "Alexander Dymo" + +#: shell/core.cpp:70 +msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" +msgstr "架構,傑出的使用者介面,Ruby 支援" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "David Nolden" +msgstr "David Nolden" + +#: shell/core.cpp:71 +msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" +msgstr "定義使用鍊,C++ 支援" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "Aleix Pol Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol Gonzalez" + +#: shell/core.cpp:72 +msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" +msgstr "CMake 支援,Run 支援,Kross 支援" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "Vladimir Prus" +msgstr "Vladimir Prus" + +#: shell/core.cpp:73 +msgid "GDB integration" +msgstr "GDB 整合" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: shell/core.cpp:74 +msgid "Text editor integration, definition-use chain" +msgstr "文字編輯器整合,定義使用鍊" + +#: shell/core.cpp:76 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "Cédric Pasteur" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: shell/core.cpp:77 +msgid "astyle and ident support" +msgstr "astyle 與 ident 支援" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Evgeniy Ivanov" +msgstr "Evgeniy Ivanov" + +#: shell/core.cpp:78 +msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" +msgstr "分散式 VCS,Git,Mercurial" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "Robert Gruber" +msgstr "Robert Gruber" + +#: shell/core.cpp:81 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart、除錯器與可用性修補" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Dukju Ahn" +msgstr "Dukju Ahn" + +#: shell/core.cpp:82 +msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" +msgstr "Subversion 外掛程式,自訂 Make 管理員,整體改進" + +#: shell/core.cpp:168 +msgid "This session is already active in another running instance" +msgstr "此工作階段已在另一個實體執行中" + +#: shell/debugcontroller.cpp:113 +msgid "Frame Stack" +msgstr "框架堆疊" + +#: shell/debugcontroller.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "中斷點" + +#: shell/debugcontroller.cpp:125 +msgid "Variables" +msgstr "變數" + +#: shell/debugcontroller.cpp:184 +msgid "&Continue" +msgstr "繼續(&C)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:185 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "繼續執行應用程式" + +#: shell/debugcontroller.cpp:186 +msgid "" +"Continue application execution

        Continues the execution of your " +"application in the debugger. This only takes effect when the application has " +"been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the " +"interrupt was pressed).

        " +msgstr "" +"繼續執行應用程式

        繼續在除錯器中執行您的應用程式。這只在應用程式被除" +"錯器暫停時才有作用(也就是被中斷點中斷,或是使用者按下中斷時)。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:195 +msgid "&Restart" +msgstr "重新啟動 (&R)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:196 +msgid "Restart program" +msgstr "重新開始執行程式" + +#: shell/debugcontroller.cpp:197 +msgid "" +"Restarts application

        Restarts applications from the beginning.

        " +msgstr "重新開始應用程式

        重新開始執行應用程式。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:205 +msgid "Interrupt" +msgstr "中斷" + +#: shell/debugcontroller.cpp:206 +msgid "Interrupt application" +msgstr "中斷應用程式" + +#: shell/debugcontroller.cpp:207 +msgid "" +"Interrupt application

        Interrupts the debugged process or current " +"debugger command.

        " +msgstr "中斷應用程式

        中斷已除錯的行程或目前執行的除錯器指令。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:211 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "執行到游標處(&C)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:212 +msgid "Run to cursor" +msgstr "執行到游標處" + +#: shell/debugcontroller.cpp:213 +msgid "" +"Run to cursor

        Continues execution until the cursor position is " +"reached.

        " +msgstr "執行到游標處

        繼續執行到游標位置所在。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:218 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "將執行位置設到游標處(&X)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:219 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "跳到游標處" + +#: shell/debugcontroller.cpp:220 +msgid "" +"Set Execution Position

        Set the execution pointer to the current " +"cursor position.

        " +msgstr "設定執行位置

        設定執行點到目前游標位置。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:224 +msgid "Step &Over" +msgstr "單步執行(&O)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:226 +msgid "Step over the next line" +msgstr "單步執行到下一行" + +#: shell/debugcontroller.cpp:227 +msgid "" +"Step over

        Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call.

        " +msgstr "" +"單步執行

        執行一行源碼。如果該行源碼是呼叫函式,則會把整個函式執行完" +"畢後停在下一行。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:236 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "單步執行指令(&T)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:237 +msgid "Step over instruction" +msgstr "單步執行指令" + +#: shell/debugcontroller.cpp:238 +msgid "" +"Step over instruction

        Steps over the next assembly instruction.

        " +msgstr "單步執行指令

        單步執行到下一個組譯指令。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:243 +msgid "Step &Into" +msgstr "單步跳入(&I)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:245 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "單步跳入下一個敘述" + +#: shell/debugcontroller.cpp:246 +msgid "" +"Step into

        Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered.

        " +msgstr "" +"單步跳入

        執行源碼中一行敘述。如果程式碼是呼叫某個函式,則會停在進入" +"函式的點。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:254 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "單步跳入指令(&N)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:255 +msgid "Step into instruction" +msgstr "單步跳入指令" + +#: shell/debugcontroller.cpp:256 +msgid "" +"Step into instruction

        Steps into the next assembly instruction.

        " +msgstr "單步跳入指令

        單步跳入下一個組譯指令。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:260 +msgid "Step O&ut" +msgstr "單步跳出(&U)" + +#: shell/debugcontroller.cpp:262 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "單步跳出目前的函式" + +#: shell/debugcontroller.cpp:263 +msgid "" +"Step out

        Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect.

        " +msgstr "" +"單步跳出

        執行應用程式,直到目前的函式執行完畢。除錯器會顯示呼叫該函" +"式的地方。如果是在最外層的框架(也就是 main()),則這個操作不會發生作用。

        " + +#: shell/debugcontroller.cpp:272 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "切換中斷點" + +#: shell/debugcontroller.cpp:273 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "切換中斷點" + +#: shell/debugcontroller.cpp:274 +msgid "" +"Toggle breakpoint

        Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor.

        " +msgstr "切換中斷點

        對編輯器中目前的行切換中斷點。

        " + +#: shell/documentationcontroller.cpp:60 +msgid "Show Documentation" +msgstr "顯示文件" + +#: shell/documentationcontroller.cpp:67 shell/documentationcontroller.cpp:140 +msgid "Documentation" +msgstr "文件" + +#: shell/documentationview.cpp:92 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: shell/documentationview.cpp:93 +msgid "Forward" +msgstr "向前" + +#: shell/documentationview.cpp:95 +msgid "Home" +msgstr "首頁" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:45 shell/mainwindow_p.cpp:71 +#: shell/uicontroller.cpp:75 +msgid "Code" +msgstr "程式碼" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:81 +msgid "duchaintokross" +msgstr "duchaintokross" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:82 +msgid "Wrapper generator from C++ to Kross" +msgstr "tooo booring" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:83 +msgid "(c) 2008, The KDevelop developers" +msgstr "(C) 2008,KDevelop 開發團隊" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:86 +msgid "input .cpp file" +msgstr "輸入 .cpp 檔" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:87 +msgid "include directories for the parser (colon separated)" +msgstr "引入檔目錄(以冒號區隔)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:88 +msgid "" +"include directories that the generated implementation file will have (colon " +"separated)" +msgstr "產生的實作檔中會加入的引入檔目錄(以冒號區隔)" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:89 +msgid "build dir where the Makefile for the input is added" +msgstr "編譯目錄,Makefile 會放在這裡" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 +msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" +msgstr ".moc 與 .h 檔要使用的檔名" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 +msgid "directory where to put the .h output" +msgstr "放置 .h 檔輸出的目錄" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 +msgid "directory where to put the code output" +msgstr "放置程式檔輸出的目錄" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:93 +msgid "create implementation" +msgstr "建立實作" + +#: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:94 +msgid "Verbose output" +msgstr "詳細輸出" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:56 +msgid "Launch Configurations" +msgstr "啟動設定" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "" +"Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" +msgstr "選取的啟動設定有未儲存的變更。您要儲存它嗎?" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:138 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "未儲存的改變" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:273 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:276 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1(%2)" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:521 +msgctxt "Name of the Launch Configurations" +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: shell/launchconfigurationdialog.cpp:524 +msgctxt "" +"The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ " +"Application)" +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:257 shell/mainwindow_p.cpp:250 +msgid "Loaded Plugins" +msgstr "已載入的外掛程式" + +#: shell/loadedpluginsdialog.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Plugins loaded for %1" +msgstr "%1 的外掛程式已載入" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Session" +msgstr "工作階段" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Project" +msgstr "專案" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Run" +msgstr "執行" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Navigation" +msgstr "導覽" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "File" +msgstr "檔案" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Editor" +msgstr "編輯器" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Window" +msgstr "視窗" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:71 +msgid "Help" +msgstr "說明" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "設定 %1" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Lets you customize %1." +msgstr "讓您自訂:%1。" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:240 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "設定通知..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:241 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "設定通知" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:242 +msgid "" +"Configure Notifications

        Shows a dialog that lets you configure " +"notifications.

        " +msgstr "設定通知

        顯示對話框讓您設定通知。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:245 +msgid "About KDevelop Platform" +msgstr "關於 KDevelop 平台" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:246 +msgid "Show Information about KDevelop Platform" +msgstr "顯示關於 KDevelop 平台的資訊" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:247 +msgid "" +"About KDevelop Platform

        Shows a dialog with information about " +"KDevelop Platform.

        " +msgstr "關於 KDevelop 平台

        顯示關於 KDevelop 平台的資訊

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:251 +msgid "Show a list of all loaded plugins" +msgstr "顯示所有已載入的外掛程式的清單" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:252 +msgid "" +"Loaded Plugins

        Shows a dialog with information about all loaded " +"plugins.

        " +msgstr "已載入的外掛程式

        顯示關於所有已載入外掛程式的資訊

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:273 +msgid "&Next Window" +msgstr "下一個視窗(&N)" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:276 +msgid "Next window" +msgstr "下一個視窗" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:277 +msgid "Next window

        Switches to the next window.

        " +msgstr "下一個視窗

        切換到下一個視窗。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:281 +msgid "&Previous Window" +msgstr "前一個視窗(&P)" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:284 +msgid "Previous window" +msgstr "前一個視窗" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:285 +msgid "Previous window

        Switches to the previous window.

        " +msgstr "前一個視窗

        切換到前一個視窗。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:298 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "分裂檢視上/下(&T)" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:301 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "水平分割" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:302 +msgid "Split Horizontal

        Splits the current view horizontally.

        " +msgstr "水平分割

        水平分割目前的檢視。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:306 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "分裂檢視 左/右(&L)" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:309 +msgid "Split Vertical" +msgstr "垂直分割" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:310 +msgid "Split Vertical

        Splits the current view vertically.

        " +msgstr "垂直分割

        垂直分割目前的檢視。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:320 +msgid "&New" +msgstr "新增(&N)" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:321 +msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" +msgid "New" +msgstr "新增" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:323 shell/mainwindow_p.cpp:407 +msgid "New File" +msgstr "新增檔案" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:324 +msgid "New File

        Creates an empty file.

        " +msgstr "新增檔案

        建立一個空的檔案。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:329 +msgid "&Add Tool View..." +msgstr "新增工具檢視(&A)..." + +#: shell/mainwindow_p.cpp:331 shell/mainwindow_p.cpp:423 +msgid "Add Tool View" +msgstr "新增工具檢視" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:332 +msgid "Add Tool View

        Adds a new tool view to this window.

        " +msgstr "新增工具檢視

        在此視窗新增工具檢視。

        " + +#: shell/mainwindow_p.cpp:400 +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "分裂檢視 上/下" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:403 +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "分裂檢視 左/右" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:412 +msgid "Reload" +msgstr "重新載入" + +#: shell/mainwindow_p.cpp:415 +msgid "Reload All" +msgstr "全部重新載入" + +#: shell/openprojectdialog.cpp:85 +msgid "Selected URL is invalid." +msgstr "選取的網址不合法。" + +#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:351 +#, kde-format +msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" +msgstr "文件 %1 有未儲存的變更。您要儲存它嗎?" + +#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:352 +msgid "Close Document" +msgstr "關閉文件" + +#: shell/progressdialog.cpp:186 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "取消這個動作" + +#: shell/progressmanager.cpp:95 +msgid "Aborting..." +msgstr "取消中..." + +#: shell/progresswidget.cpp:69 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "開啟詳情進度視窗" + +#: shell/progresswidget.cpp:266 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "開啟詳情進度視窗" + +#: shell/progresswidget.cpp:270 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr "顯示詳情進度對視窗" + +#: shell/projectcontroller.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Configure Project %1" +msgstr "設定專案 %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Unable to create configuration file %1" +msgstr "無法建立設定檔 %1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:311 +msgid "Reopen the current project?" +msgstr "要重新開啟目前的專案嗎?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:354 +msgid "Open / Import Project..." +msgstr "開啟 / 匯入專案..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:356 +msgid "Open / Import Project" +msgstr "開啟 / 匯入專案" + +#: shell/projectcontroller.cpp:357 +msgid "" +"Open / Import project

        Open an existing KDevelop 4 project or import " +"an existing Project into KDevelop 4. This entry allows to select a KDevelop4 " +"project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening " +"an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the " +"file will be created.

        " +msgstr "" +"開啟/匯入專案

        開啟現有的 KDevelop 4 專案,或匯入現有的專案到 " +"KDevelop4 中。它能讓您選取 KDevelop4 專案檔或讓您在 KDevelop 中開啟現有的專案" +"目錄。開啟的目錄中若沒有 KDevelop4 專案檔,則會建立新的專案檔。

        " + +#: shell/projectcontroller.cpp:369 +msgid "Close Project(s)" +msgstr "關閉專案" + +#: shell/projectcontroller.cpp:371 +msgid "Closes all currently selected projects" +msgstr "關閉所有目前選取的專案" + +#: shell/projectcontroller.cpp:376 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "開啟設定..." + +#: shell/projectcontroller.cpp:387 +msgid "Open Recent" +msgstr "開啟最近的" + +#: shell/projectcontroller.cpp:388 +msgid "Open recent project" +msgstr "開啟一個最近的專案" + +#: shell/projectcontroller.cpp:390 +msgid "Open recent project

        Opens recently opened project.

        " +msgstr "開啟最近的專案

        開啟最近使用過的專案。

        " + +#: shell/projectcontroller.cpp:395 +msgid "Open Project for Current File" +msgstr "為目前檔案開啟專案" + +#: shell/projectcontroller.cpp:486 +#, kde-format +msgid "Project already open: %1" +msgstr "專案已開啟:%1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:489 +msgid "No active document" +msgstr "沒有目前的文件。" + +#: shell/projectcontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "" +"The project you are opening is part of the session %1, do you want to open " +"the session instead?" +msgstr "您要開啟的專案是工作階段 %1 的一部份。您要改成開啟該工作階段嗎?" + +#: shell/projectcontroller.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Invalid Location: %1" +msgstr "不合法的位置:%1" + +#: shell/projectcontroller.cpp:573 +msgid "Project already being opened" +msgstr "專案已開啟" + +#: shell/projectcontroller.cpp:574 +#, kde-format +msgid "Already opening %1, not opening again" +msgstr "已開啟 %1,不用再開了" + +#: shell/savedialog.cpp:55 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "要儲存已變更的檔案嗎?" + +#: shell/savedialog.cpp:65 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "以下的檔案已變更。要儲存嗎?" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Save &Selected" +msgstr "儲存選取(&S)" + +#: shell/savedialog.cpp:73 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "儲存所有選取的檔案" + +#: shell/savedialog.cpp:74 +msgid "Save &None" +msgstr "不儲存(&N)" + +#: shell/savedialog.cpp:75 +msgid "Discard all modifications" +msgstr "丟棄所有的變更" + +#: shell/session.cpp:125 +msgid "(no projects)" +msgstr "(沒有專案)" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:174 +msgid "" +"The current session and all contained settings will be deleted. The projects " +"will stay unaffected. Do you really want to continue?" +msgstr "目前的作業階段與所有的設定將被刪除。此專案則不受影響。您確定要繼續嗎?" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:186 +msgid "Rename Session" +msgstr "重新命名工作階段" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:190 +msgid "New Session Name" +msgstr "新的作業階段名稱" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:210 +msgid "The selected session is already active in another running instance" +msgstr "選取的工作階段已在另一個實體執行中" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 +#, kde-format +msgid "" +"This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified " +"files are available.\n" +"\n" +"Push Continue to recover the modified files.\n" +"\n" +"Push Cancel to lose the modifications." +msgstr "" +"此工作階段於 %1 崩潰,但是以下的已變更檔案還有可用於修復的備份。\n" +"\n" +"按「繼續」來修復這些已變更的檔案。\n" +"\n" +"按「取消」則會丟棄這些變更。" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:343 shell/sessioncontroller.cpp:373 +msgid "Recovery" +msgstr "修復" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Could not recover %1, the recovery file is empty" +msgstr "無法修復 %1,修復備份檔是空的" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:505 +msgid "Start New Session" +msgstr "開始新的作業階段" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:506 +msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" +msgstr "使用空白的工作階段來啟動新的 KDevelop 實體" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:510 +msgid "Rename Session..." +msgstr "重新命名工作階段..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:514 +msgid "Delete Session..." +msgstr "刪除工作階段..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:518 +msgid "Quit" +msgstr "離開" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:524 +msgid "Configure Sessions..." +msgstr "設定工作階段..." + +#: shell/sessioncontroller.cpp:525 +msgid "Create/Delete/Activate Sessions" +msgstr "建立/刪除/啟動工作階段" + +#: shell/sessioncontroller.cpp:526 +msgid "" +"Configure Sessions

        Shows a dialog to Create/Delete Sessions and set " +"a new active session.

        " +msgstr "設定工作階段

        顯示對話框以建立、刪除或設定新的工作階段。

        " + +#: shell/sessioncontroller.cpp:679 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Copy of %1" +msgstr "複製 %1" + +#: shell/sessiondialog.cpp:183 +msgid "Configure Sessions" +msgstr "設定工作階段" + +#: shell/settings/bgpreferences.cpp:40 +msgid "Parser Background Settings" +msgstr "剖析器背景設定" + +#: shell/settings/ccpreferences.cpp:52 +msgid "Language Support Settings" +msgstr "語言支援設定" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:68 +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:70 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"找不到 KDE 文字編輯器元件;\n" +"請檢查您的 KDE 安裝。" + +#: shell/settings/editstyledialog.cpp:101 +msgid "No Source Formatter available" +msgstr "沒有可用的源碼格式器" + +#: shell/settings/environmentpreferences.cpp:45 +msgid "Environment Settings" +msgstr "環境設定" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:116 +msgid "New Environment Variable" +msgstr "新增環境變數" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:123 +msgctxt "Name of an environment variable" +msgid "Variable Name:" +msgstr "變數名稱:" + +#: shell/settings/environmentwidget.cpp:128 +msgctxt "Value of an environment variable" +msgid "Variable Value:" +msgstr "變數值:" + +#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:40 +msgid "Plugin Selection" +msgstr "外掛程式選取" + +#: shell/settings/projectpreferences.cpp:37 +msgid "Projects Settings" +msgstr "專案設定" + +#: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:422 +msgid "No Language selected" +msgstr "沒有選取語言" + +#: shell/settings/uipreferences.cpp:38 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "使用者介面設定" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:68 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "重新格式化源碼(&R)" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 +msgid "Reformat source using AStyle" +msgstr "使用 AStyle 重新格式化源碼" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 +msgid "" +"Reformat source

        Source reformatting functionality using astyle library.

        " +msgstr "重新格式化源碼

        使用 astyle 函式庫來重新編排源碼。

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:75 +msgid "Format files" +msgstr "格式化檔案" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:76 +msgid "Format file(s) using the current theme" +msgstr "使用目前的主題來格式化檔案" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:77 +msgid "" +"Format files

        Formatting functionality using astyle library." +msgstr "格式化檔案

        使用 astyle 函式庫來格式化檔案。

        " + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Unable to read %1" +msgstr "無法讀取 %1" + +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Unable to write to %1" +msgstr "無法寫入 %1" + +#: shell/tests/nonguiinterfaceplugin.cpp:30 +msgid "Plugin for unit-tests" +msgstr "單位測試的外掛程式" + +#: shell/uicontroller.cpp:95 +msgid "Review" +msgstr "重新檢視" + +#: shell/uicontroller.cpp:187 +msgid "&Assistant Action 1" +msgstr "小助手動作 1 (&A)" + +#: shell/uicontroller.cpp:192 +msgid "&Assistant Action 2" +msgstr "小助手動作 2 (&A)" + +#: shell/uicontroller.cpp:197 +msgid "&Assistant Action 3" +msgstr "小助手動作 3 (&A)" + +#: shell/uicontroller.cpp:202 +msgid "&Assistant Action 4" +msgstr "小助手動作 4 (&A)" + +#: shell/uicontroller.cpp:207 +msgid "&Hide Assistant" +msgstr "隱藏小助手" + +#: shell/uicontroller.cpp:373 +msgid "Select Tool View to Add" +msgstr "選擇要新增的工具檢視" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:488 +msgid "Close Working Set (Left Click)" +msgstr "關閉工作集(點擊左鍵)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:489 +msgid "Duplicate Working Set" +msgstr "複製工作集" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:491 +msgid "Load Working Set (Left Click)" +msgstr "載入工作集(點擊左鍵)" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:501 +msgid "Delete Working Set" +msgstr "刪除工作集" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:729 +msgid "Working Set" +msgstr "工作集" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:741 +msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." +msgstr "移除此工作集。裡面包含的文件不受影響。" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:772 +msgid "Documents:" +msgstr "文件:" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:779 +msgid "Add All" +msgstr "全部新增" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:780 +msgid "" +"Add all documents that are part of this working set to the currently active " +"working set." +msgstr "將包含於此工作集中的所有文件新增到目前使用的工作集。" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:787 +msgid "Subtract All" +msgstr "全部減去" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:788 +msgid "" +"Remove all documents that are part of this working set from the currently " +"active working set." +msgstr "將包含於此工作集中的所有文件從目前使用的工作集中移除。" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:847 +msgid "Remove this file from the current working set" +msgstr "從目前工作集中移除此檔案" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:851 +msgid "Add this file to the current working set" +msgstr "將此檔案加入目前工作集" + +#. i18n: file: shell/kross/examples/guiexample/GUIExample/example.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close) +#: shell/workingsetcontroller.cpp:867 rc.cpp:128 +msgid "Close" +msgstr "關閉" + +#: shell/workingsetcontroller.cpp:872 +msgid "Load" +msgstr "載入" + +#: shell/runcontroller.cpp:88 +msgid "Profile" +msgstr "設定檔" + +#: shell/runcontroller.cpp:97 +msgid "Execute" +msgstr "執行" + +#: shell/runcontroller.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch " +"configuration." +msgstr "找不到名為 %1 的啟動器。請檢查啟動設定。" + +#: shell/runcontroller.cpp:402 +msgid "Configure Launches..." +msgstr "設定啟動器..." + +#: shell/runcontroller.cpp:404 shell/runcontroller.cpp:405 +msgid "Open Launch Configuration Dialog" +msgstr "開啟啟動設定對話框" + +#: shell/runcontroller.cpp:406 +msgid "" +"

        Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the " +"existing ones.

        " +msgstr "

        開啟對話框以設定新的啟動設定,或是變更目前的啟動設定。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:409 +msgid "Execute Launch" +msgstr "執行啟動" + +#: shell/runcontroller.cpp:410 +msgctxt "Short text for 'Execute Launch' used in the toolbar" +msgid "Execute" +msgstr "執行" + +#: shell/runcontroller.cpp:412 shell/runcontroller.cpp:413 +msgid "Execute current Launch" +msgstr "執行目前的啟動" + +#: shell/runcontroller.cpp:414 +msgid "" +"Execute Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration.

        " +msgstr "" +"執行啟動

        執行目前作用中的目標,或是目前啟動設定裡指定的程式。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:418 +msgid "Debug Launch" +msgstr "除錯啟動" + +#: shell/runcontroller.cpp:420 +msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" +msgid "Debug" +msgstr "除錯" + +#: shell/runcontroller.cpp:421 shell/runcontroller.cpp:422 +msgid "Debug current Launch" +msgstr "除錯目前的啟動" + +#: shell/runcontroller.cpp:423 +msgid "" +"Debug Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Debugger.

        " +msgstr "" +"除錯啟動

        在除錯器內執行目前作用中的目標,或是目前啟動設定裡指定的程" +"式。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:427 +msgid "Profile Launch" +msgstr "分析檔啟動" + +#: shell/runcontroller.cpp:428 shell/runcontroller.cpp:429 +msgid "Profile current Launch" +msgstr "分析目前的啟動" + +#: shell/runcontroller.cpp:430 +msgid "" +"Profile Launch

        Executes the target or the program specified in " +"currently active launch configuration inside a Profiler.

        " +msgstr "" +"分析檔啟動

        在分析器內執行目前作用中的目標,或是目前啟動設定裡指定的" +"程式。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:434 +msgid "Stop Jobs" +msgstr "停止工作" + +#: shell/runcontroller.cpp:435 +msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: shell/runcontroller.cpp:437 +msgid "Stop all currently running jobs" +msgstr "停止所有執行中的工作" + +#: shell/runcontroller.cpp:438 +msgid "Stop Jobs

        Requests that all running jobs are stopped.

        " +msgstr "停止工作

        要求所有執行中的工作停止。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:443 shell/runcontroller.cpp:444 +#: shell/runcontroller.cpp:445 +msgid "Current Launch Configuration" +msgstr "目前的啟動設定" + +#: shell/runcontroller.cpp:446 +msgid "

        Select which launch configuration to run when run is invoked.

        " +msgstr "

        請選擇執行被撤銷時要執行哪個啟動設定。

        " + +#: shell/runcontroller.cpp:515 +msgid "Unnamed job" +msgstr "未命名工作" + +#: shell/runcontroller.cpp:602 +msgid "Process Error" +msgstr "行程錯誤" + +#: shell/runcontroller.cpp:793 +#, kde-format +msgid "New %1 Configuration" +msgstr "新增 %1 設定" + +#: shell/runcontroller.cpp:828 +#, kde-format +msgid "%1 As..." +msgstr "%1 為..." + +#: shell/project.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Loading Project %1" +msgstr "載入專案 %1 中" + +#: shell/project.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Loading %1" +msgstr "載入 %1 中" + +#: shell/project.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Unable to load the project file %1" +msgstr "無法載入專案檔 %1" + +#: shell/project.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" +msgstr "無法為開發者檔案建立隱藏目錄 %1" + +#: shell/project.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Unable to get project file: %1" +msgstr "無法取得專案檔:%1" + +#: shell/project.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." +msgstr "無法載入 %1,因為有同名的專案 %2 已開啟。" + +#: shell/project.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Could not load project management plugin %1." +msgstr "無法載入專案管理外掛程式 %1。" + +#: shell/project.cpp:373 +#, kde-format +msgid "" +"project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager " +"interface." +msgstr "專案匯入外掛程式(%1)不支援 IProjectFileManager 介面。" + +#: shell/project.cpp:417 +msgid "Could not open project" +msgstr "無法開啟專案" + +#: shell/project.cpp:539 +msgid "" +"Could not store developer specific project configuration.\n" +"Attention: The project settings you changed will be lost." +msgstr "" +"無法儲存開發者指定專案設定。\n" +"注意:您對此專案所做的設定變更將遺失。" + +#: shell/textdocument.cpp:364 +#, kde-format +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"檔案 %1 已被別人變更。\n" +"\n" +"您確定要覆寫它嗎?(別人所做的變更將會遺失)" + +#: shell/textdocument.cpp:367 +msgid "Document Externally Modified" +msgstr "文件已被別人變更" + +#: shell/textdocument.cpp:629 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " 行: %1 欄: %2 " + +#: shell/documentcontroller.cpp:61 +msgid "Untitled" +msgstr "未命名" + +#: shell/documentcontroller.cpp:121 shell/documentcontroller.cpp:185 +msgid "*|Text File\n" +msgstr "*.*|文字檔\n" + +#: shell/documentcontroller.cpp:123 shell/documentcontroller.cpp:187 +msgid "Open File" +msgstr "開啟檔案" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +#, kde-format +msgid "" +"KDevelop could not find the editor for file '%1'.\n" +"Do you want to open it as plain text?" +msgstr "" +"KDevelop 找不到編輯器編輯檔案 %1。\n" +"您要以純文字模式開啟嗎?" + +#: shell/documentcontroller.cpp:268 +msgid "Could Not Find Editor" +msgstr "找不到編輯器" + +#: shell/documentcontroller.cpp:466 +msgid "&Open..." +msgstr "開啟(&O)..." + +#: shell/documentcontroller.cpp:468 +msgid "Open file" +msgstr "開啟檔案" + +#: shell/documentcontroller.cpp:469 +msgid "Open file

        Opens a file for editing.

        " +msgstr "開啟檔案

        開啟檔案以編輯。

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:473 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "這是您最近開啟的檔案清單,並且讓您可以很容易的再次開啟它們。" + +#: shell/documentcontroller.cpp:478 +msgid "Save Al&l" +msgstr "全部儲存(&L)" + +#: shell/documentcontroller.cpp:480 +msgid "Save all open documents" +msgstr "儲存所有開啟的文件" + +#: shell/documentcontroller.cpp:481 +msgid "" +"Save all documents

        Save all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "" +"儲存所有開啟的文件

        儲存所有開啟的文件,若需要的話會提示詢問更多資" +"訊。

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:486 +msgid "Rever&t All" +msgstr "全部回復(&T)" + +#: shell/documentcontroller.cpp:488 +msgid "Revert all open documents" +msgstr "回復所有開啟的文件" + +#: shell/documentcontroller.cpp:489 +msgid "" +"Revert all documents

        Revert all open documents, returning to the " +"previously saved state.

        " +msgstr "回復所有文件

        回復所有開啟的文件,回到先前未變更的狀態。

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:495 +msgid "&Close" +msgstr "關閉(&C)" + +#: shell/documentcontroller.cpp:497 sublime/container.cpp:417 +msgid "Close File" +msgstr "關閉檔案" + +#: shell/documentcontroller.cpp:498 +msgid "Close File

        Closes current file.

        " +msgstr "關閉檔案

        關閉目前的檔案。

        " + +#: shell/documentcontroller.cpp:503 +msgid "Clos&e All" +msgstr "全部關閉(&C)" + +#: shell/documentcontroller.cpp:505 +msgid "Close all open documents" +msgstr "關閉所有開啟的文件。" + +#: shell/documentcontroller.cpp:506 +msgid "" +"Close all documents

        Close all open documents, prompting for " +"additional information when necessary.

        " +msgstr "" +"關閉所有的文件

        關閉所有開啟的文件,若需要的話會提示詢問更多資訊。" + +#: shell/documentcontroller.cpp:512 +msgid "Close All Ot&hers" +msgstr "關閉所有其它的文件(&H)" + +#: shell/documentcontroller.cpp:514 +msgid "Close all other documents" +msgstr "關閉所有其它的文件" + +#: shell/documentcontroller.cpp:515 +msgid "" +"Close all other documents

        Close all open documents, with the " +"exception of the currently active document.

        " +msgstr "" +"關閉所有其它的文件

        關閉所有開啟的文件,只留下目前編輯中的文件。

        " + +#: sublime/container.cpp:141 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "行: 00000 欄: 000" + +#: sublime/container.cpp:418 +msgid "Close Other Files" +msgstr "關閉其它檔案" + +#: sublime/container.cpp:419 +msgid "Close All Files" +msgstr "關閉全部檔案" + +#: sublime/examples/example1.cpp:29 +msgid "Example 1" +msgstr "範例 1" + +#: sublime/examples/example1.cpp:31 sublime/examples/example2.cpp:36 +msgid "(c) 2007, Alexander Dymo" +msgstr "(c) 2007, Alexander Dymo" + +#: sublime/examples/example2.cpp:34 +msgid "Example 2" +msgstr "範例 2" + +#: sublime/ideal.cpp:360 +msgid "Lock the tool" +msgstr "鎖定工具" + +#: sublime/ideal.cpp:361 +msgid "" +"Lock the tool

        When a tool is unlocked, it will be automatically " +"hidden when you click outside it. A locked tool will remain visible until " +"you explicitly hide it, or switch to a different tool.

        " +msgstr "" +"鎖定工具

        當工具解除鎖定時,它在您點擊外面時會自動隱藏。將工具鎖定則" +"會保持可見,除非您特別去隱藏,或是切換到別的工具。

        " + +#: sublime/ideal.cpp:368 +msgid "Remove the tool" +msgstr "移除工具" + +#: sublime/ideal.cpp:369 +msgid "" +"Remove the tool

        Removes this tool completely. You can add the tool " +"again by using the View->Add Tool View command.

        " +msgstr "" +"移除工具

        完全移除此工具。您可以用「檢視」─「新增工具檢視」來重新加" +"入。

        " + +#: sublime/ideal.cpp:460 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: sublime/ideal.cpp:464 +msgid "Left" +msgstr "左端" + +#: sublime/ideal.cpp:465 +msgid "Bottom" +msgstr "底端" + +#: sublime/ideal.cpp:466 +msgid "Right" +msgstr "右鍵" + +#: sublime/ideal.cpp:467 +msgid "Top" +msgstr "頂端" + +#: sublime/ideal.cpp:486 +msgid "Assign Shortcut..." +msgstr "指定捷徑..." + +#: sublime/ideal.cpp:492 +msgid "Unlock" +msgstr "解除鎖定" + +#: sublime/ideal.cpp:494 +msgid "Lock" +msgstr "鎖定" + +#: sublime/ideal.cpp:523 +#, kde-format +msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" +msgstr "指定 %1 工作檢視的捷徑" + +#: sublime/ideal.cpp:640 +#, kde-format +msgid "%1 Tool Bar" +msgstr "%1 工具列" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:57 +msgid "Show Left Dock" +msgstr "顯示左端嵌入" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:63 +msgid "Show Right Dock" +msgstr "顯示右端嵌入" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:69 +msgid "Show Bottom Dock" +msgstr "顯示底端嵌入" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:75 +msgid "Show Top Dock" +msgstr "顯示頂端嵌入" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:81 +msgid "Focus Editor" +msgstr "焦點編輯器" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:86 +msgid "Hide/Restore Docks" +msgstr "隱藏/回復嵌入" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:91 +msgid "Next Tool View" +msgstr "下一個工具檢視" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:96 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "前一個工具檢視" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:101 +msgid "Remove view" +msgstr "移除檢視" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:105 +msgid "Anchor Current Dock" +msgstr "定錨目前的嵌入" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:112 +msgid "Maximize Current Dock" +msgstr "最大化目前的嵌入" + +#: sublime/mainwindow_p.cpp:118 +msgid "Tool Views" +msgstr "工具檢視" + +#: util/duchainify/main.cpp:200 +msgid "duchainify" +msgstr "duchainify" + +#: util/duchainify/main.cpp:201 +msgid "Duchain builder application" +msgstr "Duchain 建立器應用程式" + +#: util/duchainify/main.cpp:202 +msgid "(c) 2009 David Nolden" +msgstr "(c) 2009 David Nolden" + +#: util/duchainify/main.cpp:205 +msgid "directory" +msgstr "目錄" + +#: util/duchainify/main.cpp:207 +msgid "Show warnings" +msgstr "顯示警告" + +#: util/duchainify/main.cpp:208 +msgid "Show warnings and debug output" +msgstr "顯示警告與除錯輸出" + +#: util/duchainify/main.cpp:209 +msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" +msgstr "強制更新與指定檔案相關的頂端內文" + +#: util/duchainify/main.cpp:210 +msgid "Number of threads to use" +msgstr "使用執行緒的數量" + +#: util/duchainify/main.cpp:211 +msgid "" +"Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" +msgstr "" +"建立的功能。選項包括:empty, simplified-visible-declarations, visible-" +"declarations (預設), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-" +"declarations-and-uses-and-AST" + +#: util/ssh_client/main.cpp:74 +msgid "Simple KDE ssh client provider" +msgstr "提供簡單的 KDE ssh 客戶端程式" + +#: util/ssh_client/main.cpp:76 +msgid "" +"Displays a KDE Password Dialog and establishes an ssh connection using " +"libssh. After connecting it executes 'svnserve -t' to provide tunneling." +msgstr "" +"顯示 KDE 密碼對話框,並建立 ssh 連線。連線後執行 svnserve -t 並提供通道。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:78 +msgid "(c) 2009" +msgstr "(c) 2009" + +#: util/ssh_client/main.cpp:79 +msgid "" +"Use this client instead of standard ssh when using subversion to provide a " +"KDE Password Dialog instead of a command-line ssh password prompt." +msgstr "" +"若是用 subversion 提供 KDE 密碼對話框而不使用命令列 ssh 密碼提示的話,則選擇" +"使用此客戶端程式而不使用標準的 ssh。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:88 +msgid "Hostname to connect" +msgstr "要連線的主機" + +#: util/ssh_client/main.cpp:89 +msgid "Subversion command to call" +msgstr "要呼叫的 Subversion 指令" + +#: util/ssh_client/main.cpp:90 +msgid "svnserve option" +msgstr "svnserve 選項" + +#: util/ssh_client/main.cpp:117 +msgid "Cannot create socket, operation aborted." +msgstr "無法建立 socket,操作中止。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:126 +msgid "Get host by name failed, operation aborted." +msgstr "查詢主機名稱失敗,操作中止。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:134 +msgid "Cannot connect to host, operation aborted." +msgstr "無法連線到主機,操作中止。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:142 +msgid "Cannot start an ssh session, operation aborted." +msgstr "無法啟動 ssh 作業階段,操作中止。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:147 +msgid "SSH connection failed, operation aborted." +msgstr "SSH 連線失敗,操作中止。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:154 +msgid "" +"Server does not support any authentication methods for the user, operation " +"aborted." +msgstr "伺服器並未提供任何認證方法給使用者,操作中止。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:169 +msgid "ssh auth" +msgstr "ssh 認證" + +#: util/ssh_client/main.cpp:193 +msgid "" +"Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted." +msgstr "未支援的認證型態,可能是程式的問題,操作中止。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:199 +msgid "Authentication failed, operation aborted." +msgstr "認證失敗,操作中止。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:206 +msgid "Cannot open ssh channel, operation aborted." +msgstr "無法開啟 ssh 通道,操作中止。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:212 +msgid "Failed to launch 'svnserve -t', operation aborted." +msgstr "執行 svnserve -t 失敗,操作中止。" + +#: util/ssh_client/main.cpp:224 +msgid "Cannot set non-blocking mode for stdin, operation aborted." +msgstr "無法設定標準輸出的非阻斷性模式,操作中止。" + +#: util/ssh_client/main.h:47 +msgid "&Username:" +msgstr "使用者名稱(&U):" + +#: util/ssh_client/main.h:52 +msgid "&Password or passphrase:" +msgstr "密碼或密碼片語(&P):" + +#: util/ssh_client/main.h:56 +msgid "Publi&c key:" +msgstr "公開金鑰(&C):" + +#: util/ssh_client/main.h:60 +msgid "P&rivate key:" +msgstr "私密金鑰(&R):" + +#: util/ssh_client/main.h:65 +msgid "Password auth" +msgstr "密碼認證" + +#: util/ssh_client/main.h:67 +msgid "Public key auth" +msgstr "公開金鑰認證" + +#: util/ssh_client/main.h:69 +msgid "No auth type supported by server" +msgstr "伺服器未支援認證型態" + +#: util/ssh_client/main.h:83 +msgid "Select keys" +msgstr "選取金鑰" + +#: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "行程已離開,狀態為 %1" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:83 +msgid "Horses are forbidden to eat fire hydrants in Marshalltown, Iowa." +msgstr "我想誰都不會看到這一個訊息,是吧?" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:160 +msgid "Push..." +msgstr "推..." + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:164 +msgid "Pull..." +msgstr "拉..." + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BranchDialogBase) +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:168 rc.cpp:368 +msgid "Branch Manager" +msgstr "分支管理員" + +#: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:172 vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:240 +msgid "Revision History" +msgstr "版本歷史" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:85 +msgid "New branch" +msgstr "新增分支" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:86 +msgid "Name of the new branch:" +msgstr "新分支名稱:" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:91 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:121 +#, kde-format +msgid "" +"Branch \"%1\" already exists.\n" +"Pick another name." +msgstr "" +"分支 %1 已存在\n" +"請選擇其它名稱。" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:134 +#, kde-format +msgid "" +"The branch is going to be renamed from\n" +"%1 to %2.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"此分支的名稱將從\n" +"%1 改為 %2。\n" +"您確定嗎?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"Currently at the branch \"%1\".\n" +"To remove it, another branch has to be checked out." +msgstr "" +"您目前在分支 %1 上。\n" +"若移除的話,您必須重新取出其它的分支。" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"About to remove the branch \"%1\".\n" +"Once removed, it cannot be restored.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"您打算移除分支 %1。\n" +"此動作將無法回復。\n" +"您確定嗎?" + +#: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Already on branch \"%1\"\n" +msgstr "已經在分支 %1 上\n" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 +msgid "Job exited normally" +msgstr "工作已正常結束" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:48 +msgid "DVCS" +msgstr "DVCS" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:45 +msgid "Listing the log of the files failed" +msgstr "列出檔案的紀錄失敗" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:58 +msgid "No log information found" +msgstr "沒有找到紀錄資訊" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:63 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:99 +msgid "Commit" +msgstr "提交" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:64 vcs/models/vcseventmodel.cpp:101 +msgid "Author" +msgstr "作者" + +#: vcs/dvcs/ui/logview.cpp:65 vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:105 +#, kde-format +msgid "" +"Author:%1\n" +"Date:%2\n" +"Commit Message:%3" +msgstr "" +"作者:%1\n" +"日期:%2\n" +"提交訊息:%3" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:98 vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:119 +msgid "Revision" +msgstr "版本" + +#: vcs/models/vcseventmodel.cpp:107 +msgid "Message" +msgstr "訊息" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 +msgid "Added" +msgstr "已增加" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:88 +msgid "Deleted" +msgstr "已刪除" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:91 +msgid "Modified" +msgstr "已修改" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:94 +msgid "Copied" +msgstr "已複製" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:125 +msgid "Actions" +msgstr "動作" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:128 +msgid "Source Location" +msgstr "源碼位置" + +#: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:131 +msgid "Source Revision" +msgstr "源碼版本" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 +msgid "Commit..." +msgstr "提交..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addConfig) +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 rc.cpp:134 +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 +msgid "Compare to Head..." +msgstr "與 Head 比較..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 +msgid "Compare to Base..." +msgstr "與 Base 比較..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 +msgid "Revert" +msgstr "返轉" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 +msgid "History..." +msgstr "歷史..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:99 +msgid "Annotation..." +msgstr "最後狀態註記..." + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 +msgid "Cannot show the differences because there were none." +msgstr "沒有不同處。" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:275 +msgid "VCS support" +msgstr "VCS 支援" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:281 vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:281 +msgid "Unable to get difference." +msgstr "無法取得差異" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:310 +#, kde-format +msgid "%2 History (%1)" +msgstr "%2 歷史(%1)" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:341 +msgid "" +"Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::" +"AnnotationInterface for the editor." +msgstr "" +"無法顯示最後狀態註記,因為找不到編輯器介面 KTextEditor::AnnotationInterface。" + +#: vcs/vcspluginhelper.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot execute annotate action because the document was not found, or was " +"not a text document:\n" +"%1" +msgstr "" +"無法執行最後狀態註記的動作,因為找不到文件,或不是文字文件。\n" +"%1" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:105 +msgid "Commit Message" +msgstr "提交訊息" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:185 +msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" +msgid "Added" +msgstr "已增加" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:189 +msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" +msgid "Deleted" +msgstr "已刪除" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:193 +msgctxt "version controlled file was modified" +msgid "Modified" +msgstr "已修改" + +#: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:196 +msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:45 rc.cpp:404 +msgid "Commit Message:" +msgstr "提交訊息:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:118 +msgid "Files will be committed:" +msgstr "要提交的檔案:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:122 +msgid "With message:" +msgstr "提交訊息:" + +#: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:124 +msgid "About to commit to repository" +msgstr "準備提交主目錄" + +#: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Difference between revision %1 and %2:" +msgstr "版本 %1 與 %2 的差異:" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:83 +msgid "Diff to previous revision" +msgstr "與前一個版本比較" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:86 +msgid "Diff between revisions" +msgstr "在版本之間比較" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:149 +msgid "Difference To Previous" +msgstr "與前一個版本的差異" + +#: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:173 +msgid "Difference between Revisions" +msgstr "版本之間的差異" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (run) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "執行" + +#. i18n: file: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "除錯器工具列" + +#. i18n: file: shell/kdevsessionui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (session) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Session" +msgstr "工作階段" + +#. i18n: file: shell/kdevsourceformatter.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Class Options" +msgstr "類別選項" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" +msgstr "抽象類別(允許純虛擬方法)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Disable copy" +msgstr "關閉複製" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Implicit Sharing" +msgstr "隱式分享" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) +#: rc.cpp:29 +msgid "D-Pointer" +msgstr "D 指標" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) +#: rc.cpp:32 +msgid "Qt-style shared d-pointer" +msgstr "Qt 式的分享 D 指標" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) +#: rc.cpp:35 +msgid "Virtual Hook" +msgstr "虛擬勾" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group by access specifier (public / private etc)" +msgstr "依存取型態(如 public、private 等)分組" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:41 +msgid "License type:" +msgstr "授權型態:" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:44 +msgid "Click here if you want to save this license for future use" +msgstr "若您要儲存此授權以便將來使用,請點擊此處" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveLicense) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save License" +msgstr "儲存授權" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/licensechooser.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addComment) +#: rc.cpp:50 +msgid "Add Comment Characters" +msgstr "新增註解字元" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "New Class" +msgstr "新增類別" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Identifier:" +msgstr "辨識子(&I)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:59 +msgid "In&heritance:" +msgstr "繼承(&H):" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addInheritancePushButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Add" +msgstr "加入(&A)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeInheritancePushButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Remove" +msgstr "移除(&R)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpPushButton) +#: rc.cpp:68 +msgid "Move &Up" +msgstr "向上移動(&U)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownPushButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Move &Down" +msgstr "向下移動(&D)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Output file(s)" +msgstr "輸出檔案" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel1) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel2) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:89 +msgid "&Header:" +msgstr "標頭(&H):" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:98 +msgid "&Implementation:" +msgstr "實作(&I):" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lowerFilenameCheckBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Low case file names" +msgstr "小寫檔名" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Location within existing file(s)" +msgstr "在現有檔案中的位置" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerColumnLabel) +#. i18n: file: language/codegen/ui/outputlocation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "Column" +msgstr "欄" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Override virtual functions" +msgstr "覆寫虛擬函式" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllPushButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Select &All" +msgstr "全部選取(&A)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAllPushButton) +#: rc.cpp:113 +msgid "&Deselect All" +msgstr "全不選(&D)" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:116 +msgid "Superclass -> Function" +msgstr "超類別 => 函式" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:119 +msgid "Access" +msgstr "存取" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signal" +msgstr "信號" + +#. i18n: file: language/codegen/ui/overridevirtuals.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, overridesTree) +#: rc.cpp:125 +msgid "Slot" +msgstr "信號槽" + +#. i18n: file: shell/launchconfigurationdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:131 +msgid "Launch Configurations:" +msgstr "啟動設定:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:149 +msgid "Provide a name for the project" +msgstr "輸入專案名稱" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:146 +msgid "Name:" +msgstr "名稱:" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 +msgid "Select the Management Plugin to use for this project" +msgstr "選擇此專案要使用的管理外掛程式" + +#. i18n: file: shell/projectinfopage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 +msgid "Build System:" +msgstr "編譯系統:" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewStyle) +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:261 rc.cpp:308 rc.cpp:374 +msgid "New" +msgstr "新信" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cloneButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Clone" +msgstr "複製" + +#. i18n: file: shell/sessiondialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Make Active" +msgstr "啟動" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable Background Parser" +msgstr "開啟背景剖析器" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_delay) +#: rc.cpp:176 +msgid "Delay in Milliseconds" +msgstr "延遲時間,以毫秒為單位" + +#. i18n: file: shell/settings/bgsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, kcfg_threads) +#: rc.cpp:179 +msgid "Maximum Number of Threads" +msgstr "執行緒的最大數量" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:182 +msgid "Code Completion" +msgstr "源碼補完" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enable Automatic Invocation" +msgstr "開啟自動援引(invocation)" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) +#: rc.cpp:188 +msgid "Additional Information For Current Item" +msgstr "目前項目的額外資訊" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) +#: rc.cpp:191 +msgid "Level" +msgstr "等級" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion " +"when it is triggered manually" +msgstr "自動補完時使用最小等級,手動補完則使用最大等級" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) +#: rc.cpp:197 +msgid "Minimal Automatic Completion" +msgstr "最小自動補完" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"When this is enabled, the completion-box will always show full type-" +"information and argument-hints" +msgstr "開啟此選項的話,補完盒會永遠使用完整的型態資訊與參數提示" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) +#: rc.cpp:203 +msgid "Always Full Completion" +msgstr "總是使用最大補完" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not show type-information or argument-hints" +msgstr "不要顯示型態資訊或參數提示" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysMinimalCompletion) +#: rc.cpp:209 +msgid "Always Minimal Completion" +msgstr "總是使用最小補完" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:212 +msgid "Semantic Code Highlighting" +msgstr "語意源碼突顯" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"This setting decides about the intensity of colors for local variables, for " +"example function arguments, variables and the like." +msgstr "此設定決定本地變數的顏色密度,例如函式參數、變數等等。" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) +#: rc.cpp:218 +msgid "Local Colorization Intensity" +msgstr "本地型態顏色密度" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"This settings lets you change the intensity of globally accessible types, " +"for example classes, methods, functions etc." +msgstr "此設定讓您變更全域型態,如類別、方法、函式等的顏色密度" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) +#: rc.cpp:224 +msgid "Global Colorization Intensity" +msgstr "全域型態顏色密度" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:227 +msgid "" +"Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible " +"declarations." +msgstr "突顯語意上的問題,如找不到或無法存取的宣告。" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) +#: rc.cpp:230 +msgid "Highlight Semantic Problems" +msgstr "突顯語意問題" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:233 +msgid "Project Parsing" +msgstr "專案剖析" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "Minimum project size for simplified parsing" +msgstr "簡化剖析的最小專案大小" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"When a project contains more files than this number, the project will be\n" +"parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less " +"information. Global code navigation and quickopen capabilities will be " +"reduced." +msgstr "" +"當專案檔案數大於此數量時,專案會以簡化模式(不收集那麼多資訊)來剖析,以增加" +"效率。全域代碼導覽與快速開啟相容將被省略。" + +#. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:204 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) +#: rc.cpp:243 +msgid " files" +msgstr " 個檔案" + +#. i18n: file: shell/settings/editstyledialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) +#: rc.cpp:246 +msgid "Preview" +msgstr "預覽" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:249 +msgid "Environment Group" +msgstr "環境群組" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addgrpBtn) +#: rc.cpp:252 +msgid "Add group" +msgstr "新增群組" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removegrpBtn) +#: rc.cpp:255 +msgid "Remove group" +msgstr "移除群組" + +#. i18n: file: shell/settings/environmentwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, setAsDefaultBtn) +#: rc.cpp:258 +msgid "Set As Default Group" +msgstr "設為預設群組" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:267 +msgid "Projects Base Directory:" +msgstr "專案基底目錄:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) +#: rc.cpp:270 +msgid "Select the base directory where new projects are to be created." +msgstr "選擇新專案要建立的基底目錄。" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:273 +msgid "" +"Schedule all project\n" +"files for parsing:" +msgstr "" +"將所有專案源碼檔案排入\n" +"背景剖析排程:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) +#: rc.cpp:277 +msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." +msgstr "在開啟專案後剖析專案裡所有的檔案。" + +#. i18n: file: shell/settings/projectsettings.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"Save All Documents\n" +"Before Building" +msgstr "在編譯前先儲存所有文件" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:284 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:287 +msgid "Add kate modeline to formatted documents." +msgstr "新增 kate 模式行到已格式化的文件。" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) +#: rc.cpp:290 +msgid "Add Kate modeline" +msgstr "新增 Kate 模式行" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Formatting Styles" +msgstr "格式化樣式中" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:296 +msgid "Mimetype:" +msgstr "Mime 型態:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:299 +msgid "Preview:" +msgstr "預覽:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:302 +msgid "Formatter:" +msgstr "格式器:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:305 +msgid "Style:" +msgstr "樣式:" + +#. i18n: file: shell/settings/sourceformattersettings.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEditStyle) +#: rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "編輯..." + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) +#: rc.cpp:317 +msgid "User Interface" +msgstr "使用者介面" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:320 +msgid "Dock Window Behavior" +msgstr "嵌入式視窗行為" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Top Left Owner" +msgstr "左上的擁有者" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:326 +msgid "Top Right Owner" +msgstr "右上的擁有者" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:347 +msgid "Left Dock" +msgstr "左端嵌入" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "Top Dock" +msgstr "頂端嵌入" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TopRightCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:353 +msgid "Right Dock" +msgstr "右端嵌入" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:341 +msgid "Bottom Left Owner" +msgstr "左下的擁有者" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:344 +msgid "Bottom Right Owner" +msgstr "右下的擁有者" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:356 +msgid "Bottom Dock" +msgstr "底端嵌入" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:359 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "分頁瀏覽" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show tabs" +msgstr "顯示分頁" + +#. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) +#: rc.cpp:365 +msgid "Open new tab after current" +msgstr "在目前的分頁後開啟新分頁" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) +#: rc.cpp:371 +msgid "Creates new branch based on the selected branch" +msgstr "依所選取的分支來建立新分支" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:377 +msgid "The same as git branch -D" +msgstr "與使用 git branch -D 相同" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Checkout to the selected branch" +msgstr "取出選取的分支" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Checkout" +msgstr "取出" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) +#: rc.cpp:392 +msgid "Import" +msgstr "匯入" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/importmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) +#: rc.cpp:395 +msgid "Source Directory:" +msgstr "程式源碼目錄:" + +#. i18n: file: vcs/dvcs/ui/logview.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LogViewBase) +#: rc.cpp:398 +msgid "Log" +msgstr "紀錄" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:417 +msgid "Select Files to commit" +msgstr "選擇要提交的檔案" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, message) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

        Insert commit message here

        " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

        請在此寫入提交訊息

        " + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:414 +msgid "Commit Files:" +msgstr "提交檔案:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:420 +msgid "Status" +msgstr "狀態" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) +#: rc.cpp:423 +msgid "Files to commit" +msgstr "要提交的檔案" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:426 +msgid "Recursive:" +msgstr "遞迴:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:429 +msgid "Previous Messages:" +msgstr "前一個訊息:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) +#: rc.cpp:432 +msgid "Difference between revisions" +msgstr "版本間的差異" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsEventWidget) +#: rc.cpp:435 +msgid "Logview" +msgstr "紀錄檢視" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:438 +msgid "Events:" +msgstr "事件:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:441 +msgid "Event Details:" +msgstr "事件詳情:" + +#. i18n: file: vcs/widgets/vcseventwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:444 +msgid "Message:" +msgstr "訊息:" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " +"background" +msgstr "在背景排程依語言支援剖析所有專案源碼。" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) +#: rc.cpp:450 +msgid "" +"If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" +" found by the current build system for parsing by the appropriate " +"language\n" +" support part. This will enable more complete language support, but " +"may\n" +" be slower." +msgstr "" +"開啟此選項的話,KDevelop 會將所有目前編譯系統找到的源碼,在背景排程依語言支援" +"做剖析。這樣可以讓語言支援更完整,但是可能會比較慢。" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) +#: rc.cpp:456 +msgid "Chooses the base directory where new projects are created." +msgstr "選擇新專案要建立的基底目錄。" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:459 +msgid "Save all open documents before building anything" +msgstr "在編譯前先儲存所有開啟的文件" + +#. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) +#: rc.cpp:462 +msgid "" +"If this option is set all open documents will be automatically saved before " +"any build is started." +msgstr "若設定此選項,會在編譯前先自動儲存所有開啟的文件。" + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevproblemreporter.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevproblemreporter.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevproblemreporter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevproblemreporter.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,76 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-16 08:53+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: problemmodel.cpp:118 +msgid "In file included from:" +msgstr "在被此檔引入的檔案內:" + +#: problemmodel.cpp:224 +msgid "Source" +msgstr "源碼" + +#: problemmodel.cpp:226 +msgid "Problem" +msgstr "問題" + +#: problemmodel.cpp:228 +msgid "File" +msgstr "檔案" + +#: problemmodel.cpp:230 +msgid "Line" +msgstr "行 " + +#: problemmodel.cpp:232 +msgid "Column" +msgstr "欄" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Problem Reporter" +msgstr "問題回報器" + +#: problemreporterplugin.cpp:57 +msgid "Shows errors in source code" +msgstr "顯示源碼中的錯誤" + +#: problemreporterplugin.cpp:89 problemwidget.cpp:63 problemwidget.cpp:66 +msgid "Problems" +msgstr "問題" + +#: problemreporterplugin.cpp:179 problemreporterplugin.cpp:180 +msgid "Solve Problem" +msgstr "解決問題" + +#: problemwidget.cpp:73 +msgid "Force Full Update" +msgstr "強制完全更新" + +#: problemwidget.cpp:74 +msgid "Re-parse the current file and all its imports." +msgstr "重新剖析目前檔案與所有它的匯入。" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevprojectmanagerview.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevprojectmanagerview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevprojectmanagerview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevprojectmanagerview.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,249 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009, 2010. +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 07:50+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:149 +msgid "Buildset" +msgstr "編譯集" + +#: projectbuildsetwidget.cpp:150 +msgid "Remove from buildset" +msgstr "從編譯集中移除" + +#: projectmanagerview.cpp:70 projectmanagerviewplugin.cpp:128 +msgid "Projects" +msgstr "專案" + +#: projectmanagerview.cpp:72 +msgid "Project Manager" +msgstr "專案管理員" + +#: projectmanagerview.cpp:76 +msgid "Locate Current Document" +msgstr "定位目前的文件" + +#: projectmanagerview.cpp:77 +msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." +msgstr "在專案樹狀圖中找到目前的文件,並選取它" + +#: projectmanagerview.cpp:87 +msgid "Project Overview" +msgstr "專案概觀" + +#: projectmanagerview.cpp:102 +msgid "Build Items:" +msgstr "編譯項目:" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Project Management View" +msgstr "專案管理檢視" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:54 +msgid "Toolview to do all the project management stuff" +msgstr "執行所有專案管理工作的工具檢視" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:96 +msgid "Build all Projects" +msgstr "編譯所有的專案" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:100 +msgid "Build Selection" +msgstr "編譯選取的項目" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:106 +msgid "Install Selection" +msgstr "安裝選取的項目" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:111 +msgid "Clean Selection" +msgstr "清除選取的項目" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:116 +msgid "Configure Selection" +msgstr "設定選取的項目" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:121 +msgid "Prune Selection" +msgstr "移除選取的項目" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:192 +msgid "Create File" +msgstr "建立檔案" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:198 +msgid "Create Folder" +msgstr "建立資料夾" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:210 +msgid "Build" +msgstr "編譯" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:214 +msgid "Install" +msgstr "安裝" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:218 +msgid "Clean" +msgstr "乾淨" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:222 +msgid "Add to Buildset" +msgstr "新增到編譯集" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:231 +msgid "Close Project" +msgid_plural "Close Projects" +msgstr[0] "關閉專案" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:242 +msgid "Reload" +msgstr "重新載入" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:251 +msgid "Remove" +msgstr "移除" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:260 +msgid "Rename" +msgstr "重新命名" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Create Folder in %1" +msgstr "在 %1 建立資料夾" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:447 +msgid "Folder Name" +msgstr "資料夾名稱" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:488 +msgid "Rename..." +msgstr "重新命名..." + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:489 +#, kde-format +msgid "New name for '%1'" +msgstr "%1 的新名稱" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +#, kde-format +msgid "Create File in %1" +msgstr "在 %1 建立檔案" + +#: projectmanagerviewplugin.cpp:502 +msgid "File Name" +msgstr "檔案名稱" + +#: projecttreeview.cpp:210 +msgid "Open Configuration..." +msgstr "開啟設定..." + +#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (project) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Run" +msgstr "執行" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Project Selection" +msgstr "專案選取" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." +msgstr "將專案樹狀圖中目前選取的項目加入編譯集中。" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:92 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "Remove currently selected item from buildset." +msgstr "將目前選取的項目從編譯集中移除。" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, itemView) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "List of items to be built" +msgstr "列出要編譯的項目" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Move the selected items to the top" +msgstr "將已選取的項目移到頂端" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Move the selected items up" +msgstr "將已選取的項目上移" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "Move the selected item down" +msgstr "將已選取的項目下移" + +#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "Move the selected items to the bottom" +msgstr "將已選取的項目移到底端" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevquickopen.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevquickopen.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevquickopen.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevquickopen.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,185 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevquickopen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-22 16:00+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: duchainitemquickopen.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Not available any more: %1" +msgstr "無法再取得:%1" + +#: duchainitemquickopen.cpp:119 +msgid "Not available any more" +msgstr "無法再取得" + +#: duchainitemquickopen.cpp:126 +msgid "Return:" +msgstr "返回:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:128 +msgid "File:" +msgstr "檔案:" + +#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180 +#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98 +#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257 +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780 +msgid "Project" +msgstr "專案" + +#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "
        " + +#: projectfilequickopen.cpp:102 +msgid "Not parsed yet" +msgstr "尚未剖析" + +#: projectfilequickopen.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "無" + +#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259 +#: quickopenplugin.cpp:828 +msgid "Classes" +msgstr "類別" + +#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261 +#: quickopenplugin.cpp:825 +msgid "Functions" +msgstr "函數" + +#. i18n: file: quickopen.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen) +#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 +msgid "Quick Open" +msgstr "快速開啟" + +#: quickopenplugin.cpp:167 +msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods." +msgstr "快速開啟資源,如檔案、類別、方法等" + +#: quickopenplugin.cpp:690 +msgid "&Quick Open" +msgstr "快速開啟(&Q)" + +#: quickopenplugin.cpp:696 +msgid "Quick Open &File" +msgstr "快速開啟檔案(&F)" + +#: quickopenplugin.cpp:702 +msgid "Quick Open &Class" +msgstr "快速開啟類別(&C)" + +#: quickopenplugin.cpp:708 +msgid "Quick Open &Function" +msgstr "快速開啟函式(&F)" + +#: quickopenplugin.cpp:714 +msgid "Jump to Declaration" +msgstr "跳到宣告處" + +#: quickopenplugin.cpp:720 +msgid "Jump to Definition" +msgstr "跳到定義處" + +#: quickopenplugin.cpp:726 +msgid "Embedded Quick Open" +msgstr "嵌入式快速開啟" + +#: quickopenplugin.cpp:736 +msgid "Next Function" +msgstr "下一個函數" + +#: quickopenplugin.cpp:741 +msgid "Previous Function" +msgstr "前一個函數" + +#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206 +msgid "Outline" +msgstr "外框線" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includes" +msgstr "引入檔" + +#: quickopenplugin.cpp:760 +msgid "Includers" +msgstr "引入者" + +#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809 +#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833 +msgid "Currently Open" +msgstr "目前開啟的" + +#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822 +msgid "Files" +msgstr "檔案" + +#: quickopenplugin.cpp:1078 +msgid "Navigate" +msgstr "導覽" + +#. i18n: file: quickopen.ui:44 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine) +#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Quick Open..." +msgstr "快速開啟..." + +#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "Quick Open Toolbar" +msgstr "快速開啟工具列" + +#. i18n: file: quickopen.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "Search:" +msgstr "搜尋:" + +#. i18n: file: quickopen.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Open" +msgstr "開啟" + +#. i18n: file: quickopen.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#. i18n: file: quickopen.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Scopes:" +msgstr "範圍(&S):" + +#. i18n: file: quickopen.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:50 +msgid "&Items:" +msgstr "項目(&I):" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevsnippet.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevsnippet.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevsnippet.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevsnippet.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,289 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsnippet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 07:55+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: editrepository.cpp:74 editrepository.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet Repository %1" +msgstr "編輯片段主目錄 %1" + +#: editrepository.cpp:76 +msgid "Create New Snippet Repository" +msgstr "新增片段主目錄" + +#: editsnippet.cpp:42 editsnippet.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Edit Snippet %1 in %2" +msgstr "編輯 %2 裡的片段 %1" + +#: editsnippet.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Create New Snippet in Repository %1" +msgstr "於主目錄 %1 建立新的片段" + +#: snippet.cpp:20 +msgid "" +msgstr "<空白片段>" + +#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 snippetcompletionmodel.cpp:57 +#: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:154 +msgid "Snippets" +msgstr "片段" + +#: snippetplugin.cpp:48 +msgid "Support for managing and using code snippets" +msgstr "支援管理與使用程式碼片段" + +#: snippetplugin.cpp:142 +msgid "Create Snippet" +msgstr "建立片段" + +#: snippetplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "%1 snippets" +msgstr "%1 個片段" + +#: snippetrepository.cpp:37 +msgid "" +msgstr "<空白主目錄>" + +#: snippetrepository.cpp:181 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"您已編輯了一個並未在您的個人資料目錄中的資料檔,另外已儲存一份複本在您的個人" +"資料目錄中。" + +#: snippetrepository.cpp:186 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "輸出檔 %1 無法開啟以寫入" + +#: snippetrepository.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Cannot open snippet repository %1." +msgstr "無法開啟片段主目錄 %1" + +#: snippetrepository.cpp:214 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
        has been detected in the file %1 at %2/%3
        " +msgstr "在檔案 %1 中的 %2/%3 偵測到
        錯誤 %4
        " + +#: snippetrepository.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Invalid XML snippet file: %1" +msgstr "不合法的 XML 片段檔:%1" + +#: snippetrepository.cpp:275 +msgid "" +"Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-" +"completion." +msgstr "主目錄已被關閉,包含的片段將不會在源碼補完中被顯示。" + +#: snippetrepository.cpp:278 +msgid "Applies to all filetypes" +msgstr "套用到所有的檔案型態" + +#: snippetrepository.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Applies to the following filetypes: %1" +msgstr "套用到以下的檔案型態:%1" + +#: snippetview.cpp:64 +msgid "Add Repository" +msgstr "新增主目錄" + +#: snippetview.cpp:67 +msgid "Edit Repository" +msgstr "編輯主目錄" + +#: snippetview.cpp:70 +msgid "Remove Repository" +msgstr "移除主目錄" + +#: snippetview.cpp:82 +msgid "Add Snippet" +msgstr "新增片段" + +#: snippetview.cpp:85 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "編輯片段" + +#: snippetview.cpp:88 +msgid "Remove Snippet" +msgstr "移除片段" + +#: snippetview.cpp:94 +msgid "Get New Snippets" +msgstr "取得新片段" + +#: snippetview.cpp:162 +#, kde-format +msgid "Snippet: %1" +msgstr "片段:%1" + +#: snippetview.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Repository: %1" +msgstr "主目錄:%1" + +#: snippetview.cpp:231 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?" +msgstr "您確定要刪除片段 %1 嗎?" + +#: snippetview.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?" +msgstr "您確定要刪除主目錄 %1 與其下所有的片段嗎?" + +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#. i18n: file: editrepository.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoNameLabel) +#. i18n: file: editsnippet.ui:15 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 rc.cpp:65 rc.cpp:83 +msgid "Name:" +msgstr "名稱:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, repoNameEdit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +msgid "" +"The name of the repository. Must not be empty or contain forward slashes (/)." +msgstr "主目錄名稱。不能是空白,也不能含有斜線(/)。" + +#. i18n: file: editrepository.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoLicenseLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +msgid "License:" +msgstr "授權:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoAuthorsLabel) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +msgid "Authors:" +msgstr "作者:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repoFileTypesLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +msgid "File types:" +msgstr "檔案型態:" + +#. i18n: file: editrepository.ui:73 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, repoFileTypesEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +msgid "leave empty for general purpose snippets" +msgstr "對一般作用的片段留白" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +msgid "The name will also be used as the identifier during code completion." +msgstr "此名稱也會用作源碼補完時的識別子" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +msgid "Display Prefix:" +msgstr "顯示前置字串:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +msgid "The display prefix will be shown during code completion." +msgstr "顯示的前置字串會在源碼補完時顯示。" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +msgid "Display Arguments:" +msgstr "顯示參數:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +msgid "The arguments will be shown during code completion." +msgstr "此參數將在源碼補完時顯示。" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +msgid "Display Postfix:" +msgstr "顯示後置字串:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +msgid "The postfix will be shown during code completion." +msgstr "此後置字串將在源碼補完時顯示。" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +msgid "Snippet:" +msgstr "片段:" + +#. i18n: file: editsnippet.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 +msgid "The actual snippet contents that will be inserted." +msgstr "實際的片段內容將被插入。" + +#. i18n: file: kdevsnippet.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:62 +msgid "&Edit" +msgstr "編輯(&E)" + +#. i18n: file: snippetview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:113 +msgid "Define filter here" +msgstr "在此定義過濾器" + +#. i18n: file: snippetview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterText) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:116 +msgid "Filter..." +msgstr "過濾器..." + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" + +#, fuzzy + + + + +#, fuzzy \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevstandardoutputview.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevstandardoutputview.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevstandardoutputview.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevstandardoutputview.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,91 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-30 12:18+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: outputwidget.cpp:49 standardoutputview.cpp:50 +msgid "Output View" +msgstr "輸出檢視" + +#: outputwidget.cpp:62 +msgid "Close the currently active output view" +msgstr "關閉目前的輸出檢視" + +#: outputwidget.cpp:69 +msgid "Previous" +msgstr "前一個" + +#: outputwidget.cpp:72 +msgid "Next" +msgstr "下一個" + +#: outputwidget.cpp:77 +msgid "Select activated Item" +msgstr "選取目前的項目" + +#: outputwidget.cpp:80 +msgid "Focus when selecting Item" +msgstr "選取項目時取得焦點" + +#: standardoutputview.cpp:50 +msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps" +msgstr "提供執行應用程式輸出的工具檢視" + +#: standardoutputview.cpp:86 +msgid "Jump to Next Outputmark" +msgstr "跳到下一個輸出標記" + +#: standardoutputview.cpp:91 +msgid "Jump to Previous Outputmark" +msgstr "跳到前一個輸出標記" + +#: standardoutputview.cpp:132 +msgid "Build" +msgstr "編譯" + +#: standardoutputview.cpp:137 +msgid "Run" +msgstr "執行" + +#: standardoutputview.cpp:142 +msgid "Debug" +msgstr "除錯" + +#: standardoutputview.cpp:147 +msgid "Test" +msgstr "測試" + +#: standardoutputview.cpp:152 +msgid "Version Control" +msgstr "版本控制" + +#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (navigation) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Navigation" +msgstr "導覽" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevsubversion.po kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevsubversion.po --- kdevplatform-0.9.98/po/zh_TW/kdevsubversion.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/po/zh_TW/kdevsubversion.po 2010-07-17 20:04:17.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,712 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevsubversion\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-29 13:11+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" +"Language-Team: Chinese Traditional \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 kdevsvnplugin.cpp:459 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: kdevsvnplugin.cpp:78 +msgid "Support for Subversion version control systems" +msgstr "支援 Subversion 版本控制系統" + +#: kdevsvnplugin.cpp:340 +msgid "Copy..." +msgstr "複製..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:347 +msgid "Move..." +msgstr "移動..." + +#: kdevsvnplugin.cpp:362 kdevsvnplugin.cpp:371 kdevsvnplugin.cpp:380 +#: kdevsvnplugin.cpp:416 kdevsvnplugin.cpp:452 kdevsvnplugin.cpp:471 +#: kdevsvnplugin.cpp:492 +msgid "Please select only one item for this operation" +msgstr "此操作只能選擇一個項目" + +#: kdevsvnplugin.cpp:394 kdevsvnplugin.cpp:430 +msgid "Destination file/directory" +msgstr "目標檔案/目錄" + +#: kdevsvnplugin.cpp:406 +msgid "Copying only works on local files" +msgstr "只複製本地端檔案的工作" + +#: kdevsvnplugin.cpp:443 +msgid "Moving only works on local files/dirs" +msgstr "只移動本地端檔案或目錄的工作" + +#: kdevsvnplugin.cpp:477 +msgid "Import into Subversion repository" +msgstr "匯入 Subversion 主目錄" + +#: kdevsvnplugin.cpp:498 +msgid "Checkout from Subversion repository" +msgstr "從 Subversion 主目錄取出" + +#: svnaddjob.cpp:89 +msgid "Subversion Add" +msgstr "Subversion Add" + +#: svnaddjob.cpp:102 +msgid "Not enough information to add file" +msgstr "沒有足夠的資訊新增檔案" + +#: svnblamejob.cpp:149 +msgid "Subversion Annotate" +msgstr "Subversion Annotate" + +#: svnblamejob.cpp:164 +msgid "Not enough information to blame location" +msgstr "沒有足夠的資訊執行最後狀態註記" + +#: svncatjob.cpp:119 svncatwidgets.cpp:20 +msgid "Subversion Cat" +msgstr "Subversion Cat" + +#: svncatjob.cpp:132 +msgid "Not enough information to execute cat" +msgstr "沒有足夠的資訊執行 cat" + +#: svncheckoutjob.cpp:105 +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "Subversion Checkout" + +#: svncheckoutjob.cpp:117 +msgid "Not enough information to checkout" +msgstr "沒有足夠的資訊執行取出" + +#: svncommitjob.cpp:147 +msgid "Committing..." +msgstr "提交中..." + +#: svncommitjob.cpp:152 +msgid "Not enough information to execute commit" +msgstr "沒有足夠的資訊執行 commit" + +#: svncopyjob.cpp:88 svncopywidgets.cpp:24 +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion Copy" + +#: svncopyjob.cpp:101 +msgid "Not enough information to copy file" +msgstr "沒有足夠的資訊複製檔案" + +#: svndiffjob.cpp:291 +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion Diff" + +#: svndiffjob.cpp:310 +msgid "Not enough information given to execute diff" +msgstr "沒有足夠的資訊執行差異比較" + +#: svnimportjob.cpp:102 +msgid "Subversion Import" +msgstr "Subversion Import" + +#: svnimportjob.cpp:115 +msgid "Not enough information to import" +msgstr "沒有足夠的資訊執行匯入" + +#: svninfojob.cpp:99 +msgid "Subversion Info" +msgstr "Subversion Info" + +#: svninfojob.cpp:133 +msgid "Not enough information to execute info job" +msgstr "沒有足夠的資訊執行 info 工作" + +#: svninternaljobbase.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked to be added to svn" +msgid "Added %1" +msgstr "已新增 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "A file was marked for deletion from svn" +msgid "Deleted %1" +msgstr "已刪除 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "A file was deleted during an svn update operation" +msgid "Deleted %1" +msgstr "已刪除 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "A file was added during an svn update operation" +msgid "Added %1" +msgstr "已新增 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Revision %1" +msgstr "版本 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Updating externals: %1" +msgstr "外部更新:%1" + +#: svninternaljobbase.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Sending %1" +msgstr "傳送 %1 中" + +#: svninternaljobbase.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Adding %1 using mimetype %2." +msgstr "使用 mimetype %2 新增 %1 中" + +#: svninternaljobbase.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Adding %1." +msgstr "新增 %1 中。" + +#: svninternaljobbase.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "刪除 %1 中。" + +#: svninternaljobbase.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "取代 %1 中。" + +#: svninternaljobbase.cpp:169 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "傳送檔案資料中" + +#: svninternaljobbase.cpp:175 +#, kde-format +msgid "Blame finished for revision %1, path %2" +msgstr "已完成版本 %1,路徑 %2 的最後狀態註記" + +#: svninternaljobbase.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Reverted working copy %1" +msgstr "已回復工作複本 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Reverting failed on working copy %1" +msgstr "工作複本 %1 回復失敗。" + +#: svninternaljobbase.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Copied %1" +msgstr "已複製 %1" + +#: svninternaljobbase.cpp:243 +msgid "Certificate is not yet valid." +msgstr "憑證尚未合法。" + +#: svninternaljobbase.cpp:247 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "憑證已過期。" + +#: svninternaljobbase.cpp:251 +msgid "Certificate's CN (hostname) doesn't match the remote hostname." +msgstr "憑證的 CN 與遠端主機名稱不符。" + +#: svninternaljobbase.cpp:255 +msgid "Certificate authority is unknown." +msgstr "未知的憑證認證。" + +#: svninternaljobbase.cpp:259 +msgid "Other unknown error." +msgstr "其它未知的錯誤。" + +#: svnjobbase.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Enter Login for: %1" +msgstr "輸入 %1 的使用者名稱:" + +#: svnjobbase.cpp:132 +msgid "Completed" +msgstr "已完成" + +#: svnjobbase.cpp:152 +#, kde-format +msgid "" +"Error executing Job:\n" +"%1" +msgstr "" +"執行工作錯誤:\n" +"%1" + +#: svnlogjob.cpp:120 +msgid "Subversion Log" +msgstr "Subversion Log" + +#: svnlogjob.cpp:135 +msgid "Not enough information to log location" +msgstr "沒有足夠的資訊執行 log。" + +#: svnmovejob.cpp:100 svnmovewidgets.cpp:22 +msgid "Subversion Move" +msgstr "Subversion Move" + +#: svnmovejob.cpp:113 +msgid "Not enough information to move file" +msgstr "沒有足夠的資訊執行移動檔案" + +#: svnremovejob.cpp:95 +msgid "Subversion Remove" +msgstr "Subversion Remove" + +#: svnremovejob.cpp:108 +msgid "Not enough information to execute remove job" +msgstr "沒有足夠的資訊執行移動工作" + +#: svnrevertjob.cpp:93 svnrevertwidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Revert" +msgstr "Subversion Revert" + +#: svnrevertjob.cpp:106 +msgid "Not enough information to execute revert" +msgstr "沒有足夠的資訊執行 revert。" + +#: svnssldialog.cpp:29 +msgid "Ssl Server Certificate" +msgstr "SSL 伺服器憑證" + +#: svnssldialog.cpp:32 +msgid "Trust Temporarily" +msgstr "暫時信任" + +#: svnssldialog.cpp:33 +msgid "Trust Permanently" +msgstr "永久信任" + +#: svnssldialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Ssl Server Certificate: %1" +msgstr "SSL 伺服器憑證:%1" + +#: svnstatusjob.cpp:135 svnstatuswidgets.cpp:23 +msgid "Subversion Status" +msgstr "Subversion Status" + +#: svnstatusjob.cpp:155 +msgid "Not enough information to execute status job" +msgstr "沒有足夠的資訊執行 status。" + +#: svnupdatejob.cpp:126 svnupdatewidget.cpp:33 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversion Update" + +#: svnupdatejob.cpp:139 +msgid "Not enough Information to execute update" +msgstr "沒有足夠的資訊執行更新" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:47 rc.cpp:83 +msgid "Start Revision" +msgstr "開始版本" + +#. i18n: file: ui/blameoptiondlg.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, endRevWidget) +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgid "End Revision" +msgstr "結束版本" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnCheckoutMetadataWidget) +#: rc.cpp:11 +msgid "Checkout" +msgstr "取出" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "Repository Url:" +msgstr "主目錄網址:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:17 +msgid "Destination Path:" +msgstr "目標路徑:" + +#. i18n: file: ui/checkoutmetadatawidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:20 +msgid "Recursive:" +msgstr "遞迴:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Requested local path:" +msgstr "要求本地端路徑:" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:98 +msgid "Source" +msgstr "來源" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, urlRadio) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:101 +msgid "Specify by repository URL" +msgstr "依主目錄網址指定" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pathRadio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 +msgid "Specify by local working copy" +msgstr "依本地端工作複本指定" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:35 +msgid "Source revision" +msgstr "來源版本" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:107 +msgid "Destination" +msgstr "目的" + +#. i18n: file: ui/copyoptiondlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:110 +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "請指定完整的主目錄網址,或是本地端的工作路徑。" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 +msgid "Target Url" +msgstr "目標網址" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:53 +msgid "Non Recursive" +msgstr "不遞迴" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nodiffDeletedChk) +#: rc.cpp:56 +msgid "No diff deleted" +msgstr "沒有差異處被刪除" + +#. i18n: file: ui/diffoptiondlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreContentsChk) +#: rc.cpp:59 +msgid "Ignore contents type" +msgstr "忽略內容型態" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelForSrc) +#: rc.cpp:62 +msgid "Source directory:" +msgstr "程式源碼目錄:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Repository:" +msgstr "主目錄:" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:68 +msgid "Repository Location" +msgstr "主目錄位置" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:71 +msgid "Repository Location to import into" +msgstr "要匯入的主目錄位置" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dest) +#: rc.cpp:74 +msgid "Choose the repository into which the source directory is imported" +msgstr "選擇要匯入程式源碼的主目錄" + +#. i18n: file: ui/importmetadatawidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:77 +msgid "Commit Message:" +msgstr "提交訊息:" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnLogViewOptionDlg) +#: rc.cpp:80 +msgid "Subversion Log View Options" +msgstr "Subversion 紀錄檢視選項" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Maximum number of logs to be displayed" +msgstr "要顯示的最大紀錄數" + +#. i18n: file: ui/logviewoptiondlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "不要顯示分支點以前的紀錄" + +#. i18n: file: ui/moveoptiondlg.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceChk) +#: rc.cpp:113 +msgid "Forcefully delete locally modified and/or unversioned items" +msgstr "強制刪除本地端已變更,與/或未納入版本控制的項目" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "Select working copies to be reverted:" +msgstr "選擇要回復的工作複本:" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:119 +msgid "Select" +msgstr "選擇" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:122 +msgid "Text Status" +msgstr "文字狀態" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Prop Status" +msgstr "屬性狀態" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:128 +msgid "Working Copy" +msgstr "工作複本" + +#. i18n: file: ui/revertoptiondlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursive) +#: rc.cpp:131 +msgid "Recursive" +msgstr "遞迴" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revnumRadio) +#: rc.cpp:134 +msgid "Specify as number:" +msgstr "以編號指定:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revkindRadio) +#: rc.cpp:137 +msgid "Specify as keyword:" +msgstr "以關鍵字指定:" + +#. i18n: file: ui/revisionwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, revdateRadio) +#: rc.cpp:140 +msgid "Specify as date:" +msgstr "以日期指定:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SvnSSLTrustDialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "SSL 伺服器憑證" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, msgLabel) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"There were errors validating the server certificate.\n" +"Do you want to trust this certificate?" +msgstr "" +"確認伺服器憑證時發生錯誤。\n" +"您要信任此憑證嗎?" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Reasons why the validation failed" +msgstr "為何確認失敗" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "Certificate Information" +msgstr "憑證資訊" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:156 +msgid "Hostname:" +msgstr "主機名稱:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostname) +#: rc.cpp:159 +msgid "someserver" +msgstr "someserver" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:162 +msgid "Issuer:" +msgstr "發起者:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuer) +#: rc.cpp:165 +msgid "someissuer" +msgstr "someissuer" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:168 +msgid "Valid From:" +msgstr "合法起始日:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validFrom) +#: rc.cpp:171 +msgid "validfrom" +msgstr "validfrom" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:174 +msgid "Valid Until:" +msgstr "合法到期日:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validUntil) +#: rc.cpp:177 +msgid "validuntil" +msgstr "validuntil" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:180 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "指紋:" + +#. i18n: file: ui/ssltrustdialog.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint) +#: rc.cpp:183 +msgid "fingerprint" +msgstr "指紋" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Status Requested for:" +msgstr "狀態要求:" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 +msgid "Specify revision" +msgstr "指定版本" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurse) +#: rc.cpp:192 +msgid "Non recursive" +msgstr "非遞迴" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyInterests) +#: rc.cpp:195 +msgid "Retrieve only \"interesting\" entries (such as local modifications)" +msgstr "只取出「感興趣」的項目(如本地變更)" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, contactRepChk) +#: rc.cpp:198 +msgid "Contact repository and augment with repository information" +msgstr "聯繫主目錄" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noignore) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not ignore svn:ignore" +msgstr "不要忽略 svn:ignore 指定項目" + +#. i18n: file: ui/statusoptiondlg.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreExternalsChk) +#: rc.cpp:204 +msgid "Ignore external items" +msgstr "忽略外部項目" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nonrecurseChk) +#: rc.cpp:207 +msgid "Update immediate children only (non-recursive)" +msgstr "不遞迴更新" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreexternalChk) +#: rc.cpp:210 +msgid "Ignore external entries" +msgstr "忽略外部項目" + +#. i18n: file: ui/updateoptiondlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:213 +msgid "Select Revision" +msgstr "選擇版本" \ No newline at end of file diff -Nru kdevplatform-0.9.98/project/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/project/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/project/CMakeLists.txt 2009-11-01 22:21:22.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/project/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -8,6 +8,7 @@ builderjob.cpp projectbuildsetmodel.cpp projectitemlineedit.cpp + helper.cpp interfaces/iprojectbuilder.cpp interfaces/iprojectfilemanager.cpp interfaces/ibuildsystemmanager.cpp @@ -19,6 +20,7 @@ ${QT_QTDESIGNER_LIBRARY} kdevplatforminterfaces kdevplatformutil + kdevplatformlanguage ${KDE4_KIO_LIBS}) target_link_libraries(kdevplatformproject LINK_INTERFACE_LIBRARIES ${QT_QTGUI_LIBRARY} @@ -45,5 +47,6 @@ projectitemlineedit.h projectbuildsetmodel.h builderjob.h + helper.h DESTINATION ${INCLUDE_INSTALL_DIR}/kdevplatform/project COMPONENT Devel ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/project/helper.cpp kdevplatform-1.0.1/project/helper.cpp --- kdevplatform-0.9.98/project/helper.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/project/helper.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,114 @@ +/* This file is part of KDevelop + Copyright 2010 Milian Wolff + + This library is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Library General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 2 of the License, or (at your option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to + the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + Boston, MA 02110-1301, USA. +*/ + +#include "helper.h" + +#include +#include +#include +#include +#include +#include + +#include +#include +#include +#include +#include + +bool KDevelop::removeUrl(const KDevelop::IProject* project, const KUrl& url, const bool isFolder) +{ + QWidget* window(QApplication::activeWindow()); + int q=KMessageBox::questionYesNo(window, + isFolder ? i18n("Do you want to remove the directory %1 from the filesystem too?", url.pathOrUrl()) + : i18n("Do you want to remove the file %1 from the filesystem too?", url.pathOrUrl())); + if(q==KMessageBox::Yes) + { + IPlugin* vcsplugin=project->versionControlPlugin(); + if(vcsplugin) { + IBasicVersionControl* vcs=vcsplugin->extension(); + + // We have a vcs and the file/folder is controller, need to make the rename through vcs + if(vcs->isVersionControlled(url)) { + VcsJob* job=vcs->remove(KUrl::List() << url); + return job->exec(); + } + } + + //if we didn't find a VCS, we remove using KIO + if ( !KIO::NetAccess::del( url, window ) ) { + KMessageBox::error( window, + isFolder ? i18n( "Cannot remove folder %1.", url.pathOrUrl() ) + : i18n( "Cannot remove file %1.", url.pathOrUrl() ) ); + return false; + } + return true; + } + return false; +} + +bool KDevelop::createFile(const KUrl& file) +{ + if (KIO::NetAccess::exists( file, KIO::NetAccess::SourceSide, QApplication::activeWindow() )) { + KMessageBox::error( QApplication::activeWindow(), + i18n( "The file %1 exists already.", file.pathOrUrl() ) ); + return false; + } + + { + KTemporaryFile temp; + if ( !temp.open() || temp.write("\n") == -1 ) { + KMessageBox::error( QApplication::activeWindow(), + i18n( "Cannot create temporary file to create %1.", file.pathOrUrl() ) ); + return false; + } + if ( !KIO::NetAccess::upload( temp.fileName(), file, QApplication::activeWindow() ) ) { + KMessageBox::error( QApplication::activeWindow(), + i18n( "Cannot create file %1.", file.pathOrUrl() ) ); + return false; + } + } + return true; +} + +bool KDevelop::createFolder(const KUrl& folder) +{ + if ( !KIO::NetAccess::mkdir( folder, QApplication::activeWindow() ) ) { + KMessageBox::error( QApplication::activeWindow(), i18n( "Cannot create folder %1.", folder.pathOrUrl() ) ); + return false; + } + return true; +} + +bool KDevelop::renameUrl(const KDevelop::IProject* project, const KUrl& oldname, const KUrl& newname) +{ + IPlugin* vcsplugin=project->versionControlPlugin(); + if(vcsplugin) { + IBasicVersionControl* vcs=vcsplugin->extension(); + + // We have a vcs and the file/folder is controller, need to make the rename through vcs + if(vcs->isVersionControlled(oldname)) { + VcsJob* job=vcs->move(oldname, newname); + return job->exec(); + } + } + // Fallback for the case of no vcs, or not-vcs-managed file/folder + KIO::CopyJob* job=KIO::move(oldname, newname); + return KIO::NetAccess::synchronousRun(job, 0); +} diff -Nru kdevplatform-0.9.98/project/helper.h kdevplatform-1.0.1/project/helper.h --- kdevplatform-0.9.98/project/helper.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/project/helper.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,56 @@ +/* This file is part of KDevelop + Copyright 2010 Milian Wolff + + This library is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Library General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 2 of the License, or (at your option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to + the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + Boston, MA 02110-1301, USA. +*/ + +#ifndef KDEVPROJECTHELPER_H +#define KDEVPROJECTHELPER_H + +#include "projectexport.h" + +#include + +namespace KDevelop { +class IProject; + +/** + * Deletes the url at @p url. The user is asked for confirmation. + * Set @p isFolder properly to get the correct messages. + * @return whether url got deleted or not + */ +bool KDEVPLATFORMPROJECT_EXPORT removeUrl(const KDevelop::IProject* project, const KUrl& url, const bool isFolder); + +/** + * Creates a file at @p url. Shows the user an error message on failure. + * @return whether file got created or not + */ +bool KDEVPLATFORMPROJECT_EXPORT createFile(const KUrl& file); + +/** + * Creates a folder at @p url. Shows the user an error message on failure. + * @return whether folder got created or not + */ +bool KDEVPLATFORMPROJECT_EXPORT createFolder(const KUrl& folder); + +/** + * Renames anything at @p oldname to @p oldname + * @return whether it got renamed or not + */ +bool KDEVPLATFORMPROJECT_EXPORT renameUrl(const KDevelop::IProject* project, const KUrl& oldname, const KUrl& newname); +} + +#endif // KDEVPROJECTHELPER_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/project/importprojectjob.cpp kdevplatform-1.0.1/project/importprojectjob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/project/importprojectjob.cpp 2010-01-20 03:49:51.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/project/importprojectjob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -41,7 +41,7 @@ class ImportProjectJobPrivate { public: - ImportProjectJobPrivate( ImportProjectJob* job ) : cancel(false) {} + ImportProjectJobPrivate() : cancel(false) {} ProjectFolderItem *m_folder; IProjectFileManager *m_importer; QFutureWatcher *m_watcher; @@ -61,7 +61,7 @@ }; ImportProjectJob::ImportProjectJob(ProjectFolderItem *folder, IProjectFileManager *importer) - : KJob(0), d(new ImportProjectJobPrivate( this ) ) + : KJob(0), d(new ImportProjectJobPrivate ) { setCapabilities(Killable); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/project/interfaces/iprojectfilemanager.h kdevplatform-1.0.1/project/interfaces/iprojectfilemanager.h --- kdevplatform-0.9.98/project/interfaces/iprojectfilemanager.h 2010-01-27 22:18:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/project/interfaces/iprojectfilemanager.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -97,7 +97,7 @@ virtual KJob* createImportJob(ProjectFolderItem* item); /** - * Add a folder to the project + * Add a folder to the project and create it on disk. * * Adds the folder specified by @p folder to @p parent and modifies the * underlying build system if needed @@ -106,7 +106,7 @@ /** - * Add a file to a folder + * Add a file to a folder and create it on disk. * * Adds the file specified by @p file to the folder @p parent and modifies * the underlying build system if needed. The file is not added to a target @@ -114,7 +114,7 @@ virtual ProjectFileItem* addFile(const KUrl& folder, ProjectFolderItem *parent) = 0; /** - * Remove a folder from the project + * Remove a folder from the project and remove it from disk. * * Removes the folder specified by @p folder from folder @p parent and * modifies the underlying build system if needed. @@ -122,7 +122,7 @@ virtual bool removeFolder(ProjectFolderItem *folder) = 0; /** - * Remove a file from the project + * Remove a file from the project and remove it from disk. * * Removes the file specified by @p file and * modifies the underlying build system if needed. If the file being diff -Nru kdevplatform-0.9.98/project/projectbuildsetmodel.cpp kdevplatform-1.0.1/project/projectbuildsetmodel.cpp --- kdevplatform-0.9.98/project/projectbuildsetmodel.cpp 2009-11-01 22:21:22.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/project/projectbuildsetmodel.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -31,6 +31,7 @@ #include #include #include +#include #include "projectmodel.h" #include @@ -218,13 +219,18 @@ void ProjectBuildSetModel::loadFromProject( KDevelop::IProject* project ) { KConfigGroup base = project->projectConfiguration()->group("Buildset"); - QVariantList items = KDevelop::stringToQVariant(base.readEntry("BuildItems", QString())).toList(); - - foreach(const QVariant& path, items) - { - beginInsertRows( QModelIndex(), rowCount(), rowCount() ); - m_items.append( BuildItem( path.toStringList() ) ); - endInsertRows(); + if (base.hasKey("BuildItems")) { + QVariantList items = KDevelop::stringToQVariant(base.readEntry("BuildItems", QString())).toList(); + + foreach(const QVariant& path, items) + { + beginInsertRows( QModelIndex(), rowCount(), rowCount() ); + m_items.append( BuildItem( path.toStringList() ) ); + endInsertRows(); + } + } else { + // Add project to buildset, but only if there is no configuration for this project yet. + addProjectItem( project->projectItem() ); } } @@ -273,4 +279,4 @@ endInsertRows(); } -} \ No newline at end of file +} diff -Nru kdevplatform-0.9.98/project/projectitemlineedit.cpp kdevplatform-1.0.1/project/projectitemlineedit.cpp --- kdevplatform-0.9.98/project/projectitemlineedit.cpp 2009-11-01 22:21:11.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/project/projectitemlineedit.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -34,35 +34,6 @@ static const QChar sep = '/'; static const QChar escape = '\\'; -QStringList removeBasePath( const QStringList& fullpath, KDevelop::ProjectBaseItem* item ) -{ - QStringList result = fullpath; - if( item ) - { - KDevelop::ProjectModel* model = KDevelop::ICore::self()->projectController()->projectModel(); - QStringList basePath = model->pathFromIndex( model->indexFromItem( item ) ); - if( basePath.count() >= fullpath.count() ) - { - return QStringList(); - } - for( int i = 0; i < basePath.count(); i++ ) - { - result.takeFirst(); - } - } - return result; -} - -QStringList joinBasePath( const QStringList& partialpath, KDevelop::ProjectBaseItem* item ) -{ - QStringList basePath; - if( item ) - { - KDevelop::ProjectModel* model = KDevelop::ICore::self()->projectController()->projectModel(); - basePath = model->pathFromIndex( model->indexFromItem( item ) ); - } - return basePath + partialpath; -} class ProjectItemCompleter : public QCompleter { @@ -104,7 +75,7 @@ QStringList ProjectItemCompleter::splitPath(const QString& path) const { - return joinBasePath( KDevelop::splitWithEscaping( path, sep, escape ), mBase ); + return joinProjectBasePath( KDevelop::splitWithEscaping( path, sep, escape ), mBase ); } QString ProjectItemCompleter::pathFromIndex(const QModelIndex& index) const @@ -112,8 +83,8 @@ QString postfix; if(mModel->item(index)->folder()) postfix=sep; - qDebug() << "path from index:" << index << removeBasePath( mModel->pathFromIndex(index), mBase ); - return KDevelop::joinWithEscaping(removeBasePath( mModel->pathFromIndex(index), mBase ), sep, escape)+postfix; + qDebug() << "path from index:" << index << removeProjectBasePath( mModel->pathFromIndex(index), mBase ); + return KDevelop::joinWithEscaping(removeProjectBasePath( mModel->pathFromIndex(index), mBase ), sep, escape)+postfix; } @@ -126,7 +97,7 @@ { Q_UNUSED( pos ); KDevelop::ProjectModel* model = KDevelop::ICore::self()->projectController()->projectModel(); - QStringList path = joinBasePath( KDevelop::splitWithEscaping( input, sep, escape ), mBase ); + QStringList path = joinProjectBasePath( KDevelop::splitWithEscaping( input, sep, escape ), mBase ); QModelIndex idx = model->pathToIndex( path ); QValidator::State state = input.isEmpty() ? QValidator::Intermediate : QValidator::Invalid; if( idx.isValid() ) @@ -179,12 +150,12 @@ void ProjectItemLineEdit::setItemPath(const QStringList& list) { - setText( KDevelop::joinWithEscaping( removeBasePath( list, m_base ), sep, escape ) ); + setText( KDevelop::joinWithEscaping( removeProjectBasePath( list, m_base ), sep, escape ) ); } QStringList ProjectItemLineEdit::itemPath() const { - return joinBasePath( KDevelop::splitWithEscaping( text(), sep, escape ), m_base ); + return joinProjectBasePath( KDevelop::splitWithEscaping( text(), sep, escape ), m_base ); } void ProjectItemLineEdit::setBaseItem(KDevelop::ProjectBaseItem* item) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/project/projectmodel.cpp kdevplatform-1.0.1/project/projectmodel.cpp --- kdevplatform-0.9.98/project/projectmodel.cpp 2010-02-03 09:23:02.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/project/projectmodel.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -34,12 +34,48 @@ #include #include +#include +#include #include "interfaces/iprojectfilemanager.h" #include +#include +#include +#include namespace KDevelop { +QStringList removeProjectBasePath( const QStringList& fullpath, KDevelop::ProjectBaseItem* item ) +{ + QStringList result = fullpath; + if( item ) + { + KDevelop::ProjectModel* model = KDevelop::ICore::self()->projectController()->projectModel(); + QStringList basePath = model->pathFromIndex( model->indexFromItem( item ) ); + if( basePath.count() >= fullpath.count() ) + { + return QStringList(); + } + for( int i = 0; i < basePath.count(); i++ ) + { + result.takeFirst(); + } + } + return result; +} + +QStringList joinProjectBasePath( const QStringList& partialpath, KDevelop::ProjectBaseItem* item ) +{ + QStringList basePath; + if( item ) + { + KDevelop::ProjectModel* model = KDevelop::ICore::self()->projectController()->projectModel(); + basePath = model->pathFromIndex( model->indexFromItem( item ) ); + } + return basePath + partialpath; +} + + class ProjectBaseItemPrivate { public: @@ -73,14 +109,6 @@ { }; -class WorkspaceItemPrivate -{ -public: - QString name; - KSharedConfig::Ptr metadataConfig; - QString metadataDir; -}; - class ProjectModelPrivate { }; @@ -111,6 +139,41 @@ return KUrl(); } +KDevelop::ProjectBaseItem::ProjectItemType baseType( int type ) +{ + if( type == KDevelop::ProjectBaseItem::Folder || type == KDevelop::ProjectBaseItem::BuildFolder ) + return KDevelop::ProjectBaseItem::Folder; + if( type == KDevelop::ProjectBaseItem::Target || type == KDevelop::ProjectBaseItem::ExecutableTarget + || type == KDevelop::ProjectBaseItem::LibraryTarget) + return KDevelop::ProjectBaseItem::Target; + + return static_cast( type ); +} + +bool ProjectBaseItem::lessThan( const KDevelop::ProjectBaseItem* item ) const +{ + if(item->type() >= KDevelop::ProjectBaseItem::CustomProjectItemType ) { + // For custom types we want to make sure that if they override lessThan, then we + // prefer their lessThan implementation + return !item->lessThan( this ); + } + KDevelop::ProjectBaseItem::ProjectItemType leftType=baseType(type()), rightType=baseType(item->type()); + if(leftType==rightType) + { + if(leftType==KDevelop::ProjectBaseItem::File) + { + return file()->fileName().compare(item->file()->fileName(), Qt::CaseInsensitive) < 0; + } + return *this<*item; + } + else + { + return leftTypem_url = url; d->m_folderName = d->m_url.fileName(); setText( d->m_folderName ); + setToolTip( text() ); } bool ProjectFolderItem::hasFileOrFolder(const QString& name) const @@ -315,6 +379,7 @@ Q_D(ProjectFolderItem); d->m_isProjectRoot=isRoot; setText(project()->name()); + setToolTip( text() ); } bool ProjectFolderItem::isProjectRoot() const @@ -325,7 +390,7 @@ void ProjectFolderItem::setData(const QVariant& value, int role) { - if(role==Qt::EditRole) { + if(role==Qt::EditRole && value != data(role)) { KUrl dest = url().upUrl(); dest.addPath(value.toString()); bool ret=!value.toString().contains('/'); @@ -335,6 +400,8 @@ ret = ret && project()->projectFileManager()->renameFolder(this, dest); if(ret) emitDataChanged(); + else + KMessageBox::error(0, i18n("The name for '%1' could not be changed", url().prettyUrl()), i18n("Project Management")); } else ProjectBaseItem::setData(value, role); } @@ -355,9 +422,15 @@ setFlags( Qt::ItemIsEnabled | Qt::ItemIsSelectable | Qt::ItemIsEditable ); } +ProjectFileItem::~ProjectFileItem() +{ + Q_D(ProjectFileItem); + project()->removeFromFileSet(KDevelop::IndexedString(d->m_url)); +} + void ProjectFileItem::setData(const QVariant& value, int role) { - if(role==Qt::EditRole) { + if(role==Qt::EditRole && value != data(role)) { KUrl dest = url().upUrl(); dest.addPath(value.toString()); bool ret=!value.toString().contains('/'); @@ -367,6 +440,8 @@ ret = ret && project()->projectFileManager()->renameFile(this, dest); if(ret) emitDataChanged(); + else + KMessageBox::error(0, i18n("The name for '%1' could not be changed", url().prettyUrl()), i18n("Project Management")); } else ProjectBaseItem::setData(value, role); } @@ -386,9 +461,14 @@ void ProjectFileItem::setUrl( const KUrl& url ) { Q_D(ProjectFileItem); + if(!d->m_url.isEmpty()) + project()->removeFromFileSet( KDevelop::IndexedString(d->m_url) ); + project()->addToFileSet( KDevelop::IndexedString(url) ); + d->m_url = url; d->m_fileName = d->m_url.fileName(); setText( d->m_fileName ); + setToolTip( text() ); setIcon(KIcon(KMimeType::findByUrl(url, 0, false, true)->iconName(url))); } @@ -413,6 +493,7 @@ Q_D(ProjectTargetItem); d->project = project; setText( name ); + setToolTip( text() ); setParent( parent ); setIcon( KIcon("system-run") ); } @@ -467,7 +548,7 @@ bool matched = false; QModelIndexList l = match(current, Qt::EditRole, currentName, -1, Qt::MatchExactly); - foreach(QModelIndex idx, l) { + foreach(const QModelIndex& idx, l) { //If this is not the last item, only match folders, as there may be targets and folders with the same name if(a == tofetch.size()-1 || item(idx)->folder()) { ret = idx; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/project/projectmodel.h kdevplatform-1.0.1/project/projectmodel.h --- kdevplatform-0.9.98/project/projectmodel.h 2010-01-21 20:48:55.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/project/projectmodel.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -85,7 +85,8 @@ ExecutableTarget = QStandardItem::UserType+2 /** item is an executable target */, LibraryTarget = QStandardItem::UserType+3 /** item is a library target */, Target = QStandardItem::UserType+5 /** item is a target */, - File = QStandardItem::UserType+6 /** item is a file */ + File = QStandardItem::UserType+6 /** item is a file */, + CustomProjectItemType = QStandardItem::UserType+100 /** type which should be used as base for custom types */ }; /** @returns Returns the project that the item belongs to. */ @@ -118,6 +119,8 @@ /** @returns the url of this item if its a file or folder related object */ virtual KUrl url() const; + virtual bool lessThan( const KDevelop::ProjectBaseItem* ) const; + protected: class ProjectBaseItemPrivate* const d_ptr; ProjectBaseItem( ProjectBaseItemPrivate& dd ); @@ -247,6 +250,7 @@ { public: ProjectFileItem( IProject*, const KUrl& file, QStandardItem *parent = 0 ); + ~ProjectFileItem(); ///Reimplemented from QStandardItem virtual int type() const; @@ -295,6 +299,9 @@ class ProjectModelPrivate* const d; }; +KDEVPLATFORMPROJECT_EXPORT QStringList joinProjectBasePath( const QStringList& partialpath, KDevelop::ProjectBaseItem* item ); +KDEVPLATFORMPROJECT_EXPORT QStringList removeProjectBasePath( const QStringList& fullpath, KDevelop::ProjectBaseItem* item ); + } #endif // KDEVPROJECTMODEL_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/README kdevplatform-1.0.1/README --- kdevplatform-0.9.98/README 2008-10-07 16:41:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/README 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,2 @@ KDevelop website: http://www.kdevelop.org/ -API documentation: http://api.kde.org/4.x-api/kdevplatform-apidocs/ - +API documentation: http://api.kde.org/extragear-api/sdk-apidocs/kdevplatform/html/ diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/shell/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/shell/CMakeLists.txt 2009-12-28 15:50:46.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -39,7 +39,6 @@ launchconfiguration.cpp launchconfigurationdialog.cpp loadedpluginsdialog.cpp - restructuremenu.cpp progressmanager.cpp progresswidget.cpp @@ -86,7 +85,6 @@ kde4_add_ui_files( kdevplatformshell_LIB_SRCS ${kdevplatformshell_UI} ) kde4_add_library(kdevplatformshell SHARED ${kdevplatformshell_LIB_SRCS}) target_link_libraries(kdevplatformshell - ${KDE4_KDE3SUPPORT_LIBS} ${KDE4_KIO_LIBS} ${KDE4_KFILE_LIBS} ${KDE4_KUTILS_LIBS} @@ -130,6 +128,8 @@ language.h shellexport.h selectioncontroller.h + runcontroller.h + launchconfiguration.h DESTINATION ${INCLUDE_INSTALL_DIR}/kdevplatform/shell COMPONENT Devel ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/core.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/core.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/core.cpp 2010-01-17 00:07:17.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/core.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -54,6 +54,7 @@ #include "debugcontroller.h" #include "kdevplatformversion.h" #include "workingsetcontroller.h" +#include namespace KDevelop { @@ -87,14 +88,14 @@ { } -void CorePrivate::initialize(Core::Setup mode) +bool CorePrivate::initialize(Core::Setup mode) { m_mode=mode; if( !sessionController ) { sessionController = new SessionController(m_core); } - if( !workingSetController ) + if( !workingSetController && !(mode & Core::NoUi) ) { workingSetController = new WorkingSetController(m_core); } @@ -161,6 +162,13 @@ kDebug() << "initializing ui controller"; sessionController->initialize(); + + if(!(mode & Core::NoUi) && !sessionController->lockSession()) + { + KMessageBox::error(0, i18n("This session is already active in another running instance")); + return false; + } + if(!(mode & Core::NoUi)) uiController->initialize(); languageController->initialize(); projectController->initialize(); @@ -177,10 +185,10 @@ kDebug() << "loading session plugins"; pluginController->initialize(); - workingSetController->initialize(); if(!(mode & Core::NoUi)) { + workingSetController->initialize(); /* Need to do this after everything else is loaded. It's too hard to restore position of views, and toolbars, and whatever that are not created yet. */ @@ -192,6 +200,8 @@ selectionController->initialize(); documentationController->initialize(); debugController->initialize(); + + return true; } CorePrivate::~CorePrivate() { @@ -211,16 +221,21 @@ } -void Core::initialize(KSplashScreen* splash, Setup mode) +bool Core::initialize(KSplashScreen* splash, Setup mode) { if (m_self) - return; + return true; m_self = new Core(); - m_self->d->initialize(mode); + bool ret = m_self->d->initialize(mode); if( splash ) { QTimer::singleShot( 200, splash, SLOT(deleteLater()) ); } + + if(ret) + emit m_self->initializationCompleted(); + + return ret; } Core *KDevelop::Core::self() @@ -265,7 +280,9 @@ d->selectionController->cleanup(); // Save the layout of the ui here, so run it first d->uiController->cleanup(); - d->workingSetController->cleanup(); + + if (d->workingSetController) + d->workingSetController->cleanup(); /* Must be called before projectController->cleanup(). */ // Closes all documents (discards, as already saved if the user wished earlier) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/core.h kdevplatform-1.0.1/shell/core.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/core.h 2010-01-17 00:07:17.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/core.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -50,8 +50,10 @@ static QString version(); - /** Initialize the core of the kdevplatform application */ - static void initialize(KSplashScreen* splash = 0, Setup mode=Default); + /** Initialize the core of the kdevplatform application + * returns false if the initialization fails, which may happen + * if the same session is already active in another instance */ + static bool initialize(KSplashScreen* splash = 0, Setup mode=Default); /** * \brief Provide access an instance of Core diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/core_p.h kdevplatform-1.0.1/shell/core_p.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/core_p.h 2010-01-17 00:07:17.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/core_p.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -47,7 +47,7 @@ public: CorePrivate(Core *core); ~CorePrivate(); - void initialize( Core::Setup mode ); + bool initialize( Core::Setup mode ); QPointer pluginController; QPointer uiController; QPointer projectController; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/debugcontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/debugcontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/debugcontroller.cpp 2010-01-31 16:10:34.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/debugcontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -39,12 +39,14 @@ #include "../interfaces/icore.h" #include "../interfaces/idocumentcontroller.h" #include "../interfaces/ipartcontroller.h" -#include "../interfaces/iuicontroller.h" #include "../interfaces/contextmenuextension.h" #include "../interfaces/context.h" #include "../language/interfaces/editorcontext.h" #include "../sublime/view.h" +#include "../sublime/mainwindow.h" +#include "../sublime/area.h" #include "core.h" +#include "uicontroller.h" #include "../debugger/breakpoint/breakpointmodel.h" #include "../debugger/breakpoint/breakpointwidget.h" #include "../debugger/variable/variablewidget.h" @@ -200,13 +202,6 @@ ac->addAction("debug_restart", action); #endif - - m_stopDebugger = action = new KAction(KIcon("media-playback-stop"), i18n("Sto&p"), this); - action->setToolTip( i18n("Stop debugger") ); - action->setWhatsThis(i18n("Stop debugger

        Kills the executable and exits the debugger.

        ")); - connect(action, SIGNAL(triggered(bool)), this, SLOT(stopDebugger())); - ac->addAction("debug_stop", action); - m_interruptDebugger = action = new KAction(KIcon("media-playback-pause"), i18n("Interrupt"), this); action->setToolTip( i18n("Interrupt application") ); action->setWhatsThis(i18n("Interrupt application

        Interrupts the debugged process or current debugger command.

        ")); @@ -305,7 +300,13 @@ if((Core::self()->setupFlags() & Core::NoUi)) return; - ICore::self()->uiController()->switchToArea("debug", IUiController::ThisWindow); + + Sublime::MainWindow* mainWindow = Core::self()->uiControllerInternal()->activeSublimeWindow(); + if (mainWindow->area()->objectName() != "debug") { + QString workingSet = mainWindow->area()->workingSet(); + ICore::self()->uiController()->switchToArea("debug", IUiController::ThisWindow); + mainWindow->area()->setWorkingSet(workingSet); + } } void DebugController::clearExecutionPoint() @@ -334,10 +335,10 @@ kDebug() << url << lineNum; Q_ASSERT(dynamic_cast(sender())); - KUrl openUrl = static_cast(sender())->convertToLocalUrl(url); + QPair openUrl = static_cast(sender())->convertToLocalUrl(qMakePair( url, lineNum )); KDevelop::IDocument* document = KDevelop::ICore::self() ->documentController() - ->openDocument(openUrl, KTextEditor::Cursor(lineNum, 0)); + ->openDocument(openUrl.first, KTextEditor::Cursor(openUrl.second, 0)); if( !document ) return; @@ -356,7 +357,7 @@ { Q_ASSERT(dynamic_cast(sender())); IDebugSession* session = static_cast(sender()); - kDebug() << session << state; + kDebug() << session << state << "current" << m_currentSession; if (session == m_currentSession) { updateDebuggerState(state, session); } @@ -365,6 +366,13 @@ if (session == m_currentSession) { m_currentSession = 0; emit currentSessionChanged(0); + Sublime::MainWindow* mainWindow = Core::self()->uiControllerInternal()->activeSublimeWindow(); + if (mainWindow && mainWindow->area()->objectName() != "code") { + QString workingSet = mainWindow->area()->workingSet(); + ICore::self()->uiController()->switchToArea("code", IUiController::ThisWindow); + mainWindow->area()->setWorkingSet(workingSet); + } + ICore::self()->uiController()->findToolView(i18n("Debug"), 0, IUiController::Raise); } session->deleteLater(); } @@ -372,6 +380,7 @@ void DebugController::updateDebuggerState(IDebugSession::DebuggerState state, IDebugSession *session) { + Q_UNUSED(session); if((Core::self()->setupFlags() & Core::NoUi)) return; kDebug() << state; @@ -403,6 +412,9 @@ //m_restartDebugger->setEnabled(false); break; } + if (state == IDebugSession::PausedState && ICore::self()->uiController()->activeMainWindow()) { + ICore::self()->uiController()->activeMainWindow()->activateWindow(); + } } ContextMenuExtension DebugController::contextMenuExtension( Context* context ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc kdevplatform-1.0.1/shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc --- kdevplatform-0.9.98/shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc 2010-01-25 23:17:24.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,7 +6,6 @@ - @@ -36,7 +35,6 @@ - @@ -49,7 +47,6 @@ - @@ -61,7 +58,6 @@ - @@ -75,7 +71,6 @@ - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/documentationcontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/documentationcontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/documentationcontroller.cpp 2009-09-18 03:08:16.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/documentationcontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -144,7 +144,10 @@ } DocumentationView* view = dynamic_cast(w); - Q_ASSERT(view); + if( !view ) { + kWarning() << "Could not cast toolview" << w << "to DocumentationView class!"; + return; + } view->showDocumentation(doc); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/documentationview.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/documentationview.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/documentationview.cpp 2009-11-12 01:39:46.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/documentationview.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -84,6 +84,8 @@ { setWindowIcon(KIcon("documentation")); setLayout(new QVBoxLayout(this)); + layout()->setMargin(0); + layout()->setSpacing(0); mActions=new KToolBar(this); mActions->setToolButtonStyle(Qt::ToolButtonIconOnly); layout()->addWidget(mActions); @@ -106,7 +108,9 @@ mIdentifiers->setCompleter(new QCompleter(mIdentifiers)); // mIdentifiers->completer()->setCompletionMode(QCompleter::UnfilteredPopupCompletion); mIdentifiers->completer()->setCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive); - mIdentifiers->setSizePolicy(QSizePolicy::Expanding, QSizePolicy::Expanding); + + /* vertical size policy should be left to the style. */ + mIdentifiers->setSizePolicy(QSizePolicy::Expanding, mIdentifiers->sizePolicy().verticalPolicy()); connect(mIdentifiers, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(changedSelection())); connect(mIdentifiers->completer(), SIGNAL(activated(QModelIndex)), SLOT(changeProvider(QModelIndex))); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/documentcontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/documentcontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/documentcontroller.cpp 2010-01-18 21:14:35.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/documentcontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -68,6 +68,7 @@ DocumentControllerPrivate(DocumentController* c) : controller(c) , fileOpenRecent(0) + , globalTextEditorInstance(0) { } @@ -122,7 +123,7 @@ i18n( "Open File" ) ); if( !res.URLs.isEmpty() ) { QString encoding = res.encoding; - foreach( KUrl u, res.URLs ) { + foreach( const KUrl& u, res.URLs ) { openDocumentInternal(u, QString(), KTextEditor::Range::invalid(), encoding ); } } @@ -166,8 +167,6 @@ previousActivePosition = previousActiveDocument->textDocument()->activeView()->cursorPosition(); - UiController *uiController = Core::self()->uiControllerInternal(); - QString _encoding = encoding; KUrl url = inputUrl; @@ -177,7 +176,7 @@ KUrl dir; if( controller->activeDocument() ) { - dir = KUrl( controller->activeDocument()->url().directory() ); + dir = controller->activeDocument()->url().upUrl(); }else { dir = KGlobal::config()->group("Open File").readEntry( "Last Open File Directory", Core::self()->projectController()->projectsBaseDirectory() ); @@ -384,10 +383,13 @@ if(doc) { KTextEditor::Cursor activePosition; - if(doc->textDocument() && doc->textDocument()->activeView()) + if(range.isValid()) + activePosition = range.start(); + else if(doc->textDocument() && doc->textDocument()->activeView()) activePosition = doc->textDocument()->activeView()->cursorPosition(); - - emit controller->documentJumpPerformed(doc, range.isValid() ? range.start() : activePosition, previousActiveDocument, previousActivePosition); + + if (doc != previousActiveDocument || activePosition != previousActivePosition) + emit controller->documentJumpPerformed(doc, activePosition, previousActiveDocument, previousActivePosition); } return true; @@ -405,6 +407,7 @@ QPointer closeAll; QPointer closeAllOthers; KRecentFilesAction* fileOpenRecent; + KTextEditor::Document* globalTextEditorInstance; /* HistoryEntry createHistoryEntry(); void addHistoryEntry(); @@ -692,15 +695,15 @@ { // Gather a list of all documents which have views only in the given main window QList checkSave; + foreach (IDocument* doc, openDocuments()) { if (Sublime::Document* sdoc = dynamic_cast(doc)) { bool inOtherWindow = false; foreach (Sublime::View* view, sdoc->views()) { - if (view->hasWidget() && view->widget()->window() != mw) { - inOtherWindow = true; - break; - } + foreach(Sublime::MainWindow* window, Core::self()->uiControllerInternal()->mainWindows()) + if(window != mw && window->containsView(view)) + inOtherWindow = true; } if (!inOtherWindow) @@ -833,6 +836,14 @@ return d->factories.value(mime); } +KTextEditor::Document* DocumentController::globalTextEditorInstance() +{ + if(!d->globalTextEditorInstance) + d->globalTextEditorInstance = Core::self()->partControllerInternal()->createTextPart(QString()); + return d->globalTextEditorInstance; +} + + } #include "documentcontroller.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/documentcontroller.h kdevplatform-1.0.1/shell/documentcontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/documentcontroller.h 2010-01-18 21:14:35.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/documentcontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -111,6 +111,9 @@ virtual bool openDocument(IDocument* doc, const KTextEditor::Range& range = KTextEditor::Range::invalid(), DocumentActivationParams activationParams = 0); + + virtual KTextEditor::Document* globalTextEditorInstance(); + public Q_SLOTS: /**Opens a new or existing document. @param url The full Url of the document to open. If it is empty, a dialog to choose the document will be opened. diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -5,6 +5,7 @@ Comment[bg]=Тази приставка вгражда Bazaar в KDevelop Comment[ca]=Aquest connector integra Bazaar en KDevelop Comment[ca@valencia]=Este connector integra Bazaar en KDevelop +Comment[da]=Dette plugin integrerer Bazaar med KDevelop Comment[de]=Dieses Modul integriert Bazaar in KDevelop. Comment[el]=Αυτό το πρόσθετο ενσωματώνει το Bazaar στο KDevelop Comment[en_GB]=This plugin integrates Bazaar to KDevelop @@ -12,14 +13,18 @@ Comment[et]=See plugin lõimib Bazaari KDeveloppi Comment[fr]=Ce module externe intègre Bazaar à KDevelop Comment[gl]=Este engadido integra Bazaar con KDevelop +Comment[it]=Questa estensione integra Bazaar in KDevelop Comment[ja]=このプラグインは Bazaar を KDevelop に統合します Comment[lv]=Šis spraudnis integrē Bazaar iekš KDevelop Comment[nb]=Dette programtillegget integrerer Bazaar i KDevelop Comment[nds]=Dit Moduul bett Bazaar na KDevelop in +Comment[nl]=Deze plugin integreert Bazaar in KDevelop +Comment[pl]=Ta wtyczka udostępnia Bazaar w KDevelopie Comment[pt]=Este 'plugin' integra o Bazaar no KDevelop Comment[pt_BR]=Esta extensão integra o Bazaar ao KDevelop Comment[ro]=Acest modul integrează Bazaar în KDevelop Comment[ru]=Этот модуль добавляет поддержку работы с Bazaar в KDevelop +Comment[sl]=Vstavek v KDevelop integrira Bazaar Comment[sv]=Insticksprogrammet integrerar Bazaar i KDevelop Comment[tr]=Bu eklenti Bazaar uygulamasını KDevelop ile bütünleştirir Comment[uk]=За допомогою цього додатка можна інтегрувати Bazaar до KDevelop @@ -31,6 +36,7 @@ Name[ca]=KDevBzr Name[ca@valencia]=KDevBzr Name[cs]=KDevBzr +Name[da]=KDevBzr Name[de]=KDevBzr Name[el]=KDevBzr Name[en_GB]=KDevBzr @@ -39,14 +45,18 @@ Name[fr]=KDevBzr Name[ga]=KDevBzr Name[gl]=KDevBzr +Name[it]=KDevBzr Name[ja]=KDevBzr Name[lv]=KDevBzr Name[nb]=KDevBzr Name[nds]=KDevBzr +Name[nl]=KDevBzr +Name[pl]=KDevBzr Name[pt]=KDevBzr Name[pt_BR]=KDevBzr Name[ro]=KDevBzr Name[ru]=KDevBzr +Name[sl]=KDevBzr Name[sv]=KDevelop-Bzr Name[tr]=KDevBzr Name[uk]=KDevBzr @@ -57,6 +67,7 @@ GenericName[bg]=Bzr преден слой GenericName[ca]=Frontal per Bzr GenericName[ca@valencia]=Frontal per Bzr +GenericName[da]=Brugerflade til bzr GenericName[de]=Oberfläche für Bzr GenericName[el]=Σύστημα περιβάλλοντος Bzr GenericName[en_GB]=Bzr frontend @@ -65,15 +76,19 @@ GenericName[fr]=Interface Bzr GenericName[ga]=Comhéadan Bzr GenericName[gl]=Interface para Bzr +GenericName[it]=Frontend bzr GenericName[ja]=Bazaar フロントエンド GenericName[lv]=Bzr priekšpuse GenericName[nb]=Bzr-grensesnitt GenericName[nds]=Bzr-Böversiet +GenericName[nl]=Bzr-frontend GenericName[pa]=ਬਾਜ਼ਾਰ ਫਰੰਟ-ਐਂਡ +GenericName[pl]=Interfejs do bzr GenericName[pt]=Interface para o Bzr GenericName[pt_BR]=Interface do Bzr GenericName[ro]=Interfață Bzr GenericName[ru]=Интерфейс к bzr +GenericName[sl]=Vmesnik za bzr GenericName[sv]=Bzr-gränssnitt GenericName[tr]=Bzr önyüzü GenericName[uk]=Графічна оболонка Bzr @@ -86,7 +101,7 @@ X-KDE-PluginInfo-Author=Aleix Pol X-KDE-PluginInfo-Version=0.01 X-KDE-PluginInfo-License=GPL -X-KDevelop-Version=6 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Properties=GlobalFileManagement X-KDevelop-PluginType=Kross diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -5,6 +5,8 @@ Comment[bg]=Компилиране на файл Comment[ca]=Compila un fitxer Comment[ca@valencia]=Compila un fitxer +Comment[cs]=Zkompilovat soubor +Comment[da]=Kompilér en fil Comment[de]=Eine Datei kompilieren Comment[el]=Μεταγλώττιση ενός αρχείου Comment[en_GB]=Compile a file @@ -12,15 +14,19 @@ Comment[et]=Faili kompileerimine Comment[fr]=Compiler un fichier Comment[gl]=Compilar un ficheiro +Comment[it]=Compila un file Comment[ja]=単一のファイルをコンパイルします Comment[lv]=Kompilē failu Comment[nb]=Kompiler en fil Comment[nds]=En Datei kompileren +Comment[nl]=Een bestand compileren Comment[pa]=ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਕੰਪਾਇਲ ਕਰੋ +Comment[pl]=Kompiluj plik Comment[pt]=Compilar um ficheiro Comment[pt_BR]=Compilar um arquivo Comment[ro]=Compilează un fișier Comment[ru]=Скомпилировать файл +Comment[sl]=Prevedi datoteko Comment[sv]=Kompilera en fil Comment[tr]=Bir dosya derle Comment[uk]=Компіляція файла @@ -31,6 +37,7 @@ Name[bg]=CompileOne Name[ca]=CompileOne Name[ca@valencia]=CompileOne +Name[da]=CompileOne Name[de]=CompileOne Name[el]=CompileOne Name[en_GB]=CompileOne @@ -38,13 +45,17 @@ Name[et]=CompileOne Name[fr]=CompileOne Name[gl]=CompileOne +Name[it]=CompileOne Name[ja]=CompileOne Name[nb]=KompilerEn Name[nds]=CompileOne +Name[nl]=CompileOne +Name[pl]=Kompiluj jeden Name[pt]=Compilação Única Name[pt_BR]=CompileOne Name[ro]=CompileOne Name[ru]=CompileOne +Name[sl]=CompileOne Name[sv]=Kompilera en Name[tr]=CompileOne Name[uk]=CompileOne @@ -55,6 +66,7 @@ GenericName[bg]=CompileOne GenericName[ca]=CompileOne GenericName[ca@valencia]=CompileOne +GenericName[da]=CompileOne GenericName[de]=CompileOne GenericName[el]=CompileOne GenericName[en_GB]=CompileOne @@ -62,13 +74,17 @@ GenericName[et]=CompileOne GenericName[fr]=CompileOne GenericName[gl]=CompileOne +GenericName[it]=CompileOne GenericName[ja]=CompileOne GenericName[nb]=KompilerEn GenericName[nds]=CompileOne +GenericName[nl]=CompileOne +GenericName[pl]=Kompiluj jeden GenericName[pt]=Compilação Única GenericName[pt_BR]=CompileOne GenericName[ro]=CompileOne GenericName[ru]=Индивидуальная компиляция +GenericName[sl]=CompileOne GenericName[sv]=Kompilera en GenericName[tr]=Bir Dosya Derle GenericName[uk]=CompileOne @@ -81,7 +97,7 @@ X-KDE-PluginInfo-Author=Aleix Pol X-KDE-PluginInfo-Version=0.01 X-KDE-PluginInfo-License=GPL -X-KDevelop-Version=7 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-PluginType=Kross X-KDevelop-Mode=GUI diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -5,6 +5,7 @@ Comment[bg]=Графичен пример Comment[ca]=Exemple d'IGU Comment[ca@valencia]=Exemple d'IGU +Comment[da]=Eksempel på brugerflade Comment[de]=GUI-Beispiel Comment[el]=Παράδειγμα GUI Comment[en_GB]=GUI Example @@ -12,15 +13,19 @@ Comment[et]=GUI näidis Comment[fr]=Exemple d'interface graphique Comment[gl]=Exemplo de GUI +Comment[it]=Esempio GUI Comment[ja]=GUI の例 Comment[lv]=GUI piemērs Comment[nb]=GUI-eksempel Comment[nds]=Böversiet-Bispill +Comment[nl]=GUI-voorbeeld Comment[pa]=GUI ਉਦਾਹਰਨ +Comment[pl]=Przykład GUI Comment[pt]=Exemplo GUI Comment[pt_BR]=Example de GUI Comment[ro]=Exemplu GUI Comment[ru]=Пример графического интерфейса пользователя +Comment[sl]=Primer grafičnega vmesnika Comment[sv]=Exempel på grafiskt användargränssnitt Comment[tr]=Grafiksel Kullanıcı Arayüzü Örneği Comment[uk]=Приклад графічного інтерфейсу @@ -31,6 +36,7 @@ Name[bg]=GUIExample Name[ca]=GUIExample Name[ca@valencia]=GUIExample +Name[da]=GUIExample Name[de]=GUIExample Name[el]=GUIExample Name[en_GB]=GUIExample @@ -38,14 +44,18 @@ Name[et]=GUIExample Name[fr]=GUIExample Name[gl]=GUIExample +Name[it]=GUIExample Name[ja]=GUIExample Name[nb]=GUIExample Name[nds]=GUIExample +Name[nl]=GUIExample Name[pa]=GUIExample +Name[pl]=Przykład GUI Name[pt]=Exemplo GUI Name[pt_BR]=GUIExample Name[ro]=ExempluGUI Name[ru]=GUIExample +Name[sl]=GUIExample Name[sv]=Exempel på grafiskt användargränssnitt Name[tr]=Grafiksel Kullanıcı Arayüzü Örneği Name[uk]=GUIExample @@ -56,6 +66,7 @@ GenericName[bg]=GUIExample GenericName[ca]=GUIExample GenericName[ca@valencia]=GUIExample +GenericName[da]=GUIExample GenericName[de]=GUIExample GenericName[el]=GUIExample GenericName[en_GB]=GUIExample @@ -63,14 +74,18 @@ GenericName[et]=GUIExample GenericName[fr]=GUIExample GenericName[gl]=GUIExample +GenericName[it]=GUIExample GenericName[ja]=GUI の例 GenericName[nb]=GUIExample GenericName[nds]=Böversiet-Bispill +GenericName[nl]=GUIExample GenericName[pa]=GUIExample +GenericName[pl]=Przykład GUI GenericName[pt]=Exemplo GUI GenericName[pt_BR]=GUIExample GenericName[ro]=ExempluGUI GenericName[ru]=Пример графического интерфейса пользователя +GenericName[sl]=GUIExample GenericName[sv]=Exempel på grafiskt användargränssnitt GenericName[tr]=Grafiksel Kullanıcı Arayüzü Örneği GenericName[uk]=GUIExample @@ -83,7 +98,7 @@ X-KDE-PluginInfo-Author=Aleix Pol X-KDE-PluginInfo-Version=0.01 X-KDE-PluginInfo-License=GPL -X-KDevelop-Version=6 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Global X-KDevelop-Properties=GlobalFileManagement X-KDevelop-PluginType=Kross diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/kross/examples/msvckdevelop/kdevmsvcmanager.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/kross/examples/msvckdevelop/kdevmsvcmanager.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/kross/examples/msvckdevelop/kdevmsvcmanager.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/kross/examples/msvckdevelop/kdevmsvcmanager.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -5,6 +5,7 @@ Name[bg]=Maнипулатор на MSVC от KDevelop Name[ca]=Gestor de MSVC de KDevelop Name[ca@valencia]=Gestor de MSVC de KDevelop +Name[da]=KDevelop MSVC-håndtering Name[de]=KDevelop-MSVC-Verwaltung Name[el]=Διαχειριστής MSVC του KDevelop Name[en_GB]=KDevelop MSVC Manager @@ -12,14 +13,18 @@ Name[et]=KDevelopi MSVC haldur Name[fr]=Gestionnaire MSVC pour KDevelop Name[gl]=Xestor de MSVC de KDevelop +Name[it]=Gestore MSVC di KDevelop Name[ja]=KDevelop MSVC マネージャ Name[lv]=KDevelop MSVC pārvaldnieks Name[nb]=KDevelop MSVC-håndterer Name[nds]=KDevelop-MSVC-Pleger +Name[nl]=MSVC-beheerder van KDevelop Name[pa]=KDevelop MSVC ਮੈਨੇਜਰ +Name[pl]=Menadżer MSVC dla KDevelopa Name[pt]=Gestor do MSVC para o KDevelop Name[pt_BR]=Gerenciador MSVC do KDevelop Name[ru]=Управление проектами MSVC +Name[sl]=Upravljalnik za MSVC Name[sv]=KDevelop MSVC-hantering Name[tr]=KDevelop MSVC Yöneticisi Name[uk]=Інструмент керування MSVC для KDevelop @@ -30,6 +35,7 @@ Comment[bg]=Внасяне на MSVC проекти Comment[ca]=Importa projectes de MSVC Comment[ca@valencia]=Importa projectes de MSVC +Comment[da]=Importerer MSVC-projekter Comment[de]=Importiert MSVC-Projekte Comment[el]=Εισαγωγή έργων MSVC Comment[en_GB]=Imports MSVC projects @@ -37,14 +43,18 @@ Comment[et]=MSVC projektide importimine Comment[fr]=Importe des projets MSVC Comment[gl]=Importa proxectos de MSVC +Comment[it]=Importa i progetti MSVC Comment[ja]=MSVC プロジェクトをインポートします Comment[lv]=Importē MSVC projektus Comment[nb]=Importerer MSVC-prosjekter Comment[nds]=Importeert MSVC-Projekten +Comment[nl]=Importeert MSVC-projects +Comment[pl]=Importuje projekty MSVC Comment[pt]=Importa projectos do MSVC Comment[pt_BR]=Importar projetos do MSVC Comment[ro]=Importă proiecte MSVC Comment[ru]=Импорт проектов MSVC +Comment[sl]=Uvozi projekte MSVC Comment[sv]=Importerar MSVC-projekt Comment[tr]=MSCV projelerini içeriye aktarır Comment[uk]=Імпортує проекти MSVC @@ -57,5 +67,5 @@ X-KDE-PluginInfo-Name=KDevMSVCManager X-KDevelop-PluginType=Kross X-KDevelop-FileManager=MSVC -X-KDevelop-Version=6 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Interfaces=org.kdevelop.IBuildSystemManager,org.kdevelop.IProjectFileManager diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/kross/kdevkrossplugin.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/kross/kdevkrossplugin.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/kross/kdevkrossplugin.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/kross/kdevkrossplugin.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -5,6 +5,7 @@ Name[bg]=Поддръжка на KDevelop Kross Name[ca]=Implementació de Kross per KDevelop Name[ca@valencia]=Implementació de Kross per KDevelop +Name[da]=Kross-understøttelse Name[de]=KDevelop-Unterstützung für Kross Name[el]=Υποστήριξη Kross του KDevelop Name[en_GB]=KDevelop Kross Support @@ -12,14 +13,18 @@ Name[et]=KDevelopi Krossi toetus Name[fr]=Prise en charge de Kross pour KDevelop Name[gl]=Soporte de Kross para KDevelop +Name[it]=Supporto Kross di KDevelop Name[ja]=KDevelop Kross サポート Name[lv]=KDevelop Kross atbalsts Name[nb]=Støtte for Kross i KDevelop Name[nds]=KDevelop-Kross-Ünnerstütten +Name[nl]=Kross ondersteuning van KDevelop +Name[pl]=Obsługa Kross dla KDevelopa Name[pt]=Suporte do Kross para o KDevelop Name[pt_BR]=Suporte do KDevelop ao Kross Name[ro]=Suport Kross KDevelop Name[ru]=Поддержка Kross в KDevelop +Name[sl]=Podpora za Kross Name[sv]=KDevelop stöd för Kross Name[tr]=KDevelop Kross Desteği Name[uk]=Підтримка Kross у KDevelop @@ -31,6 +36,7 @@ Comment[ca]=Implementació de Kross per KDevelop Comment[ca@valencia]=Implementació de Kross per KDevelop Comment[cs]=Podpora Kdevelop Kross +Comment[da]=Kross-understøttelse Comment[de]=KDevelop-Unterstützung für Kross Comment[el]=Υποστήριξη Kross του KDevelop Comment[en_GB]=KDevelop Kross Support @@ -38,14 +44,18 @@ Comment[et]=KDevelopi Krossi toetus Comment[fr]=Prise en charge de Kross pour KDevelop Comment[gl]=Soporte de Kross para KDevelop +Comment[it]=Supporto Kross di KDevelop Comment[ja]=KDevelop の Kross サポート Comment[lv]=KDevelop Kross atbalsts Comment[nb]=Støtte for Kross i KDevelop Comment[nds]=KDevelop-Ünnerstütten för Kross +Comment[nl]=Kross ondersteuning van KDevelop +Comment[pl]=Obsługa Kross dla KDevelopa Comment[pt]=Suporte do Kross para o KDevelop Comment[pt_BR]=Suporte do KDevelop ao Kross Comment[ro]=Suport Kross KDevelop Comment[ru]=Поддержка Kross в KDevelop +Comment[sl]=Podpora za Kross Comment[sv]=KDevelop stöd för Kross Comment[tr]=KDevelop Kross Desteği Comment[uk]=Підтримка Kross у KDevelop @@ -60,6 +70,6 @@ X-KDE-PluginInfo-Name=KDevKrossManager X-KDE-PluginInfo-License=GPL X-KDevelop-FileManager=Kross -X-KDevelop-Version=7 +X-KDevelop-Version=9 X-KDevelop-Category=Project X-KDevelop-Interfaces=org.kdevelop.IBuildSystemManager,org.kdevelop.IProjectFileManager,org.kdevelop.ILanguageSupport diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/languagecontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/languagecontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/languagecontroller.cpp 2010-01-04 18:01:18.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/languagecontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -46,7 +46,7 @@ struct LanguageControllerPrivate { LanguageControllerPrivate(LanguageController *controller) - : dataMutex(QMutex::Recursive), backgroundParser(new BackgroundParser(controller)), m_controller(controller), m_cleanedUp(false) {} + : dataMutex(QMutex::Recursive), backgroundParser(new BackgroundParser(controller)), m_cleanedUp(false), m_controller(controller) {} void documentActivated(KDevelop::IDocument *document) { @@ -98,7 +98,7 @@ QVariant mimetypes = Core::self()->pluginController()->pluginInfo(dynamic_cast(languageSupport)).property("X-KDevelop-SupportedMimeTypes"); - foreach(QString mimeTypeName, mimetypes.toStringList()) { + foreach(const QString& mimeTypeName, mimetypes.toStringList()) { kDebug() << "adding supported mimetype:" << mimeTypeName << "language:" << languageSupport->name(); languageCache[mimeTypeName] << ret; KMimeType::Ptr mime = KMimeType::mimeType(mimeTypeName); @@ -198,49 +198,56 @@ QString fileName = url.fileName(); - for(int a = 0; a < 2; ++a) { - - ///non-crashy part: Use the mime-types of known languages - ///Very inefficient right now - for(LanguageControllerPrivate::MimeTypeCache::const_iterator it = d->mimeTypeCache.constBegin(); it != d->mimeTypeCache.constEnd(); ++it) { - foreach(QString pattern, it.key()->patterns()) { - if(pattern.startsWith('*')) + ///TODO: evaluate on what the memory impact would be to cache the QRegExp + /// for every pattern + /// right now > 70% in languagesForUrl is spent in setPattern... + QRegExp exp("", Qt::CaseInsensitive, QRegExp::Wildcard); + ///non-crashy part: Use the mime-types of known languages + ///Very inefficient right now + for(LanguageControllerPrivate::MimeTypeCache::const_iterator it = d->mimeTypeCache.constBegin(); + it != d->mimeTypeCache.constEnd(); ++it) + { + foreach(QString pattern, it.key()->patterns()) { + if(pattern.startsWith('*')) pattern = pattern.mid(1); - QRegExp exp(pattern, Qt::CaseInsensitive, QRegExp::Wildcard); - if(int position = exp.indexIn(fileName)) { - - if(position != -1 && exp.matchedLength() + position == fileName.length()) - languages << *it; - } + exp.setPattern(pattern); + if(int position = exp.indexIn(fileName)) { + if(position != -1 && exp.matchedLength() + position == fileName.length()) + languages << *it; } } - - //Never use findByUrl from within a background thread, and never load a language support - //from within the backgruond thread. Both is unsafe, and can lead to crashes - if(!languages.isEmpty() || a || QThread::currentThread() != thread()) - return languages; - - ///Crashy and unsafe part: Load missing language-supports - KMimeType::Ptr mimeType = KMimeType::findByUrl(url); - - LanguageCache::ConstIterator it = d->languageCache.constFind(mimeType->name()); - if (it != d->languageCache.constEnd()) { - languages = it.value(); - } else { - QStringList constraints; - constraints << QString("'%1' in [X-KDevelop-SupportedMimeTypes]").arg(mimeType->name()); - QList supports = Core::self()->pluginController()-> - allPluginsForExtension("ILanguageSupport", constraints); + } + + //Never use findByUrl from within a background thread, and never load a language support + //from within the backgruond thread. Both is unsafe, and can lead to crashes + if(!languages.isEmpty() || QThread::currentThread() != thread()) + return languages; + + ///Crashy and unsafe part: Load missing language-supports + KMimeType::Ptr mimeType = KMimeType::findByUrl(url); + LanguageCache::ConstIterator it = d->languageCache.constFind(mimeType->name()); + if (it != d->languageCache.constEnd()) { + languages = it.value(); + } else { + QStringList constraints; + constraints << QString("'%1' in [X-KDevelop-SupportedMimeTypes]").arg(mimeType->name()); + QList supports = Core::self()->pluginController()-> + allPluginsForExtension("ILanguageSupport", constraints); + + if (supports.isEmpty()) { + d->languageCache.insert(mimeType->name(), QList()); + } else { foreach (IPlugin *support, supports) { ILanguageSupport* languageSupport = support->extension(); kDebug() << "language-support:" << languageSupport; if(languageSupport) - return languages << d->addLanguageForSupport(languageSupport); + languages << d->addLanguageForSupport(languageSupport); } } } + return languages; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/languagecontroller.h kdevplatform-1.0.1/shell/languagecontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/languagecontroller.h 2010-01-04 18:01:18.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/languagecontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -55,9 +55,10 @@ virtual ICompletionSettings *completionSettings() const; private: - Q_PRIVATE_SLOT(d, void documentActivated(KDevelop::IDocument *document)) struct LanguageControllerPrivate *d; + + Q_PRIVATE_SLOT(d, void documentActivated(KDevelop::IDocument *document)) }; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/launchconfigurationdialog.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/launchconfigurationdialog.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/launchconfigurationdialog.cpp 2010-01-23 07:57:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/launchconfigurationdialog.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -309,7 +309,7 @@ t->row = topItems.count(); topItems << t; } - foreach( LaunchConfiguration* l, Core::self()->runControllerInternal()->launchConfigurations() ) + foreach( LaunchConfiguration* l, Core::self()->runControllerInternal()->launchConfigurationsInternal() ) { addItemForLaunchConfig( l ); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/launchconfiguration.h kdevplatform-1.0.1/shell/launchconfiguration.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/launchconfiguration.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/launchconfiguration.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -23,6 +23,8 @@ #include #include +#include "shellexport.h" + class QString; namespace KDevelop @@ -34,7 +36,7 @@ /** * @copydoc KDevelop::ILaunchConfiguration */ -class LaunchConfiguration : public QObject, public ILaunchConfiguration +class KDEVPLATFORMSHELL_EXPORT LaunchConfiguration : public QObject, public ILaunchConfiguration { Q_OBJECT public: diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/mainwindow_actions.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/mainwindow_actions.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/mainwindow_actions.cpp 2009-11-15 15:42:20.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/mainwindow_actions.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -95,9 +95,6 @@ void MainWindowPrivate::stopMenuAboutToShow() {} -void MainWindowPrivate::showMenuBar() -{} - void MainWindowPrivate::settingsDialog() { Core::self()->uiControllerInternal()->showSettingsDialog(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/mainwindow.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/mainwindow.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/mainwindow.cpp 2010-01-16 17:52:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/mainwindow.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -26,6 +26,7 @@ #include #include #include +#include #include #include @@ -36,7 +37,9 @@ #include #include #include +#include #include +#include #include #include @@ -66,14 +69,8 @@ void MainWindow::applyMainWindowSettings(const KConfigGroup& config, bool force) { - KXmlGuiWindow::applyMainWindowSettings(config, force); - - //When merging in a view, we re-structure the main-menu afterwards. - //When re-building the GUI from somewhere else (for example the toolbars were re-configured), - //we need to re-merge the menu, so that the menu can be re-structured again. - //We do this by simply calling changeActiveView(activeView()). if(!d->changingActiveView()) - d->changeActiveView(activeView()); + KXmlGuiWindow::applyMainWindowSettings(config, force); } QWidget* MainWindow::customButtonForAreaSwitcher ( Sublime::Area* area ) @@ -130,6 +127,42 @@ Core::self()->uiControllerInternal()->mainWindowDeleted(this); } +QAction* MainWindow::createCustomElement(QWidget* parent, int index, const QDomElement& element) +{ + QAction* before = 0L; + if (index > 0 && index < parent->actions().count()) + before = parent->actions().at(index); + + //KDevelop needs to ensure that separators defined as + //are always shown in the menubar. For those, we create special disabled actions + //instead of calling QMenuBar::addSeparator() because menubar separators are ignored + if (element.tagName().toLower() == QLatin1String("separator") + && element.attribute("style") == QLatin1String("visible")) { + if ( QMenuBar* bar = qobject_cast( parent ) ) { + QAction *separatorAction = new QAction("|", this); + bar->insertAction( before, separatorAction ); + separatorAction->setDisabled(true); + return separatorAction; + } + } + + return KXMLGUIBuilder::createCustomElement(parent, index, element); +} + +QWidget* MainWindow::createContainer(QWidget* parent, int index, + const QDomElement& element, QAction*& containerAction) +{ +#if KDE_VERSION < KDE_MAKE_VERSION(4, 4, 0) + //for KDE < 4.4 we need to remove "Editor" toplevel menu - it will + //always be empty because our custom katepartui.rc is not used + const QString tagName = element.tagName().toLower(); + if (tagName == QLatin1String("menu") && + element.attribute(QLatin1String("name")).toUtf8() == "editor") + return 0; +#endif + return KXMLGUIBuilder::createContainer(parent, index, element, containerAction); +} + void MainWindow::dragEnterEvent( QDragEnterEvent* ev ) { if( ev->mimeData()->hasFormat( "text/uri-list" ) && ev->mimeData()->hasUrls() ) @@ -144,7 +177,7 @@ if(dropToView) activateView(dropToView); - foreach( QUrl u, ev->mimeData()->urls() ) + foreach( const QUrl& u, ev->mimeData()->urls() ) { Core::self()->documentController()->openDocument( KUrl( u ) ); } @@ -188,7 +221,21 @@ { ///Workaround for a problem with the actions: Always start the shortcut-configuration in the first mainwindow, then propagate the updated ///settings into the other windows - Core::self()->uiControllerInternal()->mainWindows()[0]->guiFactory()->configureShortcuts(); + + +// We need to bring up the shortcut dialog ourself instead of +// Core::self()->uiControllerInternal()->mainWindows()[0]->guiFactory()->configureShortcuts(); +// so we can connect to the saved() signal to propagate changes in the editor shortcuts + + KShortcutsDialog dlg(KShortcutsEditor::AllActions, KShortcutsEditor::LetterShortcutsAllowed, this); + foreach (KXMLGUIClient *client, Core::self()->uiControllerInternal()->mainWindows()[0]->guiFactory()->clients()) + { + if(client && !client->xmlFile().isEmpty()) + dlg.addCollection( client->actionCollection() ); + } + + connect(&dlg, SIGNAL(saved()), SLOT(shortcutsChanged())); + dlg.configure(true); QMap shortcuts; foreach(KXMLGUIClient* client, Core::self()->uiControllerInternal()->mainWindows()[0]->guiFactory()->clients()) { @@ -209,8 +256,29 @@ } } } + } +void MainWindow::shortcutsChanged() +{ + //propagate shortcut changes to all the opened text documents by reloading the UI XML file + KTextEditor::Document *activeDocument = Core::self()->documentController()->activeDocument()->textDocument(); + if (activeDocument) { + + KTextEditor::View *activeClient = activeDocument->activeView(); + + foreach(IDocument * doc, Core::self()->documentController()->openDocuments()) { + KTextEditor::Document *textDocument = doc->textDocument(); + foreach(KTextEditor::View *client, textDocument->views()) { + if (client != activeClient) { + client->reloadXML(); + } + } + } + } +} + + void MainWindow::initialize() { KStandardAction::keyBindings(this, SLOT(configureShortcuts()), actionCollection()); @@ -324,6 +392,7 @@ void MainWindow::tabToolTipRequested(Sublime::View* view, QPoint point) { + Q_UNUSED(point); static QPointer toolTip; if(toolTip) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/mainwindow.h kdevplatform-1.0.1/shell/mainwindow.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/mainwindow.h 2010-01-16 17:17:49.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/mainwindow.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -73,7 +73,11 @@ //FIXME DOCUMENT!!! queryClose() must call all of the Core cleanup() methods! virtual bool queryClose(); virtual void setupAreaSelector(); - + //reimplemented from KXMLGUIBuilder to support visible menubar separators + QAction *createCustomElement(QWidget *parent, int index, const QDomElement &element); + QWidget *createContainer(QWidget *parent, int index, + const QDomElement &element, QAction*& containerAction); + public Q_SLOTS: virtual void loadSettings(); virtual void saveSettings(); @@ -93,6 +97,7 @@ private Q_SLOTS: void updateCaption(); + void shortcutsChanged(); private: class MainWindowPrivate *d; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/mainwindow_p.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/mainwindow_p.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/mainwindow_p.cpp 2010-01-09 00:21:46.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/mainwindow_p.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -63,7 +63,6 @@ #include "textdocument.h" #include -#include "restructuremenu.h" #include "sessioncontroller.h" namespace KDevelop { @@ -108,10 +107,6 @@ connect(plugin, SIGNAL(destroyed(QObject*)), SLOT(pluginDestroyed(QObject*))); m_mainWindow->guiFactory()->addClient(ownClient); } - - RestructureMenu menu(m_mainWindow->menuBar()); - menu.setOrder(mainMenuOrder); - menu.restructure(); } void MainWindowPrivate::pluginDestroyed(QObject* pluginObj) @@ -151,10 +146,33 @@ void MainWindowPrivate::changeActiveView(Sublime::View *view) { + //disable updates on a window to avoid toolbar flickering on xmlgui client change + m_mainWindow->setUpdatesEnabled( false ); + mergeView(view); + m_mainWindow->setUpdatesEnabled( true ); + + if(!view) + return; + + IDocument *doc = dynamic_cast(view->document()); + if (doc) + { + doc->activate(view, m_mainWindow); + } + else + { + //activated view is not a part document so we need to remove active part gui + ///@todo adymo: only this window needs to remove GUI +// KParts::Part *activePart = Core::self()->partController()->activePart(); +// if (activePart) +// guiFactory()->removeClient(activePart); + } +} + +void MainWindowPrivate::mergeView(Sublime::View* view) +{ PushPositiveValue block(m_changingActiveView, true); - RestructureMenu menu(m_mainWindow->menuBar()); - // If the previous view was KXMLGUIClient, remove its actions // In the case that that view was removed, lastActiveView // will auto-reset, and xmlguifactory will disconnect that @@ -168,16 +186,6 @@ disconnect (lastXMLGUIClientView, SIGNAL(destroyed(QObject*)), this, 0); lastXMLGUIClientView = NULL; - - //Since we restructure the actions, we cannot rely on KXmlGUI removing all of them from the menu. - //Some may be left back, and we remove those here - - QSet lastActions; - for(QList< QPointer< QAction > >::iterator it = m_menuActionsFromView.begin(); it != m_menuActionsFromView.end(); ++it) - if(*it) - lastActions.insert(*it); - - menu.removeActions(lastActions); } if (!view) @@ -188,30 +196,6 @@ kDebug() << "changing active view to" << view << "doc" << view->document() << "mw" << m_mainWindow; - menu.record(); - - QSet< QString > actionsBeforeMerge; - - foreach(QAction* action, m_mainWindow->menuBar()->actions()) - { - actionsBeforeMerge << action->objectName();; - } - - IDocument *doc = dynamic_cast(view->document()); - if (doc) - { - //activate part if it is not yet activated - doc->activate(view, m_mainWindow); - } - else - { - //activated view is not a part document so we need to remove active part gui - ///@todo adymo: only this window needs to remove GUI -// KParts::Part *activePart = Core::self()->partController()->activePart(); -// if (activePart) -// guiFactory()->removeClient(activePart); - } - // If the new view is KXMLGUIClient, add it. if (KXMLGUIClient* c = dynamic_cast(viewWidget)) { @@ -221,36 +205,6 @@ connect(viewWidget, SIGNAL(destroyed(QObject*)), this, SLOT(xmlguiclientDestroyed(QObject*))); } - - foreach(QAction* action, m_mainWindow->menuBar()->actions()) - { - if(!actionsBeforeMerge.contains(action->objectName())) - { - kDebug() << "Added action:" << action->objectName() << "Parent:" << action->parent()->objectName(); - } - } - - menu.recordDifference(); - - //Specially restructure the "Edit" menu: We only want a very limited set of actions there, the rest should go into Edit -> Advanced - menu.map(QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Undo"), QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Undo")); - menu.map(QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Redo"), QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Redo")); - menu.map(QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Cut"), QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Cut")); - menu.map(QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Copy"), QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Copy")); - menu.map(QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Paste"), QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Paste")); - menu.map(QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Find..."), QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Find...")); - menu.map(QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Replace..."), QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Replace...")); - menu.map(QStringList() << i18n("Edit"), QStringList() << i18n("Edit") << i18n("Advanced")); - - menu.map(QStringList() << i18n("File"), QStringList() << i18n("File")); -// menu.map(QStringList() << i18n("Settings"), QStringList() << i18n("Editor")); - menu.map(QStringList(), QStringList() << i18n("Editor")); - - menu.setOrder(mainMenuOrder); - - m_menuActionsFromView = menu.addedActions(); - - menu.restructure(); } void MainWindowPrivate::xmlguiclientDestroyed(QObject* obj) @@ -315,12 +269,6 @@ // connect( popupAction->menu(), SIGNAL( triggered( Action* ) ), // this, SLOT( stopPopupActivated( QAction* ) ) ); - action = KStandardAction::showMenubar( - this, SLOT( showMenuBar() ), - actionCollection()); - action->setToolTip( action->text() ); - action->setWhatsThis( QString( "%1

        %2

        " ).arg( action->text() ).arg( i18n( "Lets you toggle the menubar on/off." ) ) ); - action = actionCollection()->addAction( "view_next_window" ); action->setText( i18n( "&Next Window" ) ); connect( action, SIGNAL( triggered( bool ) ), SLOT( gotoNextWindow() ) ); @@ -386,10 +334,12 @@ void MainWindowPrivate::setupAreaSelector() { +#if 0 if(!m_workingSetCornerWidget) { m_workingSetCornerWidget = Core::self()->workingSetControllerInternal()->createSetManagerWidget(m_mainWindow, true); m_mainWindow->setTabBarLeftCornerWidget(m_workingSetCornerWidget); } +#endif } void MainWindowPrivate::toggleArea(bool b) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/mainwindow_p.h kdevplatform-1.0.1/shell/mainwindow_p.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/mainwindow_p.h 2010-01-03 19:18:05.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/mainwindow_p.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -71,6 +71,7 @@ void removePlugin( KDevelop::IPlugin *plugin ); void activePartChanged(KParts::Part *part); + void mergeView(Sublime::View *view); void changeActiveView(Sublime::View *view); void xmlguiclientDestroyed(QObject* obj); @@ -95,7 +96,6 @@ void stopPopupActivated( int ); void stopMenuAboutToShow(); void stopButtonPressed(); - void showMenuBar(); void quitAll(); @@ -134,9 +134,6 @@ QMap m_pluginCustomClients; - //LIst of all actions that were merged from the active view into the main-menu - QList > m_menuActionsFromView; - static bool s_quitRequested; bool m_changingActiveView; /// the view of the tab that got it's context menu connected diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/partcontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/partcontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/partcontroller.cpp 2009-08-11 21:10:58.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/partcontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -113,6 +113,9 @@ "KTextEditor/Document", "KTextEditor::Editor" )); + //TODO: turn into KMessageBox with translatable error message + Q_ASSERT_X(editorFactory, "PartController::createTextPart", "could not find KTextEditor::Factory, check your installation"); + d->m_textEditor = editorFactory->editor(); } KTextEditor::Document* doc = d->m_textEditor->createDocument(this); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/plugincontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/plugincontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/plugincontroller.cpp 2010-01-15 16:55:02.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/plugincontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -111,11 +111,13 @@ bool canUnload( const KPluginInfo& plugin ) { - QStringList interfaces = plugin.property( "X-KDevelop-Interfaces" ).toStringList(); + kDebug() << "checking can unload for:" << plugin.name() << plugin.property("X-KDevelop-LoadMode"); if( plugin.property( "X-KDevelop-LoadMode" ).toString() == "AlwaysOn" ) { return false; } + QStringList interfaces = plugin.property( "X-KDevelop-Interfaces" ).toStringList(); + kDebug() << "checking dependencies:" << interfaces; foreach( const KPluginInfo& info, loadedPlugins.keys() ) { if( info.pluginName() != plugin.pluginName() ) @@ -296,16 +298,18 @@ { IPlugin *thePlugin = plugin( pluginId ); bool canUnload = d->canUnload( d->infoForId( pluginId ) ); + kDebug() << "Unloading plugin:" << pluginId << "?" << thePlugin << canUnload; if( thePlugin && canUnload ) { - unloadPlugin(thePlugin, Later); - return true; + return unloadPlugin(thePlugin, Later); } return (canUnload && thePlugin); } -void PluginController::unloadPlugin(IPlugin* plugin, PluginDeletion deletion) +bool PluginController::unloadPlugin(IPlugin* plugin, PluginDeletion deletion) { + kDebug() << "unloading plugin:" << plugin << pluginInfo( plugin ).name(); + plugin->unload(); emit pluginUnloaded(plugin); @@ -329,6 +333,7 @@ plugin->deleteLater(); else delete plugin; + return true; } KPluginInfo PluginController::infoForPluginId( const QString &pluginId ) const diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/plugincontroller.h kdevplatform-1.0.1/shell/plugincontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/plugincontroller.h 2009-04-17 20:40:54.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/plugincontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -108,15 +108,7 @@ void updateLoadedPlugins(); - /** - * Directly unload the given \a plugin, either deleting it now or \a deletion. - * - * \param plugin plugin to unload - * \param deletion if true, delete the plugin later, if false, delete it now. - */ - void unloadPlugin(IPlugin* plugin, PluginDeletion deletion); - - /** + /** * Queries for the plugin which supports given extension interface. * All already loaded plugins will be queried and the first one to support the extension interface * will be returned. Any plugin can be an extension, only "ServiceTypes=..." entry is @@ -145,6 +137,14 @@ private: + /** + * Directly unload the given \a plugin, either deleting it now or \a deletion. + * + * \param plugin plugin to unload + * \param deletion if true, delete the plugin later, if false, delete it now. + */ + bool unloadPlugin(IPlugin* plugin, PluginDeletion deletion); + /** * @internal diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/progressdialog.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/progressdialog.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/progressdialog.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/progressdialog.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -247,6 +247,7 @@ : OverlayWidget( alignWidget, parent, name ), mWasLastShown( false ) { setFrameStyle( QFrame::Panel | QFrame::Sunken ); // QFrame + setAutoFillBackground( true ); mScrollView = new TransactionItemView( this, "ProgressScrollView" ); layout()->addWidget( mScrollView ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/progressmanager.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/progressmanager.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/progressmanager.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/progressmanager.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -25,7 +25,6 @@ #include #include -#include namespace KDevelop { @@ -132,7 +131,6 @@ {} ProgressManager::~ProgressManager() {} -static K3StaticDeleter progressManagerDeleter; ProgressItem *ProgressManager::createProgressItemImpl( ProgressItem *parent, const QString &id, @@ -203,13 +201,13 @@ ProgressItem *ProgressManager::singleItem() const { ProgressItem *item = 0; - Q3DictIterator< ProgressItem > it( mTransactions ); - for ( ; it.current(); ++it ) { - if ( !(*it)->parent() ) { // if it's a top level one, only those count + QHash< QString, ProgressItem* >::const_iterator it, end = mTransactions.constEnd(); + for ( it = mTransactions.constBegin(); it != end; ++it ) { + if ( !(it.value())->parent() ) { // if it's a top level one, only those count if ( item ) { return 0; // we found more than one } else { - item = (*it); + item = (it.value()); } } } @@ -218,9 +216,9 @@ void ProgressManager::slotAbortAll() { - Q3DictIterator< ProgressItem > it( mTransactions ); - for ( ; it.current(); ++it ) { - it.current()->cancel(); + QHash< QString, ProgressItem* >::iterator it, end = mTransactions.end(); + for ( it = mTransactions.begin(); it != end; ++it ) { + it.value()->cancel(); } } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/progressmanager.h kdevplatform-1.0.1/shell/progressmanager.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/progressmanager.h 2009-09-05 23:39:24.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/progressmanager.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -29,7 +29,7 @@ #include #include #include -#include +#include namespace KDevelop { @@ -41,7 +41,7 @@ { Q_OBJECT friend class ProgressManager; - friend class Q3Dict< ProgressItem >; // so it can be deleted from dicts + friend class QHash< QString, ProgressItem* >; // so it can be deleted from dicts public: @@ -394,7 +394,7 @@ bool cancellable); void emitShowProgressDialogImpl(); - Q3Dict< ProgressItem > mTransactions; + QHash< QString, ProgressItem* > mTransactions; static unsigned int uID; }; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/progresswidget.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/progresswidget.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/progresswidget.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/progresswidget.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -58,10 +58,12 @@ m_pButton = new QPushButton( this ); m_pButton->setSizePolicy( QSizePolicy( QSizePolicy::Minimum, QSizePolicy::Minimum ) ); - m_pButton->setIcon( SmallIcon( "go-up" ) ); + QPixmap smallIcon = SmallIcon( "go-up" ); + m_pButton->setIcon( smallIcon ); box->addWidget( m_pButton ); stack = new QStackedWidget( this ); - stack->setMaximumHeight( fontMetrics().height() ); + int maximumHeight = qMax( smallIcon.height(), fontMetrics().height() ); + stack->setMaximumHeight( maximumHeight ); box->addWidget( stack ); m_pButton->setToolTip( i18n("Open detailed progress dialog") ); @@ -76,7 +78,7 @@ m_pLabel->installEventFilter( this ); m_pLabel->setMinimumWidth( w ); stack->insertWidget( 2, m_pLabel ); - m_pButton->setMaximumHeight( fontMetrics().height() ); + m_pButton->setMaximumHeight( maximumHeight ); mode = None; setMode(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/projectcontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/projectcontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/projectcontroller.cpp 2010-01-16 21:08:24.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/projectcontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -79,12 +79,6 @@ namespace KDevelop { -bool addProjectsToBuildset() -{ - KConfigGroup group = Core::self()->activeSession()->config()->group( "Project Manager" ); - return group.readEntry( "Automatically Add Projects to Buildset", true ); -} - bool parseAllProjectSources() { KConfigGroup group = Core::self()->activeSession()->config()->group( "Project Manager" ); @@ -465,7 +459,7 @@ void ProjectController::eventuallyOpenProjectFile(KIO::Job* _job, KIO::UDSEntryList entries ) { KIO::SimpleJob* job(dynamic_cast(_job)); Q_ASSERT(job); - foreach(KIO::UDSEntry entry, entries) { + foreach(const KIO::UDSEntry& entry, entries) { if(d->m_foundProjectFile) break; if(!entry.isDir()) { @@ -602,8 +596,6 @@ emit projectAboutToBeOpened( project ); if ( !project->open( url ) ) { - KMessageBox::error(Core::self()->uiControllerInternal()->activeMainWindow(), - i18n( "Project could not be opened: %1", url.prettyUrl() )); delete project; return; } @@ -634,34 +626,19 @@ //action = ac->action( "project_close" ); //action->setEnabled( true ); - d->m_recentAction->addUrl( project->projectFileUrl() ); - KSharedConfig * config = KGlobal::config().data(); - KConfigGroup recentGroup = config->group("RecentProjects"); - d->m_recentAction->saveEntries( recentGroup ); + if (Core::self()->setupFlags() != Core::NoUi) + { + d->m_recentAction->addUrl( project->projectFileUrl() ); + KSharedConfig * config = KGlobal::config().data(); + KConfigGroup recentGroup = config->group("RecentProjects"); + d->m_recentAction->saveEntries( recentGroup ); - config->sync(); + config->sync(); + } d->m_currentlyOpening.removeAll(project->projectFileUrl()); emit projectOpened( project ); - if( addProjectsToBuildset() ) - { - // Add project to buildset, but only if there is no item for that - // project yet. - bool found = false; - foreach( BuildItem bi, d->buildset->items() ) - { - if( bi.itemProject() == project->name() ) - { - found = true; - } - } - if( !found ) - { - d->buildset->addProjectItem( project->projectItem() ); - } - } - if (parseAllProjectSources()) { KJob* parseProjectJob = new KDevelop::ParseProjectJob(project); @@ -688,7 +665,7 @@ d->m_projectPlugins.remove( proj ); QList otherProjectPlugins; - Q_FOREACH( QList _list, d->m_projectPlugins ) + Q_FOREACH( const QList& _list, d->m_projectPlugins ) { otherProjectPlugins << _list; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/project.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/project.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/project.cpp 2009-12-13 23:26:35.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/project.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -87,12 +87,19 @@ void showErrorMessage(const QString & message, int timeout = 0); void hideProgress(KDevelop::IStatus*); void showProgress(KDevelop::IStatus*,int minimum, int maximum, int value); + + private: + QTimer* m_timer; }; ProjectProgress::ProjectProgress() { + m_timer = new QTimer(this); + m_timer->setSingleShot( true ); + m_timer->setInterval( 1000 ); + connect(m_timer, SIGNAL(timeout()),SLOT(slotClean())); } ProjectProgress::~ProjectProgress() @@ -101,7 +108,7 @@ QString ProjectProgress::statusName() const { - return i18n("Loading Project ") + projectName; + return i18n("Loading Project %1", projectName); } void ProjectProgress::setBuzzy() @@ -109,7 +116,7 @@ kDebug() << "showing busy prorgess" << statusName(); // show an indeterminate progressbar emit showProgress(this, 0,0,0); - emit showMessage(this, i18n("Loading") + " " + projectName); + emit showMessage(this, i18n("Loading %1", projectName)); } @@ -118,11 +125,7 @@ kDebug() << "showing done progress" << statusName(); // first show 100% bar for a second, then hide. emit showProgress(this, 0,1,1); - QTimer* t = new QTimer; - t->setSingleShot( true ); - t->setInterval( 1000 ); - connect(t, SIGNAL(timeout()),SLOT(slotClean())); - t->start(); + m_timer->start(); } void ProjectProgress::slotClean() @@ -139,7 +142,6 @@ KUrl developerFileUrl; QString developerTempFile; QString projectTempFile; - KTemporaryFile* tmp; IPlugin* manager; IPlugin* vcsPlugin; ProjectFolderItem* topItem; @@ -147,14 +149,14 @@ KSharedConfig::Ptr m_cfg; IProject *project; QSet fileSet; - bool reloading; + bool loading; bool scheduleReload; ProjectProgress* progress; void reloadDone() { progress->setDone(); - reloading = false; + loading = false; Core::self()->projectController()->projectModel()->appendRow(topItem); if (scheduleReload) { scheduleReload = false; @@ -192,44 +194,28 @@ return files; } - QList itemsForUrlInternal( const KUrl& url, ProjectFolderItem* folder ) const + QList itemsForUrlInternal( const KUrl& url, ProjectBaseItem* folder ) const { - QList files; + QList ret; if( !folder ) - return files; + return ret; if( folder->url().equals( url, KUrl::CompareWithoutTrailingSlash ) ) - { - files << folder; - } - - // Check top level files - foreach( ProjectFileItem* file, folder->fileList() ) - { - if( file->url() == url ) - { - files << file; - } - } + ret << folder; - // Check top level targets - foreach( ProjectTargetItem* target, folder->targetList() ) - { - foreach( ProjectFileItem* file, target->fileList() ) - { - if( file->url() == url ) - { - files << file; - } - } + for(int i=0; irowCount(); i++) { + ProjectBaseItem* item=dynamic_cast(folder->child(i)); + Q_ASSERT(item); + + if(item->type()!=ProjectBaseItem::File) + ret << itemsForUrlInternal(url, item); + else if( item->url() == url ) + ret << item; + } - - foreach( ProjectFolderItem* top, folder->folderList() ) - { - files += itemsForUrlInternal( url, top ); - } - return files; + return ret; } + QList itemsForUrl( const KUrl& url ) const { if( !url.isValid() ) { @@ -250,6 +236,7 @@ progress->setDone(); ProjectController* projCtrl = Core::self()->projectControllerInternal(); + loading=false; if(job->errorText().isEmpty()) { projCtrl->projectModel()->appendRow(topItem); projCtrl->projectImportingFinished( project ); @@ -320,10 +307,9 @@ if( !statJob->exec() || !KIO::NetAccess::download( developerFileUrl, developerTempFile, Core::self()->uiController()->activeMainWindow() ) ) { - tmp = new KTemporaryFile(); - tmp->open(); - developerTempFile = tmp->fileName(); - tmp->close(); + KTemporaryFile tmp; + tmp.open(); + developerTempFile = tmp.fileName(); } return true; } @@ -446,9 +432,8 @@ d->project = this; d->manager = 0; d->topItem = 0; - d->tmp = 0; d->vcsPlugin = 0; - d->reloading = false; + d->loading = false; d->scheduleReload = false; d->progress = new ProjectProgress; Core::self()->uiController()->registerStatus( d->progress ); @@ -488,11 +473,11 @@ void Project::reloadModel() { - if (d->reloading) { + if (d->loading) { d->scheduleReload = true; return; } - d->reloading = true; + d->loading = true; d->fileSet.clear(); ProjectModel* model = Core::self()->projectController()->projectModel(); @@ -501,7 +486,7 @@ IProjectFileManager* iface = d->manager->extension(); if (!d->importTopItem(iface)) { - d->reloading = false; + d->loading = false; d->scheduleReload = false; return; } @@ -534,6 +519,7 @@ return false; } + d->loading=true; d->loadVersionControlPlugin(projectGroup); d->progress->setBuzzy(); KJob* importJob = iface->createImportJob(d->topItem ); @@ -546,11 +532,6 @@ { Core::self()->projectController()->projectModel()->removeRow( d->topItem->row() ); - if( d->tmp ) - { - d->tmp->close(); - } - if( !KIO::NetAccess::upload( d->developerTempFile, d->developerFileUrl, Core::self()->uiController()->activeMainWindow() ) ) { @@ -559,7 +540,6 @@ "Attention: The project settings you changed will be lost." ) ); } - delete d->tmp; } bool Project::inProject( const KUrl& url ) const @@ -588,6 +568,11 @@ return files; } +QList< ProjectBaseItem* > Project::itemsForUrl(const KUrl& url) const +{ + return d->itemsForUrl(url); +} + QList Project::filesForUrl(const KUrl& url) const { QList items; @@ -679,6 +664,11 @@ return d->fileSet; } +bool Project::isReady() const +{ + return !d->loading; +} + } // namespace KDevelop #include "project.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/project.h kdevplatform-1.0.1/shell/project.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/project.h 2009-11-08 15:43:00.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/project.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -71,6 +71,7 @@ virtual QList files() const; + virtual QList< ProjectBaseItem* > itemsForUrl(const KUrl& url) const; virtual QList filesForUrl( const KUrl& ) const; virtual QList foldersForUrl(const KUrl& ) const; @@ -84,6 +85,8 @@ virtual void addToFileSet( const IndexedString& ); virtual void removeFromFileSet( const IndexedString& ); virtual QSet fileSet() const; + + virtual bool isReady() const; public Q_SLOTS: /** * @brief Open a project diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/restructuremenu.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/restructuremenu.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/restructuremenu.cpp 2010-01-13 13:38:24.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/restructuremenu.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,306 +0,0 @@ -/* - Copyright 2009 David Nolden - - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or - (at your option) any later version. - - This program is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU General Public License along - with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., - 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. - -*/ - -#include "restructuremenu.h" -#include -#include - -uint qHash(const QStringList& l) -{ - uint ret = 0; - for(QList< QString >::const_iterator it = l.begin(); it != l.end(); ++it) - { - ret = (ret << 17) + (ret >> 3) + qHash(*it); - } - return ret; -} - -QString nameForAction(QAction* action) -{ - // Fallback for KDE 4.3, as there the action for the menu entry has no - // object name assigned, only the menu itself. - QString objectName = action->objectName(); - if(objectName.isEmpty() && action->menu()) - objectName = action->menu()->objectName(); - - if(objectName.startsWith("kdevseparator") ) - { - return objectName; - } - - return action->text().remove('&'); -} - -RestructureMenu::RestructureMenu(QMenuBar* _menuBar) : menuBar(_menuBar) { -} - -void RestructureMenu::record() { - m_recorded.clear(); - - foreach(QAction* action, menuBar->actions()) - { - record(QStringList(), action); - } -} - -void RestructureMenu::recordDifference() { - foreach(QAction* action, menuBar->actions()) - { - recordDifference(QStringList(), action); - } -} - -void RestructureMenu::map(QStringList from, QStringList to) { - m_map.push_back(qMakePair(from, to)); -} - -void RestructureMenu::setOrder(QStringList order) -{ - m_order = order; -} - -void RestructureMenu::removeActions ( QSet< QAction* > actions, QMenu* parentMenu ) -{ - QSet childActions; - if(!parentMenu) - { - childActions = menuBar->actions().toSet(); - }else{ - childActions = parentMenu->actions().toSet(); - -// kDebug() << "matching" << actions.size() << "actions" << "with" << parentMenu->actions().size() << "actions in menu" << parentMenu->title(); - - QSet jointActions = actions & childActions; - foreach(QAction* action, jointActions) { - kDebug() << "removing left action" << action; - parentMenu->removeAction(action); - } - } - - foreach(QAction* menuAction, childActions) - { - if(menuAction->menu()) - removeActions(actions, menuAction->menu()); - } -} - -QList< QPointer< QAction > > RestructureMenu::addedActions() -{ - QList< QPointer< QAction > > ret; - for(QHash< QStringList, QList< QPointer< QAction > > >::iterator it = m_difference.begin(); it != m_difference.end(); ++it) - ret += *it; - return ret; -} - -void RestructureMenu::restructure() { - m_processed.clear(); - - menuBar->setUpdatesEnabled(false); - - for(QList< QPair< QStringList, QStringList > >::iterator mapIt = m_map.begin(); mapIt != m_map.end(); ++mapIt) - { - QStringList mapFrom = (*mapIt).first; - QStringList mapTo = (*mapIt).second; - -// kDebug() << "CHECKING map from" << mapFrom << "to" << mapTo; - - for(uint difference = 0; difference < 5; ++difference) - { - for(QHash< QStringList, QList > >::const_iterator it = m_difference.constBegin(); it != m_difference.constEnd(); ++it) - { - for(QList< QPointer< QAction > >::const_iterator actionIt = (*it).begin(); actionIt != (*it).end(); ++actionIt) - { - QStringList scope = it.key(); - scope << nameForAction(*actionIt); -// kDebug() << "checking" << scope; - - if(m_processed.find(scope) != m_processed.end()) - continue; - - if(scope.length() == mapFrom.length()+difference && (scope.isEmpty() || scope.mid(0, mapFrom.length()) == mapFrom)) - { - QStringList oldPrefix = scope; - oldPrefix.removeLast(); - markProcessed(oldPrefix, (*actionIt)); - - QStringList newPrefix = mapTo; - newPrefix += scope.mid(mapFrom.length()); - newPrefix.removeLast(); -// kDebug() << "mapping from" << oldPrefix << "to" << newPrefix; - - if(oldPrefix != newPrefix) { - removeActionFromMenu(oldPrefix, (*actionIt)); - - insertAction(newPrefix, (*actionIt)); - } - } - } - } - } - } - - if(!m_order.isEmpty()) - { - QMap actions; - foreach(QAction* action, menuBar->actions()) - actions[nameForAction(action)] = action; - - //Ensure correct odering - for(uint a = 0; a < m_order.size(); ++a) - { - if(actions.contains(m_order[a])) - { - QAction* action = actions[m_order[a]]; - - //Disable 'separator' actions - if( nameForAction(action).startsWith("kdevseparator") ) - action->setEnabled(false); - - //Make sure this action is before all actions that should be behind - - for(uint b = a+1; b < m_order.size(); ++b) - { - if(actions.contains(m_order[b])) - { - QAction* laterAction = actions[m_order[b]]; - - if(menuBar->actions().indexOf(action) > menuBar->actions().indexOf(laterAction)) - { - menuBar->removeAction(action); - menuBar->insertAction(laterAction, action); - } - } - } - } - } - } - - menuBar->setUpdatesEnabled(true); -} - -void RestructureMenu::record(QStringList prefix, QAction* action) { - prefix << nameForAction(action); - m_recorded.insert(prefix, action); - - if(action->menu()) - m_menuActions.insert(prefix, action); - -// kDebug() << "recording" << prefix; - - if(action->menu()) - { - foreach(QAction* child, action->menu()->actions()) - record(prefix, child); - } -} - -void RestructureMenu::markProcessed(QStringList prefix, QAction* action) { - prefix << nameForAction(action); - m_processed.insert(prefix, action); - - if(action->menu()) - { - foreach(QAction* child, action->menu()->actions()) - markProcessed(prefix, child); - } -} - -void RestructureMenu::recordDifference(QStringList prefix, QAction* action) { - - QStringList nextPrefix = prefix; - nextPrefix << nameForAction(action); - - if(!m_recorded.contains(nextPrefix)) - { -// kDebug() << "difference:" << nextPrefix << action->isSeparator(); - - m_difference[prefix] << action; - } - - if(action->menu()) - { - foreach(QAction* child, action->menu()->actions()) - recordDifference(nextPrefix, child); - } -} - -void RestructureMenu::insertAction(QStringList prefix, QAction* action) { - Q_ASSERT(action && menuBar); - QMenu* previousMenu = 0; - -// kDebug() << "inserting" << action->text() << action->isSeparator(); - - for(uint a = 0; a < prefix.size(); ++a) - { - QAction* menuAction = 0; - QHash< QStringList, QPointer< QAction > >::iterator it = m_menuActions.find(prefix.mid(0, a+1)); - - if(it != m_menuActions.end()) - menuAction = *it; - - if(menuAction) - { - previousMenu = menuAction->menu(); - }else{ - if(previousMenu) - { - QMenu* newMenu = new QMenu(prefix.at(a)); - menuAction = previousMenu->addMenu(newMenu); - m_menuActions.insert(prefix.mid(0, a+1), menuAction); - }else{ - Q_ASSERT(a == 0); - - QMenu* newMenu = new QMenu(prefix.at(a)); - menuAction = menuBar->addMenu(newMenu); - m_menuActions.insert(prefix.mid(0, a+1), menuAction); - } - } - Q_ASSERT(menuAction); - previousMenu = menuAction->menu(); - Q_ASSERT(previousMenu); - } - - if(previousMenu) - previousMenu->addAction(action); - else - menuBar->addAction(action); -} - -void RestructureMenu::removeActionFromMenu(QStringList prefix, QAction* action) { - Q_ASSERT(action && menuBar); - QMenu* previousMenu = 0; - for(uint a = 0; a < prefix.size(); ++a) - { - QHash< QStringList, QPointer< QAction > >::iterator it = m_menuActions.find(prefix.mid(0, a+1)); - - if(!(*it)) - continue; - - if(it != m_menuActions.end()) - { - previousMenu = (*it)->menu(); - } - Q_ASSERT(previousMenu); - } - - if(previousMenu) - previousMenu->removeAction(action); - else - menuBar->removeAction(action); -} diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/restructuremenu.h kdevplatform-1.0.1/shell/restructuremenu.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/restructuremenu.h 2010-01-03 19:18:05.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/restructuremenu.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,88 +0,0 @@ -/* - Copyright 2009 David Nolden - - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or - (at your option) any later version. - - This program is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU General Public License along - with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., - 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. - -*/ - -#ifndef RESTRUCTUREMENU_H -#define RESTRUCTUREMENU_H -#include -#include -#include -#include - -class QMenuBar; - -/** - * A helper class that allows recording changes to a menu, - * and transforming the recorded changes according to specific maps. - */ - -class RestructureMenu -{ - public: - RestructureMenu(QMenuBar* _menuBar); - - ///Records the structure of the menu. Should be called _before_ something is merged into the menu - void record(); - - ///Should be called _after_ something was merged into the menu. The differences will be recorded, - ///and can later be re-structured through maps. - void recordDifference(); - - ///Add maps to restructure the added parts of the menu - ///More specific maps must be given first, then the less specific ones - void map(QStringList from, QStringList to); - - ///Restructures the added parts of the menu according to the given maps - void restructure(); - - ///Set a fixed order of the main-menu entries that will be enforced - void setOrder(QStringList order); - - ///Removes all actions in the list from the menu, without deleting them - void removeActions (QSet< QAction* > actions, QMenu* parentMenu = 0); - - ///Returns all actions that were added - QList > addedActions(); - - private: - - void record(QStringList prefix, QAction* action); - - //Removes this action and all its children from the 'difference' set - void markProcessed(QStringList prefix, QAction* action); - - void recordDifference(QStringList prefix, QAction* action); - - void insertAction(QStringList prefix, QAction* action); - - void removeActionFromMenu(QStringList prefix, QAction* action); - - QList > m_map; - - QHash > m_menuActions; - - QHash > m_recorded; - QHash > > m_difference; - - QHash > m_processed; - - QStringList m_order; - - QMenuBar* menuBar; -}; -#endif // RESTRUCTUREMENU_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/runcontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/runcontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/runcontroller.cpp 2009-12-15 20:44:41.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/runcontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -61,6 +61,7 @@ QString RunController::LaunchConfigurationsListEntry = "Launch Configurations"; static QString CurrentLaunchConfigProjectEntry = "Current Launch Config Project"; static QString CurrentLaunchConfigNameEntry = "Current Launch Config GroupName"; +static QString ConfiguredFromProjectItemEntry = "Configured from ProjectItem"; typedef QPair Target; Q_DECLARE_METATYPE(Target) @@ -118,7 +119,7 @@ QSignalMapper* launchAsMapper; QMap > launchAsInfo; KDevelop::ProjectBaseItem* contextItem; - bool hasLaunchConfigType( const QString& typeId ) + bool hasLaunchConfigType( const QString& typeId ) { return launchConfigurationTypes.contains( typeId ); } @@ -146,11 +147,11 @@ LaunchConfigurationDialog dlg; dlg.exec(); } - + QString launchActionText( LaunchConfiguration* l ) { QString label; - if( l->project() ) + if( l->project() ) { label = QString("%1 : %2").arg( l->project()->name()).arg(l->name()); } else @@ -182,14 +183,30 @@ } if (launcher) { - ILaunchConfiguration* ilaunch = q->createLaunchConfiguration( type, - qMakePair( mode->id(), launcher->id() ), - contextItem->project(), - contextItem->text() ); - LaunchConfiguration* launch = dynamic_cast( ilaunch ); - type->configureLaunchFromItem( launch->config(), contextItem ); - //kDebug() << "created config, launching"; - q->execute( mode->id(), launch ); + QStringList itemPath = Core::self()->projectController()->projectModel()->pathFromIndex(contextItem->index()); + ILaunchConfiguration* ilaunch = 0; + foreach (LaunchConfiguration *l, launchConfigurations) { + QStringList path = l->config().readEntry(ConfiguredFromProjectItemEntry, QStringList()); + if (path == itemPath) { + //kDebug() << "allready generated ilaunch" << ilaunch; + ilaunch = l; + break; + } + } + if (!ilaunch) { + ilaunch = q->createLaunchConfiguration( type, + qMakePair( mode->id(), launcher->id() ), + contextItem->project(), + contextItem->text() ); + LaunchConfiguration* launch = dynamic_cast( ilaunch ); + type->configureLaunchFromItem( launch->config(), contextItem ); + launch->config().writeEntry(ConfiguredFromProjectItemEntry, itemPath); + //kDebug() << "created config, launching"; + } else { + //kDebug() << "reusing generated config, launching"; + } + q->setDefaultLaunch(ilaunch); + q->execute( mode->id(), ilaunch ); } } } @@ -201,7 +218,7 @@ KConfigGroup launchGrp = Core::self()->activeSession()->config()->group( RunController::LaunchConfigurationsGroup ); QString currentLaunchProject = launchGrp.readEntry( CurrentLaunchConfigProjectEntry, "" ); QString currentLaunchName = launchGrp.readEntry( CurrentLaunchConfigNameEntry, "" ); - + LaunchConfiguration* l = 0; if( currentTargetAction->currentAction() ) { @@ -216,8 +233,8 @@ foreach( QAction* a, currentTargetAction->actions() ) { LaunchConfiguration* l = static_cast( qvariant_cast( a->data() ) ); - if( currentLaunchName == l->configGroupName() - && ( ( currentLaunchProject.isEmpty() && !l->project() ) + if( currentLaunchName == l->configGroupName() + && ( ( currentLaunchProject.isEmpty() && !l->project() ) || ( l->project() && l->project()->name() == currentLaunchProject ) ) ) { a->setChecked( true ); @@ -259,7 +276,7 @@ LaunchConfigurationType* launchConfigurationTypeForId( const QString& id ) { QMap::iterator it = launchConfigurationTypes.find( id ); - if( it != launchConfigurationTypes.end() ) + if( it != launchConfigurationTypes.end() ) { return it.value(); } else @@ -267,7 +284,7 @@ kWarning() << "couldn't find type for id:" << id << ". Known types:" << launchConfigurationTypes.keys(); } return 0; - + } }; @@ -314,6 +331,7 @@ void RunController::cleanup() { stopAllProcesses(); + d->saveCurrentLaunchAction(); } void RunController::initialize() @@ -341,13 +359,14 @@ } } -KJob* RunController::execute(const QString& runMode, LaunchConfiguration* run) +KJob* RunController::execute(const QString& runMode, ILaunchConfiguration* launch) { - if( !run ) + if( !launch ) { kDebug() << "execute called without launch config!"; return 0; } + LaunchConfiguration *run = dynamic_cast(launch); //TODO: Port to launch framework, probably needs to be part of the launcher //if(!run.dependencies().isEmpty()) // ICore::self()->documentController()->saveAllDocuments(IDocument::Silent); @@ -360,17 +379,17 @@ kDebug() << "mode:" << runMode; QString launcherId = run->launcherForMode( runMode ); kDebug() << "launcher id:" << launcherId; - + ILauncher* launcher = run->type()->launcherForId( launcherId ); - + if( !launcher ) { kWarning() << i18n("Launcher could not be found for the name '%1'. Check the launch configuration.", launcherId ); return 0; } - KJob* launch = launcher->start(runMode, run); - registerJob(launch); - return launch; + KJob* launchJob = launcher->start(runMode, run); + registerJob(launchJob); + return launchJob; } void RunController::setupActions() @@ -395,7 +414,7 @@ d->runAction->setWhatsThis(i18n("Execute Launch

        Executes the target or the program specified in currently active launch configuration.

        ")); ac->addAction("run_execute", d->runAction); connect(d->runAction, SIGNAL(triggered(bool)), this, SLOT(slotExecute())); - + d->dbgAction = new KAction( KIcon("dbgrun"), i18n("Debug Launch"), this); d->dbgAction->setShortcut(Qt::Key_F9); d->dbgAction->setIconText( i18nc("Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar", "Debug") ); @@ -404,7 +423,7 @@ d->dbgAction->setWhatsThis(i18n("Debug Launch

        Executes the target or the program specified in currently active launch configuration inside a Debugger.

        ")); ac->addAction("run_debug", d->dbgAction); connect(d->dbgAction, SIGNAL(triggered(bool)), this, SLOT(slotDebug())); - + d->profileAction = new KAction( KIcon(""), i18n("Profile Launch"), this); d->profileAction->setToolTip(i18n("Profile current Launch")); d->profileAction->setStatusTip(i18n("Profile current Launch")); @@ -412,7 +431,7 @@ ac->addAction("run_profile", d->profileAction); connect(d->profileAction, SIGNAL(triggered(bool)), this, SLOT(slotProfile())); - action = d->stopAction = new KActionMenu( KIcon("dialog-close"), i18n("Stop Jobs"), this); + action = d->stopAction = new KActionMenu( KIcon("process-stop"), i18n("Stop Jobs"), this); action->setIconText(i18nc("Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar", "Stop")); action->setShortcut(Qt::Key_Escape); action->setToolTip(i18n("Stop all currently running jobs")); @@ -491,18 +510,20 @@ return; if (!d->jobs.contains(job)) { - KAction* stopJobAction = new KAction(job->objectName().isEmpty() ? i18n("Unnamed job") : job->objectName(), this); - stopJobAction->setData(QVariant::fromValue(static_cast(job))); - d->stopAction->addAction(stopJobAction); - //TODO: This produces nasty messageboxes atm, so re-activate only after - //moving to a nicer job delegate - // connect( job, SIGNAL(finished(KJob*)), SLOT(finished(KJob*)) ); - connect (stopJobAction, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(slotKillJob())); + KAction* stopJobAction = 0; + if (Core::self()->setupFlags() != Core::NoUi) { + stopJobAction = new KAction(job->objectName().isEmpty() ? i18n("Unnamed job") : job->objectName(), this); + stopJobAction->setData(QVariant::fromValue(static_cast(job))); + d->stopAction->addAction(stopJobAction); + connect (stopJobAction, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(slotKillJob())); - job->setUiDelegate( new KDialogJobUiDelegate() ); + job->setUiDelegate( new KDialogJobUiDelegate() ); + } d->jobs.insert(job, stopJobAction); + connect( job, SIGNAL(finished(KJob*)), SLOT(finished(KJob*)) ); + IRunController::registerJob(job); emit jobRegistered(job); @@ -520,7 +541,9 @@ Q_ASSERT(d->jobs.contains(job)); // Delete the stop job action - d->jobs.take(job)->deleteLater(); + QAction *action = d->jobs.take(job); + if (action) + action->deleteLater(); checkState(); @@ -543,7 +566,8 @@ emit runStateChanged(d->state); } - d->stopAction->setEnabled(running); + if (Core::self()->setupFlags() != Core::NoUi) + d->stopAction->setEnabled(running); } void KDevelop::RunController::stopAllProcesses() @@ -571,6 +595,7 @@ switch (job->error()) { case KJob::NoError: case KJob::KilledJobError: + case OutputJob::FailedShownError: break; default: @@ -597,7 +622,15 @@ return d->jobs.keys(); } -QList RunController::launchConfigurations() const +QList RunController::launchConfigurations() const +{ + QList configs; + foreach (LaunchConfiguration *config, launchConfigurationsInternal()) + configs << config; + return configs; +} + +QList RunController::launchConfigurationsInternal() const { return d->launchConfigurations; } @@ -619,7 +652,7 @@ { foreach( LaunchConfiguration* l, d->launchConfigurations ) { - if( l->type() == type ) + if( l->type() == type ) { d->launchConfigurations.removeAll( l ); delete l; @@ -628,7 +661,7 @@ d->launchConfigurationTypes.remove( type->id() ); } -void KDevelop::RunController::addLaunchMode(KDevelop::ILaunchMode* mode) +void KDevelop::RunController::addLaunchMode(KDevelop::ILaunchMode* mode) { if( !d->launchModes.contains( mode->id() ) ) { @@ -646,10 +679,10 @@ d->launchModes.remove( mode->id() ); } -KDevelop::ILaunchMode* KDevelop::RunController::launchModeForId(const QString& id) const +KDevelop::ILaunchMode* KDevelop::RunController::launchModeForId(const QString& id) const { QMap::iterator it = d->launchModes.find( id ); - if( it != d->launchModes.end() ) + if( it != d->launchModes.end() ) { return it.value(); } @@ -658,7 +691,7 @@ void KDevelop::RunController::addLaunchConfiguration(KDevelop::LaunchConfiguration* l) { - if( !d->launchConfigurations.contains( l ) ) + if( !d->launchConfigurations.contains( l ) ) { d->addLaunchAction( l ); d->launchConfigurations << l; @@ -671,7 +704,7 @@ } } connect( l, SIGNAL(nameChanged(LaunchConfiguration*)), SLOT(launchChanged(LaunchConfiguration*)) ); - } + } } void KDevelop::RunController::removeLaunchConfiguration(KDevelop::LaunchConfiguration* l) @@ -703,9 +736,9 @@ } d->launchConfigurations.removeAll( l ); - + d->enableLaunchActions(); - + delete l; } @@ -719,20 +752,31 @@ execute( runMode, defaultLaunch() ); } +void RunController::setDefaultLaunch(ILaunchConfiguration* l) +{ + foreach( QAction* a, d->currentTargetAction->actions() ) + { + if( static_cast( qVariantValue( a->data() ) ) == l ) + { + a->setChecked(true); + break; + } + } +} -ILaunchConfiguration* RunController::createLaunchConfiguration ( LaunchConfigurationType* type, - const QPair& launcher, +ILaunchConfiguration* RunController::createLaunchConfiguration ( LaunchConfigurationType* type, + const QPair& launcher, IProject* project, const QString& name ) { KConfigGroup launchGroup; if( project ) { launchGroup = project->projectConfiguration()->group( RunController::LaunchConfigurationsGroup ); - - } else + + } else { launchGroup = Core::self()->activeSession()->config()->group( RunController::LaunchConfigurationsGroup ); - + } QStringList configs = launchGroup.readEntry( RunController::LaunchConfigurationsListEntry, QStringList() ); uint num = 0; @@ -775,7 +819,7 @@ ContextMenuExtension ext; if( ctx->type() == Context::ProjectItemContext ) { KDevelop::ProjectItemContext* prjctx = dynamic_cast( ctx ); - if( prjctx->items().count() == 1 ) + if( prjctx->items().count() == 1 ) { ProjectBaseItem* itm = prjctx->items().at( 0 ); int i = 0; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/runcontroller.h kdevplatform-1.0.1/shell/runcontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/runcontroller.h 2009-10-31 19:08:17.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/runcontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -33,6 +33,8 @@ #include #include +#include "shellexport.h" + class QStyleOptionViewItem; class QPainter; class QModelIndex; @@ -45,7 +47,7 @@ class IProject; class LaunchConfiguration; -class RunController : public IRunController +class KDEVPLATFORMSHELL_EXPORT RunController : public IRunController { Q_OBJECT @@ -60,7 +62,7 @@ virtual void unregisterJob(KJob *job); virtual QList currentJobs() const; - KJob* execute(const QString& launchMode, LaunchConfiguration* run); + KJob* execute(const QString& launchMode, ILaunchConfiguration* launch); LaunchConfiguration* defaultLaunch() const; QList launchModes() const; @@ -87,7 +89,8 @@ void addLaunchConfiguration( LaunchConfiguration* l ); void removeLaunchConfiguration( LaunchConfiguration* l ); - QList launchConfigurations() const; + QList launchConfigurationsInternal() const; + virtual QList launchConfigurations() const; /** * @copydoc IRunController::launchConfigurationTypes() */ @@ -115,6 +118,8 @@ const QString& name = QString() ); virtual void executeDefaultLaunch(const QString& runMode); + + void setDefaultLaunch(ILaunchConfiguration* l); ContextMenuExtension contextMenuExtension( KDevelop::Context* ctx ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/sessioncontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/sessioncontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/sessioncontroller.cpp 2010-02-04 00:56:57.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/sessioncontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -47,10 +47,47 @@ #include #include #include +#include +#include +#include +#include +#include + +const int recoveryStorageInterval = 10; ///@todo Make this configurable namespace KDevelop { +///Recursive deletion of a directory, should go into some utility file +static bool removeDirectory(const QDir &aDir) +{ + bool has_err = false; + if (aDir.exists())//QDir::NoDotAndDotDot + { + QFileInfoList entries = aDir.entryInfoList(QDir::NoDotAndDotDot | + QDir::Dirs | QDir::Files); + int count = entries.size(); + for (int idx = 0; ((idx < count) && !has_err); idx++) + { + QFileInfo entryInfo = entries[idx]; + QString path = entryInfo.absoluteFilePath(); + if (entryInfo.isDir()) + { + has_err = !removeDirectory(QDir(path)); + } + else + { + QFile file(path); + if (!file.remove()) + has_err = true; + } + } + if (!aDir.rmdir(aDir.absolutePath())) + has_err = true; + } + return !has_err; +} + static QStringList standardArguments() { QStringList ret; @@ -70,11 +107,26 @@ return ret; } +///@todo The whole recovery stuff is only safe if we allow only one process per session + class SessionControllerPrivate : public QObject { Q_OBJECT public: - SessionControllerPrivate( SessionController* s ) : q(s) {} + SessionControllerPrivate( SessionController* s ) : q(s), activeSession(0), recoveryDirectoryIsOwn(false) { + recoveryTimer.setInterval(recoveryStorageInterval * 1000); + connect(&recoveryTimer, SIGNAL(timeout()), SLOT(recoveryStorageTimeout())); + + // Try the recovery only after the initialization has finished + connect(ICore::self(), SIGNAL(initializationCompleted()), SLOT(performRecovery()), Qt::QueuedConnection); + + recoveryTimer.setSingleShot(false); + recoveryTimer.start(); + } + + ~SessionControllerPrivate() { + clearRecoveryDirectory(); + } Session* findSessionForName( const QString& name ) const { @@ -102,7 +154,7 @@ { Session* session = new Session( QUuid::createUuid() ); - KProcess::startDetached(QFileInfo(QApplication::applicationFilePath()).path() + "/kdev_starter", QStringList() << QApplication::applicationFilePath() << session->id().toString() << standardArguments()); + KProcess::startDetached(QFileInfo(QApplication::applicationFilePath()).path() + "/kdevelop", QStringList() << "-s" << session->id().toString() << standardArguments()); delete session; #if 0 //Terminate this instance of kdevelop if the user agrees @@ -150,10 +202,17 @@ } } - void loadSessionExternally( Session* s ) + bool loadSessionExternally( Session* s ) { Q_ASSERT( s ); - KProcess::startDetached(QFileInfo(QApplication::applicationFilePath()).path() + "/kdev_starter", QStringList() << QApplication::applicationFilePath() << s->id().toString() << standardArguments()); + if( !SessionController::tryLockSession(s->id().toString()) ) + { + KMessageBox::error(ICore::self()->uiController()->activeMainWindow(), i18n("The selected session is already active in another running instance")); + return false; + }else{ + KProcess::startDetached(QFileInfo(QApplication::applicationFilePath()).path() + "/kdevelop", QStringList() << "-s" << s->id().toString() << standardArguments()); + return true; + } } void activateSession( Session* s ) @@ -184,11 +243,14 @@ foreach( Session* s, sessionActions.keys() ) { if( s->id() == QUuid( a->data().toString() ) && s != activeSession ) { - loadSessionExternally( s ); + bool loaded = loadSessionExternally( s ); - //Terminate this instance of kdevelop if the user agrees - foreach(Sublime::MainWindow* window, Core::self()->uiController()->controller()->mainWindows()) - window->close(); + if(loaded) + { + //Terminate this instance of kdevelop if the user agrees + foreach(Sublime::MainWindow* window, Core::self()->uiController()->controller()->mainWindows()) + window->close(); + } break; } } @@ -212,20 +274,215 @@ connect(s, SIGNAL(nameChanged(QString, QString)), SLOT(nameChanged())); } + SessionController* q; + QHash sessionActions; ISession* activeSession; - SessionController* q; QActionGroup* grp; + + KLockFile::Ptr sessionLock; + + // Whether this process owns the recovery directory + bool recoveryDirectoryIsOwn; + + QTimer recoveryTimer; + + QString ownSessionDirectory() const + { + Q_ASSERT(activeSession); + return SessionController::sessionDirectory() + "/" + activeSession->id().toString(); + } + + void clearRecoveryDirectory() + { + QDir recoveryDir(ownSessionDirectory() + "/recovery"); + + if(recoveryDir.exists()) + removeDirectory(recoveryDir); + } + private slots: + + void performRecovery() + { + kDebug() << "Checking recovery"; + QDir recoveryDir(ownSessionDirectory() + "/recovery"); + + if(recoveryDir.exists()) + { + kDebug() << "Have recovery directory, starting recovery"; + QFile dateFile(recoveryDir.path() + "/date"); + dateFile.open(QIODevice::ReadOnly); + QString date = QString::fromUtf8(dateFile.readAll()); + + QDir recoverySubDir(recoveryDir.path() + "/current"); + + if(!recoverySubDir.exists()) + recoverySubDir = QDir(recoveryDir.path() + "/backup"); + + if(recoverySubDir.exists()) + { + kWarning() << "Starting recovery from " << recoverySubDir.absolutePath(); + + QStringList urlList; + + for(uint num = 0; ; ++num) + { + QFile urlFile(recoverySubDir.path() + QString("/%1_url").arg(num)); + if(!urlFile.exists()) + break; + urlFile.open(QIODevice::ReadOnly); + KUrl originalFile(QString::fromUtf8(urlFile.readAll())); + urlList << originalFile.pathOrUrl(); + } + + if(!urlList.isEmpty()) + { + //Either recover, or delete the recovery directory + int choice = KMessageBox::warningContinueCancelList(ICore::self()->uiController()->activeMainWindow(), i18n("This session crashed at %1, but recovery copies of the following modified files are available.\n\nPush Continue to recover the modified files.\n\nPush Cancel to lose the modifications.", date), urlList, i18n("Recovery")); + + if(choice == KMessageBox::Continue) + { + #if 0 + { + //Put the recovered documents into the "Review" area, and clear the working set + ICore::self()->uiController()->switchToArea("review", KDevelop::IUiController::ThisWindow); + Sublime::MainWindow* window = static_cast(ICore::self()->uiController()->activeMainWindow()); + window->area()->setWorkingSet("recover"); + window->area()->clearViews(); + } + #endif + + //Recover the files + + for(uint num = 0; ; ++num) + { + QFile urlFile(recoverySubDir.path() + QString("/%1_url").arg(num)); + if(!urlFile.exists()) + break; + urlFile.open(QIODevice::ReadOnly); + KUrl originalFile(QString::fromUtf8(urlFile.readAll())); + + QFile f(recoverySubDir.path() + "/" + QString("/%1_text").arg(num)); + f.open(QIODevice::ReadOnly); + QString text = QString::fromUtf8(f.readAll()); + + if(text.isEmpty()) + { + KMessageBox::error(ICore::self()->uiController()->activeMainWindow(), i18n("Could not recover %1, the recovery file is empty", originalFile.pathOrUrl()), i18n("Recovery")); + continue; + } + + kDebug() << "opening" << originalFile << "for recovery"; + KDevelop::IDocument* doc = ICore::self()->documentController()->openDocument(originalFile); + if(!doc || !doc->textDocument()) + { + kWarning() << "The document " << originalFile.prettyUrl() << " could not be opened as a text-document, creating a new document with the recovered contents"; + doc = ICore::self()->documentController()->openDocumentFromText(text); + }else{ + doc->textDocument()->setText(text); + } + } + } + } + } + } + + recoveryDirectoryIsOwn = true; + } + void nameChanged() { Q_ASSERT(qobject_cast(sender())); Session* s = static_cast(sender()); sessionActions[s]->setText( s->description() ); } + + void recoveryStorageTimeout() + { + if(!recoveryDirectoryIsOwn) + return; + + QDir recoveryDir(ownSessionDirectory() + "/recovery"); + + if(!recoveryDir.exists()) + { + // Try "taking" the recovery directory + QDir sessionDir(ownSessionDirectory()); + if(!sessionDir.mkdir("recovery")) + return; + } + + recoveryDir.mkpath("backup"); //Just to make sure that the recovery directory actually exists + { + //Clear the backup dir + QDir recoveryBackupDir(recoveryDir.path() + "/backup"); + foreach(const QFileInfo& file, recoveryBackupDir.entryInfoList(QDir::NoDotAndDotDot | QDir::Files | QDir::Dirs)) + { + QFile::remove(file.absoluteFilePath()); + } + + bool removed = recoveryDir.rmdir("backup"); + Q_ASSERT(removed); + } + + //Make the current recovery dir the backup dir, so we always have a recovery available + recoveryDir.rename("current", "backup"); + + { + recoveryDir.mkdir("current_incomplete"); + + QDir recoveryCurrentDir(recoveryDir.path() + "/current_incomplete"); + + uint num = 0; + + foreach(KDevelop::IDocument* document, ICore::self()->documentController()->openDocuments()) + { + if(document->state() == IDocument::Modified || document->state() == IDocument::DirtyAndModified) + { + //This document was modified, create a recovery-backup + if(document->textDocument()) + { + //Currently we can only back-up text documents + QString text = document->textDocument()->text(); + + if(!text.isEmpty()) + { + QFile urlFile(recoveryCurrentDir.path() + QString("/%1_url").arg(num)); + urlFile.open(QIODevice::WriteOnly); + urlFile.write(document->url().pathOrUrl().toUtf8()); + + QFile f(recoveryCurrentDir.path() + "/" + QString("/%1_text").arg(num)); + f.open(QIODevice::WriteOnly); + f.write(text.toUtf8()); + + ++num; + } + } + } + } + } + + recoveryDir.rename("current_incomplete", "current"); + + { + //Write down the date of the recovery + QFile dateFile(recoveryDir.path() + "/date"); + dateFile.open(QIODevice::WriteOnly); + dateFile.write(QDateTime::currentDateTime().toString(Qt::DefaultLocaleShortDate).toUtf8()); + } + } }; +bool SessionController::lockSession() +{ + d->sessionLock = new KLockFile(d->ownSessionDirectory() + "/lock"); + KLockFile::LockResult result = d->sessionLock->lock(KLockFile::NoBlockFlag | KLockFile::ForceFlag); + + return result == KLockFile::LockOK; +} + void SessionController::updateSessionDescriptions() { for(QHash< Session*, QAction* >::iterator it = d->sessionActions.begin(); it != d->sessionActions.end(); ++it) { @@ -258,7 +515,7 @@ action->setIcon(KIcon("edit-delete")); action = actionCollection()->addAction( "quit", this, SIGNAL( quitSession() ) ); - action->setText( i18n("Quit Session") ); + action->setText( i18n("Quit") ); action->setShortcut(Qt::CTRL | Qt::Key_Q); action->setIcon(KIcon("application-exit")); @@ -300,7 +557,8 @@ Session* session = new Session( id ); //Delete sessions that have no name and are empty - if( session->description().isEmpty() && (session->id().toString() != QString(getenv("KDEV_SESSION")))) + if( session->containedProjects().isEmpty() && session->name().isEmpty() + && (session->id().toString() != QString(getenv("KDEV_SESSION")))) { ///@todo Think about when we can do this. Another instance might still be using this session. // session->deleteFromDisk(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/sessioncontroller.h kdevplatform-1.0.1/shell/sessioncontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/sessioncontroller.h 2010-02-04 00:56:57.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/sessioncontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -31,6 +31,7 @@ #include #include #include +#include namespace KDevelop { @@ -41,8 +42,10 @@ struct SessionInfo { + QString name; QUuid uuid; QString description; + KUrl::List projects; }; class KDEVPLATFORMSHELL_EXPORT SessionController : public QObject, public KXMLGUIClient @@ -53,6 +56,11 @@ virtual ~SessionController(); void initialize(); void cleanup(); + + /// Returns whether the given session can be locked + static bool tryLockSession(QString id); + + bool lockSession(); ///Finds a session by its name or by its UUID Session* session( const QString& nameOrId ) const; @@ -110,12 +118,12 @@ inline QString SessionController::defaultSessionId(QString pickSession) { + QString uuid; + QDir sessiondir( SessionController::sessionDirectory() ); + if(!pickSession.isEmpty()) { //Try picking the correct session out of the existing ones - - QDir sessiondir( SessionController::sessionDirectory() ); - foreach( const QString& s, sessiondir.entryList( QDir::AllDirs ) ) { QUuid id( s ); @@ -129,24 +137,34 @@ if(id.toString() == pickSession || name == pickSession) return id; } + } else { + //No session has been picked, try using the session marked as 'active' + KConfigGroup grp = KGlobal::config()->group( cfgSessionGroup() ); + uuid = grp.readEntry( cfgActiveSessionEntry(), "" ); } - //No existing session has been picked, try using the session marked as 'active' - - KConfigGroup grp = KGlobal::config()->group( cfgSessionGroup() ); - QString load = grp.readEntry( cfgActiveSessionEntry(), "" ); - - if(load.isEmpty()) - load = QUuid::createUuid(); - - //No session is marked active, + if(uuid.isEmpty()) { + // if this is empty, we create a new session + uuid = QUuid::createUuid().toString(); + QStringList sessiondirs = sessiondir.entryList( QDir::AllDirs | QDir::NoDotAndDotDot ); + // This is needed as apparently QUuid::createUuid() returns the last + // created uuid from the loop above + while( sessiondirs.contains( uuid ) ) { + uuid = QUuid::createUuid().toString(); + } + } //Make sure the session does actually exist as a directory - if( !QFileInfo( sessionDirectory() + "/" + load ).exists() ) { - QDir( sessionDirectory() ).mkdir( load ); + if( !QFileInfo( sessionDirectory() + "/" + uuid ).exists() ) { + QDir( sessionDirectory() ).mkdir( uuid ); + // also create the config file with the name (if given) + if ( !pickSession.isEmpty() ) { + KSharedConfig::Ptr config = KSharedConfig::openConfig( sessiondir.absolutePath() + "/" + uuid + "/sessionrc" ); + config->group("").writeEntry("SessionName", pickSession); + } } - return load; + return uuid; } inline QList< SessionInfo > SessionController::availableSessionInfo() @@ -165,6 +183,9 @@ KSharedConfig::Ptr config = KSharedConfig::openConfig( sessiondir.absolutePath() + "/" + s +"/sessionrc" ); QString desc = config->group( "" ).readEntry( "SessionName", "" ); + si.name = desc; + + si.projects = config->group( "General Options" ).readEntry( "Open Projects", QStringList() ); QString prettyContents = config->group("").readEntry( "SessionPrettyContents", "" ); @@ -185,6 +206,12 @@ return KGlobal::mainComponent().dirs()->saveLocation( "data", KGlobal::mainComponent().componentName()+"/sessions", true ); } +inline bool SessionController::tryLockSession(QString id) +{ + KLockFile::Ptr lock(new KLockFile(sessionDirectory() + "/" + id + "/lock")); + return lock->lock(KLockFile::NoBlockFlag | KLockFile::ForceFlag) == KLockFile::LockOK; +} + } #endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/session.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/session.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/session.cpp 2009-12-17 16:08:27.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/session.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -105,7 +105,7 @@ QStringList projectNames; - foreach(KUrl url, openProjects) + foreach(const KUrl& url, openProjects) { IProject* project = ICore::self()->projectController()->findProjectForUrl(url); if(project) { @@ -120,6 +120,10 @@ prettyContents = projectNames.join(", "); } + + if ( prettyContents.isEmpty() ) { + prettyContents = i18n("(no projects)"); + } d->config->group("").writeEntry( cfgSessionPrettyContentsEntry, prettyContents ); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/shell/settings/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/CMakeLists.txt 2009-12-27 16:25:30.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -70,23 +70,6 @@ kde4_add_plugin( kcm_kdev_projectsettings ${projectsettings_cfg_SRCS} ) target_link_libraries( kcm_kdev_projectsettings ${KDE4_KUTILS_LIBS} ${KDE4_KDEUI_LIBS} ${KDE4_KIO_LIBS} kdevplatformshell) -########### Run Options - -#set( runsettings_cfg_SRCS -# runpreferences/projectitemlineedit.cpp -# runpreferences/runpreferences.cpp -# runpreferences/runconfig.cpp -#) -# -#set( runsettings_cfg_UI -# runpreferences/runsettings.ui -# runpreferences/runconfig.ui -#) -# -#kde4_add_ui_files( runsettings_cfg_SRCS ${runsettings_cfg_UI} ) -#kde4_add_plugin( kcm_kdev_runsettings ${runsettings_cfg_SRCS} ) -#target_link_libraries( kcm_kdev_runsettings ${KDE4_KUTILS_LIBS} ${KDE4_KIO_LIBS} kdevplatformshell kdevplatformutil kdevplatformproject kdevplatforminterfaces) - ########### Environment widget set( envsettings_cfg_SRCS diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/editstyledialog.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/settings/editstyledialog.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/editstyledialog.cpp 2009-12-27 16:25:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/editstyledialog.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -35,7 +35,7 @@ EditStyleDialog::EditStyleDialog(ISourceFormatter *formatter, const KMimeType::Ptr &mime, const SourceFormatterStyle &style, QWidget *parent) - : KDialog(parent), m_sourceFormatter(formatter), m_mimeType(mime) + : KDialog(parent), m_sourceFormatter(formatter), m_mimeType(mime), m_style( style ) { m_content = new QWidget(); m_ui.setupUi(m_content); @@ -94,8 +94,14 @@ void EditStyleDialog::updatePreviewText(const QString &text) { m_document->setReadWrite(true); - if (m_sourceFormatter) - m_document->setText(text); + m_style.setContent( content() ); + if (m_sourceFormatter) { + m_document->setText(m_sourceFormatter->formatSourceWithStyle( m_style, text, m_mimeType )); + } else { + m_document->setText( i18n( "No Source Formatter available" ) ); + } + + m_document->activeView()->setCursorPosition( KTextEditor::Cursor( 0, 0 ) ); m_document->setReadWrite(false); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/editstyledialog.h kdevplatform-1.0.1/shell/settings/editstyledialog.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/editstyledialog.h 2009-12-27 16:25:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/editstyledialog.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -22,6 +22,7 @@ #include #include +#include #include "ui_editstyledialog.h" namespace KTextEditor @@ -58,13 +59,14 @@ void updatePreviewText(const QString &text); private: - KDevelop::ISourceFormatter *m_sourceFormatter; + KDevelop::ISourceFormatter *m_sourceFormatter; KTextEditor::View *m_view; KTextEditor::Document *m_document; - KDevelop::SettingsWidget *m_settingsWidget; + KDevelop::SettingsWidget *m_settingsWidget; KMimeType::Ptr m_mimeType; QWidget *m_content; Ui::EditStyle m_ui; + KDevelop::SourceFormatterStyle m_style; }; #endif // EDITSTYLEDIALOG_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_bgsettings.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_bgsettings.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_bgsettings.desktop 2010-02-06 09:59:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_bgsettings.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -14,6 +14,7 @@ Name[bg]=Фонов анализатор на синтаксиса Name[ca]=Analitzador en segon pla Name[ca@valencia]=Analitzador en segon pla +Name[da]=Baggrundsfortolker Name[de]=Hintergrund-Parser Name[el]=Αναλυτής παρασκηνίου Name[en_GB]=Background Parser @@ -21,12 +22,16 @@ Name[et]=Taustaparser Name[fr]=Analyseur syntaxique d'arrière-plan Name[gl]=Analizador sintáctico en segundo plano +Name[it]=Analizzatore in background Name[ja]=バックグラウンドパーサ Name[nb]=Bakgrunnstolker Name[nds]=Achtergrund-Inleser +Name[nl]=Achtergrond ontleder +Name[pl]=Parser w tle Name[pt]=Processamento em Segundo Plano Name[pt_BR]=Analisador em plano de fundo Name[ru]=Фоновый анализ кода +Name[sl]=Razčlenjevalnik v ozadju Name[sv]=Bakgrundstolk Name[tr]=Arkaplan Ayrıştırıcı Name[uk]=Інструмент фонової обробки @@ -36,14 +41,21 @@ Comment=Configure Background Parser Comment[ca]=Configura l'analitzador en segon pla Comment[ca@valencia]=Configura l'analitzador en segon pla +Comment[da]=Indstil baggrundsfortolker +Comment[de]=Hintergrund-Parser einrichten Comment[en_GB]=Configure Background Parser Comment[es]=Configurar el analizador en segundo plano Comment[et]=Taustaparseri seadistamine Comment[fr]=Configurer l'analyseur syntaxique d'arrière-plan +Comment[it]=Configura l'analizzatore in background +Comment[ja]=バックグラウンドパーサを設定します Comment[nb]=Sett opp bakgrunnstolker Comment[nds]=Achtergrund-Inleser instellen +Comment[nl]=Achtergrondontleder instellen +Comment[pl]=Konfiguracja parsera w tle Comment[pt]=Configurar o Processamento em Segundo Plano Comment[pt_BR]=Configurar o processamento em segundo plano +Comment[sl]=Nastavite razhroščevalnik v ozadju Comment[sv]=Anpassa bakgrundstolk Comment[uk]=Налаштування інструменту фонової обробки Comment[x-test]=xxConfigure Background Parserxx diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_ccsettings.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_ccsettings.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_ccsettings.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_ccsettings.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -14,6 +14,7 @@ Name[bg]=Поддържани езици Name[ca]=Implementació del llenguatge Name[ca@valencia]=Implementació del llenguatge +Name[da]=Sprogunderstøttelse Name[de]=Sprachunterstützung Name[el]=Υποστήριξη γλώσσας Name[en_GB]=Language Support @@ -21,13 +22,17 @@ Name[et]=Keele toetus Name[fr]=Prise en charge des langages Name[gl]=Soporte de linguaxe +Name[it]=Supporto linguaggio Name[ja]=言語サポート Name[nb]=Språkstøtte Name[nds]=Spraak-Ünnerstütten +Name[nl]=Taalondersteuning Name[pa]=ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਿਯੋਗ +Name[pl]=Obsługa języków Name[pt]=Suporte às Linguagens Name[pt_BR]=Suporte a linguagem Name[ru]=Поддержка языков +Name[sl]=Podpora jeziku Name[sv]=Språkstöd Name[tr]=Dil Desteği Name[uk]=Підтримка мов @@ -38,6 +43,7 @@ Comment[bg]=Настройка на довършване на заданието и семантично маркиране Comment[ca]=Configura la compleció de codi i el ressaltat semàntic Comment[ca@valencia]=Configura la compleció de codi i el ressaltat semàntic +Comment[da]=Indstil kodefuldførelse og semantisk fremhævning Comment[de]=Quelltextvervollständigung und semantische Hervorhebung einrichten Comment[el]=Ρυθμίσεις συμπλήρωσης κώδικα και σημειολογικού τονισμού Comment[en_GB]=Configure code-completion and semantic highlighting @@ -45,11 +51,15 @@ Comment[et]=Koodilõpetuse ja semantilise esiletõstmise seadistamine Comment[fr]=Configurer le complétement de code et la mise en surbrillance de la sémantique Comment[gl]=Configura o completado de código e o realce semántico +Comment[it]=Configura il completamento del codice e l'evidenziazione della semantica Comment[nb]=Sett opp kodefullføring og semantisk fremheving Comment[nds]=Kode-Kompletteren un inholtbaseert Rutheven instellen +Comment[nl]=Code-aanvulling en semantische accentuering instellen +Comment[pl]=Konfiguracja uzupełniania kodu i podświetlania semantycznego Comment[pt]=Configurar as opções da completação de código e realce semântico Comment[pt_BR]=Configurar os destaques de completação de código e semântica Comment[ru]=Настроить завершение кода и семантическую подсветку +Comment[sl]=Nastavite dokončevanje kode in semantično poudarjanje Comment[sv]=Anpassa inställningar av kodkomplettering och semantisk färgläggning Comment[tr]=Kod tamamlama ve anlamsal vurgulama ayarlarını yapılandır Comment[uk]=Налаштування параметрів автозавершення коду та семантичного підсвічування diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_envsettings.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_envsettings.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_envsettings.desktop 2010-02-06 09:59:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_envsettings.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -14,6 +14,7 @@ Name[bg]=Обкръжение Name[ca]=Entorn Name[ca@valencia]=Entorn +Name[da]=Miljø Name[de]=Umgebung Name[el]=Περιβάλλον Name[en_GB]=Environment @@ -22,6 +23,7 @@ Name[fr]=Environnement Name[ga]=Timpeallacht Name[gl]=Contorno +Name[it]=Ambiente Name[ja]=環境 Name[lv]=Vide Name[ms]=Persekitaran @@ -29,10 +31,12 @@ Name[nds]=Ümgeven Name[nl]=Omgeving Name[pa]=ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ +Name[pl]=Środowisko Name[pt]=Ambiente Name[pt_BR]=Ambiente Name[ro]=Mediu Name[ru]=Переменные среды +Name[sl]=Okolje Name[sv]=Miljö Name[tr]=Ortam Name[uk]=Середовище @@ -42,14 +46,21 @@ Comment=Configure Environment Variables Comment[ca]=Configura les variables d'entorn Comment[ca@valencia]=Configura les variables d'entorn +Comment[da]=Indstil miljøvariabler +Comment[de]=Umgebungsvariablen einrichten Comment[en_GB]=Configure Environment Variables Comment[es]=Configurar variables de entorno Comment[et]=Keskkonnamuutujate seadistamine Comment[fr]=Configurer les variables d'environnement +Comment[it]=Configura le variabili d'ambiente +Comment[ja]=環境変数を設定します Comment[nb]=Sett opp miljøvariabler Comment[nds]=Ümgevenvariabeln instellen +Comment[nl]=Omgevingsvariabelen instellen +Comment[pl]=Konfiguruj zmienne środowiskowe Comment[pt]=Configurar as Variáveis de Ambiente Comment[pt_BR]=Configurar as variáveis de ambiente +Comment[sl]=Nastavite okoljske spremenljivke Comment[sv]=Anpassa miljövariabler Comment[uk]=Налаштування змінних середовища Comment[x-test]=xxConfigure Environment Variablesxx diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_pluginsettings.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_pluginsettings.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_pluginsettings.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_pluginsettings.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -15,6 +15,7 @@ Name[ca]=Connectors Name[ca@valencia]=Connectors Name[cs]=Moduly +Name[da]=Plugins Name[de]=Module Name[el]=Πρόσθετα Name[en_GB]=Plugins @@ -24,6 +25,7 @@ Name[fr]=Modules externes Name[ga]=Breiseáin Name[gl]=Engadidos +Name[it]=Estensioni Name[ja]=プラグイン Name[lv]=Spraudņi Name[ms]=Plugin @@ -31,10 +33,12 @@ Name[nds]=Modulen Name[nl]=Plugins Name[pa]=ਪਲੱਗਇਨ +Name[pl]=Wtyczki Name[pt]='Plugins' -Name[pt_BR]=Extensões +Name[pt_BR]=Plug-ins Name[ro]=Module Name[ru]=Модули +Name[sl]=Vstavki Name[sv]=Insticksprogram Name[tr]=Eklentiler Name[uk]=Додатки @@ -45,6 +49,8 @@ Comment[bg]=Настройка на приставки Comment[ca]=Configura els connectors Comment[ca@valencia]=Configura els connectors +Comment[cs]=Nastavit zásuvné moduly +Comment[da]=Indstil plugins Comment[de]=Module einrichten Comment[el]=Ρύθμιση προσθέτων Comment[en_GB]=Configure Plugins @@ -53,15 +59,19 @@ Comment[fr]=Configurer les modules externes Comment[ga]=Cumraigh Breiseáin Comment[gl]=Configurar os engadidos +Comment[it]=Configura le estensioni Comment[ja]=プラグインを設定します Comment[lv]=Konfigurē spraudņus Comment[nb]=Sett opp programtillegg Comment[nds]=Modulen instellen +Comment[nl]=Plugins instellen Comment[pa]=ਪਲੱਗਇਨ ਸੰਰਚਨਾ +Comment[pl]=Konfiguruj wtyczki Comment[pt]=Configurar os 'Plugins' -Comment[pt_BR]=Configurar as extensões +Comment[pt_BR]=Configurar plug-ins Comment[ro]=Configurare module Comment[ru]=Настройка модулей +Comment[sl]=Nastavite vstavke Comment[sv]=Anpassa insticksprogram Comment[tr]=Eklentileri Yapılandır Comment[uk]=Налаштування додатків diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_projectsettings.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_projectsettings.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_projectsettings.desktop 2010-02-06 09:59:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_projectsettings.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -13,14 +13,23 @@ Name=Projects Name[ca]=Projectes Name[ca@valencia]=Projectes +Name[cs]=Projekty +Name[da]=Projekter +Name[de]=Projekte Name[en_GB]=Projects Name[es]=Proyectos Name[et]=Projektid Name[fr]=Projets +Name[it]=Progetti +Name[ja]=プロジェクト Name[nb]=Prosjekter Name[nds]=Projekten +Name[nl]=Projecten +Name[pl]=Projekty Name[pt]=Projectos Name[pt_BR]=Projetos +Name[ru]=Проекты +Name[sl]=Projekti Name[sv]=Projekt Name[uk]=Проекти Name[x-test]=xxProjectsxx @@ -29,14 +38,22 @@ Comment=Configure Projects Comment[ca]=Configura els projectes Comment[ca@valencia]=Configura els projectes +Comment[cs]=Nastavit projekty +Comment[da]=Indstil projekter +Comment[de]=Projekte einrichten Comment[en_GB]=Configure Projects Comment[es]=Configurar proyectos Comment[et]=Projektide seadistamine Comment[fr]=Configurer les projets +Comment[it]=Configura i progetti +Comment[ja]=プロジェクトを設定します Comment[nb]=Sett opp prosjekter Comment[nds]=Projekten instellen +Comment[nl]=Projecten instellen +Comment[pl]=Konfiguruj projekty Comment[pt]=Configurar os Projectos Comment[pt_BR]=Configurar projetos +Comment[sl]=Nastavite projekte Comment[sv]=Anpassa projekt Comment[uk]=Налаштування проектів Comment[x-test]=xxConfigure Projectsxx diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_runsettings.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_runsettings.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_runsettings.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_runsettings.desktop 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,59 +0,0 @@ -[Desktop Entry] -Icon=kdevelop -Type=Service -ServiceTypes=KCModule - -X-KDE-ModuleType=Library -X-KDE-Library=kcm_kdev_runsettings -X-KDE-FactoryName=kcm_kdev_runsettings -X-KDE-ParentApp=kdevplatformproject -X-KDE-ParentComponents=kdevplatformproject -X-KDE-CfgDlgHierarchy=GENERAL - -Name=Run Settings -Name[bg]=Изпълнение на настройките -Name[ca]=Arranjaments d'execució -Name[ca@valencia]=Arranjaments d'execució -Name[de]=Einstellungen zum Ausführen -Name[el]=Ρυθμίσεις εκτέλεσης -Name[en_GB]=Run Settings -Name[es]=Ejecutar preferencias -Name[et]=Käivitamise seadistused -Name[fr]=Paramètres d'exécution -Name[gl]=Configuración da execución -Name[lv]=Darbināšanas iestatījumi -Name[nb]=Innstillinger for programkjøring -Name[nds]=Utföhr-Instellen -Name[pa]=ਰਨ ਸੈਟਿੰਗ -Name[pt]=Configuração da Execução -Name[pt_BR]=Opções para rodar programas -Name[ru]=Параметры запуска приложений -Name[sv]=Körinställningar -Name[tr]=Çalıştırma Ayarları -Name[uk]=Параметри запуску -Name[x-test]=xxRun Settingsxx -Name[zh_CN]=运行设置 -Name[zh_TW]=執行設定 -Comment=Configure Run Executable settings -Comment[bg]=Конфигуриране на настройките за стартиране изпълнение на файл -Comment[ca]=Configura els arranjaments d'execució dels fitxers executables -Comment[ca@valencia]=Configura els arranjaments d'execució dels fitxers executables -Comment[de]=Einstellungen zum Ausführen von Programmdateien -Comment[el]=Ρυθμίσεις εκτέλεσης του εκτελέσιμου -Comment[en_GB]=Configure Run Executable settings -Comment[es]=Configurar las preferencias del ejecución de programas -Comment[et]=Käivitamise seadistamine -Comment[fr]=Configurer les paramètres exécutables de lancement -Comment[gl]=Configurar a execución dos executábeis -Comment[lv]=Konfigurē darbināšanas iestatījumus -Comment[nb]=Sett opp innstillinger for programkjøring -Comment[nds]=Instellen för't Utföhren vun Programmen -Comment[pt]=Configurar as opções para a Execução de Programas -Comment[pt_BR]=Configurar as opções para rodar programas -Comment[sv]=Anpassa inställningar för körning av program -Comment[tr]=Çalıştırılabilir Dosya Çalıştırma Ayarlarını Yapılandır -Comment[uk]=Налаштування параметрів інструменту «Виконати програму» -Comment[x-test]=xxConfigure Run Executable settingsxx -Comment[zh_CN]=配置运行可执行文件设置 -Comment[zh_TW]=設定如何執行 - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop 2010-02-06 09:59:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -13,17 +13,22 @@ Name[bg]=Форматиращ модул за програмен текст Name[ca]=Formatador de codi font Name[ca@valencia]=Formatador de codi font +Name[da]=Formatering af kildekode Name[de]=Quelltextformatierer Name[en_GB]=Source Formatter Name[es]=Formateador de código Name[et]=Lähtekoodi vormindaja Name[fr]=Formateur de sources Name[gl]=Formatador do código +Name[it]=Formattatore sorgenti Name[ja]=ソースフォーマッタ Name[nb]=Kildeformattering Name[nds]=Bornformateren +Name[nl]=Broncode-formatteerprogramma +Name[pl]=Formatowanie źródeł Name[pt]=Formatador de Código Name[pt_BR]=Formatador de código +Name[sl]=Oblikovalnik kode Name[sv]=Källkodsformatering Name[tr]=Kaynak Biçimlendirici Name[uk]=Форматування коду @@ -33,14 +38,21 @@ Comment=Configure Source Formatter Comment[ca]=Configura el formatador de codi font Comment[ca@valencia]=Configura el formatador de codi font +Comment[da]=Indstil kildekodeformatering +Comment[de]=Quelltextformatierer einrichten Comment[en_GB]=Configure Source Formatter Comment[es]=Configurar formateador de código Comment[et]=Lähtekoodi vormindaja seadistamine Comment[fr]=Configurer le programme de formatage de sources +Comment[it]=Configura il formattatore di sorgenti +Comment[ja]=ソースフォーマッタを設定します Comment[nb]=Sett opp kildeformattering Comment[nds]=Bornformateren instellen +Comment[nl]=Broncode-formatteerprogramma instellen +Comment[pl]=Konfiguracja formatowania źródeł Comment[pt]=Configurar o Formatador de Código Comment[pt_BR]=Configurar o formatador de código +Comment[sl]=Nastavite oblikovalnik izvorne kode Comment[sv]=Anpassa källkodsformatering Comment[uk]=Налаштування форматування коду Comment[x-test]=xxConfigure Source Formatterxx diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_uisettings.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_uisettings.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/kcm_kdev_uisettings.desktop 2010-02-06 09:59:13.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/kcm_kdev_uisettings.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -14,6 +14,7 @@ Name[bg]=Потребителски интерфейс Name[ca]=Interfície d'usuari Name[ca@valencia]=Interfície d'usuari +Name[da]=Brugerflade Name[de]=Benutzeroberfläche Name[el]=Περιβάλλον χρήστη Name[en_GB]=User Interface @@ -21,16 +22,19 @@ Name[et]=Kasutajaliides Name[fr]=Interface utilisateur Name[gl]=Interface de usuario +Name[it]=Interfaccia utente Name[ja]=ユーザインターフェース Name[lv]=Lietotāja saskarne Name[nb]=Brukerflate Name[nds]=Böversiet Name[nl]=Gebruikersinterface Name[pa]=ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ +Name[pl]=Interfejs użytkownika Name[pt]=Interface do Utilizador Name[pt_BR]=Interface do usuário Name[ro]=Interfață utilizator Name[ru]=Пользовательский интерфейс +Name[sl]=Uporabniški vmesnik Name[sv]=Användargränssnitt Name[tr]=Kullanıcı Arayüzü Name[uk]=Інтерфейс користувача @@ -40,14 +44,21 @@ Comment=Configure User Interface Comment[ca]=Configura la interfície d'usuari Comment[ca@valencia]=Configura la interfície d'usuari +Comment[da]=Indstil brugerflade +Comment[de]=Benutzeroberfläche einrichten Comment[en_GB]=Configure User Interface Comment[es]=Configurar la interfaz de usuario Comment[et]=Kasutajaliidese seadistamine Comment[fr]=Configurer l'interface utilisateur +Comment[it]=Configura l'intefaccia utente +Comment[ja]=ユーザインターフェースを設定します Comment[nb]=Sett opp brukerflate Comment[nds]=Böversiet instellen +Comment[nl]=Gebruikersinterface instellen +Comment[pl]=Konfiguruj interfejs użytkownika Comment[pt]=Configurar a Interface do Utilizador Comment[pt_BR]=Configurar a interface do usuário +Comment[sl]=Nastavite uporabniški vmesnik Comment[sv]=Anpassa användargränssnitt Comment[uk]=Налаштування інтерфейсу користувача Comment[x-test]=xxConfigure User Interfacexx diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/pluginpreferences.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/settings/pluginpreferences.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/pluginpreferences.cpp 2009-12-27 16:25:54.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/pluginpreferences.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -47,7 +47,7 @@ selector = new KPluginSelector( this ); lay->addWidget( selector ); QList plugins; - foreach( KPluginInfo info, Core::self()->pluginControllerInternal()->allPluginInfos() ) + foreach( const KPluginInfo& info, Core::self()->pluginControllerInternal()->allPluginInfos() ) { QString loadMode = info.property("X-KDevelop-LoadMode").toString(); if( info.property("X-KDevelop-Category") == "Global" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/projectconfig.kcfg kdevplatform-1.0.1/shell/settings/projectconfig.kcfg --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/projectconfig.kcfg 2009-12-08 12:33:59.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/projectconfig.kcfg 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -23,10 +23,5 @@ If this option is set all open documents will be automatically saved before any build is started. - - true - - If this option is enabled then any project that is opened will automatically be added to the buildset. - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/projectsettings.ui kdevplatform-1.0.1/shell/settings/projectsettings.ui --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/projectsettings.ui 2010-01-24 23:22:02.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/projectsettings.ui 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -80,21 +80,6 @@ - - - - Automatically Add Opened -Projects to the Buildset - - - - - - - - - - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/asktargetname.h kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/asktargetname.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/asktargetname.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/asktargetname.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,53 +0,0 @@ -/* KDevelop Run Settings -* -* Copyright 2006 Matt Rogers -* Copyright 2007-2008 Hamish Rodda -* Copyright 2008 Aleix Pol -* -* This program is free software; you can redistribute it and/or -* modify it under the terms of the GNU General Public License -* as published by the Free Software Foundation; either version 2 -* of the License, or (at your option) any later version. -* -* This program is distributed in the hope that it will be useful, -* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -* GNU General Public License for more details. -* -* You should have received a copy of the GNU General Public License -* along with this program; if not, write to the Free Software -* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA -* 02110-1301, USA. -*/ - -#ifndef ASKTARGETNAME_H -#define ASKTARGETNAME_H - -#include -#include -#include -#include -#include - -class AskTargetName : public QDialog -{ - public: - AskTargetName(QWidget* parent) : QDialog(parent) - { - QDialogButtonBox * buttonBox; - QVBoxLayout *items=new QVBoxLayout(this); - items->addWidget(new QLabel(i18n("Enter a name for the target"), this)); - items->addWidget(edit=new QLineEdit(this)); - // items->addItem(new QSpacerItem()); - items->addWidget(buttonBox=new QDialogButtonBox(QDialogButtonBox::Cancel | QDialogButtonBox::Ok, Qt::Horizontal, this)); - - connect(buttonBox, SIGNAL(accepted()), this, SLOT(accept())); - connect(buttonBox, SIGNAL(rejected()), this, SLOT(reject())); - } - - QString name() const { return edit->text(); } - private: - QLineEdit *edit; -}; - -#endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runconfig.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runconfig.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runconfig.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runconfig.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,55 +0,0 @@ -// This file is generated by kconfig_compiler from runconfig.kcfg. -// All changes you do to this file will be lost. - -#include "runconfig.h" - -#include - -#include -#include - -#include - -RunSettings::RunSettings(const QString& groupPrefix, const QString& config ) - : KDevelop::ProjectConfigSkeleton( config ) -{ - setCurrentGroup( groupPrefix+QLatin1String( "-Run Options" ) ); - - mExecutableItem = new KConfigSkeleton::ItemUrl( currentGroup(), QLatin1String( "Executable" ), mExecutable ); - mExecutableItem->setLabel( i18n("Executable") ); - addItem( mExecutableItem, QLatin1String( "executable" ) ); - mEnvironmentItem = new KConfigSkeleton::ItemString( currentGroup(), QLatin1String( "Environment" ), mEnvironment, "default" ); - mEnvironmentItem->setLabel( i18n("Environment") ); - addItem( mEnvironmentItem, QLatin1String( "environment" ) ); - mArgumentsItem = new KConfigSkeleton::ItemString( currentGroup(), QLatin1String( "Arguments" ), mArguments ); - mArgumentsItem->setLabel( i18n("Arguments") ); - addItem( mArgumentsItem, QLatin1String( "arguments" ) ); - mWorkingDirectoryItem = new KConfigSkeleton::ItemUrl( currentGroup(), QLatin1String( "Working Directory" ), mWorkingDirectory ); - mWorkingDirectoryItem->setLabel( i18n("Working Directory") ); - addItem( mWorkingDirectoryItem, QLatin1String( "workingDirectory" ) ); -// mAutocompileItem = new KConfigSkeleton::ItemBool( currentGroup(), QLatin1String( "Compile Before Execution" ), mAutocompile, false ); -// mAutocompileItem->setLabel( i18n("Compile Before Execution") ); -// addItem( mAutocompileItem, QLatin1String( "autocompile" ) ); -// mAutoinstallItem = new KConfigSkeleton::ItemBool( currentGroup(), QLatin1String( "Install Before Execution" ), mAutoinstall, false ); -// mAutoinstallItem->setLabel( i18n("Install Before Execution") ); -// addItem( mAutoinstallItem, QLatin1String( "autoinstall" ) ); -// mAutosuItem = new KConfigSkeleton::ItemBool( currentGroup(), QLatin1String( "Super User Install" ), mAutosu, false ); -// mAutosuItem->setLabel( i18n("Super User Install") ); -// addItem( mAutosuItem, QLatin1String( "autosu" ) ); - mStartinterminalItem = new KConfigSkeleton::ItemBool( currentGroup(), QLatin1String( "Start In Terminal" ), mStartinterminal, false ); - mStartinterminalItem->setLabel( i18n("Start In Terminal") ); - addItem( mStartinterminalItem, QLatin1String( "startinterminal" ) ); - mBeforeExecItem = new KConfigSkeleton::ItemInt( currentGroup(), QLatin1String( "Before Execute" ), mBeforeExec, 1); - mBeforeExecItem->setLabel( i18n("Before Execute") ); - addItem( mBeforeExecItem, QLatin1String( "beforeExec" ) ); - - mRunItemItem = new KConfigSkeleton::ItemString( currentGroup(), QLatin1String( "Run Item" ), mRunItem, QString() ); - mRunItemItem->setLabel( i18n("Item to run") ); - addItem( mRunItemItem, QLatin1String( "runItem" ) ); - readConfig(); -} - -RunSettings::~RunSettings() -{ -} - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runconfig.h kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runconfig.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runconfig.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runconfig.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,170 +0,0 @@ -// This file is generated by kconfig_compiler from runconfig.kcfg. -// All changes you do to this file will be lost. -#ifndef RUNSETTINGS_H -#define RUNSETTINGS_H - -#include - -#include -#include - -class RunSettings : public KDevelop::ProjectConfigSkeleton -{ - public: - ~RunSettings(); - - - /** - Get Executable - */ -// static -// KUrl executable() -// { -// return self()->mExecutable; -// } - - /** - Get Item object corresponding to executable() - */ - ItemUrl *executableItem() - { - return mExecutableItem; - } - - - /** - Get Environment - */ -// static -// QString environment() -// { -// return self()->mEnvironment; -// } - - /** - Get Item object corresponding to environment() - */ - ItemString *environmentItem() - { - return mEnvironmentItem; - } - - - /** - Get Arguments - */ -// static -// QString arguments() -// { -// return self()->mArguments; -// } - - /** - Get Item object corresponding to arguments() - */ - ItemString *argumentsItem() - { - return mArgumentsItem; - } - - - /** - Get Working Directory - */ -// static -// KUrl workingDirectory() -// { -// return self()->mWorkingDirectory; -// } - - /** - Get Item object corresponding to workingDirectory() - */ - ItemUrl *workingDirectoryItem() - { - return mWorkingDirectoryItem; - } - - - /** - Get Install Before Execution - */ -// static -// bool autoinstall() -// { -// return self()->mAutoinstall; -// } - - /** - Get Item object corresponding to autoinstall() - */ -// ItemBool *autoinstallItem() -// { -// return mAutoinstallItem; -// } - - - /** - Get Super User Install - */ -// static -// bool autosu() -// { -// return self()->mAutosu; -// } - - /** - Get Item object corresponding to autosu() - */ -// ItemBool *autosuItem() -// { -// return mAutosuItem; -// } - - - /** - Get Start In Terminal - */ -// static -// bool startinterminal() -// { -// return self()->mStartinterminal; -// } - - /** - Get Item object corresponding to startinterminal() - */ - ItemBool *startinterminalItem() - { - return mStartinterminalItem; - } - - RunSettings(const QString& prefix, const QString& arg); - protected: - // Run Options - KUrl mExecutable; - QString mEnvironment; - QString mArguments; - KUrl mWorkingDirectory; -// bool mAutocompile; -// bool mAutoinstall; -// bool mAutosu; - bool mStartinterminal; - QString mRunItem; - int mBeforeExec; - - private: - ItemUrl *mExecutableItem; - ItemString *mEnvironmentItem; - ItemString *mArgumentsItem; - ItemUrl *mWorkingDirectoryItem; -// ItemBool *mAutocompileItem; -// ItemBool *mAutoinstallItem; -// ItemBool *mAutosuItem; - ItemBool *mStartinterminalItem; - ItemString* mRunItemItem; - ItemInt* mBeforeExecItem; -}; - -#endif - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runconfig.ui kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runconfig.ui --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runconfig.ui 2008-11-03 12:39:59.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runconfig.ui 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,76 +0,0 @@ - - RunConfig - - - - 0 - 0 - 501 - 427 - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - Run Targets: - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - true - - - - - - - - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runpreferences.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runpreferences.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runpreferences.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runpreferences.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,319 +0,0 @@ -/* KDevelop Run Settings -* -* Copyright 2006 Matt Rogers -* Copyright 2007-2008 Hamish Rodda -* Copyright 2008 Aleix Pol -* -* This program is free software; you can redistribute it and/or -* modify it under the terms of the GNU General Public License -* as published by the Free Software Foundation; either version 2 -* of the License, or (at your option) any later version. -* -* This program is distributed in the hope that it will be useful, -* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -* GNU General Public License for more details. -* -* You should have received a copy of the GNU General Public License -* along with this program; if not, write to the Free Software -* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA -* 02110-1301, USA. -*/ - -#include "runpreferences.h" - -#include -#include - -#include -#include -#include -#include - -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include - -#include "runconfig.h" -#include "asktargetname.h" -#include "projectitemlineedit.h" -#include "ui_runsettings.h" -#include "ui_runconfig.h" - -using namespace KDevelop; - -K_PLUGIN_FACTORY(RunPreferencesFactory, registerPlugin();) -K_EXPORT_PLUGIN(RunPreferencesFactory(KAboutData("kcm_kdev_runsettings", "kdevplatform", ki18n("Run Settings"), "0.1"))) - -TargetProperties::TargetProperties(const QVariantList& args, const QString& targetName, QWidget* parent) - : QWidget(parent), args0(args[0].toString()), groupPrefix(targetName) -{ - preferencesDialog = new Ui::RunSettings; - preferencesDialog->setupUi(this); - - m_settings=new RunSettings(targetName, args.at(0).toString() ); - m_settings->setDeveloperTempFile( args.at(0).toString() ); - m_settings->setProjectTempFile( args.at(1).toString() ); - m_settings->setProjectFileUrl( args.at(2).toString() ); - m_settings->setDeveloperFileUrl( args.at(3).toString() ); - - EnvironmentGroupList env( m_settings->config() ); - preferencesDialog->kcfg_environment->addItems( env.groups() ); - preferencesDialog->kcfg_workingDirectory->setMode(KFile::Directory); - preferencesDialog->addCompilationProjectItem->setIcon(KIcon("list-add")); - preferencesDialog->addCompilationProjectItem->setText(QString()); - preferencesDialog->removeCompilationProjectItem->setIcon(KIcon("list-remove")); - preferencesDialog->removeCompilationProjectItem->setText(QString()); - preferencesDialog->upItem->setIcon(KIcon("go-up")); - preferencesDialog->upItem->setText(QString()); - preferencesDialog->downItem->setIcon(KIcon("go-down")); - preferencesDialog->downItem->setText(QString()); - preferencesDialog->executableWidget->setVisible(false); - - QAbstractItemModel* model=ICore::self()->projectController()->projectModel(); - preferencesDialog->compilationProjectItem->setCompleter(new ProjectItemCompleter(model, this)); - preferencesDialog->kcfg_runItem->setCompleter(new ProjectItemCompleter(model, this)); - connect(preferencesDialog->compilationProjectItem, SIGNAL(correctnessChanged(bool)), - preferencesDialog->addCompilationProjectItem, SLOT(setEnabled(bool))); - - connect(preferencesDialog->addCompilationProjectItem, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(slotAddCompileTarget())); - connect(preferencesDialog->removeCompilationProjectItem, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(removeCompileTarget())); - connect(preferencesDialog->upItem, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(upClicked())); - connect(preferencesDialog->downItem, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(downClicked())); -} - -TargetProperties::~TargetProperties() -{ - delete preferencesDialog; -} - -void TargetProperties::upClicked() -{ - int curr=preferencesDialog->compileItems->currentRow(); - QListWidgetItem* it=preferencesDialog->compileItems->takeItem(curr); - preferencesDialog->compileItems->insertItem(curr+1, it); - emit changed(true); -} - -void TargetProperties::downClicked() -{ - int curr=preferencesDialog->compileItems->currentRow(); - QListWidgetItem* it=preferencesDialog->compileItems->takeItem(curr); - preferencesDialog->compileItems->insertItem(curr-1, it); - emit changed(true); -} - -void TargetProperties::save() const -{ - QStringList itemsFound; - for(int i=0; icompileItems->count(); i++) - { - QListWidgetItem* it=preferencesDialog->compileItems->item(i); - itemsFound += it->text(); - } - - KSharedConfig::Ptr config(KSharedConfig::openConfig(args0, KConfig::SimpleConfig)); - KConfigGroup group(config, groupPrefix+QLatin1String( "-Run Options" )); - if(itemsFound.isEmpty()) - group.deleteEntry("Compile Items"); - else - group.writeEntry("Compile Items", itemsFound); - group.sync(); -} - -void TargetProperties::load() -{ - KSharedConfig::Ptr config(KSharedConfig::openConfig(args0, KConfig::SimpleConfig)); - KConfigGroup group(config, groupPrefix+QLatin1String( "-Run Options" )); - QStringList ci=group.readEntry("Compile Items", QStringList()); - - foreach(const QString& item, ci) - { - addCompileTarget(item); - } -} - -void TargetProperties::slotAddCompileTarget() -{ - addCompileTarget(preferencesDialog->compilationProjectItem->text()); -} - -void TargetProperties::addCompileTarget(const QString& name) -{ - QList its=preferencesDialog->compileItems->findItems(name, Qt::MatchExactly); - QListWidgetItem* it; - - if(its.isEmpty()) { - it=new QListWidgetItem(name); - preferencesDialog->compileItems->addItem(it); - preferencesDialog->removeCompilationProjectItem->setEnabled(true); - - emit changed(true); - } else - it=its.first(); - it->setSelected(true); - preferencesDialog->upItem->setEnabled(true); - preferencesDialog->downItem->setEnabled(true); -} - -void TargetProperties::removeCompileTarget() -{ - kDebug() << "removing" << preferencesDialog->compileItems->currentRow(); - int curr=preferencesDialog->compileItems->currentRow(); - if(curr>=0) - { - delete preferencesDialog->compileItems->takeItem(curr); - emit changed(true); - } - - if(preferencesDialog->compileItems->count()==0) - { - preferencesDialog->removeCompilationProjectItem->setEnabled(false); - preferencesDialog->upItem->setEnabled(false); - preferencesDialog->downItem->setEnabled(false); - } -} - -RunPreferences::RunPreferences( QWidget *parent, const QVariantList &args ) - : KCModule( RunPreferencesFactory::componentData(), parent, args ) - , m_args(args) - , m_config(KSharedConfig::openConfig(m_args[0].toString(), KConfig::SimpleConfig)) -{ - m_configUi = new Ui::RunConfig; - m_configUi->setupUi(this); - - m_configUi->buttonDeleteTarget->setIcon(KIcon("list-remove")); - m_configUi->buttonNewTarget->setIcon(KIcon("list-add")); - - stacked= new QStackedLayout(m_configUi->targetSpecific); - - connect(m_configUi->targetCombo, SIGNAL(activated(int)), stacked, SLOT(setCurrentIndex(int))); - connect(m_configUi->buttonNewTarget, SIGNAL(clicked(bool)), SLOT(newRunConfig())); - connect(m_configUi->buttonDeleteTarget, SIGNAL(clicked(bool)), SLOT(deleteRunConfig())); - - KSettings::Dispatcher::registerComponent(RunPreferencesFactory::componentData(), - ICore::self()->runController(), SLOT(slotConfigurationChanged())); -// emit changed(); -} - -RunPreferences::~RunPreferences( ) { delete m_configUi; } - -void RunPreferences::save() -{ - KCModule::save(); - - QStringList runTargets; - for (int i = 0; i < m_configUi->targetCombo->count(); ++i) - runTargets << m_configUi->targetCombo->itemText(i); - - KConfigGroup group(m_config, "Run Options"); - group.writeEntry("Run Targets", runTargets); - - foreach(const QString& groupName, commitDeleteGroups) - { - KConfigGroup delGroup(m_config, groupName); - delGroup.deleteGroup(); - } - commitDeleteGroups.clear(); - - foreach(TargetProperties* p, m_targetWidgets) - { - p->save(); - } -} - -void RunPreferences::load() -{ - KConfigGroup group(m_config, "Run Options"); - QStringList runTargets = group.readEntry("Run Targets", QStringList()); - - foreach(const QString& target, runTargets) - { - addTarget(target); - } - commitDeleteGroups.clear(); - - foreach(TargetProperties* p, m_targetWidgets) - { - p->load(); - } -} - -void RunPreferences::newRunConfig() -{ - AskTargetName ask(this); - int i = ask.exec(); - if(i==QDialog::Accepted && m_configUi->targetCombo->findText(ask.name())<0) - { - addTarget(ask.name()); - } -} - -void RunPreferences::deleteRunConfig() -{ - int currentIndex = m_configUi->targetCombo->currentIndex(); - if(currentIndex>=0) - removeTarget(currentIndex); -} - -void RunPreferences::addTarget(const QString& name) -{ - Q_ASSERT(!name.isEmpty()); - kDebug() << "adding target" << name; - TargetProperties* target= new TargetProperties(m_args, name, this); - stacked->addWidget(target); - m_configUi->targetCombo->addItem(name); - m_targetWidgets.append(target); - target->m_manager = addConfig( target->m_settings, target); - m_configUi->targetCombo->setFocus(Qt::MouseFocusReason); - m_configUi->buttonDeleteTarget->setEnabled(true); - if(!target->preferencesDialog->kcfg_executable->url().isEmpty()) - { - target->preferencesDialog->execRadio->setChecked(true); - } - - stacked->setCurrentIndex(m_configUi->targetCombo->count()-1); - m_configUi->targetCombo->setCurrentIndex(m_configUi->targetCombo->count()-1); - commitDeleteGroups.remove(name); - Q_ASSERT(m_targetWidgets.count()==m_configUi->targetCombo->count() && m_targetWidgets.count()==stacked->count()); - Q_ASSERT(m_configUi->targetCombo->currentIndex()==stacked->currentIndex()); - - connect(target, SIGNAL(changed(bool)), this, SIGNAL(changed(bool))); - - emit changed(true); -} - -void RunPreferences::removeTarget(int index) -{ - Q_ASSERT(index>=0 && indextargetCombo->count()); - - kDebug() << "removing target" << index << m_configUi->targetCombo->currentText(); - TargetProperties* t=m_targetWidgets.takeAt(index); - stacked->setCurrentIndex(0); - stacked->takeAt(index); - m_configUi->targetCombo->setCurrentIndex(0); - m_configUi->targetCombo->removeItem(index); - - commitDeleteGroups += t->m_settings->currentGroup(); - - if(m_configUi->targetCombo->count()==0) - m_configUi->buttonDeleteTarget->setEnabled(false); -// delete t; - Q_ASSERT(m_targetWidgets.count()==m_configUi->targetCombo->count() && m_targetWidgets.count()==stacked->count()); - Q_ASSERT(m_configUi->targetCombo->currentIndex()==stacked->currentIndex()); - - emit changed(true); -} - -#include "runpreferences.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runpreferences.h kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runpreferences.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runpreferences.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runpreferences.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,110 +0,0 @@ -/* KDevelop Project Settings - * - * Copyright 2006 Matt Rogers - * Copyright 2007-2008 Hamish Rodda - * Copyright 2008 Aleix Pol - * - * This program is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU General Public License - * as published by the Free Software Foundation; either version 2 - * of the License, or (at your option) any later version. - * - * This program is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA - * 02110-1301, USA. - */ - -#ifndef KDEVRUNPREFERENCES_H -#define KDEVRUNPREFERENCES_H - -#include -#include -#include -#include -#include - -class KConfigDialogManager; -class RunSettings; -class QComboBox; -class QStackedLayout; -class QVBoxLayout; -class QPushButton; - -namespace Ui { class RunConfig; - class RunSettings; } - -namespace KDevelop -{ - -class TargetProperties : public QWidget -{ - Q_OBJECT - public: - TargetProperties(const QVariantList& args, const QString& targetName, QWidget* parent=0); - ~TargetProperties(); - - void save() const; - void load(); - - Ui::RunSettings* preferencesDialog; - RunSettings* m_settings; - KConfigDialogManager* m_manager; - private slots: - void slotAddCompileTarget(); - void removeCompileTarget(); - void upClicked(); - void downClicked(); - signals: - void changed(bool); - - private: - void addCompileTarget(const QString& name); - QString args0; - QString groupPrefix; -}; - - -class RunPreferences : public KCModule -{ - Q_OBJECT -public: - RunPreferences( QWidget *parent, const QVariantList &args ); - virtual ~RunPreferences(); - - virtual void save(); - virtual void load(); - - virtual KUrl localNonShareableFile() const - { - return KUrl::fromPath( - KStandardDirs::locate( "data", "kdevelop/data.kdev4" ) ); - } -signals: - void changed(bool); -private Q_SLOTS: - void newRunConfig(); - void deleteRunConfig(); - -private: - void addTarget(const QString& name); - void removeTarget(int index); - - Ui::RunConfig* m_configUi; - QStackedLayout* stacked; - QList m_targetWidgets; - QSet commitDeleteGroups; - - QVariantList m_args; - - QString m_projectFile; - KSharedConfig::Ptr m_config; -}; - -} -#endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runsettings.ui kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runsettings.ui --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/runpreferences/runsettings.ui 2009-04-21 23:08:05.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/runpreferences/runsettings.ui 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,395 +0,0 @@ - - RunSettings - - - true - - - - 0 - 0 - 555 - 578 - - - - Run Options - - - - - - Executable - - - - - - Target - - - true - - - - - - - Executable - - - - - - - true - - - - - - Enter the target path here - - - - - - - - - - - - - Enter the target here... - - - true - - - - - - - - - - - - - Behavior - - - - - - &Working Directory: - - - false - - - kcfg_workingDirectory - - - - - - - - - - &Environment: - - - kcfg_environment - - - - - - - - - - Start the main program in an external terminal - - - - - - - - - - Start in external terminal: - - - - - - - Arg&uments: - - - false - - - kcfg_arguments - - - - - - - The command line arguments passed to the main program when run - - - - - - - - - - Dependencies - - - - - - Targets: - - - - - - - Enter the compilation dependency you need here... - - - true - - - - - - - false - - - + - - - - - - - - 0 - 2 - - - - - - - - false - - - - - - - - - - - false - - - Up - - - - - - - false - - - Down - - - - - - - Qt::Vertical - - - - 20 - 20 - - - - - - - - Before Execution: - - - - - - - 1 - - - - Do Nothing - - - - - Build - - - - - Build & Install - - - - - Build & Install (as Super User) - - - - - - - - - - - Qt::Vertical - - - - 20 - 40 - - - - - - - - - KLineEdit - QLineEdit -
        klineedit.h
        -
        - - KUrlRequester - QFrame -
        kurlrequester.h
        -
        - - KDevelop::EnvironmentSelectionWidget - KComboBox -
        util/environmentselectionwidget.h
        -
        - - ProjectItemLineEdit - KLineEdit -
        runpreferences/projectitemlineedit.h
        -
        -
        - - kcfg_arguments - kcfg_workingDirectory - kcfg_environment - - - ksqueezedtextlabel.h - klineedit.h - kurlrequester.h - klineedit.h - kpushbutton.h - klineedit.h - kurlrequester.h - klineedit.h - kpushbutton.h - - - - - targetRadio - toggled(bool) - widget_2 - setVisible(bool) - - - 46 - 59 - - - 383 - 78 - - - - - execRadio - toggled(bool) - executableWidget - setVisible(bool) - - - 153 - 62 - - - 196 - 76 - - - - - targetRadio - clicked() - kcfg_executable - clear() - - - 72 - 51 - - - 221 - 52 - - - - - execRadio - clicked() - kcfg_runItem - clear() - - - 157 - 62 - - - 418 - 62 - - - - -
        diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/sourceformattersettings.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/settings/sourceformattersettings.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/sourceformattersettings.cpp 2009-12-27 16:25:59.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/sourceformattersettings.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -36,6 +36,7 @@ #include #include #include +#include #include "editstyledialog.h" @@ -46,403 +47,382 @@ using KDevelop::Core; using KDevelop::ISourceFormatter; -using KDevelop::SourceFormatterController; -using KDevelop::SourceFormatterLanguage; using KDevelop::SourceFormatterStyle; -using KDevelop::SourceFormatterCfg; +using KDevelop::SourceFormatterController; + +const QString SourceFormatterSettings::userStylePrefix( "User" ); SourceFormatterSettings::SourceFormatterSettings(QWidget *parent, const QVariantList &args) - : KCModule(SourceFormatterSettingsFactory::componentData(), parent, args), m_view(0), m_document(0) + : KCModule(SourceFormatterSettingsFactory::componentData(), parent, args) { - setupUi(this); - - // add texteditor preview - KTextEditor::Editor *editor = KTextEditor::EditorChooser::editor(); - if (!editor) { - KMessageBox::error(this, i18n("A KDE text-editor component could not be found.\n" - "Please check your KDE installation.")); - return; + setupUi(this); + connect( cbLanguages, SIGNAL(currentIndexChanged(int)), SLOT(selectLanguage(int)) ); + connect( cbFormatters, SIGNAL(currentIndexChanged(int)), SLOT(selectFormatter(int)) ); + connect( chkKateModelines, SIGNAL(toggled(bool)), SIGNAL(changed(bool)) ); + connect( styleList, SIGNAL(currentRowChanged(int)), SLOT(selectStyle(int)) ); + connect( btnDelStyle, SIGNAL(clicked()), SLOT(deleteStyle()) ); + connect( btnNewStyle, SIGNAL(clicked()), SLOT(newStyle()) ); + connect( btnEditStyle, SIGNAL(clicked()), SLOT(editStyle()) ); + connect( styleList, SIGNAL(itemChanged(QListWidgetItem*)), SLOT(styleNameChanged(QListWidgetItem*)) ); + + KTextEditor::Editor *editor = KTextEditor::EditorChooser::editor(); + if (!editor) + KMessageBox::error(this, i18n("A KDE text-editor component could not be found.\n" + "Please check your KDE installation.")); + + m_document = editor->createDocument(this); + m_document->setReadWrite(false); + + KTextEditor::View* view = qobject_cast(m_document->createView(textEditor)); + QVBoxLayout *layout2 = new QVBoxLayout(textEditor); + layout2->addWidget(view); + textEditor->setLayout(layout2); + view->show(); + + KTextEditor::ConfigInterface *iface = + qobject_cast(view); + if (iface) { + iface->setConfigValue("dynamic-word-wrap", false); + iface->setConfigValue("icon-bar", false); } - - m_document = editor->createDocument(this); - - m_view = qobject_cast(m_document->createView(textEditor)); - QVBoxLayout *layout = new QVBoxLayout(textEditor); - layout->addWidget(m_view); - textEditor->setLayout(layout); - m_view->show(); - - KTextEditor::ConfigInterface *iface = - qobject_cast(m_view); - if (iface) { - iface->setConfigValue("dynamic-word-wrap", false); - iface->setConfigValue("icon-bar", false); - } - - // set buttons icons - btnNewStyle->setIcon(KIcon("list-add")); - btnDelStyle->setIcon(KIcon("list-remove")); - btnEditStyle->setIcon(KIcon("configure")); - - connect(cbLanguagesStyle, SIGNAL(currentIndexChanged(int)), this, SLOT(languagesStylesChanged(int))); - connect(listStyles, SIGNAL(currentItemChanged(QListWidgetItem*, QListWidgetItem*)), - this, SLOT(currentStyleChanged(QListWidgetItem*, QListWidgetItem*))); - connect(listStyles, SIGNAL(itemChanged(QListWidgetItem*)), - this, SLOT(styleRenamed(QListWidgetItem*))); - connect(btnDelStyle, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(deleteStyle())); - connect(btnNewStyle, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(addStyle())); - connect(btnEditStyle, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(editStyle())); - connect(chkKateModelines, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(modelineChanged())); - connect(cbFormatters, SIGNAL(currentIndexChanged(int)), this, SLOT(formattersChanged(int))); } SourceFormatterSettings::~SourceFormatterSettings() { - delete m_document; -} - -void SourceFormatterSettings::addItemInStyleList(const SourceFormatterStyle &style, bool editable) -{ - QListWidgetItem *item = new QListWidgetItem(style.caption()); - item->setData(STYLE_ROLE, style.name()); - if (editable) - item->setFlags(Qt::ItemIsEditable | Qt::ItemIsEnabled | Qt::ItemIsSelectable); - listStyles->addItem(item); -} - -void SourceFormatterSettings::updatePreviewText() -{ - m_document->setReadWrite(true); - - // Fallback if the following code doesn't set a proper text - m_document->setText("No Formatter Available"); - SourceFormatterController* ctrl = Core::self()->sourceFormatterControllerInternal(); - SourceFormatterLanguage lang = currentLanguage(); - SourceFormatterCfg cfg = lang.formatters[lang.selectedFormatter]; - ISourceFormatter* fmt = cfg.fmt; - if( fmt ) - { - KMimeType::Ptr mime = KMimeType::mimeType( lang.mimeType ); - QString previewText = fmt->previewText( mime ); - m_document->setHighlightingMode(fmt->highlightModeForMime(mime)); - m_document->setText(ctrl->formatSourceForLanguage(previewText, lang)); - } - m_document->setReadWrite(false); } void SourceFormatterSettings::load() { - bool blockSig = blockSignals( true ); - cbLanguagesStyle->clear(); - listStyles->clear(); - cbFormatters->clear(); - Core::self()->sourceFormatterControllerInternal()->loadConfig(); - //init language combo box - SourceFormatterController *manager = Core::self()->sourceFormatterControllerInternal(); - foreach(const SourceFormatterLanguage &l, manager->languages()) - { - m_languages.append(l); - KIcon icon(manager->iconForLanguage(l)); - cbLanguagesStyle->addItem(icon, l.mimeType, QVariant::fromValue( l )); - } - - if( cbLanguagesStyle->count() > 0 ) - { - cbLanguagesStyle->setCurrentIndex(0); - } else - { - // Invalid index, so the rest is disabled - cbLanguagesStyle->setCurrentIndex(-1); - } - checkEnabled(); - //update kate modeline - chkKateModelines->setChecked(Core::self()->sourceFormatterControllerInternal()->modelinesEnabled()); - - blockSignals( blockSig ); -} - -void SourceFormatterSettings::checkEnabled() -{ - cbLanguagesStyle->setEnabled( ( cbLanguagesStyle->count() > 0 ) ); - cbFormatters->setEnabled( cbFormatters->count() > 0 && cbLanguagesStyle->currentIndex() >= 0 ); - listStyles->setEnabled( cbFormatters->count() > 0 && cbFormatters->currentIndex() >= 0 ); - btnNewStyle->setEnabled( cbFormatters->count() > 0 && cbFormatters->currentIndex() >= 0 ); - btnDelStyle->setEnabled( listStyles->currentItem() && (listStyles->currentItem()->flags() & Qt::ItemIsEditable) != 0); - btnEditStyle->setEnabled( listStyles->currentItem() && (listStyles->currentItem()->flags() & Qt::ItemIsEditable) != 0); + SourceFormatterController* fmtctrl = Core::self()->sourceFormatterControllerInternal(); + foreach( KDevelop::IPlugin* plugin, KDevelop::ICore::self()->pluginController()->allPluginsForExtension( "org.kdevelop.ISourceFormatter" ) ) + { + KDevelop::ISourceFormatter* ifmt = plugin->extension(); + KPluginInfo info = KDevelop::Core::self()->pluginControllerInternal()->pluginInfo( plugin ); + foreach( const QString& mime, info.property( SourceFormatterController::supportedMimeTypesKey ).toStringList() ) + { + SourceFormatterLanguage l; + QMap::iterator it = languages.find( mime ); + if( it != languages.end() ) + { + l = it.value(); + } + l.mimeType = mime; + SourceFormatter sfmt; + + Q_ASSERT( !l.formatters.contains( ifmt->name() ) ); + + sfmt.formatter = ifmt; + + foreach( const KDevelop::SourceFormatterStyle& style, ifmt->predefinedStyles() ) + { + sfmt.styles[ style.name() ] = style; + } + KConfigGroup grp = fmtctrl->configuration(); + if( grp.hasGroup( ifmt->name() ) ) + { + KConfigGroup fmtgrp = grp.group( ifmt->name() ); + foreach( const QString& subgroup, fmtgrp.groupList() ) { + SourceFormatterStyle s( subgroup ); + KConfigGroup stylegrp = fmtgrp.group( subgroup ); + s.setCaption( stylegrp.readEntry( SourceFormatterController::styleCaptionKey, "" ) ); + s.setContent( stylegrp.readEntry( SourceFormatterController::styleContentKey, "" ) ); + sfmt.styles[ s.name() ] = s; + } + } + l.formatters.insert( ifmt->name(), sfmt ); + languages[mime] = l; + } + } + foreach( const QString& name, languages.keys() ) + { + KConfigGroup grp = fmtctrl->configuration(); + QStringList formatter = grp.readEntry( name, "" ).split( "||", QString::SkipEmptyParts ); + SourceFormatterLanguage l = languages[name]; + if( formatter.isEmpty() || !l.formatters.contains( formatter.first() ) ) { + l.selectedFmt = l.formatters.begin().key(); + SourceFormatter fmt = l.formatters[l.selectedFmt]; + if( !fmt.styles.isEmpty() ) + { + fmt.selectedStyle = fmt.styles.begin().key(); + } + l.formatters[ fmt.formatter->name() ] = fmt; + } else { + l.selectedFmt = formatter.first(); + SourceFormatter fmt = l.formatters[l.selectedFmt]; + fmt.selectedStyle = formatter.at( 1 ); + l.formatters[ fmt.formatter->name() ] = fmt; + } + languages[name] = l; + } + bool b = blockSignals( true ); + cbLanguages->blockSignals( !b ); + cbFormatters->blockSignals( !b ); + styleList->blockSignals( !b ); + chkKateModelines->blockSignals( !b ); + cbLanguages->clear(); + cbFormatters->clear(); + styleList->clear(); + chkKateModelines->setChecked( fmtctrl->configuration().readEntry( SourceFormatterController::kateModeLineConfigKey, false ) ); + foreach( const QString& name, languages.keys() ) + { + cbLanguages->addItem( name ); + } + if( cbLanguages->count() == 0 ) + { + cbLanguages->setEnabled( false ); + selectLanguage( -1 ); + } else + { + cbLanguages->setCurrentIndex( 0 ); + selectLanguage( 0 ); + } + updatePreview(); + blockSignals( b ); + cbLanguages->blockSignals( b ); + cbFormatters->blockSignals( b ); + styleList->blockSignals( b ); + chkKateModelines->blockSignals( b ); } void SourceFormatterSettings::save() { - //TODO:: Need to think about how to store "changes", we need to keep track of the formatter+currentstyle combo for each language - for( int i = 0; i < cbLanguagesStyle->count(); i++ ) - { - QVariant data = cbLanguagesStyle->itemData( i ); - if( data.isValid() && data.canConvert() ) - { - Core::self()->sourceFormatterControllerInternal()->updateFormatterLanguage( data.value() ); - } - } - Core::self()->sourceFormatterControllerInternal()->setModelinesEnabled(chkKateModelines->isChecked()); - Core::self()->sourceFormatterControllerInternal()->saveConfig(); -} - -void SourceFormatterSettings::languagesStylesChanged(int idx) -{ - cbFormatters->clear(); - if (idx < 0) // no selection - { - // Make sure the formatter has an invalid index if we have an invalid one - cbFormatters->setCurrentIndex( -1 ); - return; - } - - QVariant data = cbLanguagesStyle->itemData( idx ); - if( data.isValid() && data.canConvert() ) - { - SourceFormatterLanguage lang = data.value(); - foreach( SourceFormatterCfg cfg, lang.formatters ) - { - cbFormatters->addItem( cfg.fmt->caption(), cfg.fmt->name() ); - } - int idx = -1; - if( lang.selectedFormatter != "" ) - { - idx = cbFormatters->findData( lang.selectedFormatter ); - } - cbFormatters->setCurrentIndex( idx ); - } - - checkEnabled(); -} - -void SourceFormatterSettings::populateStyleList( ISourceFormatter* fmt ) -{ - //add predefined styles - QList styles; - if(fmt) - { - styles = fmt->predefinedStyles(); - } + KConfigGroup grp = Core::self()->sourceFormatterControllerInternal()->configuration(); - foreach( const SourceFormatterStyle& style, styles ) + QSet savedFormatters; + foreach( const QString& k, languages.keys() ) + { + SourceFormatterLanguage l = languages[k]; + grp.writeEntry( l.mimeType, QString("%1||%2").arg(l.selectedFmt).arg(l.formatters[l.selectedFmt].selectedStyle ) ); + + foreach( const QString& f, l.formatters.keys() ) { - addItemInStyleList( style ); + if( !savedFormatters.contains( f ) ) + { + SourceFormatter fmt = l.formatters[f]; + KConfigGroup fmtgrp = grp.group( fmt.formatter->name() ); + + // delete all styles so we don't leave any behind when all user styles are deleted + foreach( const QString& subgrp, fmtgrp.groupList() ) + { + if( subgrp.startsWith( userStylePrefix ) ) { + fmtgrp.deleteGroup( subgrp ); + } + } + foreach( const QString& s, fmt.styles.keys() ) + { + SourceFormatterStyle style = fmt.styles[s]; + if( style.name().startsWith( userStylePrefix ) ) + { + KConfigGroup stylegrp = fmtgrp.group( style.name() ); + stylegrp.writeEntry( SourceFormatterController::styleCaptionKey, style.caption() ); + stylegrp.writeEntry( SourceFormatterController::styleContentKey, style.content() ); + } + } + } + savedFormatters << f; } + } + grp.writeEntry( SourceFormatterController::kateModeLineConfigKey, chkKateModelines->isChecked() ); + grp.sync(); +} - styles = Core::self()->sourceFormatterControllerInternal()->userStyles( fmt->name() ); +void SourceFormatterSettings::enableStyleButtons() +{ + bool userEntry = styleList->currentItem() + && styleList->currentItem()->data( STYLE_ROLE ).toString().startsWith( userStylePrefix ); + + SourceFormatterLanguage l = languages[cbLanguages->currentText()]; + ISourceFormatter* fmt = l.formatters[ l.selectedFmt ].formatter; + bool hasEditWidget = ( fmt && fmt->editStyleWidget( KMimeType::mimeType( l.mimeType ) ) ); + btnDelStyle->setEnabled( userEntry ); + btnEditStyle->setEnabled( userEntry && hasEditWidget ); + btnNewStyle->setEnabled( cbFormatters->currentIndex() >= 0 && hasEditWidget ); +} - foreach( const SourceFormatterStyle& style, styles ) +void SourceFormatterSettings::selectLanguage( int idx ) +{ + cbFormatters->clear(); + if( idx < 0 ) + { + cbFormatters->setEnabled( false ); + selectFormatter( -1 ); + return; + } + cbFormatters->setEnabled( true ); + SourceFormatterLanguage l = languages[cbLanguages->itemText( idx )]; + foreach( const QString& fmt, l.formatters.keys() ) + { + cbFormatters->addItem( l.formatters[fmt].formatter->caption(), fmt ); + } + cbFormatters->setCurrentIndex( cbFormatters->findData( l.selectedFmt ) ); + selectFormatter( cbFormatters->currentIndex() ); + emit changed( true ); +} + +void SourceFormatterSettings::selectFormatter( int idx ) +{ + styleList->clear(); + if( idx < 0 ) + { + styleList->setEnabled( false ); + enableStyleButtons(); + return; + } + styleList->setEnabled( true ); + SourceFormatterLanguage l = languages[ cbLanguages->currentText() ]; + Q_ASSERT( idx < l.formatters.size() ); + Q_ASSERT( l.formatters.find( cbFormatters->itemData( idx ).toString() ) != l.formatters.end() ); + SourceFormatter fmt = l.formatters[ cbFormatters->itemData( idx ).toString() ]; + l.selectedFmt = fmt.formatter->name(); + languages[ cbLanguages->currentText() ] = l; + foreach( const QString& style, fmt.styles.keys() ) + { + QListWidgetItem* item = addStyle( fmt.styles[style] ); + if( style == fmt.selectedStyle ) { - addItemInStyleList( style, true ); + styleList->setCurrentItem( item ); } + } + enableStyleButtons(); + emit changed( true ); } -void SourceFormatterSettings::currentStyleChanged(QListWidgetItem *current, QListWidgetItem *) +void SourceFormatterSettings::selectStyle( int row ) { - SourceFormatterLanguage lang = currentLanguage(); - if( current ) - { - lang.formatters[lang.selectedFormatter].selectedStyle = current->data( STYLE_ROLE ).toString(); - } else - { - lang.formatters[lang.selectedFormatter].selectedStyle = ""; - } - cbLanguagesStyle->setItemData( cbLanguagesStyle->currentIndex(), QVariant::fromValue( lang ) ); - checkEnabled(); - changed(); - updatePreviewText(); -} - -void SourceFormatterSettings::styleRenamed(QListWidgetItem * current) -{ - SourceFormatterLanguage lang = currentLanguage(); - SourceFormatterCfg cfg = lang.formatters[lang.selectedFormatter]; - SourceFormatterStyle style = cfg.styles[cfg.selectedStyle]; - style.setCaption( current->data( STYLE_ROLE ).toString() ); - cfg.styles[cfg.selectedStyle] = style; - lang.formatters[lang.selectedFormatter] = cfg; - changed(); + if( row < 0 ) + { + enableStyleButtons(); + return; + } + SourceFormatterLanguage l = languages[ cbLanguages->currentText() ]; + SourceFormatter fmt = l.formatters[ l.selectedFmt ]; + fmt.selectedStyle = styleList->item( row )->data( STYLE_ROLE ).toString(); + l.formatters[ l.selectedFmt ] = fmt; + languages[ cbLanguages->currentText() ] = l; + enableStyleButtons(); + updatePreview(); + emit changed( true ); } void SourceFormatterSettings::deleteStyle() { + Q_ASSERT( styleList->currentRow() >= 0 ); - int res = KMessageBox::questionYesNo(this, i18n("Are you sure you" - " want to delete this style?"), i18n("Delete style")); - if (res == KMessageBox::No) - { - return; - } - - //remove list item - int idx = listStyles->currentRow(); - QListWidgetItem *item = listStyles->takeItem(idx); - if (!item) - { - return; - } - QString styleName = item->data(STYLE_ROLE).toString(); - - for( int i = 0; i < cbLanguagesStyle->count(); i++ ) - { - QVariant data = cbLanguagesStyle->itemData( i ); - Q_ASSERT( data.isValid() && data.canConvert() ); - SourceFormatterLanguage lang = data.value(); - if( lang.formatters[lang.selectedFormatter].selectedStyle == item->data( STYLE_ROLE ).toString() ) - { - QString newStyle; - if( listStyles->count() > 0 ) - { - newStyle = listStyles->item( 0 )->data( STYLE_ROLE ).toString(); - } else { - newStyle = ""; - } - lang.formatters[lang.selectedFormatter].selectedStyle = newStyle; - cbLanguagesStyle->setItemData( i, QVariant::fromValue( lang ) ); - } - } - Core::self()->sourceFormatterControllerInternal()->deleteStyle(currentLanguage().selectedFormatter, styleName); - delete item; - if( listStyles->count() > 0 ) - { - listStyles->setCurrentRow(idx - 1); - } - checkEnabled(); - changed(); -} - -void SourceFormatterSettings::addStyle() -{ - //ask for caption - bool ok; - QString caption = QInputDialog::getText(this, - i18n("New style"), i18n("Please enter a name for the new style"), - QLineEdit::Normal, i18n("Custom Style"), &ok); - if (!ok) // dialog aborted - { - return; - } - - SourceFormatterStyle style; - SourceFormatterLanguage lang = currentLanguage(); - SourceFormatterCfg cfg = lang.formatters[lang.selectedFormatter]; - ISourceFormatter* fmt = cfg.fmt; - KMimeType::Ptr mime = KMimeType::mimeType( lang.mimeType ); - // This shouldn't be possible as the new-button should be disabled if there is no selected formatter - Q_ASSERT(fmt); - QListWidgetItem *item = listStyles->currentItem(); - - // if user has selected a style, use it as base - if(item) - { - style = cfg.styles[cfg.selectedStyle]; - } else // just use first predefined style as base - { - style = fmt->predefinedStyles().at(0); - } - - EditStyleDialog dialog(fmt, mime, style); - if (dialog.exec() == QDialog::Accepted) { - SourceFormatterController *manager = Core::self()->sourceFormatterControllerInternal(); - SourceFormatterStyle newstyle = manager->newStyle(lang.selectedFormatter); - newstyle.setContent( dialog.content() ); - newstyle.setCaption( caption ); - manager->saveStyle(lang.selectedFormatter, newstyle); - // add item in list and select it - addItemInStyleList(newstyle, true); - foreach( QListWidgetItem* item, listStyles->findItems( caption, Qt::MatchExactly ) ) - { - if( item->data( STYLE_ROLE ).toString() == newstyle.name() ) - { - listStyles->setCurrentItem(item); - break; - } - } - } + QListWidgetItem* item = styleList->takeItem( styleList->currentRow() ); - changed(); + SourceFormatterLanguage l = languages[ cbLanguages->currentText() ]; + SourceFormatter fmt = l.formatters[ l.selectedFmt ]; + fmt.styles.remove( item->data( STYLE_ROLE ).toString() ); + l.formatters[ l.selectedFmt ] = fmt; + languages[ cbLanguages->currentText() ] = l; + delete item; + selectStyle( styleList->count() > 0 ? 0 : -1 ); + updatePreview(); + emit changed( true ); } void SourceFormatterSettings::editStyle() { - QListWidgetItem *item = listStyles->currentItem(); - if (!item) - { - return; - } - QString styleName = item->data(STYLE_ROLE).toString(); - - SourceFormatterController *manager = Core::self()->sourceFormatterControllerInternal(); - - KDevelop::SourceFormatterLanguage lang = currentLanguage(); - SourceFormatterCfg cfg = lang.formatters[lang.selectedFormatter]; - SourceFormatterStyle style = cfg.styles[cfg.selectedStyle]; - - // Should never get here, edit button is supposed to be disabled if there's no formatter selected - Q_ASSERT(cfg.fmt); - - EditStyleDialog dialog(cfg.fmt, KMimeType::mimeType( lang.mimeType ), style); - if (dialog.exec() == QDialog::Accepted) - Core::self()->sourceFormatterControllerInternal()->saveStyle(lang.selectedFormatter, style); -} - -void SourceFormatterSettings::modelineChanged() -{ - changed(); -} - -void SourceFormatterSettings::formattersChanged(int idx) -{ - listStyles->clear(); - // invalid index, lets clear the stylelist - if( idx < 0 ) - { - checkEnabled(); - return; - } - SourceFormatterLanguage lang = currentLanguage(); - KMimeType::Ptr mime = KMimeType::mimeType( lang.mimeType ); - ISourceFormatter* fmt = lang.formatters[ cbFormatters->itemData( idx ).toString() ].fmt; - Q_ASSERT(fmt); - lang.selectedFormatter = fmt->name(); - populateStyleList( fmt ); - - QString style = lang.formatters[ fmt->name() ].selectedStyle; - - // Fallback to first predefined if there exist one - if( style.isEmpty() && !fmt->predefinedStyles().isEmpty() ) - { - style = fmt->predefinedStyles().at(0).name(); - } - - if( !style.isEmpty() ) - { - lang.formatters[ lang.selectedFormatter ].selectedStyle = style; - for (int i = 0; i < listStyles->count(); ++i) - { - QListWidgetItem *item = listStyles->item(i); - if (item->data(STYLE_ROLE).toString() == style) - { - listStyles->setCurrentRow(i); - break; - } - } - } - updateCurrentLanguage( lang ); - changed(); -} - -void SourceFormatterSettings::updateCurrentLanguage( KDevelop::SourceFormatterLanguage lang ) -{ - cbLanguagesStyle->setItemData( cbLanguagesStyle->currentIndex(), QVariant::fromValue( lang ) ); -} - -KDevelop::SourceFormatterLanguage SourceFormatterSettings::currentLanguage() -{ - QVariant data = cbLanguagesStyle->itemData( cbLanguagesStyle->currentIndex() ); - Q_ASSERT( data.isValid() && data.canConvert() ); - return data.value(); + QString mimetype = cbLanguages->currentText(); + Q_ASSERT( languages.contains( mimetype ) ); + SourceFormatterLanguage l = languages[ mimetype ]; + SourceFormatter fmt = l.formatters[ l.selectedFmt ]; + + if( fmt.formatter->editStyleWidget( KMimeType::mimeType( l.mimeType ) ) != 0 ) { + EditStyleDialog dlg( fmt.formatter, KMimeType::mimeType( l.mimeType ), fmt.styles[ fmt.selectedStyle ], this ); + if( dlg.exec() == QDialog::Accepted ) + { + SourceFormatterStyle s = fmt.styles[ fmt.selectedStyle ]; + s.setContent( dlg.content() ); + fmt.styles[ fmt.selectedStyle ] = s; + l.formatters[ l.selectedFmt ] = fmt; + languages[ mimetype ] = l; + } + updatePreview(); + emit changed( true ); + } +} + +void SourceFormatterSettings::newStyle() +{ + QListWidgetItem* item = styleList->currentItem(); + SourceFormatterLanguage l = languages[ cbLanguages->currentText() ]; + SourceFormatter fmt = l.formatters[ l.selectedFmt ]; + int idx = 0; + for( int i = 0; i < styleList->count(); i++ ) + { + QString name = styleList->item( i )->data( STYLE_ROLE ).toString(); + if( name.startsWith( userStylePrefix ) && name.mid( userStylePrefix.length() ).toInt() >= idx ) + { + idx = name.mid( userStylePrefix.length() ).toInt(); + } + } + // Increase number for next style + idx++; + SourceFormatterStyle s( QString( "%1%2" ).arg( userStylePrefix ).arg( idx ) ); + if( item ) { + SourceFormatterStyle existstyle = fmt.styles[ item->data( STYLE_ROLE ).toString() ]; + s.setCaption( QString( "New %1" ).arg( existstyle.caption() ) ); + s.setContent( existstyle.content() ); + } else { + s.setCaption( QString( "New Style" ) ); + } + fmt.styles[ s.name() ] = s; + l.formatters[ l.selectedFmt ] = fmt; + languages[ cbLanguages->currentText() ] = l; + QListWidgetItem* newitem = addStyle( s ); + selectStyle( styleList->row( newitem ) ); + styleList->editItem( newitem ); + emit changed( true ); +} + +void SourceFormatterSettings::styleNameChanged( QListWidgetItem* item ) +{ + SourceFormatterLanguage l = languages[ cbLanguages->currentText() ]; + SourceFormatter fmt = l.formatters[ l.selectedFmt ]; + + fmt.styles[ fmt.selectedStyle ].setCaption( item->text() ); + l.formatters[ l.selectedFmt ] = fmt; + languages[ cbLanguages->currentText() ] = l; + emit changed( true ); +} + +QListWidgetItem* SourceFormatterSettings::addStyle( const SourceFormatterStyle& s ) +{ + QListWidgetItem* item = new QListWidgetItem( styleList ); + item->setText( s.caption() ); + item->setData( STYLE_ROLE, s.name() ); + if( s.name().startsWith( userStylePrefix ) ) + { + item->setFlags( item->flags() | Qt::ItemIsEditable ); + } + styleList->addItem( item ); + return item; +} + +void SourceFormatterSettings::updatePreview() +{ + m_document->setReadWrite( true ); + + QString langName = cbLanguages->itemText( cbLanguages->currentIndex() ); + if( !langName.isEmpty() ) + { + SourceFormatterLanguage l = languages[ langName ]; + SourceFormatter fmt = l.formatters[ l.selectedFmt ]; + SourceFormatterStyle style = fmt.styles[ fmt.selectedStyle ]; + ISourceFormatter* ifmt = fmt.formatter; + if( !ifmt ) { + qWarning() << "oops, no formatter for:" << l.selectedFmt << l.mimeType; + } + KMimeType::Ptr mime = KMimeType::mimeType( l.mimeType ); + m_document->setHighlightingMode( ifmt->highlightModeForMime( mime ) ); + m_document->setText( ifmt->formatSourceWithStyle( style, ifmt->previewText( mime ), mime ) ); + } else + { + m_document->setText( i18n( "No Language selected" ) ); + } + m_document->activeView()->setCursorPosition( KTextEditor::Cursor( 0, 0 ) ); + m_document->setReadWrite( false ); } #include "sourceformattersettings.moc" -// kate: indent-mode cstyle; space-indent off; tab-width 4; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/sourceformattersettings.h kdevplatform-1.0.1/shell/settings/sourceformattersettings.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/sourceformattersettings.h 2010-01-22 15:23:47.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/sourceformattersettings.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -29,55 +29,61 @@ #include "ui_sourceformattersettings.h" class QListWidgetItem; + namespace KTextEditor { - class Document; - class View; +class Document; } + namespace KDevelop { class ISourceFormatter; -struct SourceFormatterLanguage; } +struct SourceFormatter +{ + KDevelop::ISourceFormatter* formatter; + QMap styles; + QString selectedStyle; +}; + +struct SourceFormatterLanguage +{ + QString mimeType; + QMap formatters; + QString selectedFmt; +}; + /** \short The settings modulefor the Source formatter plugin. * It supports predefined and custom styles. A live preview of the style * is shown on the right side of the page.s */ class SourceFormatterSettings : public KCModule, public Ui::SourceFormatterSettingsUI { - Q_OBJECT +Q_OBJECT - public: - SourceFormatterSettings(QWidget *parent, const QVariantList &args); - virtual ~SourceFormatterSettings(); - - public slots: - virtual void load(); - virtual void save(); - - private slots: - void languagesStylesChanged(int idx); - void currentStyleChanged(QListWidgetItem *current, QListWidgetItem *previous); - void styleRenamed(QListWidgetItem *item); - void deleteStyle(); - void addStyle(); - void editStyle(); - void modelineChanged(); - - void formattersChanged(int idx); - - private: - void populateStyleList( KDevelop::ISourceFormatter* ); - void updatePreviewText(); - void addItemInStyleList(const KDevelop::SourceFormatterStyle &style, bool editable = false ); - void checkEnabled(); - KDevelop::SourceFormatterLanguage currentLanguage(); - void updateCurrentLanguage( KDevelop::SourceFormatterLanguage lang ); - KTextEditor::View *m_view; - KTextEditor::Document *m_document; - QList m_languages; +public: + SourceFormatterSettings( QWidget *parent, const QVariantList &args ); + virtual ~SourceFormatterSettings(); + +public slots: + virtual void load(); + virtual void save(); +private slots: + void deleteStyle(); + void editStyle(); + void newStyle(); + void selectLanguage( int ); + void selectFormatter( int ); + void selectStyle( int ); + void styleNameChanged( QListWidgetItem* ); +private: + void updatePreview(); + QListWidgetItem* addStyle( const KDevelop::SourceFormatterStyle& s ); + static const QString userStylePrefix; + void enableStyleButtons(); + QMap languages; + KTextEditor::Document* m_document; }; #endif // SOURCEFORMATTERSETTINGS_H -// kate: indent-mode cstyle; space-indent off; tab-width 4; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/settings/sourceformattersettings.ui kdevplatform-1.0.1/shell/settings/sourceformattersettings.ui --- kdevplatform-0.9.98/shell/settings/sourceformattersettings.ui 2010-01-01 11:25:02.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/settings/sourceformattersettings.ui 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -33,7 +33,7 @@ - + 200 129 @@ -64,20 +64,7 @@ - - - - - - Qt::Horizontal - - - - 40 - 20 - - - + @@ -104,9 +91,6 @@ 0 - - label_3 - label_3 @@ -129,19 +113,6 @@ - - - - Qt::Horizontal - - - - 40 - 20 - - - - @@ -184,12 +155,12 @@ - + QAbstractItemView::SelectRows - true + false @@ -198,19 +169,6 @@ - - - - Qt::Vertical - - - - 20 - 40 - - - - diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/sourceformattercontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/sourceformattercontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/sourceformattercontroller.cpp 2010-02-03 20:47:26.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/sourceformattercontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -44,12 +44,19 @@ #include #include #include +#include "plugincontroller.h" +#include namespace KDevelop { +const QString SourceFormatterController::kateModeLineConfigKey = "ModelinesEnabled"; +const QString SourceFormatterController::styleCaptionKey = "Caption"; +const QString SourceFormatterController::styleContentKey = "Content"; +const QString SourceFormatterController::supportedMimeTypesKey = "X-KDevelop-SupportedMimeTypes"; + SourceFormatterController::SourceFormatterController(QObject *parent) - : ISourceFormatterController(parent), m_modelinesEnabled(false) + : ISourceFormatterController(parent) { setObjectName("SourceFormatterController"); setComponentData(KComponentData("kdevsourceformatter")); @@ -68,7 +75,7 @@ m_formatFilesAction->setText(i18n("Format files")); m_formatFilesAction->setToolTip(i18n("Format file(s) using the current theme")); m_formatFilesAction->setWhatsThis(i18n("Format files

        Formatting functionality using astyle library.

        ")); - connect(m_formatFilesAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(formatItem())); + connect(m_formatFilesAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(formatFiles())); m_formatTextAction->setEnabled(false); m_formatFilesAction->setEnabled(true); @@ -81,206 +88,68 @@ void SourceFormatterController::initialize() { - m_rootConfigGroup = KGlobal::config()->group("SourceFormatter"); - loadPlugins(); } SourceFormatterController::~SourceFormatterController() { } -void SourceFormatterController::loadPlugins() -{ - KDevelop::IPluginController *controller = KDevelop::ICore::self()->pluginController(); - - foreach(KDevelop::IPlugin *p, - controller->allPluginsForExtension("org.kdevelop.ISourceFormatter")) - { - ISourceFormatter* fmt = p->extension(); - Q_ASSERT(fmt); - KPluginInfo info = controller->pluginInfo(p); - QVariant mimes = info.property("X-KDevelop-SupportedMimeTypes"); - kDebug() << "Found plugin " << info.name() << " for mimes " << mimes << endl; - - QList fmtstyles; - - if( m_rootConfigGroup.hasGroup( fmt->name() ) ) - { - KConfigGroup fmtgrp = m_rootConfigGroup.group(fmt->name()); - foreach( const QString& grp, fmtgrp.groupList() ) - { - SourceFormatterStyle st(grp); - st.setCaption( fmtgrp.group(grp).readEntry( "Caption", grp ) ); - st.setContent( fmtgrp.group(grp).readEntry( "Content", "" ) ); - fmtstyles << st; - } - } - - QStringList mimeTypes = mimes.toStringList(); - foreach(const QString &s, mimeTypes) { - SourceFormatterLanguage l = m_languages[s]; - l.mimeType = s; - if(l.formatters.isEmpty()) - { - l.selectedFormatter = fmt->name(); - } - if (!l.formatters.contains(fmt->name())) - { - SourceFormatterCfg c; - c.fmt = fmt; - QList styles = fmt->predefinedStyles(); - if( !styles.isEmpty() ) - { - c.selectedStyle = styles.at(0).name(); - } - foreach( const SourceFormatterStyle& st, styles ) - { - c.styles.insert( st.name(), st ); - } - foreach( const SourceFormatterStyle& st, fmtstyles ) - { - c.styles.insert( st.name(), st ); - } - l.formatters.insert( fmt->name(), c ); - } - m_languages.insert( s, l ); - } - } -} - -QString SourceFormatterController::iconForLanguage(const SourceFormatterLanguage &lang) -{ - QString tmp = lang.mimeType; - return tmp.replace( QString("/"), QString("-") ); -} - ISourceFormatter* SourceFormatterController::formatterForUrl(const KUrl &url) { KMimeType::Ptr mime = KMimeType::findByUrl(url); return formatterForMimeType(mime); } - -ISourceFormatter* SourceFormatterController::formatterForMimeType(const KMimeType::Ptr &mime) +KConfigGroup SourceFormatterController::configuration() { - if (!m_languages.contains(mime->name())) //unknown mime type - return 0; - - SourceFormatterLanguage l = m_languages[mime->name()]; - ISourceFormatter* fmt = l.formatters[l.selectedFormatter].fmt; - return fmt; + return Core::self()->activeSession()->config()->group( "SourceFormatter" ); } -bool SourceFormatterController::isMimeTypeSupported(const KMimeType::Ptr &mime) +static ISourceFormatter* findFirstFormatterForMimeType( const KMimeType::Ptr& mime ) { - return m_languages.contains(mime->name()); -} - -QList SourceFormatterController::languages() -{ - return m_languages.values(); -} - - -void SourceFormatterController::updateFormatterLanguage(const KDevelop::SourceFormatterLanguage& language) -{ - m_languages[language.mimeType] = language; -} - -void SourceFormatterController::loadConfig() -{ - m_languages.clear(); - loadPlugins(); - foreach( const QString& k, m_languages.keys() ) - { - SourceFormatterLanguage lang = m_languages[k]; - QString cfg = m_rootConfigGroup.readEntry( lang.mimeType, "" ); - if( !cfg.isEmpty() ) - { - QStringList cfglist = cfg.split("||"); - Q_ASSERT(cfglist.size() == 2); - if( lang.formatters.contains( cfglist.at(0) ) ) - { - lang.selectedFormatter = cfglist.at(0); - if( lang.formatters[lang.selectedFormatter].styles.contains( cfglist.at(1) ) ) - { - SourceFormatterCfg c = lang.formatters[lang.selectedFormatter]; - c.selectedStyle = cfglist.at(1); - lang.formatters[lang.selectedFormatter] = c; - } - } + static QHash knownFormatters; + if (knownFormatters.contains(mime->name())) + return knownFormatters[mime->name()]; + + foreach( IPlugin* p, Core::self()->pluginController()->allPluginsForExtension( "org.kdevelop.ISourceFormatter" ) ) { + KPluginInfo info = Core::self()->pluginController()->pluginInfo( p ); + if( info.property( SourceFormatterController::supportedMimeTypesKey ).toStringList().contains( mime->name() ) ) { + ISourceFormatter *formatter = p->extension(); + knownFormatters[mime->name()] = formatter; + return formatter; } - m_languages[k] = lang; } - m_modelinesEnabled = m_rootConfigGroup.readEntry("ModelinesEnabled", false); + knownFormatters[mime->name()] = 0; + return 0; } -void SourceFormatterController::saveConfig() +ISourceFormatter* SourceFormatterController::formatterForMimeType(const KMimeType::Ptr &mime) { - foreach( const SourceFormatterLanguage& lang, m_languages.values() ) - { - m_rootConfigGroup.writeEntry( lang.mimeType, lang.selectedFormatter + "||" + lang.formatters[lang.selectedFormatter].selectedStyle ); + if( !isMimeTypeSupported( mime ) ) { + return 0; } - m_rootConfigGroup.writeEntry("ModelinesEnabled", m_modelinesEnabled); - m_rootConfigGroup.sync(); -} + QString formatter = configuration().readEntry( mime->name(), "" ); -QList SourceFormatterController::userStyles( const QString& formatter ) const -{ - QList styles; - KConfigGroup fmtgrp = m_rootConfigGroup.group( formatter ); - foreach( const QString& grp, fmtgrp.groupList() ) - { - if( grp.startsWith( "User" ) ) { - SourceFormatterStyle st(grp); - st.setCaption(fmtgrp.group(grp).readEntry("Caption", "")); - st.setContent(fmtgrp.group(grp).readEntry("Content", "")); - styles << st; - } - } - return styles; -} + if( formatter.isEmpty() ) + { + return findFirstFormatterForMimeType( mime ); + } -QString SourceFormatterController::formatSourceForLanguage(const QString& str, const SourceFormatterLanguage& lang ) const -{ - SourceFormatterCfg cfg = lang.formatters[lang.selectedFormatter]; - SourceFormatterStyle origStyle = cfg.fmt->style(); - cfg.fmt->setStyle( cfg.styles[cfg.selectedStyle] ); - QString formatted = cfg.fmt->formatSource( str, KMimeType::mimeType( lang.mimeType ) ); - cfg.fmt->setStyle( origStyle ); - return formatted; -} + QStringList formatterinfo = formatter.split( "||", QString::SkipEmptyParts ); -void SourceFormatterController::saveStyle(const QString& formatterId, const SourceFormatterStyle& style) -{ - if( style.name().startsWith( "User" ) ) - { - KConfigGroup cfg = m_rootConfigGroup.group( formatterId ).group( style.name() ); - cfg.writeEntry("Content", style.content()); - if( !style.caption().isEmpty() ) - { - cfg.writeEntry("Caption" , style.caption()); - } + if( formatterinfo.size() != 2 ) { + kDebug() << "Broken formatting entry for mime:" << mime << "current value:" << formatter; + return 0; } - m_rootConfigGroup.sync(); -} -void SourceFormatterController::deleteStyle(const QString& formatterId, const QString& style) -{ - m_rootConfigGroup.group( formatterId ).deleteGroup( style ); + return Core::self()->pluginControllerInternal()->extensionForPlugin( "org.kdevelop.ISourceFormatter", formatterinfo.at(0) ); } -SourceFormatterStyle SourceFormatterController::newStyle( const QString& fmt ) const +bool SourceFormatterController::isMimeTypeSupported(const KMimeType::Ptr &mime) { - //find available number - int idx = 1; - QString s = "User" + QString::number(idx); - KConfigGroup cfg = m_rootConfigGroup.group( fmt ); - while (cfg.hasGroup(s) ) { - ++idx; - s = "User" + QString::number(idx); + if( findFirstFormatterForMimeType( mime ) ) { + return true; } - - return SourceFormatterStyle(s); + return false; } QString SourceFormatterController::indentationMode(const KMimeType::Ptr &mime) @@ -294,28 +163,24 @@ QString SourceFormatterController::addModelineForCurrentLang(QString input, const KMimeType::Ptr& mime) { - if( !m_languages.contains(mime->name()) ) + if( !isMimeTypeSupported(mime) ) { return input; } - return addModelineForCurrentLang(m_languages[mime->name()], input); -} -QString SourceFormatterController::addModelineForCurrentLang(const SourceFormatterLanguage& lang, QString input) -{ - if (!m_modelinesEnabled) + if( !configuration().readEntry( SourceFormatterController::kateModeLineConfigKey, false ) ) return input; QString output; QTextStream os(&output, QIODevice::WriteOnly); QTextStream is(&input, QIODevice::ReadOnly); - - ISourceFormatter* fmt = lang.formatters[lang.selectedFormatter].fmt; + + ISourceFormatter* fmt = formatterForMimeType( mime ); Q_ASSERT(fmt); - + QString modeline("// kate: "); QString length = QString::number(fmt->indentationLength()); // add indentation style - modeline.append("indent-mode ").append(indentationMode(KMimeType::mimeType(lang.mimeType)).append("; ")); + modeline.append("indent-mode ").append(indentationMode(mime).append("; ")); ISourceFormatter::IndentationType type = fmt->indentationType(); if (type == ISourceFormatter::IndentWithTabs) { @@ -359,11 +224,6 @@ return output; } -void SourceFormatterController::setModelinesEnabled(bool enable) -{ - m_modelinesEnabled = enable; -} - void SourceFormatterController::cleanup() { } @@ -391,6 +251,10 @@ // load the appropriate formatter KMimeType::Ptr mime = KMimeType::findByUrl(doc->url()); ISourceFormatter *formatter = formatterForMimeType(mime); + if( !formatter ) { + kDebug() << "no formatter available for" << mime; + return; + } bool has_selection = false; KTextEditor::View *view = doc->textDocument()->views().first(); @@ -409,8 +273,9 @@ output.resize(output.length() - 1); //there was a selection, so only change the part of the text related to it doc->textDocument()->replaceText(view->selectionRange(), output); - } else + } else { formatDocument(doc, formatter, mime); + } } void SourceFormatterController::formatDocument(KDevelop::IDocument *doc, ISourceFormatter *formatter, const KMimeType::Ptr &mime) @@ -515,8 +380,10 @@ m_prjItems.clear(); if (context->hasType(KDevelop::Context::EditorContext)) - ext.addAction(KDevelop::ContextMenuExtension::EditGroup, m_formatTextAction); - else if (context->hasType(KDevelop::Context::FileContext)) { + { + if(m_formatTextAction->isEnabled()) + ext.addAction(KDevelop::ContextMenuExtension::EditGroup, m_formatTextAction); + } else if (context->hasType(KDevelop::Context::FileContext)) { KDevelop::FileContext* filectx = dynamic_cast(context); m_urls = filectx->urls(); ext.addAction(KDevelop::ContextMenuExtension::EditGroup, m_formatFilesAction); @@ -531,7 +398,22 @@ return ext; } - +SourceFormatterStyle SourceFormatterController::styleForMimeType( const KMimeType::Ptr& mime ) +{ + QStringList formatter = configuration().readEntry( mime->name(), "" ).split( "||", QString::SkipEmptyParts ); + if( formatter.count() == 2 ) + { + SourceFormatterStyle s( formatter.at( 0 ) ); + KConfigGroup fmtgrp = configuration().group( formatter.at(0) ); + if( fmtgrp.hasGroup( formatter.at(1) ) ) { + KConfigGroup stylegrp = fmtgrp.group( formatter.at(1) ); + s.setCaption( stylegrp.readEntry( styleCaptionKey, "" ) ); + s.setContent( stylegrp.readEntry( styleContentKey, "" ) ); + } + return s; + } + return SourceFormatterStyle(); +} /* Code copied from source formatter plugin, unused currently but shouldn't be just thrown away diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/sourceformattercontroller.h kdevplatform-1.0.1/shell/sourceformattercontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/sourceformattercontroller.h 2009-12-27 16:25:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/sourceformattercontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -47,41 +47,21 @@ class ISourceFormatter; class IPlugin; -struct KDEVPLATFORMSHELL_EXPORT SourceFormatterCfg -{ -public: - ISourceFormatter* fmt; - QHash styles; - QString selectedStyle; -}; - -struct KDEVPLATFORMSHELL_EXPORT SourceFormatterLanguage -{ -public: - QString mimeType; - QHash formatters; - QString selectedFormatter; -}; - /** \short A singleton class managing all source formatter plugins */ class KDEVPLATFORMSHELL_EXPORT SourceFormatterController : public ISourceFormatterController, public KXMLGUIClient { Q_OBJECT - public: + static const QString kateModeLineConfigKey; + static const QString styleCaptionKey; + static const QString styleContentKey; + static const QString supportedMimeTypesKey; + SourceFormatterController(QObject *parent = 0); virtual ~SourceFormatterController(); void initialize(); void cleanup(); - - /** \return The instance of this singleton. - */ -// static SourceFormatterController* self(); - - /** \return the formatter for the active language. - */ -// ISourceFormatter* activeFormatter(); //----------------- Public API defined in interfaces ------------------- /** \return The formatter corresponding to the language * of the document corresponding to the \arg url. @@ -96,83 +76,27 @@ */ bool isMimeTypeSupported(const KMimeType::Ptr &mime); - //----------------- Public API for the settings kcm ------------------- - /** A list of all languages (corresponding to a - * \ref KDevelop::ILanguageSupport) supported by loaded plugins. - */ - QList languages(); - /** \return the language name corresponding to the mime type \arg name. - */ - /** \return The name of an icon for the language. - */ - QString iconForLanguage(const SourceFormatterLanguage &lang); - - /** - * Sets the formatting style for the @p langname to @p language - */ - void updateFormatterLanguage( const SourceFormatterLanguage& language ); - - /** Reloads the config from the config file. It just clears any stored config - * and reparse the config file (ie discarding any non saved change). - */ - void loadConfig(); - /** Save the config to disk. - */ - void saveConfig(); - /** \return the config group corresponding to the current language and plugin - * (where styles are saved). - */ - KConfigGroup configGroup() const { - return m_rootConfigGroup; - } - - /** Saves a custom style to the config, in the \ref configGroup() - */ - void saveStyle(const QString& formatterId, const SourceFormatterStyle& style); - /** Deletes a style from the config style. - */ - void deleteStyle(const QString& formatterId, const QString& style); - /** \return A name for a new style. It will be "User"+ the lowest - * number available. - */ - KDevelop::SourceFormatterStyle newStyle(const QString& l) const; - - QString formatSourceForLanguage(const QString&, const SourceFormatterLanguage&) const; - - QList userStyles( const QString& formatter ) const; - - /** \return A modeline string (to add at the end or the beginning of a file) - * corresponding to the settings of the active language. - */ - QString addModelineForCurrentLang(const KDevelop::SourceFormatterLanguage&, QString input); - QString addModelineForCurrentLang(QString input, const KMimeType::Ptr&); - void setModelinesEnabled(bool enable); - bool modelinesEnabled() const { - return m_modelinesEnabled; - } - KDevelop::ContextMenuExtension contextMenuExtension(KDevelop::Context* context); - protected: - void loadPlugins(); + virtual KDevelop::SourceFormatterStyle styleForMimeType( const KMimeType::Ptr& mime ); + + KConfigGroup configuration(); private Q_SLOTS: void activeDocumentChanged(KDevelop::IDocument *doc); void beautifySource(); void formatFiles(); private: + /** \return A modeline string (to add at the end or the beginning of a file) + * corresponding to the settings of the active language. + */ + QString addModelineForCurrentLang(QString input, const KMimeType::Ptr&); /** \return The name of kate indentation mode for the mime type. * examples are cstyle, python, etc. */ QString indentationMode(const KMimeType::Ptr &mime); void formatDocument(KDevelop::IDocument *doc, ISourceFormatter *formatter, const KMimeType::Ptr &mime); void formatFiles(KUrl::List &list); - KConfigGroup groupForLanguage( const SourceFormatterLanguage& l ); - // all availables plugins and languages - QHash m_languages; - KConfigGroup m_rootConfigGroup; - // config - bool m_modelinesEnabled; // GUI actions KAction* m_formatTextAction; KAction* m_formatFilesAction; @@ -181,7 +105,6 @@ }; } -Q_DECLARE_METATYPE( KDevelop::SourceFormatterLanguage ) #endif // SOURCEFORMATTERMANAGER_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/tests/projectcontrollertest.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/tests/projectcontrollertest.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/tests/projectcontrollertest.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/tests/projectcontrollertest.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -111,12 +111,12 @@ virtual QList parse(ProjectFolderItem *dom) { KUrl::List files = m_filesInFolder[dom->url()]; - foreach (KUrl file, files) { + foreach (const KUrl& file, files) { new ProjectFileItem(dom->project(), file, dom); } KUrl::List folderUrls = m_subFoldersInFolder[dom->url()]; QList folders; - foreach (KUrl folderUrl, folderUrls) { + foreach (const KUrl& folderUrl, folderUrls) { folders << new ProjectFolderItem(dom->project(), folderUrl, dom); } return folders; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/tests/sessioncontrollertest.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/tests/sessioncontrollertest.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/tests/sessioncontrollertest.cpp 2010-02-04 00:56:57.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/tests/sessioncontrollertest.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -36,6 +36,7 @@ using KDevelop::SessionController; using KDevelop::ISession; +using KDevelop::AutoTestShell; using KDevelop::Session; using KDevelop::Core; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop kdevplatform-1.0.1/shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop --- kdevplatform-0.9.98/shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop 2010-01-19 12:39:48.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -5,6 +5,7 @@ Comment[bg]=Тази приставка е само за проверка на модула Comment[ca]=Aquest connector és exclusivament per a unitats de proves Comment[ca@valencia]=Este connector és exclusivament per a unitats de proves +Comment[da]=Dette plugin er udelukkende til unit-test Comment[de]=Dieses Modul dient nur Unit-Tests. Comment[el]=Αυτό το πρόσθετο προορίζεται για τον έλεγχο μονάδας Comment[en_GB]=This plugin is purely for unit-test @@ -12,11 +13,15 @@ Comment[et]=See plugin on ainult unit-testi jaoks Comment[fr]=Ce module externe est purement pour le test unitaire Comment[gl]=Este engadido é soamente para probas de unidades +Comment[it]=Questa estensione è puramente per lo unit-test Comment[nb]=Dette programtillegget er bare for enhetstesting Comment[nds]=Dit Moduul is bloots för't Eenheiten-Testen +Comment[nl]=Deze plugin is alleen voor eenheid-testen Comment[pa]=ਇਹ ਪਲੱਗਇਨ ਸ਼ੁੱਧ ਯੂਨਿਟ-ਟੈਸਟ ਹੈ +Comment[pl]=Ta wtyczka służy tylko do testów jednostek Comment[pt]=Este 'plugin' serve apenas para testes unitários Comment[pt_BR]=Esta extensão é somente para testes unitários +Comment[sl]=Ta vstavek je samo za preizkušanje Comment[sv]=Insticksprogrammet är enbart avsett för enhetstest Comment[tr]=Bu eklenti tamamen birim-testleri içindir Comment[uk]=Цей додаток призначено лише для перевірки модулів @@ -27,6 +32,7 @@ Name[bg]=KDevNonGuiInterface Name[ca]=KDevNonGuiInterface Name[ca@valencia]=KDevNonGuiInterface +Name[da]=KDevNonGuiInterface Name[de]=KDevNonGuiInterface Name[el]=KDevNonGuiInterface Name[en_GB]=KDevNonGuiInterface @@ -35,11 +41,15 @@ Name[fr]=KDevNonGuiInterface Name[ga]=KDevNonGuiInterface Name[gl]=KDevNonGuiInterface +Name[it]=KDevNonGuiInterface Name[nb]=KDevNonGuiInterface Name[nds]=KDevKeenBöversiet +Name[nl]=KDevNonGuiInterface Name[pa]=KDevNonGuiInterface +Name[pl]=KDevNonGuiInterface Name[pt]=KDevNonGuiInterface Name[pt_BR]=KDevNonGuiInterface +Name[sl]=KDevNonGuiInterface Name[sv]=KDevelop icke grafiskt användargränssnitt Name[tr]=KDevNonGuiInterface Name[uk]=KDevNonGuiInterface @@ -50,6 +60,7 @@ GenericName[bg]=NonGuiInterface GenericName[ca]=NonGuiInterface GenericName[ca@valencia]=NonGuiInterface +GenericName[da]=NonGuiInterface GenericName[de]=NonGuiInterface GenericName[el]=Περιβάλλον χωρίς Gui GenericName[en_GB]=NonGuiInterface @@ -58,11 +69,15 @@ GenericName[fr]=NonGuiInterface GenericName[ga]=NonGuiInterface GenericName[gl]=Interface sen gui +GenericName[it]=NonGuiInterface GenericName[nb]=NonGuiInterface GenericName[nds]=Keen graafsch Böversiet +GenericName[nl]=NonGuiInterface GenericName[pa]=NonGuiInterface +GenericName[pl]=NonGuiInterface GenericName[pt]=Interface Não-Gráfica GenericName[pt_BR]=NonGuiInterface +GenericName[sl]=NonGuiInterface GenericName[sv]=Icke grafiskt användargränssnitt GenericName[tr]=Grafiksel Olmayan Arayüz GenericName[uk]=NonGuiInterface @@ -71,7 +86,7 @@ GenericName[zh_TW]=NonGuiInterface ServiceTypes=KDevelop/Plugin X-KDE-Library=/home/andreas/src/build/kdevplatform/lib/kdevnonguiinterface -X-KDevelop-Version=6 +X-KDevelop-Version=9 X-KDE-PluginInfo-Name=kdevnonguiinterface X-KDE-PluginInfo-License=LGPL X-KDevelop-Interfaces=org.kdevelop.ITestNonGuiInterface diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/textdocument.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/textdocument.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/textdocument.cpp 2010-02-08 13:39:55.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/textdocument.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -29,6 +29,7 @@ #include #include #include +#include #include #include #include @@ -56,16 +57,27 @@ #include #include +#include + namespace KDevelop { struct TextDocumentPrivate { TextDocumentPrivate(TextDocument *textDocument) : encoding(""), m_textDocument(textDocument) - , m_loaded(false) + , m_loaded(false), m_addedContextMenu(0) { document = 0; state = IDocument::Clean; } + + ~TextDocumentPrivate() + { + if (m_addedContextMenu) { + delete m_addedContextMenu; + m_addedContextMenu = 0; + } + } + QPointer document; IDocument::DocumentState state; QString encoding; @@ -86,16 +98,22 @@ void populateContextMenu( KTextEditor::View* v, QMenu* menu ) { - ///TODO: this must not be done inside KDevelop, as it might clear actions - /// from KTextEditor plugins. - menu->clear(); - v->defaultContextMenu(menu); + if (m_addedContextMenu) { + foreach ( QAction* action, m_addedContextMenu->actions() ) { + menu->removeAction(action); + } + delete m_addedContextMenu; + } Context* c = new EditorContext( v, v->cursorPosition() ); QList extensions = Core::self()->pluginController()->queryPluginsForContextMenuExtensions( c ); menu->addSeparator(); - ContextMenuExtension::populateMenu(menu, extensions); + m_addedContextMenu = new QMenu(); + ContextMenuExtension::populateMenu(m_addedContextMenu, extensions); + foreach ( QAction* action, m_addedContextMenu->actions() ) { + menu->addAction(action); + } } void modifiedOnDisk(KTextEditor::Document *document, bool /*isModified*/, @@ -155,7 +173,7 @@ EditorIntegrator::addDocument( m_textDocument->textDocument() ); m_textDocument->notifyLoaded(); } - + void documentSaved(KTextEditor::Document* document, bool saveAs) { Q_UNUSED(document); @@ -167,6 +185,8 @@ private: TextDocument *m_textDocument; bool m_loaded; + // we want to remove the added stuff when the menu hides + QMenu* m_addedContextMenu; }; class TextViewPrivate @@ -270,8 +290,19 @@ view = d->document->createView(parent); if (view) { + #if KDE_VERSION < KDE_MAKE_VERSION(4, 4, 60) view->setContextMenu( view->defaultContextMenu() ); + #endif connect(view, SIGNAL(contextMenuAboutToShow(KTextEditor::View*,QMenu*)), this, SLOT(populateContextMenu(KTextEditor::View*,QMenu*))); + + #if KDE_VERSION >= KDE_MAKE_VERSION(4, 4, 0) + //in KDE >= 4.4 we can use KXMLGuiClient::replaceXMLFile to provide + //katepart with out own restructured UI configuration + QStringList katePartUIs = KGlobal::mainComponent().dirs()->findAllResources("data", "kdevelop/katepartui.rc"); + const QString katePartUI = katePartUIs.last(); + const QString katePartLocalUI = KStandardDirs::locateLocal("data", "kdevelop/katepartui.rc"); + view->replaceXMLFile(katePartUI, katePartLocalUI); + #endif } if (KTextEditor::CodeCompletionInterface* cc = dynamic_cast(view)) @@ -296,30 +327,7 @@ if (!d->document) return; - if (d->document->isModified()) - { - if (KMessageBox::warningYesNo(Core::self()->uiController()->activeMainWindow(), - i18n( "The file \"%1\" is modified " - "in memory. Are you sure you " - "want to reload it? (Local " - "changes will be lost.)", url().toLocalFile() ), - i18n( "Document is Modified" ) ) == KMessageBox::Yes ) - d->document->setModified(false); - else - return ; - } - - QList cursors; - foreach (KTextEditor::View *view, d->document->views()) - cursors << view->cursorPosition(); - - d->document->openUrl(url()); - - notifyStateChanged(); - - int i = 0; - foreach (KTextEditor::View *view, d->document->views()) - view->setCursorPosition(cursors[i++]); + d->document->documentReload(); } bool TextDocument::save(DocumentSaveMode mode) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/uicontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/uicontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/uicontroller.cpp 2010-02-04 17:36:49.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/uicontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -69,7 +69,6 @@ desired["org.kdevelop.ProblemReporterView"] = Sublime::Bottom; desired["org.kdevelop.OutputView"] = Sublime::Bottom; desired["org.kdevelop.ContextBrowser"] = Sublime::Bottom; - desired["org.kdevelop.debugger.ConsoleView"] = Sublime::Bottom; desired["org.kdevelop.KonsoleView"] = Sublime::Bottom; desired["org.kdevelop.SnippetView"] = Sublime::Right; Sublime::Area* a = @@ -276,6 +275,8 @@ } } + QWidget* ret = 0; + if(flags & Create) { if(!d->factoryDocuments.contains(factory)) @@ -283,13 +284,15 @@ Sublime::ToolDocument *doc = d->factoryDocuments[factory]; - addToolViewToArea(factory, doc, activeArea()); + Sublime::View* view = addToolViewToArea(factory, doc, activeArea()); + if(view) + ret = view->widget(); if(flags & Raise) findToolView(name, factory, Raise); } - return 0; + return ret; } void UiController::addToolView(const QString & name, IToolViewFactory *factory) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/workingsetcontroller.cpp kdevplatform-1.0.1/shell/workingsetcontroller.cpp --- kdevplatform-0.9.98/shell/workingsetcontroller.cpp 2010-02-10 14:16:03.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/workingsetcontroller.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -85,8 +85,13 @@ { //Load all working-sets KConfigGroup setConfig(Core::self()->activeSession()->config(), "Working File Sets"); - foreach(QString set, setConfig.groupList()) - getWorkingSet(set, setConfig.group(set).readEntry("iconName", QString())); + foreach(const QString& set, setConfig.groupList()) + { + if(setConfig.hasKey("iconName")) + getWorkingSet(set, setConfig.group(set).readEntry("iconName", QString())); + else + kDebug() << "have garbage working set with id " << set; + } } void WorkingSetController::cleanup() @@ -153,12 +158,12 @@ void deleteGroupRecursive(KConfigGroup group) { // kDebug() << "deleting" << group.name(); - foreach(QString entry, group.entryMap().keys()) { + foreach(const QString& entry, group.entryMap().keys()) { group.deleteEntry(entry); } Q_ASSERT(group.entryMap().isEmpty()); - foreach(QString subGroup, group.groupList()) { + foreach(const QString& subGroup, group.groupList()) { deleteGroupRecursive(group.group(subGroup)); group.deleteGroup(subGroup); } @@ -425,7 +430,7 @@ } WorkingSetWidget::WorkingSetWidget(MainWindow* parent, WorkingSetController* controller, bool mini, Sublime::Area* fixedArea) - : QWidget(parent), m_fixedArea(fixedArea), m_mini(mini), m_mainWindow(parent) + : QWidget(0), m_fixedArea(fixedArea), m_mini(mini), m_mainWindow(parent) { m_layout = new QHBoxLayout(this); m_layout->setMargin(0); @@ -517,7 +522,7 @@ void WorkingSetToolButton::mergeSet() { QSet< QString > loadFiles = m_set->fileList().toSet() - Core::self()->workingSetControllerInternal()->getWorkingSet(mainWindow()->area()->workingSet())->fileList().toSet(); - foreach(QString file, loadFiles) + foreach(const QString& file, loadFiles) Core::self()->documentController()->openDocument(file); } @@ -595,6 +600,12 @@ // kDebug() << "skipping" << set->id() << "because empty"; continue; } + + // Don't show working-sets that are active in an area belong to this main-window, as those + // can be activated directly through the icons in the tabs + if(!m_mini && set->hasConnectedAreas(m_mainWindow->areas())) + continue; + // kDebug() << "adding button for" << set->id(); QToolButton* butt = new WorkingSetToolButton(this, set, m_mainWindow); butt->setSizePolicy(QSizePolicy(QSizePolicy::Preferred, QSizePolicy::Ignored)); @@ -670,10 +681,6 @@ return; } changed(area); - if (isEmpty()) { - kDebug() << "setting zero working set, because area" << area->objectName() << "is empty"; - area->setWorkingSet(QString()); //Set the empty working-set if the area has been emptied - } } WorkingSet::WorkingSet(QString id, QString icon) : m_id(id), m_iconName(icon) { @@ -791,7 +798,7 @@ } QStringList files = m_set->fileList(); - foreach(QString file, files) { + foreach(const QString& file, files) { QHBoxLayout* fileLayout = new QHBoxLayout; QToolButton* plusButton = new QToolButton; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/shell/workingsetcontroller.h kdevplatform-1.0.1/shell/workingsetcontroller.h --- kdevplatform-0.9.98/shell/workingsetcontroller.h 2010-01-05 01:48:05.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/shell/workingsetcontroller.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -90,7 +90,14 @@ bool hasConnectedAreas() const { return !m_areas.isEmpty(); } - + + bool hasConnectedAreas(QList areas) const { + foreach(Sublime::Area* area, areas) + if(m_areas.contains(area)) + return true; + return false; + } + void connectArea(Sublime::Area* area) { if(m_areas.contains(area)) { kDebug() << "tried to double-connect area"; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/area.cpp kdevplatform-1.0.1/sublime/area.cpp --- kdevplatform-0.9.98/sublime/area.cpp 2010-01-05 08:28:45.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/area.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -425,8 +425,9 @@ bool Area::closeView(View* view) { QPointer doc = view->document(); - - if(doc && doc->views().count() == 1) { + + //if(doc && doc->views().count() == 1) { + if (doc && doc->uniqueView(this, view)) { if(!doc->closeDocument()) return false; else diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/container.cpp kdevplatform-1.0.1/sublime/container.cpp --- kdevplatform-0.9.98/sublime/container.cpp 2010-01-16 17:17:49.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/container.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -96,8 +96,6 @@ protected: virtual void paintEvent(QPaintEvent *ev) { - QLabel::paintEvent(ev); - if (m_tabBar->isVisible() && m_tabBar->count() > 0) { QStylePainter p(this); @@ -121,6 +119,8 @@ p.drawPrimitive(QStyle::PE_FrameTabBarBase, optTabBase); } } + + QLabel::paintEvent(ev); } KTabBar *m_tabBar; @@ -327,7 +327,12 @@ void Container::setCurrentWidget(QWidget* w) { d->stack->setCurrentWidget(w); + //prevent from emitting activateView() signal on tabbar active tab change + //this function is called from MainWindow::activateView() + //which does the activation without any additional signals + d->tabBar->blockSignals(true); d->tabBar->setCurrentIndex(d->stack->indexOf(w)); + d->tabBar->blockSignals(false); if (View *view = d->viewForWidget[w]) { statusChanged(view); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/document.cpp kdevplatform-1.0.1/sublime/document.cpp --- kdevplatform-0.9.98/sublime/document.cpp 2010-01-09 01:42:56.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/document.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -110,8 +110,10 @@ View *Document::newView(Document *doc) { + //first create View, second emit the signal + View *newView = new View(doc); emit viewNumberChanged(this); - return new View(doc); + return newView; } @@ -127,6 +129,32 @@ return d->statusIcon; } +bool Document::uniqueView(Area *area, View *view, bool sameWorkingset) +{ + if (!sameWorkingset) + return (views().count() > 1); + + bool uniqueView = true; + + int viewCnt = 0; + + // two or more views in current area + foreach(Sublime::View *testView, views()) + if (area->views().contains(testView)) + viewCnt++; + if (viewCnt > 1) + uniqueView = false; + + foreach(Sublime::Area *testArea, controller()->allAreas()) + foreach(Sublime::View *testView, views()) + if (testArea->views().contains(testView) && + view->document() == testView->document() + && testArea->workingSet() != area->workingSet()) + uniqueView = false; + + return uniqueView; +} + bool Document::closeDocument() { foreach (Sublime::Area *area, controller()->allAreas()) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/document.h kdevplatform-1.0.1/sublime/document.h --- kdevplatform-0.9.98/sublime/document.h 2010-01-09 01:42:56.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/document.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -31,6 +31,7 @@ namespace Sublime { +class Area; class View; class Controller; @@ -83,6 +84,9 @@ QIcon statusIcon() const; + // return true if the document has unique view. SameWorkingset is false when one view in two (or more) areas with same workingset is not unique + bool uniqueView(Area *area, View *view, bool sameWorkingset = true); + Q_SIGNALS: /**Emitted when the view is added or deleted. Use Document::views to find out which views and how many of them are still there.*/ diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/ideal.cpp kdevplatform-1.0.1/sublime/ideal.cpp --- kdevplatform-0.9.98/sublime/ideal.cpp 2010-01-27 06:36:45.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/ideal.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -26,11 +26,14 @@ #include #include #include +#include +#include #include #include #include #include #include +#include #include "area.h" #include "view.h" @@ -105,38 +108,42 @@ if (_area == Qt::TopDockWidgetArea || _area == Qt::BottomDockWidgetArea) { QToolButton::paintEvent(event); } else { - QStyleOptionToolButton opt; - initStyleOption(&opt); - // If we're drawing icons only it looks better if they're not rotated - QPixmap ic = icon().pixmap(QSize(16,16), QIcon::Normal, QIcon::On); - + // rotated paint + QStylePainter painter(this); + QStyleOptionToolButton option; + initStyleOption(&option); + + // first draw normal frame and not text/icon + option.text = QString(); + option.icon = QIcon(); + painter.drawComplexControl(QStyle::CC_ToolButton, option); + + // rotate the options + QSize size( option.rect.size() ); + size.transpose(); + option.rect.setSize( size ); + + // rotate the painter + if(_area == Qt::LeftDockWidgetArea) { + painter.translate( 0, height() ); + painter.rotate( -90 ); + } else { + painter.translate( width(), 0 ); + painter.rotate( 90 ); + } + + // paint text and icon + option.text = text(); + QPixmap ic = icon().pixmap(option.iconSize, QIcon::Normal, QIcon::On); QTransform tf; if(_area == Qt::LeftDockWidgetArea) { tf = tf.rotate(90); } else { tf = tf.rotate(-90); } - opt.icon = ic.transformed( tf, Qt::SmoothTransformation ); - - opt.rect.setSize(QSize(opt.rect.height(), opt.rect.width())); - - QPixmap pix(opt.rect.width(), opt.rect.height()); - QStylePainter painter(&pix, this); - painter.fillRect(pix.rect(), opt.palette.background()); - painter.drawComplexControl(QStyle::CC_ToolButton, opt); + option.icon = ic.transformed( tf, Qt::SmoothTransformation ); + painter.drawControl(QStyle::CE_ToolButtonLabel, option); painter.end(); - - QPainter p(this); - - if (_area == Qt::LeftDockWidgetArea) { - p.translate(0, height()); - p.rotate(-90); - } else { - p.translate(width(), 0); - p.rotate(90); - } - - p.drawPixmap(0, 0, pix); } } @@ -326,12 +333,13 @@ button->blockSignals(blocked); } -IdealDockWidget::IdealDockWidget(QWidget *parent) +IdealDockWidget::IdealDockWidget(IdealMainWidget *parent) : QDockWidget(parent), m_area(0), m_view(0), m_docking_area(Qt::NoDockWidgetArea), - m_maximized(false) + m_maximized(false), + m_mainWidget(parent) { setContextMenuPolicy(Qt::CustomContextMenu); connect(this, SIGNAL(customContextMenuRequested(QPoint)), @@ -475,6 +483,9 @@ /// end position menu menu.addSeparator(); + QAction *setShortcut = menu.addAction(KIcon("configure-shortcuts"), i18n("Assign Shortcut...")); + + menu.addSeparator(); QAction* remove = menu.addAction(KIcon("dialog-close"), i18n("Remove")); QAction* toggleAnchored; if ( isAnchored() ) { @@ -487,7 +498,7 @@ menu.addSeparator(); QToolBar* bar = 0; foreach( QObject* child, toolView->children() ) { - if ( bar = qobject_cast(child) ) { + if ( (bar = qobject_cast(child)) ) { break; } } @@ -507,6 +518,31 @@ } else if ( triggered == toggleAnchored ) { setAnchored(!isAnchored(), true); return; + } else if ( triggered == setShortcut ) { + KDialog *dialog = new KDialog(this); + dialog->setCaption(i18n("Assign Shortcut For '%1' Tool View", m_view->document()->title())); + dialog->setButtons( KDialog::Ok | KDialog::Cancel ); + KShortcutWidget *w = new KShortcutWidget(dialog); + KShortcut shortcut; + shortcut.setPrimary(m_mainWidget->actionForView(m_view)->shortcuts().value(0)); + shortcut.setAlternate(m_mainWidget->actionForView(m_view)->shortcuts().value(1)); + w->setShortcut(shortcut); + dialog->setMainWidget(w); + + if (dialog->exec() == QDialog::Accepted) { + m_mainWidget->actionForView(m_view)->setShortcuts(w->shortcut().toList()); + + //save shortcut config + KConfigGroup config = KGlobal::config()->group("UI"); + QStringList shortcuts; + shortcuts << w->shortcut().primary().toString(); + shortcuts << w->shortcut().alternate().toString(); + config.writeEntry(QString("Shortcut for %1").arg(m_view->document()->title()), shortcuts); + config.sync(); + } + + delete dialog; + return; } Sublime::Position pos; @@ -614,7 +650,6 @@ dock->setWindowTitle(view->widget()->windowTitle()); dock->setWindowIcon(view->widget()->windowIcon()); - dock->setAutoFillBackground(true); dock->setFocusProxy(dock->widget()); if (IdealButtonBarWidget* bar = barForRole(roleForArea(area))) { @@ -622,6 +657,15 @@ view->document()->title(), dock, static_cast(parent())->area(), view); m_dockwidget_to_action[dock] = m_view_to_action[view] = action; + + //restore toolview shortcut config + KConfigGroup config = KGlobal::config()->group("UI"); + QStringList shortcuts = config.readEntry(QString("Shortcut for %1").arg(view->document()->title()), QStringList()); + KShortcut shortcut; + shortcut.setPrimary(shortcuts.value(0)); + shortcut.setAlternate(shortcuts.value(1)); + action->setShortcut(shortcut); + m_docks->addAction(action); bar->show(); } @@ -877,7 +921,6 @@ { setCursor(orientation == Qt::Horizontal ? Qt::SplitVCursor : Qt::SplitHCursor); setMouseTracking(true); - setAutoFillBackground(true); } void IdealSplitterHandle::paintEvent(QPaintEvent *) @@ -979,9 +1022,12 @@ } if (show) { - if (IdealDockWidget* widget = m_mainLayout->lastDockWidget(role)) + if (IdealDockWidget* widget = m_mainLayout->lastDockWidget(role)) { if (QAction *action = m_dockwidget_to_action.value(widget)) - return action->setChecked(show); + action->setChecked(show); + + widget->setFocus(Qt::ShortcutFocusReason); + } if (barForRole(role)->actions().count()) barForRole(role)->actions().first()->setChecked(show); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/ideal.h kdevplatform-1.0.1/sublime/ideal.h --- kdevplatform-0.9.98/sublime/ideal.h 2009-12-01 21:16:52.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/ideal.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -103,7 +103,7 @@ Q_OBJECT public: - IdealDockWidget(QWidget *parent); + IdealDockWidget(IdealMainWidget *parent); virtual ~IdealDockWidget(); Area *area() const; @@ -147,6 +147,7 @@ View *m_view; Qt::DockWidgetArea m_docking_area; bool m_maximized; + IdealMainWidget *m_mainWidget; }; class View; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/ideallayout.cpp kdevplatform-1.0.1/sublime/ideallayout.cpp --- kdevplatform-0.9.98/sublime/ideallayout.cpp 2010-01-27 06:36:45.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/ideallayout.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -399,7 +399,7 @@ { IdealMainLayout::Role oppositeRole; QList rolesInBetween; - + switch (role) { case Left: oppositeRole = Right; @@ -407,7 +407,7 @@ if (!m_topOwnsTopLeft) rolesInBetween << Top; break; case Right: - oppositeRole = Left; + oppositeRole = Left; if (!m_bottomOwnsBottomRight) rolesInBetween << Bottom; if (!m_topOwnsTopRight) rolesInBetween << Top; break; @@ -424,30 +424,45 @@ default: break; } - - maxWidth = geometry().width(); - maxHeight = geometry().height(); - - foreach (QLayoutItem* item, m_items[oppositeRole]->items()) { - const QSize itemSizeHint = item->sizeHint(); - switch (role) { - case Left: - case Right: - if (m_items[oppositeRole]->anchored) - maxWidth -= itemSizeHint.width() + splitterWidth(); - break; - - case Top: - case Bottom: - if (m_items[oppositeRole]->anchored) - maxHeight -= itemSizeHint.height() + splitterWidth(); - break; - - default: - break; - } - } + //get the dimensions of ideal main widget + maxWidth = mainWidget()->width(); + maxHeight = mainWidget()->height(); +// kDebug(9504) << "window geometry" << maxWidth << maxHeight; + + //substract our own button bar and splitter sizes + DockArea *ourArea = m_items[role]; + if (ourArea->buttonBar()) { + maxWidth -= ourArea->buttonBar()->geometry().width(); + maxHeight -= ourArea->buttonBar()->geometry().height(); + } + if (ourArea->mainSplitter()) { + maxWidth -= ourArea->mainSplitter()->geometry().width(); + maxHeight -= ourArea->mainSplitter()->geometry().height(); + } + + //substract opposite button bar, toolview and splitter sizes + DockArea *oppositeArea = m_items[oppositeRole]; + //FIXME: adymo: correct implementation would not substract the size + //of invisible opposite toolviews, but that would require to + //relayout widgets after showing/hiding it + //it would check for oppositeArea->isVisible() here as well + maxWidth -= widthForRole(oppositeRole); + maxHeight -= widthForRole(oppositeRole); + + if (oppositeArea->mainSplitter()) { + maxWidth -= oppositeArea->mainSplitter()->geometry().width(); + maxHeight -= oppositeArea->mainSplitter()->geometry().height(); + } + if (oppositeArea->buttonBar()) { + maxWidth -= oppositeArea->buttonBar()->geometry().width(); + maxHeight -= oppositeArea->buttonBar()->geometry().height(); + } +// kDebug(9504) << "without opposite view" << maxWidth << maxHeight; + + //substract the maximum of two sizes: + // - min size hint of a toolview in between (if any) + // - min size hint of a central widget (editors) int betweenWidth = 0; int betweenHeight = 0; foreach (IdealMainLayout::Role betweenRole, rolesInBetween) { @@ -467,7 +482,7 @@ if (m_items[betweenRole]->anchored) betweenHeightForRole += itemSizeHint.height(); break; - + default: break; } @@ -475,18 +490,19 @@ betweenWidth = qMax(betweenWidth, betweenWidthForRole); betweenHeight = qMax(betweenHeight, betweenHeightForRole); } - maxWidth -= betweenWidth; - maxHeight -= betweenHeight; - int centralWidth = 50; - int centralHeight = 50; + //if central widget doesn't have an editor, leave some space for it + int centralWidth = 100; + int centralHeight = 100; foreach (QLayoutItem* item, m_items[Central]->items()) { - const QSize itemSizeHint = item->sizeHint(); + const QSize itemSizeHint = item->minimumSize(); centralWidth = qMax(itemSizeHint.width(), centralWidth); centralHeight = qMax(itemSizeHint.height(), centralHeight); } - maxWidth -= centralWidth; - maxHeight -= centralHeight; + + maxWidth -= qMax(betweenWidth, centralWidth); + maxHeight -= qMax(betweenHeight, centralHeight); +// kDebug(9504) << "without central/between view" << maxWidth << maxHeight; } QLayoutItem * IdealMainLayout::itemAt(int index) const @@ -889,7 +905,7 @@ else offset = bar->geometry().height(); } - + int newWidth = thickness - offset; int minWidth = 0, softMinWidth = 0, minHeight = 0, softMinHeight = 0; minimumSize(role, minWidth, softMinWidth, minHeight, softMinHeight); @@ -897,8 +913,10 @@ maximumSize(role, maxWidth, maxHeight); if (newWidth < ((role == Left || role == Right) ? minWidth : minHeight)) return; //do not resize widget below its minimum size - if (newWidth > ((role == Left || role == Right) ? maxWidth : maxHeight)) - return; //do not resize widget above its maximum size + + int maxAllowedWidth = ((role == Left || role == Right) ? maxWidth : maxHeight); + if (newWidth > maxAllowedWidth) + newWidth = maxAllowedWidth; //do not resize widget above its maximum size m_items[role]->width = newWidth; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/mainwindow.cpp kdevplatform-1.0.1/sublime/mainwindow.cpp --- kdevplatform-0.9.98/sublime/mainwindow.cpp 2010-01-16 17:52:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/mainwindow.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -55,16 +55,33 @@ return 0; } +bool MainWindow::containsView(View* view) const +{ + foreach(Area* area, areas()) + if(area->views().contains(view)) + return true; + return false; +} + +QList< Area* > MainWindow::areas() const +{ + QList< Area* > areas = controller()->areas(const_cast(this)); + if(areas.isEmpty()) + areas = controller()->defaultAreas(); + + return areas; +} + void MainWindow::setupAreaSelector() { disconnect(d->areaSwitcher->tabBar, SIGNAL(currentChanged(int)), d, SLOT(toggleArea(int))); + d->areaSwitcher->setUpdatesEnabled(false); + d->areaSwitcher->tabBar->clearTabs(); int currentIndex = -1; - QList< Area* > areas = controller()->areas(this); - if(areas.isEmpty()) - areas = controller()->defaultAreas(); + QList< Area* > areas = this->areas(); QSet hadAreaName; @@ -84,6 +101,11 @@ } d->areaSwitcher->tabBar->setCurrentIndex(currentIndex); + + d->areaSwitcher->updateGeometry(); + + d->areaSwitcher->setUpdatesEnabled(true); + connect(d->areaSwitcher->tabBar, SIGNAL(currentChanged(int)), d, SLOT(toggleArea(int))); } @@ -126,6 +148,8 @@ connect(area, SIGNAL(viewAdded(Sublime::AreaIndex*, Sublime::View*)), this, SLOT(viewAdded(Sublime::AreaIndex*, Sublime::View*))); + connect(area, SIGNAL(viewRemoved(Sublime::AreaIndex*,Sublime::View*)), + this, SLOT(viewRemovedInternal(Sublime::AreaIndex*, Sublime::View*))); connect(area, SIGNAL(requestToolViewRaise(Sublime::View*)), this, SLOT(raiseToolView(Sublime::View*))); connect(area, SIGNAL(aboutToRemoveView(Sublime::AreaIndex*, Sublime::View*)), @@ -221,6 +245,14 @@ /* This will try to save window size, too. But it's OK, since we won't use this information when loading. */ saveMainWindowSettings(cg); + + //debugToolBar visibility is stored separately to allow a area dependent default value + foreach (KToolBar* toolbar, toolBars()) { + if (toolbar->objectName() == "debugToolBar") { + cg.writeEntry("debugToolBarVisibility", toolbar->isVisible()); + } + } + cg.sync(); } @@ -261,18 +293,6 @@ KToolBar::setToolBarsLocked(false); } - int n = 1; // Toolbar counter. toolbars are counted from 1, - foreach (KToolBar* toolbar, toolBars()) { - QString group("Toolbar"); - // Give a number to the toolbar, but prefer a name if there is one, - // because there's no real guarantee on the ordering of toolbars - group += (toolbar->objectName().isEmpty() ? QString::number(n) : QString(" ")+toolbar->objectName()); - - KConfigGroup toolbarGroup(&cg, group); - toolbar->applySettings(toolbarGroup, false); - n++; - } - // Utilise the QMainWindow::restoreState() functionality // Note that we're fixing KMainWindow bug here -- the original // code has this fragment above restoring toolbar properties. @@ -285,10 +305,32 @@ // One day will need to load the version number, but for now, assume 0 restoreState(state); } else { - // If there's no state we use a default size of 700x600 - resize(700,600); + // If there's no state we use a default size of 870x650 + // Resize only when showing "code" area. If we do that for other areas, + // then we'll hit bug https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=207990 + // TODO: adymo: this is more like a hack, we need a proper first-start initialization + if (area() && area()->objectName() == "code") + resize(870,650); } - + + int n = 1; // Toolbar counter. toolbars are counted from 1, + foreach (KToolBar* toolbar, toolBars()) { + QString group("Toolbar"); + // Give a number to the toolbar, but prefer a name if there is one, + // because there's no real guarantee on the ordering of toolbars + group += (toolbar->objectName().isEmpty() ? QString::number(n) : QString(" ")+toolbar->objectName()); + + KConfigGroup toolbarGroup(&cg, group); + toolbar->applySettings(toolbarGroup, false); + + if (toolbar->objectName() == "debugToolBar") { + //debugToolBar visibility is stored separately to allow a area dependent default value + bool visibility = cg.readEntry("debugToolBarVisibility", area()->objectName() == "debug"); + toolbar->setVisible(visibility); + } + n++; + } + KConfigGroup uiGroup = KGlobal::config()->group("UiSettings"); foreach (Container *container, findChildren()) { diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/mainwindow.h kdevplatform-1.0.1/sublime/mainwindow.h --- kdevplatform-0.9.98/sublime/mainwindow.h 2010-01-16 17:52:28.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/mainwindow.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -85,6 +85,12 @@ * */ View* viewForPosition(QPoint globalPos) const; + /**Returns true if this main-window contains this view*/ + bool containsView(View* view) const; + + /**Returns all areas that belong to this main-window*/ + QList areas() const; + public Q_SLOTS: /**Shows the @p view and makes it active.*/ void activateView(Sublime::View *view); @@ -135,7 +141,9 @@ virtual QWidget* customButtonForAreaSwitcher ( Area* area ); private: + Q_PRIVATE_SLOT(d, void viewAdded(Sublime::AreaIndex*, Sublime::View*)) + Q_PRIVATE_SLOT(d, void viewRemovedInternal(Sublime::AreaIndex*, Sublime::View*)) Q_PRIVATE_SLOT(d, void aboutToRemoveView(Sublime::AreaIndex*, Sublime::View*)) Q_PRIVATE_SLOT(d, void toolViewAdded(Sublime::View*, Sublime::Position)) Q_PRIVATE_SLOT(d, void raiseToolView(Sublime::View*)) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/mainwindow_p.cpp kdevplatform-1.0.1/sublime/mainwindow_p.cpp --- kdevplatform-0.9.98/sublime/mainwindow_p.cpp 2010-01-16 17:17:49.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/mainwindow_p.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -367,6 +367,15 @@ area->setShownToolView(pos, id); } +void MainWindowPrivate::viewRemovedInternal(AreaIndex* index, View* view) +{ + Q_UNUSED(index); + Q_UNUSED(view); + // A formerly non-empty working-set has become empty, and a relayout of the area-selector may be required + if(m_mainWindow->area()->views().size() == 0) + m_mainWindow->setupAreaSelector(); +} + void MainWindowPrivate::viewAdded(Sublime::AreaIndex *index, Sublime::View *view) { if(m_leftTabbarCornerWidget) { @@ -393,6 +402,10 @@ emit m_mainWindow->viewAdded( view ); setTabBarLeftCornerWidget(m_leftTabbarCornerWidget); + + // A formerly empty working-set may become non-empty, and a relayout of the area-selector may be required + if(m_mainWindow->area()->views().size() == 1) + m_mainWindow->setupAreaSelector(); } void Sublime::MainWindowPrivate::raiseToolView(Sublime::View * view) @@ -421,9 +434,9 @@ widgetToView.remove(view->widget()); viewContainers.remove(view); + const bool wasActive = m_mainWindow->activeView() == view; if (container->count() > 1) { - bool wasActive = m_mainWindow->activeView() == view; //container is not empty or this is a root index //just remove a widget if( view->widget() ) { @@ -518,7 +531,9 @@ } setTabBarLeftCornerWidget(m_leftTabbarCornerWidget); - m_mainWindow->setActiveView(0L); + if ( wasActive ) { + m_mainWindow->setActiveView(0L); + } } void MainWindowPrivate::toolViewAdded(Sublime::View* /*toolView*/, Sublime::Position position) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/mainwindow_p.h kdevplatform-1.0.1/sublime/mainwindow_p.h --- kdevplatform-0.9.98/sublime/mainwindow_p.h 2009-11-02 23:14:10.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/mainwindow_p.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -87,6 +87,8 @@ } void addCustomTab(QString text, QIcon icon, bool isCurrent, QString areaId, QWidget* customButtonWidget) { + customButtonWidget->setParent(this); + customButtonWidget->show(); areaIds << areaId; buttons << new AreaTabButton(text, icon, 16, this, isCurrent, customButtonWidget); addTab(QString()); @@ -177,6 +179,7 @@ public slots: void viewAdded(Sublime::AreaIndex *index, Sublime::View *view); + void viewRemovedInternal(Sublime::AreaIndex *index, Sublime::View *view); void raiseToolView(Sublime::View* view); void aboutToRemoveView(Sublime::AreaIndex *index, Sublime::View *view); void toolViewAdded(Sublime::View *toolView, Sublime::Position position); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/sublime/tests/controllertest.cpp kdevplatform-1.0.1/sublime/tests/controllertest.cpp --- kdevplatform-0.9.98/sublime/tests/controllertest.cpp 2008-11-23 23:23:41.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/sublime/tests/controllertest.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -49,6 +49,7 @@ Document *doc = new ToolDocument("tool", controller, new SimpleToolWidgetFactory("tool")); //create a view which does not belong to an area View* view1 = doc->createView(); + Q_UNUSED(view1); //create an area and two views in it Area *area = new Area(controller, "MyArea"); controller->addDefaultArea(area); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/tests/autotestshell.h kdevplatform-1.0.1/tests/autotestshell.h --- kdevplatform-0.9.98/tests/autotestshell.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/tests/autotestshell.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -40,6 +40,9 @@ */ +namespace KDevelop +{ + class AutoTestShell : public KDevelop::ShellExtension { public: @@ -58,5 +61,7 @@ static void init() { s_instance = new AutoTestShell; } }; +} + #endif diff -Nru kdevplatform-0.9.98/tests/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/tests/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/tests/CMakeLists.txt 2009-11-29 18:59:51.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/tests/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -6,11 +6,12 @@ set(kdevplatformtests_LIB_SRCS kdevsignalspy.cpp testcore.cpp + testproject.cpp ) kde4_add_library(kdevplatformtests SHARED ${kdevplatformtests_LIB_SRCS}) target_link_libraries(kdevplatformtests - ${QT_QTCORE_LIBRARY} kdevplatformshell) + ${QT_QTCORE_LIBRARY} kdevplatformshell kdevplatformlanguage) target_link_libraries(kdevplatformtests LINK_INTERFACE_LIBRARIES ${QT_QTCORE_LIBRARY} kdevplatformshell) set_target_properties(kdevplatformtests PROPERTIES VERSION ${KDEVPLATFORM_LIB_VERSION} SOVERSION ${KDEVPLATFORM_LIB_SOVERSION}) @@ -20,6 +21,7 @@ autotestshell.h kdevsignalspy.h testcore.h + testproject.h kdevplatformtestsexport.h DESTINATION ${INCLUDE_INSTALL_DIR}/kdevplatform/tests/ COMPONENT Devel ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/tests/testproject.cpp kdevplatform-1.0.1/tests/testproject.cpp --- kdevplatform-0.9.98/tests/testproject.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/tests/testproject.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,5 @@ + + + + +#include "testproject.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/tests/testproject.h kdevplatform-1.0.1/tests/testproject.h --- kdevplatform-0.9.98/tests/testproject.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/tests/testproject.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,86 @@ +/*************************************************************************** + * Copyright 2010 Niko Sams * + * * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * + * it under the terms of the GNU Library General Public License as * + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the * + * License, or (at your option) any later version. * + * * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, * + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * + * GNU General Public License for more details. * + * * + * You should have received a copy of the GNU Library General Public * + * License along with this program; if not, write to the * + * Free Software Foundation, Inc., * + * 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * + ***************************************************************************/ + +#include + +#include + +#include "kdevplatformtestsexport.h" +#include "../interfaces/iproject.h" +#include "../shell/projectcontroller.h" +#include "../language/duchain/indexedstring.h" + +namespace KDevelop { + +/** + * Dummy Project than can be used for Unit Tests. + * + * Currently only FileSet methods are implemented. + */ +class KDEVPLATFORMTESTS_EXPORT TestProject : public IProject +{ + Q_OBJECT +public: + IProjectFileManager* projectFileManager() const { return 0; } + IBuildSystemManager* buildSystemManager() const { return 0; } + IPlugin* managerPlugin() const { return 0; } + IPlugin* versionControlPlugin() const { return 0; } + ProjectFolderItem* projectItem() const { return 0; } + int fileCount() const { return 0; } + ProjectFileItem* fileAt( int ) const { return 0; } + QList files() const { return QList(); } + QList filesForUrl( const KUrl& ) const { return QList(); } + QList foldersForUrl( const KUrl& ) const { return QList(); } + void reloadModel() { } + KUrl projectFileUrl() const { return KUrl(); } + KSharedConfig::Ptr projectConfiguration() const { return KGlobal::config(); } + void addToFileSet( const IndexedString& file) { m_fileSet << file; } + void removeFromFileSet( const IndexedString& file) { m_fileSet.remove(file); } + QSet fileSet() const { return m_fileSet; } + bool isReady() const { return true; } + virtual QList< ProjectBaseItem* > itemsForUrl(const KUrl&) const { return QList< ProjectBaseItem* >(); } +public Q_SLOTS: + const KUrl folder() const { return KUrl(); } + QString name() const { return "Test Project"; } + KUrl relativeUrl(const KUrl& ) const { return KUrl(); } + bool inProject(const KUrl &) const { return false; } +private: + QSet m_fileSet; +}; + +/** + * ProjectController that can clear open projects. Useful in Unit Tests. + */ +class KDEVPLATFORMTESTS_EXPORT TestProjectController : public ProjectController +{ + Q_OBJECT +public: + TestProjectController(Core* core) : ProjectController(core) {} + IProject* projectAt( int i ) const { return m_projects.at(i); } + int projectCount() const { return m_projects.count(); } + QList projects() const { return m_projects; } +public: + void addProject(IProject* p) { p->setParent(this); m_projects << p; } + void clearProjects() { qDeleteAll(m_projects); m_projects.clear(); } + +private: + QList m_projects; +}; + +} diff -Nru kdevplatform-0.9.98/util/activetooltip.cpp kdevplatform-1.0.1/util/activetooltip.cpp --- kdevplatform-0.9.98/util/activetooltip.cpp 2009-11-26 14:38:44.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/util/activetooltip.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -116,7 +116,7 @@ // positions before closing. //Additional test: When the cursor has been moved towards the tooltip, don't close it. - if(distance > d->previousDistance_) + if(distance > (int)d->previousDistance_) ++d->mouseOut_; else d->previousDistance_ = distance; @@ -202,6 +202,12 @@ typedef QMultiMap, QString> > ToolTipPriorityMap; static ToolTipPriorityMap registeredToolTips; ActiveToolTipManager manager; + + QWidget* masterWidget(QWidget* w) { + while(w && w->parent() && qobject_cast(w->parent())) + w = qobject_cast(w->parent()); + return w; + } } void ActiveToolTipManager::doVisibility() { @@ -277,7 +283,7 @@ //Final step: Show all tooltips if(!hideAll) { for(ToolTipPriorityMap::const_iterator it = registeredToolTips.constBegin(); it != registeredToolTips.constEnd(); ++it) - if(it->first) + if(it->first && masterWidget(it->first)->isActiveWindow()) (*it).first->show(); } } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/util/commandexecutor.cpp kdevplatform-1.0.1/util/commandexecutor.cpp --- kdevplatform-0.9.98/util/commandexecutor.cpp 2009-10-26 15:46:09.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/util/commandexecutor.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -48,7 +48,7 @@ { Q_UNUSED(error) m_lineMaker->flushBuffers(); - emit m_exec->failed(); + emit m_exec->failed( error ); } void procFinished( int code, QProcess::ExitStatus status ) { @@ -89,6 +89,17 @@ d->m_env = env; } +void CommandExecutor::setEnvironment( const QStringList& env ) +{ + QMap envmap; + foreach( const QString& var, env ) + { + int sep = var.indexOf( '=' ); + envmap.insert( var.left( sep ), var.mid( sep + 1 ) ); + } + d->m_env = envmap; +} + void CommandExecutor::setArguments( const QStringList& args ) { d->m_args = args; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/util/commandexecutor.h kdevplatform-1.0.1/util/commandexecutor.h --- kdevplatform-0.9.98/util/commandexecutor.h 2009-10-26 15:46:09.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/util/commandexecutor.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -65,6 +65,11 @@ void setEnvironment( const QMap& env ); /** + * set additional environment variables to be used when executing the command + */ + void setEnvironment( const QStringList& env ); + + /** * Sets the working directory of the command */ void setWorkingDirectory( const QString& dir ); @@ -97,7 +102,7 @@ Q_SIGNALS: void receivedStandardError( const QStringList& ); void receivedStandardOutput( const QStringList& ); - void failed(); + void failed( QProcess::ProcessError ); void completed(); private: Q_PRIVATE_SLOT( d, void procError( QProcess::ProcessError ) ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/util/duchainify/main.cpp kdevplatform-1.0.1/util/duchainify/main.cpp --- kdevplatform-0.9.98/util/duchainify/main.cpp 2010-01-19 01:20:42.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/util/duchainify/main.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -65,7 +65,7 @@ } -Manager::Manager(KCmdLineArgs* args) : m_total(0), m_args(args) +Manager::Manager(KCmdLineArgs* args) : m_total(0), m_args(args), m_allFilesAdded(0) { } @@ -138,9 +138,10 @@ m_args->clear(); addToBackgroundParser(dir.toLocalFile(), (TopDUContext::Features)features); + m_allFilesAdded = 1; - if ( !waiting().isEmpty() ) { - std::cout << "Added " << waiting().size() << " files to the background parser" << std::endl; + if ( m_total ) { + std::cout << "Added " << m_total << " files to the background parser" << std::endl; } else { std::cout << "no files added to the background parser" << std::endl; } @@ -154,7 +155,7 @@ std::cout << "processed " << (m_total - m_waiting.size()) << " out of " << m_total << std::endl; - if(m_waiting.isEmpty()) + if(m_waiting.isEmpty() && m_allFilesAdded) { std::cout << "ready" << std::endl; QApplication::quit(); @@ -211,17 +212,15 @@ KCmdLineArgs::addCmdLineOptions( options ); KCmdLineArgs *args = KCmdLineArgs::parsedArgs(); - - ///TODO: pass false to ctor, since we want to run this also in NoUi mode! - /// for now: ssh -X to your remote machines without a xserver... - KApplication app; + + KApplication app(false); AutoTestShell::init(); Core::initialize(0, KDevelop::Core::NoUi); Manager manager(args); QTimer::singleShot(0, &manager, SLOT(init())); - app.exec(); + return app.exec(); } #include "main.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/util/duchainify/main.h kdevplatform-1.0.1/util/duchainify/main.h --- kdevplatform-0.9.98/util/duchainify/main.h 2010-01-19 01:20:42.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/util/duchainify/main.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -21,6 +21,7 @@ #define MAIN_H #include +#include #include namespace KDevelop { @@ -39,6 +40,7 @@ QSet m_waiting; uint m_total; KCmdLineArgs* m_args; + QAtomicInt m_allFilesAdded; public slots: // delay init into event loop so the DUChain can always shutdown gracefully diff -Nru kdevplatform-0.9.98/util/executecompositejob.cpp kdevplatform-1.0.1/util/executecompositejob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/util/executecompositejob.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/util/executecompositejob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -38,6 +38,7 @@ qDebug() << "execute composite" << jobs; foreach(KJob* job, jobs) { addSubjob(job); + if (objectName().isEmpty()) setObjectName(job->objectName()); } } @@ -65,6 +66,8 @@ KJob* nextJob=subjobs().first(); nextJob->start(); } else { + setError(job->error()); + setErrorText(job->errorString()); emitResult(); } } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/util/kdevvarlengtharray.h kdevplatform-1.0.1/util/kdevvarlengtharray.h --- kdevplatform-0.9.98/util/kdevvarlengtharray.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/util/kdevvarlengtharray.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -50,8 +50,11 @@ #include ///Foreach macro that also works with QVarLengthArray or KDevVarLengthArray -///@warning Unlike the Qt foreach macro, this does not temporarily copy the array, which its size must not be changed while the iteration. -#define FOREACH_ARRAY(item, container) for(int a = 0, mustDo = 1; a < container.size(); ++a) if((mustDo == 0 || mustDo == 1) && (mustDo = 2)) for(item(container[a]); mustDo; mustDo = 0) +///@warning Unlike the Qt foreach macro, this does not temporarily copy the array, which means its size must not be changed during the iteration. +#define FOREACH_ARRAY(item, container) \ + for(int a = 0, mustDo = 1; a < container.size(); ++a) \ + if((mustDo == 0 || mustDo == 1) && (mustDo = 2)) \ + for(item(container[a]); mustDo; mustDo = 0) QT_BEGIN_HEADER @@ -66,21 +69,14 @@ template class KDevVarLengthArray : public QVector { public: - ///Inserts the given item at the given position, moving all items behind the position back - void insert(const T& item, int position) { - QVector::insert(position, item); - } - // Removes exactly one occurrence of the given value from the array. Returns false if none was found. bool removeOne(const T& value) { - int i = this->indexOf(value); - if(i == -1) - return false; - erase(i); - return true; - } - void erase(int pos) { - this->remove(pos); + int i = this->indexOf(value); + if(i == -1) { + return false; + } + this->remove(i); + return true; } void append(const T& item) { QVector::append(item); @@ -92,12 +88,25 @@ } void append(const T *buf, int size) { - for(int a = 0; a < size; ++a) - append(buf[a]); + for(int a = 0; a < size; ++a) { + append(buf[a]); + } + } + + QVector toVector() const { + return *this; } }; #else +/** + * This is a copy of QVarLengthArray from Qt 4.4 or 4.5. + * + * TODO: when we depend on Qt 4.6, get rid of the copied code + * and extend QVarLengthArray instead. It looks like + * the old issues from back then got fixed. + * TODO: document custom added API + */ template class KDevVarLengthArray { @@ -160,10 +169,15 @@ } inline void append(const T &t) { - const int idx = s++; - ///This is currently the difference to KDevVarLengthArray(which uses s == a), and it prevents a crash. - if (s >= a) + // we append hence the size can only be less or equal to the capacity + Q_ASSERT(s <= a); + const int idx = s; + if (s == a) { + // if size equals capacity we have to make room for more items realloc(s, s<<1); + } + // we add an element below, hence increase size. + ++s; if (QTypeInfo::isComplex) { new (ptr + idx) T(t); } else { @@ -176,44 +190,19 @@ inline const T *data() const { return ptr; } inline const T * constData() const { return ptr; } - ///Returns whether the given item is contained in this array - bool contains(const T& value) const { - for(int a = 0; a < s; ++a) - if(ptr[a] == value) - return true; + //BEGIN custom additions to QVarLengthArray - return false; - } + ///Returns whether the given item is contained in this array + bool contains(const T& value) const; ///Inserts the given item at the given position, moving all items behind the position back - void insert(const T& item, int position) { - Q_ASSERT(position >= 0 && position <= size()); - resize(s+1); - for(int a = s-1; a > position; --a) { - ptr[a] = ptr[a-1]; - } - ptr[position] = item; - } + void insert(int position, const T& item); ///Removes the given position from the array, moving all items behind it one back. - void erase(int position) { - Q_ASSERT(position >= 0 && position < s); - for(int a = position; a < s-1; ++a) { - ptr[a] = ptr[a+1]; - } - resize(s-1); - } + void remove(int position); - // Removes exactly one occurrence of the given value from the array. Returns false if none was found. - bool removeOne(const T& value) { - for(int a = 0; a < s; ++a) { - if(ptr[a] == value) { - erase(a); - return true; - } - } - return false; - } + /// Removes exactly one occurrence of the given value from the array. Returns false if none was found. + bool removeOne(const T& value); T& back() { return ptr[s-1]; @@ -228,6 +217,13 @@ resize(s-1); } + /// @return QList of items in this array + QList toList() const; + + /// @return QVector of items in this array + QVector toVector() const; + //END custom additions to QVarLengthArray + private: void realloc(int size, int alloc); @@ -338,6 +334,78 @@ if (oldPtr != reinterpret_cast(array) && oldPtr != ptr) qFree(oldPtr); } + +//BEGIN custom additions to QVarLengthArray + +template +Q_INLINE_TEMPLATE bool KDevVarLengthArray::contains(const T& value) const +{ + for(int a = 0; a < s; ++a) { + if(ptr[a] == value) { + return true; + } + } + + return false; +} + +template +Q_INLINE_TEMPLATE void KDevVarLengthArray::insert(int position, const T& item) +{ + Q_ASSERT(position >= 0 && position <= size()); + resize(s+1); + for(int a = s-1; a > position; --a) { + ptr[a] = ptr[a-1]; + } + ptr[position] = item; +} + +template +Q_INLINE_TEMPLATE void KDevVarLengthArray::remove(int position) +{ + Q_ASSERT(position >= 0 && position < s); + for(int a = position; a < s-1; ++a) { + ptr[a] = ptr[a+1]; + } + resize(s-1); +} + +template +Q_INLINE_TEMPLATE bool KDevVarLengthArray::removeOne(const T& value) +{ + for(int a = 0; a < s; ++a) { + if(ptr[a] == value) { + remove(a); + return true; + } + } + return false; +} + +template +Q_OUTOFLINE_TEMPLATE QList< T > KDevVarLengthArray::toList() const +{ + QList ret; + for(int a = 0; a < s; ++a) { + ret << ptr[a]; + } + + return ret; +} + +template +Q_OUTOFLINE_TEMPLATE QVector< T > KDevVarLengthArray::toVector() const +{ + QVector ret; + for(int a = 0; a < s; ++a) { + ret << ptr[a]; + } + + return ret; +} + +//END custom additions to QVarLengthArray + #endif QT_END_NAMESPACE diff -Nru kdevplatform-0.9.98/util/spinlock.h kdevplatform-1.0.1/util/spinlock.h --- kdevplatform-0.9.98/util/spinlock.h 2009-12-15 17:02:49.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/util/spinlock.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -34,12 +34,13 @@ } struct SpinLockData { - SpinLockData() { + SpinLockData() : needWake(false) { lock = 0; } QAtomicInt lock; //The variable that manages the lock + volatile bool needWake; QMutex waitingMutex; QWaitCondition waitingCondition; }; @@ -52,7 +53,7 @@ /// In _most_ cases it should work, but in worst-case the thread sleeps @p mSleep milliseconds. ///@param mSleep maximum number of milliseconds to sleep when waiting for the lock ///@param Timeout the timeount value -template +template class SpinLock { public: @@ -81,6 +82,7 @@ //We need to wait now m_data.waitingMutex.lock(); + m_data.needWake = true; m_data.waitingCondition.wait(&m_data.waitingMutex, mSleep); m_data.waitingMutex.unlock(); } @@ -90,6 +92,7 @@ { //We need to wait now m_data.waitingMutex.lock(); + m_data.needWake = true; m_data.waitingCondition.wait(&m_data.waitingMutex, mSleep); m_data.waitingMutex.unlock(); } @@ -98,8 +101,13 @@ ~SpinLock() { if(m_locked) { + bool needWake = m_data.needWake; + + m_data.needWake = false; m_data.lock = 0; - m_data.waitingCondition.wakeOne(); + + if(needWake) + m_data.waitingCondition.wakeOne(); } } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/util/tests/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/util/tests/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/util/tests/CMakeLists.txt 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/util/tests/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -4,3 +4,7 @@ kde4_add_unit_test(embeddedfreetreetest ${embeddedfreetreetest_SRCS}) target_link_libraries(embeddedfreetreetest ${KDE4_KDECORE_LIBS} ${KDE4_TEXTEDITOR_LIBS} ${QT_QTTEST_LIBRARY} kdevplatformlanguage) + +set(kdevvarlengtharray_SRC test_kdevvarlengtharray.cpp) +kde4_add_unit_test(kdevvarlengtharraytest ${kdevvarlengtharray_SRC}) +target_link_libraries(kdevvarlengtharraytest ${KDE4_KDECORE_LIBS} ${QT_QTTEST_LIBRARY}) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/util/tests/test_kdevvarlengtharray.cpp kdevplatform-1.0.1/util/tests/test_kdevvarlengtharray.cpp --- kdevplatform-0.9.98/util/tests/test_kdevvarlengtharray.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/util/tests/test_kdevvarlengtharray.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,75 @@ +/* This file is part of KDevelop + Copyright 2010 Milian Wolff + + This library is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Library General Public + License version 2 as published by the Free Software Foundation. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to + the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + Boston, MA 02110-1301, USA. +*/ + +#include +#include + +#include + +#include "../kdevvarlengtharray.h" + +struct TestValue { + TestValue() : m_index(0) + {} + TestValue(const TestValue& other) + { + if (other.m_index) { + int mustDo = 1; + ++mustDo; + } + m_index = other.m_index; + } + uint m_index; +}; + +class TestKDevVarLengthArray : public QObject { + Q_OBJECT + +private slots: + /** + * Make sure that valgrind does not report any warnings here + * about uninitialized member variables. + */ + void appendReallocIntegrity() { + KDevVarLengthArray array; + QCOMPARE(array.size(), 0); + QCOMPARE(array.capacity(), 2); + + qDebug() << "append item 1"; + array << TestValue(); + qDebug() << "appended index is:" << array[0].m_index; + QCOMPARE(array.size(), 1); + QCOMPARE(array.capacity(), 2); + qDebug() << "append item 2"; + array << TestValue(); // should trigger the realloc + qDebug() << "appended index is:" << array[1].m_index; + QCOMPARE(array.size(), 2); + QCOMPARE(array.capacity(), 2); + qDebug() << "append item 3"; + array << TestValue(); + qDebug() << "appended index is:" << array[2].m_index; + QCOMPARE(array.size(), 3); + QCOMPARE(array.capacity(), 4); + + array.clear(); + } +}; + +QTEST_MAIN(TestKDevVarLengthArray) + +#include "test_kdevvarlengtharray.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/CMakeLists.txt kdevplatform-1.0.1/vcs/CMakeLists.txt --- kdevplatform-0.9.98/vcs/CMakeLists.txt 2009-09-13 23:14:25.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/CMakeLists.txt 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -16,7 +16,6 @@ ) set(kdevplatformvcs_LIB_SRCS - vcsdiffpatchsources.cpp vcsjob.cpp vcsrevision.cpp vcsannotation.cpp @@ -29,6 +28,7 @@ widgets/vcseventwidget.cpp widgets/vcsdiffwidget.cpp widgets/vcscommitdialog.cpp + widgets/vcsdiffpatchsources.cpp models/vcsannotationmodel.cpp models/vcseventmodel.cpp models/vcsitemeventmodel.cpp diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/dvcs/dvcsjob.cpp kdevplatform-1.0.1/vcs/dvcs/dvcsjob.cpp --- kdevplatform-0.9.98/vcs/dvcs/dvcsjob.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/dvcs/dvcsjob.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -72,7 +72,7 @@ void DVcsJob::clear() { - //Do not use KProcess::clearEnvironment() (it sets the environment to kde_dummy. + //Do not use KProcess::clearEnvironment() (it sets the environment to kde_dummy). //Also DVCSjob can't set it, so it's ok. d->command.clear(); d->output.clear(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/dvcs/dvcsjob.h kdevplatform-1.0.1/vcs/dvcs/dvcsjob.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/dvcs/dvcsjob.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/dvcs/dvcsjob.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -39,13 +39,13 @@ /** * This class is capable of running our dvcs commands. - * Most of all DVCSjobs are created in DVCS executors, but executed in DistributedVersionControlPlugin or + * Most of all DVcsJob are created in DVCS executors, but executed in DistributedVersionControlPlugin or * any managers like BranchManager. - * @note Connect to Kjob::result(KJob*) to be notified when the job finished. + * @note Connect to KJob::result(KJob*) to be notified when the job finished. * - * How to create DVCSjob: + * How to create DVcsJob: * @code - * DVCSjob* job = new DVCSjob(vcsplugin); + * DVcsJob* job = new DVcsJob(vcsplugin); * if (job) * { * job->setDirectory(workDir); @@ -61,7 +61,7 @@ * Usage example 1: * @code * VcsJob* j = add(DistributedVersionControlPlugin::d->m_ctxUrlList, IBasicVersionControl::Recursive); - * DVCSjob* job = dynamic_cast(j); + * DVcsJob* job = dynamic_cast(j); * if (job) { * connect(job, SIGNAL(result(KJob*) ), * this, SIGNAL(jobFinished(KJob*) )); @@ -71,15 +71,15 @@ * * Usage example 2: * @code - * DVCSjob *branchJob = d->branch(repo, baseBranch, newBranch); - * DVCSjob* job = gitRevParse(dirPath.toLocalFile(), QStringList(QString("--is-inside-work-tree"))); + * DVcsJob* branchJob = d->branch(repo, baseBranch, newBranch); + * DVcsJob* job = gitRevParse(dirPath.toLocalFile(), QStringList(QString("--is-inside-work-tree"))); * if (job) * { * job->exec(); * if (job->status() == KDevelop::VcsJob::JobSucceeded) * return true; * else - * //something, mabe even just + * //something, maybe even just * return false * } * @endcode @@ -106,13 +106,13 @@ /** * Sets working directory. - * @param directory Should contain only absolute path. Relative path or "" (working dir) are deprecated and will make job failed. - * @note In DVCS plugins directory variable is used to get relative pathes. + * @param directory Should contain only absolute path. Relative paths or "" (working dir) are deprecated and will make the job fail. + * @note In DVCS plugins directory variable is used to get relative paths. */ void setDirectory(const QDir & directory); /** - * Sets standart Input file. + * Sets standard input file. */ void setStandardInputFile(const QString &fileName); @@ -140,19 +140,19 @@ DVcsJob& operator<<(const QStringList& args); /** - * Call this mehod to start this job. - * @note Default communiaction mode is KProcess::AllOutput. + * Call this method to start this job. + * @note Default communication mode is KProcess::AllOutput. * @see Use setCommunicationMode() to override the default communication mode. */ virtual void start(); /** - * In some cases it's needed to specify the communisation mode between the + * In some cases it's needed to specify the communication mode between the * process and the job object. This is for instance done for the "git status" - * command. If stdout and stderr are processed as separate streams their signals - * do not always get emmited in correct order by KProcess. Which will lead to a + * command. If stdout and stderr are processed as separate streams, their signals + * do not always get emitted in correct order by KProcess, which will lead to a * screwed up output. - * @note Default communiaction mode is KProcess::SeparateChannels. + * @note Default communication mode is KProcess::SeparateChannels. */ void setCommunicationMode(KProcess::OutputChannelMode comm); @@ -174,7 +174,7 @@ // Begin: KDevelop::VcsJob /** - * Sets executions reults. + * Sets executions results. * In most cases this method is used by IDVCSexecutor * @see fetchResults() */ @@ -190,8 +190,8 @@ /** * Sets exit status (d->failed variable). * Since only executors can parse the job to set result, they can connect parsers to readyForParsing(DVCSjob) using - * Qt::DirectConnection to set the result. For example git-status can return exit status 1 - * if you don't set exit status in your parser then you will have JobFailes in status() result. + * Qt::DirectConnection to set the result. For example git-status can return exit status 1. + * If you don't set exit status in your parser then you will have JobFailed in status() result. * @note First result is set in slotProcessExited() or slotProcessError(). */ virtual void setExitStatus(const bool exitStatus); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp kdevplatform-1.0.1/vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp --- kdevplatform-0.9.98/vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp 2009-09-13 13:35:40.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -61,7 +61,6 @@ #include "ui/revhistory/commitView.h" #include #include -#include #include #include @@ -92,68 +91,24 @@ } // Begin: KDevelop::IBasicVersionControl - -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::repositoryLocation(const KUrl &) -{ - return empty_cmd(); -} - -QList DistributedVersionControlPlugin::getModifiedFiles(const QString &) +QList DistributedVersionControlPlugin::getModifiedFiles(const QString &, KDevelop::OutputJob::OutputJobVerbosity) { Q_ASSERT(!"Either implement DistributedVersionControlPlugin::status() or this function"); return QList(); } -QList DistributedVersionControlPlugin::getCachedFiles(const QString &) +QList DistributedVersionControlPlugin::getCachedFiles(const QString &, KDevelop::OutputJob::OutputJobVerbosity) { Q_ASSERT(!"Either implement DistributedVersionControlPlugin::status() or this function"); return QList(); } -QList DistributedVersionControlPlugin::getOtherFiles(const QString &) +QList DistributedVersionControlPlugin::getOtherFiles(const QString &, KDevelop::OutputJob::OutputJobVerbosity) { Q_ASSERT(!"Either implement DistributedVersionControlPlugin::status() or this function"); return QList(); } - -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::copy(const KUrl&, const KUrl&) -{ - return empty_cmd(); -} - -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::move(const KUrl&, const KUrl&) -{ - return empty_cmd(); -} - -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::revert(const KUrl::List &, IBasicVersionControl::RecursionMode) -{ - return empty_cmd(); -} - -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::update(const KUrl::List &, const VcsRevision &, - IBasicVersionControl::RecursionMode) -{ - return empty_cmd(); -} - -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::diff(const KUrl &, - const VcsRevision &, - const VcsRevision &, - VcsDiff::Type, - IBasicVersionControl::RecursionMode) -{ - return empty_cmd(); -} - - KDevelop::VcsJob* DistributedVersionControlPlugin::log(const KUrl& url, const VcsRevision& from, @@ -163,52 +118,11 @@ return log(url, from, 0); } -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::annotate(const KUrl&, - const VcsRevision&) -{ - return empty_cmd(); -} - -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::resolve(const KUrl::List&, - IBasicVersionControl::RecursionMode) -{ - return empty_cmd(); -} - // End: KDevelop::IBasicVersionControl // Begin: KDevelop::IDistributedVersionControl -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::push(const KUrl&, - const VcsLocation&) -{ - return empty_cmd(); -} - -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::pull(const VcsLocation&, - const KUrl&) -{ - return empty_cmd(); -} - -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::createWorkingCopy(const VcsLocation &, const KUrl &, RecursionMode) -{ - return empty_cmd(); -} - -KDevelop::VcsJob* -DistributedVersionControlPlugin::reset(const KUrl&, - const QStringList &, const KUrl::List&) -{ - return empty_cmd(); -} - // End: KDevelop::IDistributedVersionControl @@ -239,21 +153,15 @@ return ContextMenuExtension(); } - QList commonActions = d->m_common->commonActions(); - - KMenu * menu = new KMenu(name()); - - if (!commonActions.empty()) { - menu->addActions(commonActions); - menu->addSeparator(); - } - + QMenu * menu = d->m_common->commonActions(); + menu->addSeparator(); + KAction *action; - action = new KAction(i18n("Push..."), this); + action = new KAction(KIcon("arrow-up-double"), i18n("Push..."), this); connect(action, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(ctxPush())); menu->addAction(action); - action = new KAction(i18n("Pull..."), this); + action = new KAction(KIcon("arrow-down-double"), i18n("Pull..."), this); connect(action, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(ctxPull())); menu->addAction(action); @@ -266,7 +174,7 @@ menu->addAction(action); ContextMenuExtension menuExt; - menuExt.addAction(ContextMenuExtension::ExtensionGroup, menu->menuAction()); + menuExt.addAction(ContextMenuExtension::VcsGroup, menu->menuAction()); return menuExt; @@ -356,7 +264,7 @@ kDebug() << "Project was closed, now it will be opened"; core()->projectController()->openProject(projectFile); // maybe IProject::reloadModel? -// emit jobFinished(_checkoutJob); //couses crash! +// emit jobFinished(_checkoutJob); //causes crash! } KDevDVCSViewFactory * DistributedVersionControlPlugin::dvcsViewFactory() const @@ -378,7 +286,7 @@ return false; } - QFileInfo repoInfo = QFileInfo(repository); + QFileInfo repoInfo(repository); if (!repoInfo.isAbsolute()) { //We don't want to have empty or non-absolute pathes for working dir return false; @@ -419,14 +327,14 @@ //all urls should be relative to the working directory! //if url is relative we rely on it's relative to job->getDirectory(), so we check if it's exists QString file; - if (!url.isRelative()) + + if (url.isEmpty()) + file = '.'; + else if (!url.isRelative()) file = dir.relativeFilePath(url.toLocalFile()); else file = url.toLocalFile(); - if (file.isEmpty()) - file = '.'; - args << file; kDebug() << "url is: " << url << "job->getDirectory(): " << workingDir << " file is: " << file; } @@ -435,10 +343,10 @@ return true; } -DVcsJob* DistributedVersionControlPlugin::empty_cmd() +DVcsJob* DistributedVersionControlPlugin::empty_cmd(KDevelop::OutputJob::OutputJobVerbosity verbosity) { - DVcsJob* j = new DVcsJob(this); - *j << "echo" << "-n"; + DVcsJob* j = new DVcsJob(this, verbosity); + *j << "echo" << "command not implemented" << "-n"; return j; } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/dvcs/dvcsplugin.h kdevplatform-1.0.1/vcs/dvcs/dvcsplugin.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/dvcs/dvcsplugin.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/dvcs/dvcsplugin.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -34,6 +34,7 @@ #include "dvcsevent.h" #include #include +#include class QString; class KDevDVCSViewFactory; @@ -50,7 +51,7 @@ * KDevelop::IBasicVersionControl, KDevelop::IDistributedVersionControl and KDevelop::IPlugin (contextMenuExtension). * DistributedVersionControlPlugin class uses IDVCSexecutor to get all jobs * from real DVCS plugins like Git. It is based on KDevelop's CVS plugin (also looks like svn plugin is it's relative too). - * @note Create only special items in contextMenuExtension, all standart menu items are created in vcscommon plugin! + * @note Create only special items in contextMenuExtension, all standard menu items are created in vcscommon plugin! */ class KDEVPLATFORMVCS_EXPORT DistributedVersionControlPlugin : public IPlugin, public IDistributedVersionControl { @@ -62,61 +63,20 @@ virtual ~DistributedVersionControlPlugin(); // Begin: KDevelop::IBasicVersionControl - virtual QString name() const = 0; - virtual bool isVersionControlled(const KUrl& localLocation) = 0; - virtual VcsJob* repositoryLocation(const KUrl& localLocation); - virtual VcsJob* add(const KUrl::List& localLocations, - IBasicVersionControl::RecursionMode recursion = IBasicVersionControl::Recursive) = 0; - virtual VcsJob* remove(const KUrl::List& localLocations) = 0; - virtual VcsJob* status(const KUrl::List& localLocations, - IBasicVersionControl::RecursionMode recursion = IBasicVersionControl::Recursive) = 0; - virtual VcsJob* copy(const KUrl& localLocationSrc, - const KUrl& localLocationDst); - virtual VcsJob* move(const KUrl& localLocationSrc, - const KUrl& localLocationDst); - virtual VcsJob* revert(const KUrl::List& localLocations, - IBasicVersionControl::RecursionMode recursion = IBasicVersionControl::Recursive); - virtual VcsJob* update(const KUrl::List& localLocations, - const VcsRevision& rev, - IBasicVersionControl::RecursionMode recursion = IBasicVersionControl::Recursive); - virtual VcsJob* commit(const QString& message, - const KUrl::List& localLocations, - IBasicVersionControl::RecursionMode recursion = IBasicVersionControl::Recursive) = 0; - virtual VcsJob* diff(const KUrl& fileOrDirectory, - const VcsRevision& srcRevision, - const VcsRevision& dstRevision, - VcsDiff::Type = VcsDiff::DiffUnified, - IBasicVersionControl::RecursionMode recursion - = IBasicVersionControl::Recursive); + virtual VcsJob* log(const KUrl& localLocation, const VcsRevision& rev, unsigned long limit) = 0; virtual VcsJob* log(const KUrl& localLocation, const VcsRevision& rev, const VcsRevision& limit); - virtual VcsJob* annotate(const KUrl& localLocation, - const VcsRevision& rev); - virtual VcsJob* resolve(const KUrl::List& localLocations, - IBasicVersionControl::RecursionMode recursion); - virtual VcsJob* createWorkingCopy(const VcsLocation & sourceRepository, const KUrl & destinationDirectory, RecursionMode recursion = IBasicVersionControl::Recursive); - // End: KDevelop::IBasicVersionControl - - // Begin: KDevelop::IDistributedVersionControl - virtual VcsJob* init(const KUrl& localRepositoryRoot) = 0; - virtual VcsJob* push(const KUrl& localRepositoryLocation, - const VcsLocation& localOrRepoLocationDst); - virtual VcsJob* pull(const VcsLocation& localOrRepoLocationSrc, - const KUrl& localRepositoryLocation); - virtual VcsJob* reset(const KUrl& repository, - const QStringList &args, const KUrl::List& files) = 0; - // End: KDevelop::IDistributedVersionControl /** Used in KDevelop's appwizardplugin (creates import widget) */ virtual VcsImportMetadataWidget* createImportMetadataWidget(QWidget* parent); // From KDevelop::IPlugin /** Creates context menu - * @note Create only special items here (like checkout), all standart menu items are created in vcscommon plugin! + * @note Create only special items here (like checkout), all standard menu items are created in vcscommon plugin! */ virtual ContextMenuExtension contextMenuExtension(Context*); @@ -187,16 +147,16 @@ // Additional interface to be implemented by derived plugins //commit dialog helpers: /** Returns the list of modified files (diff between workdir and index). */ - virtual QList getModifiedFiles(const QString &directory); + virtual QList getModifiedFiles(const QString &directory, KDevelop::OutputJob::OutputJobVerbosity verbosity = KDevelop::OutputJob::Verbose); /** Returns the list of already cached files (diff between index and HEAD). */ - virtual QList getCachedFiles(const QString &directory); + virtual QList getCachedFiles(const QString &directory, KDevelop::OutputJob::OutputJobVerbosity verbosity = KDevelop::OutputJob::Verbose); /** Files are not in the repo, but in the repository location. */ - virtual QList getOtherFiles(const QString &directory); + virtual QList getOtherFiles(const QString &directory, KDevelop::OutputJob::OutputJobVerbosity verbosity = KDevelop::OutputJob::Verbose); /** empty_cmd is used when something is not implemented, but has to return any job */ - virtual DVcsJob* empty_cmd(); + virtual DVcsJob* empty_cmd(KDevelop::OutputJob::OutputJobVerbosity verbosity = KDevelop::OutputJob::Verbose); - /** Returs the list of all commits (in all branches). + /** Returns the list of all commits (in all branches). * @see CommitView and CommitViewDelegate to see how this list is used. */ virtual QList getAllCommits(const QString &repo) = 0; @@ -224,7 +184,7 @@ /** Always returns directory path. * @param path a path of a file or a directory. - * @return if path argument if file then returns parent directory, otherwice path arg is returned. + * @return if path argument if file then returns parent directory, otherwise path arg is returned. * @todo it will be nice to change prepareJob() so it can change its repository argument. */ static QString stripPathToDir(const QString &path); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/interfaces/ibasicversioncontrol.h kdevplatform-1.0.1/vcs/interfaces/ibasicversioncontrol.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/interfaces/ibasicversioncontrol.h 2009-04-06 19:24:17.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/interfaces/ibasicversioncontrol.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -129,6 +129,14 @@ virtual VcsJob* move( const KUrl& localLocationSrc, const KUrl& localLocationDst ) = 0; + /** + * Fetches the status of the given local vcs locations. + * + * The returned VcsJob populates a QList that can be fetched + * using fetchResults(). The QVariant inside the list wraps a + * KDevelo::VcsStatusInfo object which contains all the relevant + * information about the status of a specific file or folder + */ virtual VcsJob* status( const KUrl::List& localLocations, RecursionMode recursion = IBasicVersionControl::Recursive ) = 0; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/interfaces/ibrowsableversioncontrol.h kdevplatform-1.0.1/vcs/interfaces/ibrowsableversioncontrol.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/interfaces/ibrowsableversioncontrol.h 2007-11-24 16:53:01.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/interfaces/ibrowsableversioncontrol.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -87,6 +87,8 @@ virtual VcsJob* cat( const QString& repoLocation, const VcsRevision& rev ) = 0; +}; + } KDEV_DECLARE_EXTENSION_INTERFACE_NS( KDevelop, IBrowsableVersionControl, "org.kdevelop.IBrowsableVersionControl" ) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsdiff.cpp kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsdiff.cpp --- kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsdiff.cpp 2008-08-02 01:12:38.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsdiff.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -34,6 +34,7 @@ QHash rightBinaries; QHash leftTexts; QHash rightTexts; + KUrl baseDiff; QString diff; VcsDiff::Type type; VcsDiff::Content content; @@ -59,6 +60,13 @@ d->diff = rhs.d->diff; d->type = rhs.d->type; d->content = rhs.d->content; + d->baseDiff = rhs.d->baseDiff; +} + +bool VcsDiff::isEmpty() const +{ + return d->diff.isEmpty() && d->leftBinaries.isEmpty() && d->rightBinaries.isEmpty() + && d->leftTexts.isEmpty() && d->rightTexts.isEmpty(); } VcsDiff::Type VcsDiff::type() const @@ -164,8 +172,32 @@ d->leftTexts = rhs.d->leftTexts; d->rightTexts = rhs.d->rightTexts; d->diff = rhs.d->diff; + d->baseDiff = rhs.d->baseDiff; return *this; } +KUrl VcsDiff::baseDiff() const +{ + return d->baseDiff; +} + +void VcsDiff::setBaseDiff(const KUrl& url) const +{ + d->baseDiff=url; +} + +void VcsDiff::clear() +{ +// d->content; +// d->type; + d->leftBinaries.clear(); + d->rightBinaries.clear(); + d->leftTexts.clear(); + d->rightTexts.clear(); + d->diff.clear(); + d->baseDiff.clear(); +} + + } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsdiff.h kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsdiff.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsdiff.h 2008-08-02 01:12:38.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsdiff.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -100,6 +100,12 @@ * or a textual diff using raw format */ QString diff() const; + + /** @returns the base directory of the diff. */ + KUrl baseDiff() const; + + /** Sets the base directory of the diff to the @p url */ + void setBaseDiff(const KUrl& url) const; void setDiff( const QString& ); void addLeftBinary( const KDevelop::VcsLocation&, const QByteArray& ); @@ -115,6 +121,12 @@ void setType( Type ); void setContentType( Content ); VcsDiff& operator=( const VcsDiff& rhs); + + /** @returns whether there are not changes on the diff */ + bool isEmpty() const; + + /** Clears the diff information and it becomes an empty patch. */ + void clear(); private: class VcsDiffPrivate* const d; }; diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsdiffpatchsources.cpp kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsdiffpatchsources.cpp --- kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsdiffpatchsources.cpp 2010-01-17 13:18:23.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsdiffpatchsources.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,153 +0,0 @@ -/* - Copyright 2009 David Nolden - - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License version 2 as published by the Free Software Foundation. - - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. -*/ - -#include "vcsdiffpatchsources.h" -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include "vcsjob.h" -#include - -using namespace KDevelop; - -VCSCommitDiffPatchSource::VCSCommitDiffPatchSource(const QString& d, QMap< KUrl, QString > selectable, IBasicVersionControl* vcs) : VCSDiffPatchSource(d), m_selectable(selectable), m_vcs(vcs) { - - Q_ASSERT(m_vcs); - - m_commitMessageWidget = new QWidget; - QVBoxLayout* layout = new QVBoxLayout(m_commitMessageWidget); - - m_commitMessageEdit = new QTextEdit; - - layout->addWidget(new QLabel(i18n("Commit Message:"))); - layout->addWidget(m_commitMessageEdit); -} - -VCSDiffPatchSource::VCSDiffPatchSource(const QString& diff) { - KTemporaryFile temp2; - temp2.setSuffix("2.patch"); - temp2.setAutoRemove(false); - temp2.open(); - QTextStream t2(&temp2); - t2 << diff; - kDebug() << "filename:" << temp2.fileName(); - m_file = KUrl(temp2.fileName()); - temp2.close(); - - kDebug() << "using file" << m_file; - - m_name = "VCS Diff"; - m_base = KUrl("/"); -} - -KUrl VCSDiffPatchSource::baseDir() const { - return m_base; -} - -KUrl VCSDiffPatchSource::file() const { - return m_file; -} - -QString VCSDiffPatchSource::name() const { - return m_name; -} - -void VCSDiffPatchSource::update() { -} - -VCSCommitDiffPatchSource::~VCSCommitDiffPatchSource() { - delete m_commitMessageWidget; -} - -bool VCSCommitDiffPatchSource::canSelectFiles() const { - return true; -} - -QMap< KUrl, QString > VCSCommitDiffPatchSource::additionalSelectableFiles() const { - return m_selectable; -} - -QWidget* VCSCommitDiffPatchSource::customWidget() const { - return m_commitMessageWidget; -} - -QString VCSCommitDiffPatchSource::finishReviewCustomText() const { - return i18n("Commit"); -} - -bool VCSCommitDiffPatchSource::canCancel() const { - return true; -} - -void VCSCommitDiffPatchSource::cancelReview() { - deleteLater(); -} - -bool VCSCommitDiffPatchSource::finishReview(QList< KUrl > selection) { - - QString message; - - if (m_commitMessageEdit) - message = m_commitMessageEdit->toPlainText(); - - kDebug() << "Finishing with selection" << selection; - QString text = i18n("Files will be committed:") + "\n"; - foreach(KUrl url, selection) - text += ICore::self()->projectController()->prettyFileName(url, KDevelop::IProjectController::FormatPlain) + "\n"; - - text += "\n" + i18n("With message:") + "\n" + message; - - int res = KMessageBox::warningContinueCancel(0, text, i18n("About to commit to repository")); - if (res != KMessageBox::Continue) { - return false; - } - - emit reviewFinished(message, selection); - - deleteLater(); - - return true; -} - -static KDevelop::IPatchSource::Ptr currentShownDiff; - -bool showVcsDiff(IPatchSource* vcsDiff) -{ - KDevelop::IPatchReview* patchReview = ICore::self()->pluginController()->extensionForPlugin("org.kdevelop.IPatchReview"); - - //Only give one VCS diff at a time to the patch review plugin - if(currentShownDiff) - delete currentShownDiff; - - currentShownDiff = vcsDiff; - - if( patchReview ) { - patchReview->startReview(currentShownDiff); - return true; - } else { - kWarning() << "Patch review plugin not found"; - return false; - } - -} - -#include "vcsdiffpatchsources.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsdiffpatchsources.h kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsdiffpatchsources.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsdiffpatchsources.h 2010-01-17 13:18:23.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsdiffpatchsources.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,89 +0,0 @@ -/* - Copyright 2009 David Nolden - - This library is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU Library General Public - License version 2 as published by the Free Software Foundation. - - This library is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - Library General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU Library General Public License - along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to - the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - Boston, MA 02110-1301, USA. -*/ - -/** - * This is an internal header -*/ - -#ifndef VCSDIFFPATCHSOURCES_H -#define VCSDIFFPATCHSOURCES_H - -#include -#include -#include -#include "vcsdiff.h" -#include -#include -#include "interfaces/ibasicversioncontrol.h" - -namespace KDevelop { -class VcsCommitDialog; -} - -class QWidget; - -class VCSDiffPatchSource : public KDevelop::IPatchSource { - public: - VCSDiffPatchSource(const QString& diff) ; - - virtual KUrl baseDir() const ; - - virtual KUrl file() const ; - - virtual QString name() const ; - - virtual void update() ; - - KUrl m_base, m_file; - QString m_name; -}; - -class VCSCommitDiffPatchSource : public VCSDiffPatchSource { - Q_OBJECT - public: - VCSCommitDiffPatchSource(const QString& diff, QMap selectable, KDevelop::IBasicVersionControl* vcs); - - ~VCSCommitDiffPatchSource() ; - - virtual bool canSelectFiles() const ; - - QMap additionalSelectableFiles() const ; - - virtual QWidget* customWidget() const ; - - virtual QString finishReviewCustomText() const ; - - virtual bool canCancel() const; - - virtual void cancelReview(); - - virtual bool finishReview(QList< KUrl > selection) ; -Q_SIGNALS: - void reviewFinished(QString message, QList selection); -public: - QPointer m_commitMessageWidget; - QPointer m_commitMessageEdit; - QMap m_selectable; - KDevelop::IBasicVersionControl* m_vcs; -}; - -///Sends the diff to the patch-review plugin -///Returns whether the diff was shown successfully -bool showVcsDiff(KDevelop::IPatchSource* vcsDiff); - -#endif // VCSDIFFPATCHSOURCES_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsjob.h kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsjob.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsjob.h 2009-07-08 13:37:37.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsjob.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -36,8 +36,8 @@ class IPlugin; /** - * This class provides an extension of KJob to get various Vcs - * specific information about the job. This includes the type, the state + * This class provides an extension of KJob to get various VCS-specific + * information about the job. This includes the type, the state * and the results provided by the job. * */ @@ -48,7 +48,7 @@ VcsJob( QObject* parent = 0, OutputJobVerbosity verbosity = OutputJob::Verbose); virtual ~VcsJob(); /** - * To easily check which type of job this is + * To easily check which type of job this is. * * @TODO: Check how this can be extended via plugins, maybe use QFlag? (not * QFlags!) @@ -78,7 +78,7 @@ }; /** - * Simple enum to define how the job finished + * Simple enum to define how the job finished. */ enum JobStatus { @@ -99,7 +99,7 @@ virtual QVariant fetchResults() = 0; /** - * Find out in which state the job is, it can be running, cancelled + * Find out in which state the job is. It can be running, canceled, * failed or finished * * @return the status of the job @@ -108,7 +108,7 @@ virtual JobStatus status() const = 0; /** - * Used to find out about the type of job + * Used to find out about the type of job. * * @return the type of job */ @@ -117,14 +117,14 @@ /** * Used to get at the version control plugin. The plugin * can be used to get one of the interfaces to execute - * more vcs actions, depending on this jobs results + * more vcs actions, depending on this job's results * (like getting a diff for an entry in a log) */ virtual KDevelop::IPlugin* vcsPlugin() const = 0; protected: /** - * This can be used to set the type of the vcs job in subclasses + * This can be used to set the type of the vcs job in subclasses. */ void setType( JobType ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/vcslocation.h kdevplatform-1.0.1/vcs/vcslocation.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/vcslocation.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/vcslocation.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -32,10 +32,10 @@ namespace KDevelop { /** - * Denotes a local or repository location for a Vcs system + * Denotes a local or repository location for a Vcs system. * - * For the RepositoryLocation type most of the information - * are vcs specific + * For the RepositoryLocation type, most of the information + * is vcs-specific. */ class KDEVPLATFORMVCS_EXPORT VcsLocation { @@ -59,27 +59,27 @@ KUrl localUrl() const; /** - * Returns a string for the repository, usually this identifies the server + * Returns a string for the repository, usually this identifies the server. * @returns a vcs-implementation-specific string identifying the server */ QString repositoryServer() const; /** - * Returns the module or module path inside the server + * Returns the module or module path inside the server. * @returns a vcs-implementation-specific string identifying the module */ QString repositoryModule() const; /** - * identifies the tag which this location belongs to + * Identifies the tag which this location belongs to. * @returns a vcs-implementation-specific string identifying the tag */ QString repositoryTag() const; /** - * identifies the branch to which this location belongs to + * Identifies the branch to which this location belongs to. * @returns a vcs-implementation-specific string identifying the branch */ QString repositoryBranch() const; /** - * This can define a path relative to the module, this is used + * This can define a path relative to the module. This is used * when identifying a subdirectory or file inside a repository location * @returns a path relative to module */ @@ -117,8 +117,8 @@ void setRepositoryPath( const QString& ); /** - * Allows to add vcs-specific data to this location - * automatically sets the type to RepositoryLocation + * Allows to add vcs-specific data to this location. + * Automatically sets the type to RepositoryLocation * @param data the vcs-specific data */ void setUserData( const QVariant& ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/vcspluginhelper.cpp kdevplatform-1.0.1/vcs/vcspluginhelper.cpp --- kdevplatform-0.9.98/vcs/vcspluginhelper.cpp 2010-01-17 13:18:23.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/vcspluginhelper.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -68,7 +68,8 @@ #include "vcsstatusinfo.h" #include #include -#include "vcsdiffpatchsources.h" +#include +#include "widgets/vcsdiffpatchsources.h" namespace KDevelop { @@ -76,36 +77,71 @@ struct VcsPluginHelper::VcsPluginHelperPrivate { IPlugin * plugin; IBasicVersionControl * vcs; + KUrl::List ctxUrls; - QList actions; KAction * commitAction; KAction * addAction; - KAction * removeAction; KAction * updateAction; KAction * historyAction; KAction * annotationAction; KAction * diffToHeadAction; KAction * diffToBaseAction; - KAction* revertAction; + KAction * revertAction; + void createActions(QObject * parent) { - commitAction = new KAction(i18n("Commit..."), parent); - actions.push_back(commitAction); - addAction = new KAction(i18n("Add"), parent); - actions.push_back(addAction); - removeAction = new KAction(i18n("Remove"), parent); - actions.push_back(removeAction); - updateAction = new KAction(i18n("Update"), parent); - actions.push_back(updateAction); + commitAction = new KAction(KIcon("svn-commit"), i18n("Commit..."), parent); + updateAction = new KAction(KIcon("svn-update"), i18n("Update"), parent); + addAction = new KAction(KIcon("list-add"), i18n("Add"), parent); diffToHeadAction = new KAction(i18n("Compare to Head..."), parent); - actions.push_back(diffToHeadAction); diffToBaseAction = new KAction(i18n("Compare to Base..."), parent); - actions.push_back(diffToBaseAction); - revertAction = new KAction(i18n("Revert"), parent); - actions.push_back(revertAction); - historyAction = new KAction(i18n("History..."), parent); - actions.push_back(historyAction); - annotationAction = new KAction(i18n("Annotation..."), parent); - actions.push_back(annotationAction); + revertAction = new KAction(KIcon("archive-remove"), i18n("Revert"), parent); + historyAction = new KAction(KIcon("view-history"), i18n("History..."), parent); + annotationAction = new KAction(KIcon("user-properties"), i18n("Annotation..."), parent); + + connect(commitAction, SIGNAL(triggered()), parent, SLOT(commit())); + connect(addAction, SIGNAL(triggered()), parent, SLOT(add())); + connect(updateAction, SIGNAL(triggered()), parent, SLOT(update())); + connect(diffToHeadAction, SIGNAL(triggered()), parent, SLOT(diffToHead())); + connect(diffToBaseAction, SIGNAL(triggered()), parent, SLOT(diffToBase())); + connect(revertAction, SIGNAL(triggered()), parent, SLOT(revert())); + connect(historyAction, SIGNAL(triggered()), parent, SLOT(history())); + connect(annotationAction, SIGNAL(triggered()), parent, SLOT(annotation())); + } + + QMenu* createMenu() + { + bool allVersioned=true; + foreach(const KUrl& url, ctxUrls) { + allVersioned=allVersioned && vcs->isVersionControlled(url); + + if(!allVersioned) + break; + } + + QMenu* menu=new QMenu(vcs->name()); + menu->setIcon(KIcon(ICore::self()->pluginController()->pluginInfo(plugin).icon())); + + menu->addAction(commitAction); + menu->addAction(updateAction); + menu->addSeparator(); + menu->addAction(addAction); + menu->addAction(revertAction); + menu->addSeparator(); + menu->addAction(historyAction); + menu->addAction(annotationAction); + menu->addAction(diffToHeadAction); + menu->addAction(diffToBaseAction); + + addAction->setEnabled(!allVersioned); + + const bool singleVersionedFile = ctxUrls.count() == 1 && allVersioned; + historyAction->setEnabled(singleVersionedFile); + annotationAction->setEnabled(singleVersionedFile); + diffToHeadAction->setEnabled(singleVersionedFile); + diffToBaseAction->setEnabled(singleVersionedFile); + commitAction->setEnabled(singleVersionedFile); + + return menu; } }; @@ -114,25 +150,15 @@ : QObject(parent) , d(new VcsPluginHelperPrivate()) { - Q_ASSERT(0 != vcs); - Q_ASSERT(0 != parent); + Q_ASSERT(vcs); + Q_ASSERT(parent); d->plugin = parent; d->vcs = vcs; d->createActions(this); - connect(d->commitAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(commit())); - connect(d->addAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(add())); - connect(d->removeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(remove())); - connect(d->updateAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(update())); - connect(d->diffToHeadAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(diffToHead())); - connect(d->diffToBaseAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(diffToBase())); - connect(d->revertAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(revert())); - connect(d->historyAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(history())); - connect(d->annotationAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(annotation())); } VcsPluginHelper::~VcsPluginHelper() -{ -} +{} KUrl VcsPluginHelper::urlForItem(KDevelop::ProjectBaseItem* item) const { @@ -188,7 +214,7 @@ return d->ctxUrls; } -QList VcsPluginHelper::commonActions() +QMenu* VcsPluginHelper::commonActions() { /* TODO: the following logic to determine which actions need to be enabled * or disabled does not work properly. What needs to be implemented is that @@ -199,17 +225,7 @@ * one we assume the urls can be added but are not currently controlled. If * the url is already version controlled then just enable all except add */ - - if (d->ctxUrls.isEmpty()) - return QList(); - - const bool singleFile = d->ctxUrls.count() == 1; - d->historyAction->setEnabled(singleFile); - d->annotationAction->setEnabled(singleFile); - d->diffToHeadAction->setEnabled(singleFile); - d->diffToBaseAction->setEnabled(singleFile); - - return d->actions; + return d->createMenu(); } #define EXECUTE_VCS_METHOD( method ) \ @@ -236,6 +252,15 @@ d->plugin->core()->runController()->registerJob(job); } +QStringList locationListToString(const QList& locations) +{ + QStringList ret; + foreach(const VcsLocation& loc, locations) { + ret.append(loc.localUrl().prettyUrl()); + } + return ret; +} + void VcsPluginHelper::diffJobFinished(KJob* job) { KDevelop::VcsJob* vcsjob = dynamic_cast(job); @@ -244,7 +269,14 @@ if (vcsjob) { if (vcsjob->status() == KDevelop::VcsJob::JobSucceeded) { KDevelop::VcsDiff d = vcsjob->fetchResults().value(); - showVcsDiff(new VCSDiffPatchSource(d.diff())); + if(d.isEmpty()) + KMessageBox::error(ICore::self()->uiController()->activeMainWindow(), + i18n("Cannot show the differences because there were none."), + i18n("VCS support")); + else { + VCSDiffPatchSource* patch=new VCSDiffPatchSource(d); + showVcsDiff(patch); + } } else { KMessageBox::error(ICore::self()->uiController()->activeMainWindow(), vcsjob->errorString(), i18n("Unable to get difference.")); } @@ -320,11 +352,6 @@ EXECUTE_VCS_METHOD(update); } -void VcsPluginHelper::remove() -{ - EXECUTE_VCS_METHOD(remove); -} - void VcsPluginHelper::add() { EXECUTE_VCS_METHOD(add); @@ -339,7 +366,7 @@ // dlg->setRecursive(true); connect(dlg, SIGNAL(doCommit(KDevelop::VcsCommitDialog*)), this, SLOT(executeCommit(KDevelop::VcsCommitDialog*))); connect(dlg, SIGNAL(cancelCommit(KDevelop::VcsCommitDialog*)), this, SLOT(cancelCommit(KDevelop::VcsCommitDialog*))); - dlg->setCommitCandidatesAndShow(d->ctxUrls); + dlg->setCommitCandidatesAndShow(d->ctxUrls.first()); } void VcsPluginHelper::executeCommit(KDevelop::VcsCommitDialog* dlg) diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/vcspluginhelper.h kdevplatform-1.0.1/vcs/vcspluginhelper.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/vcspluginhelper.h 2009-09-13 23:14:25.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/vcspluginhelper.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -19,6 +19,7 @@ class KJob; class QAction; class QActionGroup; +class QMenu; namespace KDevelop { @@ -40,12 +41,11 @@ void setupFromContext(KDevelop::Context*); KUrl::List const & contextUrlList(); - QList commonActions(); + QMenu* commonActions(); private Q_SLOTS: void commit(); void add(); - void remove(); void revert(); void history(); void annotation(); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsrevision.h kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsrevision.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/vcsrevision.h 2008-10-17 15:23:39.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/vcsrevision.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -31,11 +31,11 @@ { /** - * Encapsulates a vcs revision number, date or range of revisions + * Encapsulates a vcs revision number, date or range of revisions. * * The type of the QVariant value depends on the type of the revision, * the following table lists the standard types and the according datatype - * in the qvariant: + * in the QVariant: * * * @@ -109,8 +109,8 @@ RevisionType revisionType() const; /** - * return the value of this revision - * The actualy content depends on the type of this revision, the possible + * Return the value of this revision. + * The actual content depends on the type of this revision, the possible * combinations are: * * FileNumber/GlobalNumber -> qlonglong diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp --- kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp 2010-01-17 13:18:23.000000000 +0000 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -35,7 +35,7 @@ #include "../vcsstatusinfo.h" #include "ui_vcscommitdialog.h" -#include +#include "vcsdiffpatchsources.h" namespace KDevelop { @@ -91,7 +91,7 @@ VcsCommitDialog* dlg; QHash statusInfos; Ui::VcsCommitDialog ui; - QString diff; + KDevelop::VcsDiff diff; QList< KUrl > m_selection; }; @@ -142,9 +142,9 @@ return d->plugin; } -void VcsCommitDialog::setCommitCandidatesAndShow( const KUrl::List &urls ) +void VcsCommitDialog::setCommitCandidatesAndShow( const KUrl &url ) { - kDebug() << "Fetching status for urls:" << urls; + kDebug() << "Fetching status for urls:" << url; KDevelop::IBasicVersionControl *vcsiface = d->plugin->extension(); if( !vcsiface ) { @@ -157,11 +157,11 @@ //DVCS uses some "hack", see DistributedVersionControlPlugin::status() //Thus DVCS gets statuses for all files in the repo. But project->relativeUrl() below helps us - VcsJob *job = vcsiface->status( urls ); + VcsJob *job = vcsiface->status( url ); job->exec(); if( job->status() != VcsJob::JobSucceeded ) { - kDebug() << "Couldn't get status for urls: " << urls; + kDebug() << "Couldn't get status for urls: " << url; }else { QVariant varlist = job->fetchResults(); @@ -213,13 +213,13 @@ reject(); } - foreach(KUrl url, urls) { - KDevelop::VcsJob* job = vcsiface->diff(url, - KDevelop::VcsRevision::createSpecialRevision(KDevelop::VcsRevision::Base), - KDevelop::VcsRevision::createSpecialRevision(KDevelop::VcsRevision::Working)); + { + KDevelop::VcsJob* job = vcsiface->diff(url, + KDevelop::VcsRevision::createSpecialRevision(KDevelop::VcsRevision::Base), + KDevelop::VcsRevision::createSpecialRevision(KDevelop::VcsRevision::Working)); - connect(job, SIGNAL(finished(KJob*)), this, SLOT(commitDiffJobFinished(KJob*))); - job->exec(); + connect(job, SIGNAL(finished(KJob*)), this, SLOT(commitDiffJobFinished(KJob*))); + job->exec(); } VCSCommitDiffPatchSource* patchSource = new VCSCommitDiffPatchSource(d->diff, d->urls, vcsiface); @@ -246,14 +246,14 @@ KUrl::List list; KUrl::List addItems; - foreach(KUrl url, d->selection()) { - VcsStatusInfo info = d->statusInfos[url]; - - if( info.state() == VcsStatusInfo::ItemUnknown ) { - addItems << info.url(); - } - list << info.url(); + foreach(const KUrl& url, d->selection()) { + VcsStatusInfo info = d->statusInfos[url]; + + if( info.state() == VcsStatusInfo::ItemUnknown ) { + addItems << info.url(); } + list << info.url(); + } if (!addItems.isEmpty()) { IBasicVersionControl* iface = d->plugin->extension(); @@ -276,8 +276,7 @@ if (vcsjob) { if (vcsjob->status() == KDevelop::VcsJob::JobSucceeded) { - KDevelop::VcsDiff d = vcsjob->fetchResults().value(); - this->d->diff += d.diff() + "\n"; + d->diff = vcsjob->fetchResults().value(); } else { KMessageBox::error(ICore::self()->uiController()->activeMainWindow(), vcsjob->errorString(), i18n("Unable to get difference.")); } diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcscommitdialog.h kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcscommitdialog.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcscommitdialog.h 2009-09-13 23:14:25.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcscommitdialog.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -31,7 +31,7 @@ virtual ~VcsCommitDialog(); ///Sets the commit candidates, and eventually shows the dialog ///Should be called as last action - void setCommitCandidatesAndShow( const KUrl::List &list ); + void setCommitCandidatesAndShow( const KUrl &list ); void setMessage( const QString& ); void setRecursive( bool ); void setOldMessages( const QStringList& ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp --- kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,157 @@ +/* + Copyright 2009 David Nolden + + This library is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Library General Public + License version 2 as published by the Free Software Foundation. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to + the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + Boston, MA 02110-1301, USA. +*/ + +#include "vcsdiffpatchsources.h" +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include "vcsjob.h" +#include + +using namespace KDevelop; + +VCSCommitDiffPatchSource::VCSCommitDiffPatchSource(const KDevelop::VcsDiff& vcsdiff, QMap< KUrl, QString > selectable, IBasicVersionControl* vcs) + : VCSDiffPatchSource(vcsdiff), m_selectable(selectable), m_vcs(vcs) +{ + + Q_ASSERT(m_vcs); + + m_commitMessageWidget = new QWidget; + QVBoxLayout* layout = new QVBoxLayout(m_commitMessageWidget); + + m_commitMessageEdit = new QTextEdit; + m_commitMessageEdit->setFont( KGlobalSettings::fixedFont() ); + + layout->addWidget(new QLabel(i18n("Commit Message:"))); + layout->addWidget(m_commitMessageEdit); +} + +VCSDiffPatchSource::VCSDiffPatchSource(const KDevelop::VcsDiff& vcsdiff) +{ + KTemporaryFile temp2; + temp2.setSuffix("2.patch"); + temp2.setAutoRemove(false); + temp2.open(); + QTextStream t2(&temp2); + t2 << vcsdiff.diff(); + kDebug() << "filename:" << temp2.fileName(); + m_file = KUrl(temp2.fileName()); + temp2.close(); + + kDebug() << "using file" << m_file << vcsdiff.diff(); + + m_name = "VCS Diff"; + m_base = vcsdiff.baseDiff(); +} + +KUrl VCSDiffPatchSource::baseDir() const { + return m_base; +} + +KUrl VCSDiffPatchSource::file() const { + return m_file; +} + +QString VCSDiffPatchSource::name() const { + return m_name; +} + +void VCSDiffPatchSource::update() { +} + +VCSCommitDiffPatchSource::~VCSCommitDiffPatchSource() { + delete m_commitMessageWidget; +} + +bool VCSCommitDiffPatchSource::canSelectFiles() const { + return true; +} + +QMap< KUrl, QString > VCSCommitDiffPatchSource::additionalSelectableFiles() const { + return m_selectable; +} + +QWidget* VCSCommitDiffPatchSource::customWidget() const { + return m_commitMessageWidget; +} + +QString VCSCommitDiffPatchSource::finishReviewCustomText() const { + return i18n("Commit"); +} + +bool VCSCommitDiffPatchSource::canCancel() const { + return true; +} + +void VCSCommitDiffPatchSource::cancelReview() { + deleteLater(); +} + +bool VCSCommitDiffPatchSource::finishReview(QList< KUrl > selection) { + + QString message; + + if (m_commitMessageEdit) + message = m_commitMessageEdit->toPlainText(); + + kDebug() << "Finishing with selection" << selection; + QString text = i18n("Files will be committed:") + "\n"; + foreach(const KUrl& url, selection) + text += ICore::self()->projectController()->prettyFileName(url, KDevelop::IProjectController::FormatPlain) + "\n"; + + text += "\n" + i18n("With message:") + "\n" + message; + + int res = KMessageBox::warningContinueCancel(0, text, i18n("About to commit to repository")); + if (res != KMessageBox::Continue) { + return false; + } + + emit reviewFinished(message, selection); + + deleteLater(); + + return true; +} + +static KDevelop::IPatchSource::Ptr currentShownDiff; + +bool showVcsDiff(IPatchSource* vcsDiff) +{ + KDevelop::IPatchReview* patchReview = ICore::self()->pluginController()->extensionForPlugin("org.kdevelop.IPatchReview"); + + //Only give one VCS diff at a time to the patch review plugin + delete currentShownDiff; + + currentShownDiff = vcsDiff; + + if( patchReview ) { + patchReview->startReview(currentShownDiff); + return true; + } else { + kWarning() << "Patch review plugin not found"; + return false; + } + +} + +#include "vcsdiffpatchsources.moc" diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.h kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.h 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,91 @@ +/* + Copyright 2009 David Nolden + + This library is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Library General Public + License version 2 as published by the Free Software Foundation. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public License + along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to + the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + Boston, MA 02110-1301, USA. +*/ + +/** + * This is an internal header +*/ + +#ifndef VCSDIFFPATCHSOURCES_H +#define VCSDIFFPATCHSOURCES_H + +#include +#include +#include +#include "vcsdiff.h" +#include +#include +#include "interfaces/ibasicversioncontrol.h" + +namespace KDevelop { +class VcsCommitDialog; +} + +class QWidget; + +class VCSDiffPatchSource : public KDevelop::IPatchSource { + public: + VCSDiffPatchSource(const KDevelop::VcsDiff& diff) ; + + virtual KUrl baseDir() const ; + + virtual KUrl file() const ; + + virtual QString name() const ; + + virtual void update() ; + + virtual bool isAlreadyApplied() const { return true; } + + KUrl m_base, m_file; + QString m_name; +}; + +class VCSCommitDiffPatchSource : public VCSDiffPatchSource { + Q_OBJECT + public: + VCSCommitDiffPatchSource(const KDevelop::VcsDiff& vcsdiff, QMap selectable, KDevelop::IBasicVersionControl* vcs); + + ~VCSCommitDiffPatchSource() ; + + virtual bool canSelectFiles() const ; + + QMap additionalSelectableFiles() const ; + + virtual QWidget* customWidget() const ; + + virtual QString finishReviewCustomText() const ; + + virtual bool canCancel() const; + + virtual void cancelReview(); + + virtual bool finishReview(QList< KUrl > selection) ; +Q_SIGNALS: + void reviewFinished(QString message, QList selection); +public: + QPointer m_commitMessageWidget; + QPointer m_commitMessageEdit; + QMap m_selectable; + KDevelop::IBasicVersionControl* m_vcs; +}; + +///Sends the diff to the patch-review plugin. +///Returns whether the diff was shown successfully. +bool showVcsDiff(KDevelop::IPatchSource* vcsDiff); + +#endif // VCSDIFFPATCHSOURCES_H diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcseventwidget.cpp kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcseventwidget.cpp --- kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcseventwidget.cpp 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcseventwidget.cpp 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -67,6 +67,7 @@ void jobReceivedResults( KDevelop::VcsJob* job ); void diffToPrevious(); void diffRevisions(); + void currentRowChanged(const QModelIndex& start, const QModelIndex& end); }; void VcsEventWidgetPrivate::eventViewCustomContextMenuRequested( const QPoint &point ) @@ -88,6 +89,13 @@ menu.exec( m_ui->eventView->viewport()->mapToGlobal(point) ); } +void VcsEventWidgetPrivate::currentRowChanged(const QModelIndex& start, const QModelIndex& end) +{ + Q_UNUSED(end); + if(start.isValid()) + eventViewClicked(start); +} + void VcsEventWidgetPrivate::eventViewClicked( const QModelIndex &index ) { KDevelop::VcsEvent ev = m_logModel->eventForIndex( index ); @@ -203,6 +211,8 @@ connect( d->m_ui->eventView, SIGNAL( clicked( const QModelIndex& ) ), this, SLOT( eventViewClicked( const QModelIndex& ) ) ); + connect( d->m_ui->eventView->selectionModel(), SIGNAL(currentRowChanged(QModelIndex,QModelIndex)), + this, SLOT(currentRowChanged(QModelIndex,QModelIndex))); connect( d->m_ui->eventView, SIGNAL( customContextMenuRequested( const QPoint& ) ), this, SLOT( eventViewCustomContextMenuRequested( const QPoint& ) ) ); diff -Nru kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcseventwidget.h kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcseventwidget.h --- kdevplatform-0.9.98/vcs/widgets/vcseventwidget.h 2009-08-30 21:19:19.000000000 +0100 +++ kdevplatform-1.0.1/vcs/widgets/vcseventwidget.h 2010-07-17 19:58:27.000000000 +0100 @@ -47,6 +47,7 @@ Q_PRIVATE_SLOT(d, void jobReceivedResults( KDevelop::VcsJob* )) Q_PRIVATE_SLOT(d, void eventViewCustomContextMenuRequested( const QPoint &point )) Q_PRIVATE_SLOT(d, void eventViewClicked( const QModelIndex &index )) + Q_PRIVATE_SLOT(d, void currentRowChanged(const QModelIndex&, const QModelIndex& )) class VcsEventWidgetPrivate* const d; }; }
        Revision typeQVariant type