diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/data/bangarang.desktop bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/data/bangarang.desktop --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/data/bangarang.desktop 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/data/bangarang.desktop 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -4,10 +4,11 @@ Name=Bangarang GenericName=Media Player GenericName[nl]=Mediaspeler +GenericName[de]=Medienwiedergabe GenericName[zh_CN]=媒体播放器 Icon=bangarang X-DocPath=bangarang/index.html TryExec=bangarang Exec=bangarang %u -MimeType=video/ogg;video/x-theora+ogg;video/x-ogm+ogg;video/x-ms-wmv;video/x-msvideo;video/x-ms-asf;video/x-matroska;video/mpeg;video/avi;video/quicktime;video/vnd.rn-realvideo;video/x-flic;video/mp4;video/divx;video/x-msvideo;video/x-wmv;video/x-flv;video/flv;audio/mpeg;audio/mp4;audio/ogg;audio/vorbis;audio/aac;audio/aiff;audio/basic;audio/flac;audio/mp2;audio/mp3;audio/vnd.rn-realaudio;audio/wav;application/ogg;audio/x-flac;audio/x-musepack;audio/m3u;audio/x-mpegurl;audio/x-scpls -Categories=Qt;KDE;AudioVideo;Player; \ No newline at end of file +MimeType=video/ogg;video/x-theora+ogg;video/x-ogm+ogg;video/x-ms-wmv;video/x-ms-asf;video/x-matroska;video/mpeg;video/avi;video/quicktime;video/vnd.rn-realvideo;video/x-flic;video/mp4;video/divx;video/x-msvideo;video/x-wmv;video/x-flv;video/flv;audio/mpeg;audio/mp4;audio/ogg;audio/vorbis;audio/aac;audio/aiff;audio/basic;audio/flac;audio/mp2;audio/mp3;audio/vnd.rn-realaudio;audio/wav;application/ogg;audio/x-flac;audio/x-musepack;audio/m3u;audio/x-mpegurl;audio/x-scpls; +Categories=Qt;KDE;AudioVideo;Player; diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/data/bangarang_play_cd.desktop bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/data/bangarang_play_cd.desktop --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/data/bangarang_play_cd.desktop 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/data/bangarang_play_cd.desktop 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,14 @@ +[Desktop Entry] +Name=Play CD with Bangarang +Actions=open; +Type=Service +X-KDE-Action-Custom=true +X-KDE-Solid-Predicate=[ OpticalDisc.availableContent == 'Audio' AND StorageVolume.ignored == false ] + [Desktop Action open] Exec=bangarang --play-cd %u Icon=bangarang Name=Play CD with Bangarang Name[nl]=CD afspelen met Bangarang +Name[de]=CD mit Bangarang wiedergeben Name[zh_CN]=使用 Bangarang 播放 CD - -[Desktop Entry] -Actions=open; -Type=Service -X-KDE-Action-Custom=true -X-KDE-Solid-Predicate=[ OpticalDisc.availableContent == 'Audio' AND StorageVolume.ignored == false ] diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/data/bangarang_play_dvd.desktop bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/data/bangarang_play_dvd.desktop --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/data/bangarang_play_dvd.desktop 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/data/bangarang_play_dvd.desktop 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,15 @@ +[Desktop Entry] +Name="Play DVD with Bangarang" +Actions=open; +Type=Service +X-KDE-Action-Custom=true +X-KDE-Solid-Predicate=[ OpticalDisc.availableContent == 'Data|VideoDvd' AND StorageVolume.ignored == false ] + [Desktop Action open] Exec=bangarang --play-dvd %u Icon=bangarang Name=Play DVD with Bangarang Name[nl]=DVD afspelen met Bangarang +Name[de]=DVD mit Bangarang wiedergeben Name[zh_CN]=使用 Bangarang 播放 DVD X-Ubuntu-Gettext-Domain=desktop_kdebase-workspace - -[Desktop Entry] -Actions=open; -Type=Service -X-KDE-Action-Custom=true -X-KDE-Solid-Predicate=[ OpticalDisc.availableContent == 'Data|VideoDvd' AND StorageVolume.ignored == false ] diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/debian/changelog bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/debian/changelog --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/debian/changelog 2010-01-14 11:35:55.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/debian/changelog 2010-02-11 06:33:49.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,10 @@ +bangarang (1.0.1~karmic~ppa1) karmic; urgency=low + + * Release of 1.0.1 + + added libknotificationitem-dev to Build-Debends + + -- Rog131 Thu, 11 Feb 2010 08:33:02 +0200 + bangarang (1.0.0~karmic~ppa1) karmic; urgency=low * Release of 1.0 diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/debian/control bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/debian/control --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/debian/control 2010-01-14 11:24:34.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/debian/control 2010-02-11 06:32:28.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ Section: kde Priority: extra Maintainer: Rog131 -Build-Depends: debhelper (>= 7), kdelibs5-dev, libkcddb-dev, libsoprano-dev, libtag1-dev, libqt4-phonon-dev +Build-Depends: debhelper (>= 7), kdelibs5-dev, libkcddb-dev, libsoprano-dev, libtag1-dev, libqt4-phonon-dev, libknotificationitem-dev Standards-Version: 3.8.3 Homepage: http://gitorious.org/bangarang/pages/Home @@ -16,12 +16,12 @@ . Release notes at http://bangarangkde.wordpress.com/1-0-release-notes/ . - Note that version 1.0 is "The Basics". New features will be considered after the 1.0 release. - . Requires: - KDE 4.3 or later. - A fully functioning nepomuk,with a sensibly speedy backend. . http://www.kde-apps.org/content/show.php/Bangarang?content=113305 . - Homepage: http://gitorious.org/bangarang/pages/Home \ No newline at end of file + http://bangarangkde.wordpress.com/ + . + http://bangarangkde.wordpress.com/1-0-1-release-notes/ \ No newline at end of file diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/infomanager.cpp bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/infomanager.cpp --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/infomanager.cpp 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/infomanager.cpp 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -21,6 +21,7 @@ #include "mainwindow.h" #include "ui_mainwindow.h" #include "platform/mediaitemmodel.h" +#include "platform/playlist.h" #include "mediaitemdelegate.h" #include #include @@ -206,7 +207,11 @@ saveInfoToMediaModel(); saveFileMetaData(); m_parent->m_mediaItemModel->updateSourceInfo(m_infoMediaItemsModel->mediaList()); - + + //Update Now Playing and Playlist views + m_parent->playlist()->nowPlayingModel()->updateMediaItems(m_infoMediaItemsModel->mediaList()); + m_parent->playlist()->playlistModel()->updateMediaItems(m_infoMediaItemsModel->mediaList()); + //show non-editable fields m_editToggle = false; ui->editInfo->setText(i18n("Edit")); diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/main.cpp bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/main.cpp --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/main.cpp 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/main.cpp 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -26,7 +26,7 @@ #include static KAboutData aboutData( "bangarang", 0, - ki18n("Bangarang"), "1.0", + ki18n("Bangarang"), "1.0.1", ki18n("A Media Player"), KAboutData::License_GPL_V2, ki18n("Copyright 2010, Andrew Lake"), KLocalizedString(), "" ); diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/mainwindow.cpp bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/mainwindow.cpp --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/mainwindow.cpp 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/mainwindow.cpp 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -834,7 +834,7 @@ QTimer::singleShot(3000, ui->notificationWidget, SLOT(hide())); } -void MainWindow::sourceInfoUpdated(MediaItem mediaItem) +void MainWindow::sourceInfoUpdated(const MediaItem &mediaItem) { QFontMetrics fm = ui->notificationText->fontMetrics(); //TODO: I tried fixing this word puzzle, I couldn't test it myself, but it should work. Please check if it really is :-) thanks diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/mainwindow.h bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/mainwindow.h --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/mainwindow.h 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/mainwindow.h 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -22,11 +22,10 @@ #include #include #include -#include -#include -#include -#include -#include +#include +#include +#include +#include #include #include #include @@ -39,7 +38,7 @@ #include #include -class MediaItem; +struct MediaItem; class MediaListProperties; class MediaItemModel; class MediaListCache; @@ -103,7 +102,6 @@ void removeSelectedFromPlaylist(); private: - Phonon::VideoPlayer *m_player; MediaItemDelegate * m_itemDelegate; MediaItemDelegate * m_playlistItemDelegate; NowPlayingDelegate * m_nowPlayingDelegate; @@ -189,7 +187,7 @@ void showLoading(); void showNotification(); void delayedNotificationHide(); - void sourceInfoUpdated(MediaItem mediaItem); + void sourceInfoUpdated(const MediaItem &mediaItem); void sourceInfoRemoved(QString url); void updateNowPlayingStyleSheet(); void volumeChanged(qreal newVolume); diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/mainwindow.ui bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/mainwindow.ui --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/mainwindow.ui 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/mainwindow.ui 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -56,720 +56,1268 @@ 0 - - - - 0 - 0 - + + + Qt::Horizontal - - - 170 - 0 - + + false - - - 170 - 16777215 - - - - QFrame::NoFrame - - - QFrame::Raised - - - - 0 + + + + 10 + 0 + - - 0 + + + 170 + 0 + - - 4 + + + 250 + 16777215 + - - 0 + + QFrame::NoFrame - - 0 + + QFrame::Raised - - - - - 0 - 24 - - - - - 16777215 - 16777215 - - - - QFrame::NoFrame - - - QFrame::Raised - - - - 0 - - - 0 - - - - - Qt::Horizontal - - - QSizePolicy::Expanding - - - - 34 - 20 - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 75 - true - - - - Media Lists - - - Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter - - - - - - - Qt::Horizontal - - - - 40 - 20 - - - - - - - - - - - QFrame::StyledPanel - - - QFrame::Raised - - - 1 - - - - 0 - - - 0 + + + 0 + + + 0 + + + 4 + + + 0 + + + 0 + + + + + + 0 + 24 + - - 1 + + + 16777215 + 16777215 + - - 0 + + QFrame::NoFrame - - 0 + + QFrame::Raised - - - - QFrame::NoFrame - - - QFrame::Raised - - - - 0 + + + 0 + + + 0 + + + + + Qt::Horizontal - - 1 + + QSizePolicy::Expanding - - 0 + + + 34 + 20 + - - 1 + + + + + + + 0 + 0 + - - 1 + + + 75 + true + - - - - - 0 - 0 - - - - - 0 - 0 - - - - - 16777215 - 16777215 - - - - - - - true - - - false - - - Search for audio - - - true - - - - - - - - - - - 16777215 - 16777215 - - - - QFrame::NoFrame - - - QFrame::Plain - - - 0 - - - 1 - - - 0 - - - - - 0 - 0 - 154 - 324 - - - - Audio - - + + Media Lists + + + Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + 40 + 20 + + + + + + + + + + + QFrame::StyledPanel + + + QFrame::Raised + + + 1 + + + + 0 + + + 0 + + + 1 + + + 0 + + + 0 + + + + + QFrame::NoFrame + + + QFrame::Raised + + 0 - - QLayout::SetDefaultConstraint - - 0 + 1 - 4 + 0 - 0 + 1 - 0 + 1 - - - 0 + + + + 0 + 0 + - - - - 0 - - - 0 - - - - - QAbstractItemView::SelectRows - - - 0 - - - - 0 - 18 - - - - - - - - QFrame::NoFrame - - - QFrame::Raised - - + + + 0 + 0 + + + + + 16777215 + 16777215 + + + + + + + true + + + false + + + Search for audio + + + true + + + + + + + + + + + 16777215 + 16777215 + + + + QFrame::NoFrame + + + QFrame::Plain + + + 0 + + + 1 + + + 0 + + + + + 0 + 0 + 165 + 324 + + + + Audio + + + + 0 + + + QLayout::SetDefaultConstraint + + + 0 + + + 4 + + + 0 + + + 0 + + + + + 0 + + + + + 0 + + + 0 + + + + + QAbstractItemView::SelectRows + 0 - - 0 + + + 0 + 18 + - - - - Add list - - - - - - - ../convenience/list-add.png../convenience/list-add.png - - - true - - - - - - - Remove list - - - - - - - ../convenience/list-remove.png../convenience/list-remove.png - - - true - - - - - - - Qt::Horizontal - - - - 40 - 20 - - - - - - - - Settings - - - - - - - ../convenience/configure.png../convenience/configure.png - - - true - - - - - - - - - - - - 0 - - - 0 - - - - - - 4 + + + + + + QFrame::NoFrame - - - - Qt::Vertical - - - - 20 - 40 - - - - - - - - Add List - - - Qt::AlignCenter - - - - - - - Qt::Horizontal - - - - - - - Source - - - - - - - - -1 + + QFrame::Raised + + + + 0 + + + 0 + + + + + Add list - - 0 + + - - 0 + + + ../convenience/list-add.png../convenience/list-add.png - - 10 + + true - - - - Current View - - - - - - - Current Selection - - - - - - - Current Playlist - - - - - - - - - - New List Name - - - true - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 0 - 28 - - - - Save - - - - ../convenience/document-save.png../convenience/document-save.png - - - - - - - Qt::Vertical - - - - 20 - 40 - - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 16777215 - 24 - - - - - 0 + + + + + + Remove list + + + + + + + ../convenience/list-remove.png../convenience/list-remove.png + + + true + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + 40 + 20 + + + + + + + + Settings + + + + + + + ../convenience/configure.png../convenience/configure.png + + + true + + + + + + + + + + + + 0 + + + 0 + + + + + + 4 + + + + + Qt::Vertical + + + + 20 + 40 + + + + + + + + Add List + + + Qt::AlignCenter + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + + + + Source + + + + + + + + -1 + + + 0 + + + 0 + + + 10 + + + + + Current View + + + + + + + Current Selection + + + + + + + Current Playlist + + + + + + + + + + New List Name + + + true + + + + + + + + 0 + 0 + + + + + 0 + 28 + + + + Save + + + + ../convenience/document-save.png../convenience/document-save.png + + + + + + + Qt::Vertical + + + + 20 + 40 + + + + + + + + + + + + 0 + 0 + - - 0 + + + 16777215 + 24 + - - - - - 0 - 0 - - - - Return to Lists - - - Qt::ToolButtonTextBesideIcon - - - true - - - Qt::LeftArrow - - - - - - - + + + 0 + + + 0 + + + + + + 0 + 0 + + + + Return to Lists + + + Qt::ToolButtonTextBesideIcon + + + true + + + Qt::LeftArrow + + + + + + + + + + + + 0 + + + + + Qt::Vertical + + + + 20 + 40 + + + + + + + + Saved List Settings + + + Qt::AlignCenter + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + + + + + 0 + + + 0 + + + + + Name + + + + + + + + + + + + + + 0 + 0 + + + + + 0 + 28 + + + + Save + + + + ../convenience/document-save.png../convenience/document-save.png + + + + + + + Qt::Vertical + + + + 20 + 40 + + + + + + + + + 0 + 0 + + + + Return to Lists + + + Qt::ToolButtonTextBesideIcon + + + true + + + Qt::LeftArrow + + + + + - - - - 0 - - - - - Qt::Vertical - - - - 20 - 40 - - - - - - - - Saved List Settings - - - Qt::AlignCenter - - - - - - - Qt::Horizontal - - - - - - - - 0 + + + + + + + 0 + 0 + 165 + 324 + + + + Video + + + + 0 + + + 0 + + + + + 0 + + + + + 0 + + + 0 + + + + + QAbstractItemView::SelectRows - - 0 + + + 0 + 18 + - - - - Name - - - - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 0 - 28 - - - - Save - - - - ../convenience/document-save.png../convenience/document-save.png - - - - - - - Qt::Vertical - - - - 20 - 40 - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - Return to Lists - - - Qt::ToolButtonTextBesideIcon - - - true - - - Qt::LeftArrow - - - - + + + + + + QFrame::NoFrame + + + QFrame::Raised + + + + 0 + + + 0 + + + + + Add list + + + + + + + ../convenience/list-add.png../convenience/list-add.png + + + true + + + + + + + Remove list + + + + + + + ../convenience/list-remove.png../convenience/list-remove.png + + + true + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + 40 + 20 + + + + + + + + Settings + + + + + + + ../convenience/configure.png../convenience/configure.png + + + true + + + + + + + + + + + + 0 + + + 0 + + + + + + 8 + + + + + Qt::Vertical + + + + 20 + 100 + + + + + + + + Add List + + + Qt::AlignCenter + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + + + + Source + + + + + + + + 0 + + + 0 + + + 0 + + + + + Current Selection + + + + + + + Current View + + + + + + + Current Playlist + + + + + + + + + + New List Name + + + + + + + + 0 + 0 + + + + + 0 + 28 + + + + Save + + + + ../convenience/document-save.png../convenience/document-save.png + + + + + + + Qt::Vertical + + + + 20 + 100 + + + + + + + + + + + + 0 + 0 + + + + Return To Lists + + + Qt::ToolButtonTextBesideIcon + + + true + + + Qt::LeftArrow + + + + + + + + + 0 + + + + + Qt::Vertical + + + + 20 + 91 + + + + + + + + Saved List Settings + + + Qt::AlignCenter + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + + + + + 0 + + + 0 + + + + + Name + + + + + + + + + + + + + + 0 + 0 + + + + + 0 + 28 + + + + Save + + + + ../convenience/document-save.png../convenience/document-save.png + + + + + + + Qt::Vertical + + + + 20 + 90 + + + + + + + + + 0 + 0 + + + + Return to Lists + + + Qt::ToolButtonTextBesideIcon + + + true + + + Qt::LeftArrow + + + + + - - - + + + - - - - 0 - 0 - 154 - 324 - - - - Video - - - - 0 - - - 0 - - - - - 0 - - - + + + + + + + + + 0 + 0 + + + + + 16777215 + 36 + + + + QFrame::NoFrame + + + QFrame::Raised + + + + 0 + + + 0 + + + + + + 0 + 0 + + + + + 0 + 0 + + + + + 75 + false + true + + + + View Now Playing + + + Now Playing + + + + ../convenience/tool-animator.png../convenience/tool-animator.png + + + + 30 + 30 + + + + Qt::ToolButtonTextBesideIcon + + + true + + + + + + + + + + + + 90 + 0 + + + + QFrame::NoFrame + + + QFrame::Raised + + + + 0 + + + 0 + + + 4 + + + 0 + + + 0 + + + + + + 0 + 0 + + + + false + + + QFrame::StyledPanel + + + QFrame::Sunken + + + + 0 + + + 0 + + + + + 0 + + + + + 0 + + + 0 + + + + + true + + + QFrame::NoFrame + + + QFrame::Raised + + 0 @@ -777,1084 +1325,536 @@ 0 - - - QAbstractItemView::SelectRows - - + + 0 - 18 + 24 - - - - QFrame::NoFrame QFrame::Raised - + 0 - + + 2 + + + 0 + + + 0 + + 0 - - - Add list + + + + 0 + 0 + - - - - - ../convenience/list-add.png../convenience/list-add.png - - - true + List Title - - - Remove list + + + + 0 + 0 + - - - - - ../convenience/list-remove.png../convenience/list-remove.png + Summary - - true + + 4 - - - Qt::Horizontal - - - - 40 - 20 - - - - - - - - Settings - + - + Sort - ../convenience/configure.png../convenience/configure.png + ../convenience/view-sort-ascending.png../convenience/view-sort-ascending.png + + + Qt::ToolButtonTextBesideIcon true - - - - - - - - - 0 - - - 0 - - - - - - 8 - - + Qt::Vertical - - - 20 - 100 - - - - - - - - Add List - - - Qt::AlignCenter - - - - - - - Qt::Horizontal - - + - Source - - - - - - - - 0 - - - 0 - - - 0 - - - - - Current Selection - - - - - - - Current View - - - - - - - Current Playlist - - - - - - - - - - New List Name - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 0 - 28 - + Info - - Save + + Qt::ToolButtonTextBesideIcon - - - ../convenience/document-save.png../convenience/document-save.png + + true - + Qt::Vertical - - - 20 - 100 - - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - Return To Lists - - - Qt::ToolButtonTextBesideIcon - - - true - - - Qt::LeftArrow - - - - - - - - - 0 - - - - - Qt::Vertical - - - - 20 - 91 - - - - - - - - Saved List Settings - - - Qt::AlignCenter - - - - - - - Qt::Horizontal - - - - - - - - 0 - - - 0 - - - - - Name - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 0 - 28 - - - - Save - - - - ../convenience/document-save.png../convenience/document-save.png - + + + true + + + Qt::DownArrow + + + + - - - Qt::Vertical + + + QFrame::NoFrame - - - 20 - 90 - + + QAbstractItemView::NoEditTriggers - - - - - - - 0 - 0 - + + true - - Return to Lists + + QAbstractItemView::ExtendedSelection - - Qt::ToolButtonTextBesideIcon + + QAbstractItemView::ScrollPerPixel - - true + + false - - Qt::LeftArrow + + true + + 0 + - - - - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 16777215 - 36 - - - - QFrame::NoFrame - - - QFrame::Raised - - - - 0 - - - 0 - - - - - - 0 - 0 - - - - - 0 - 0 - - - - - 75 - false - true - - - - View Now Playing - - - Now Playing - - - - ../convenience/tool-animator.png../convenience/tool-animator.png - - - - 30 - 30 - - - - Qt::ToolButtonTextBesideIcon - - - true - - - - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - QFrame::NoFrame - - - QFrame::Raised - - - - 0 - - - 0 - - - 4 - - - 0 - - - 0 - - - - - - 0 - 0 - - - - false - - - QFrame::StyledPanel - - - QFrame::Sunken - - - - 0 - - - 0 - - - - - 0 - - - - - 0 - - - 0 + + + + + + true - - - - true - - - QFrame::NoFrame - - - QFrame::Raised - - - - 0 - - - 0 + + + 1 + + + 0 + + + + + 2 - + + + + 0 + 0 + + 0 - 24 + 23 - - QFrame::NoFrame + + Information - - QFrame::Raised - - - - 0 - - - 2 - - - 0 - - - 0 - - - 0 - - - - - - 0 - 0 - - - - List Title - - - - - - - - 0 - 0 - - - - Summary - - - 4 - - - - - - - Sort - - - - ../convenience/view-sort-ascending.png../convenience/view-sort-ascending.png - - - Qt::ToolButtonTextBesideIcon - - - true - - - - - - - Qt::Vertical - - - - - - - Info - - - Qt::ToolButtonTextBesideIcon - - - true - - - - - - - Qt::Vertical - - - - - - - true - - - Qt::DownArrow - - - - - - - QFrame::NoFrame - - - QAbstractItemView::NoEditTriggers - - - true - - - QAbstractItemView::ExtendedSelection + + + Edit - - QAbstractItemView::ScrollPerPixel + + Qt::ToolButtonTextBesideIcon - - false - - + true - - 0 - - - - + + + + + + 0 + 0 + + + + + 0 + 160 + + + + QFrame::NoFrame + + + Qt::ScrollBarAlwaysOff + + + QAbstractItemView::NoEditTriggers + + + false + + + true + + + QAbstractItemView::NoSelection + + + QAbstractItemView::ScrollPerPixel + + + false + + + false + + + true + + + false + + + 2 + + + false + + + + 1 + + + + + 2 + + + + + Title + + + + + + + + Artist + + + + + + + + + - + + + + + + 0 + 0 + + + + + 0 + 26 + + + + + 16777215 + 26 + + true - - + + + 2 + + + 3 + + 1 - - 0 + + 1 - - - 2 - - - - - - 0 - 0 - - - - - 0 - 23 - - - - Information - - - - - - - Edit - - - Qt::ToolButtonTextBesideIcon - - - true - - - - - - - + - + 0 0 - + - 0 - 160 + 390 + 16777215 - - QFrame::NoFrame - - - Qt::ScrollBarAlwaysOff - - - QAbstractItemView::NoEditTriggers - - - false - - - true - - - QAbstractItemView::NoSelection + + Notification Text - - QAbstractItemView::ScrollPerPixel - - - false + + + + + + Qt::Horizontal - - false + + + 40 + 20 + - - true + + + + + + + 0 + 0 + - - false + + + 100 + 20 + - - 2 + + 24 - - false - - - - 1 - - - - - 2 - - - - - Title - - - - - - - - Artist - - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 0 - 26 - - - - - 16777215 - 26 - - - - true - - - - 2 + + + + + + + + + 0 + 0 + + + + + 0 + 36 + + + + + 16777215 + 36 + + + + QFrame::NoFrame + + + QFrame::Raised + + + + 0 + + + 0 + + + + + + 0 + 0 + - - 3 + + + 75 + true + - - 1 + + false - - 1 + + Previous - - - - - 0 - 0 - - - - - 390 - 0 - - - - - 390 - 16777215 - - - - Notification Text - - - - - - - Qt::Horizontal - - - - 40 - 20 - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 100 - 20 - - - - 24 - - - - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 0 - 36 - - - - - 16777215 - 36 - - - - QFrame::NoFrame - - - QFrame::Raised - - - - 0 - - - 0 - - - - - - 0 - 0 - - - - - 75 - true - - - - false - - - Previous - - - Qt::ToolButtonTextBesideIcon - - - true - - - Qt::LeftArrow - - - - - - - Qt::Horizontal - - - - 40 - 20 - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - Save - - - - ../convenience/document-save.png../convenience/document-save.png - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 100 - 32 - - - - Play all media in list - - - - - - Play All - - - - ../convenience/media-playback-start16.png../convenience/media-playback-start16.png - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - 100 - 32 - - - - Play selected media in list - - - Play Selected - - - - ../convenience/media-playback-start16.png../convenience/media-playback-start16.png - - - - - - - + + Qt::ToolButtonTextBesideIcon + + + true + + + Qt::LeftArrow + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + 40 + 20 + + + + + + + + + 0 + 0 + + + + Save + + + + ../convenience/document-save.png../convenience/document-save.png + + + + + + + + 0 + 0 + + + + + 100 + 32 + + + + Play all media in list + + + + + + Play All + + + + ../convenience/media-playback-start16.png../convenience/media-playback-start16.png + + + + + + + + 0 + 0 + + + + + 100 + 32 + + + + Play selected media in list + + + Play Selected + + + + ../convenience/media-playback-start16.png../convenience/media-playback-start16.png + + + + + + + + diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/mediaitemdelegate.cpp bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/mediaitemdelegate.cpp --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/mediaitemdelegate.cpp 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/mediaitemdelegate.cpp 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -26,6 +26,7 @@ #include #include #include +#include #include #include #include @@ -296,7 +297,7 @@ } int mediaListRow = m_parent->m_mediaItemModel->rowOfUrl(updatedMediaItem.url); if (mediaListRow != -1) { - MediaItem mediaListItem = m_parent->m_mediaItemModel->mediaItemAt(nowPlayingRow); + MediaItem mediaListItem = m_parent->m_mediaItemModel->mediaItemAt(mediaListRow); mediaListItem.fields["rating"] = newRating; m_parent->m_mediaItemModel->replaceMediaItemAt(mediaListRow, mediaListItem); } diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/audiostreamlistengine.h bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/audiostreamlistengine.h --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/audiostreamlistengine.h 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/audiostreamlistengine.h 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -21,6 +21,7 @@ #include "nepomuklistengine.h" #include +#include #include class MediaItem; diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/cdlistengine.cpp bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/cdlistengine.cpp --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/cdlistengine.cpp 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/cdlistengine.cpp 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -32,7 +32,7 @@ #include #include #include -#include +#include #include #include #include diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/cdlistengine.h bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/cdlistengine.h --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/cdlistengine.h 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/cdlistengine.h 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -25,7 +25,7 @@ #include #include #include -#include +#include class MediaItem; class MediaListProperties; @@ -47,7 +47,7 @@ void run(); private: - KCompactDisc::KCompactDisc *m_cdObject; + KCompactDisc *m_cdObject; Phonon::MediaObject *m_mediaObject; bool m_loadWhenReady; diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/dvdlistengine.cpp bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/dvdlistengine.cpp --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/dvdlistengine.cpp 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/dvdlistengine.cpp 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -28,7 +28,7 @@ #include #include #include -#include +#include #include #include #include diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/dvdlistengine.h bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/dvdlistengine.h --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/dvdlistengine.h 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/dvdlistengine.h 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -24,7 +24,7 @@ #include #include #include -#include +#include class MediaItem; class MediaListProperties; @@ -46,7 +46,7 @@ void run(); private: - KCompactDisc::KCompactDisc *m_cdObject; + KCompactDisc *m_cdObject; Phonon::MediaObject *m_mediaObject; bool m_loadWhenReady; diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/filelistengine.cpp bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/filelistengine.cpp --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/filelistengine.cpp 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/filelistengine.cpp 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -268,7 +268,7 @@ mediaItem.type = "Audio"; mediaItem.fields["url"] = mediaItem.url; mediaItem.fields["title"] = fileList.at(i).fileName(); - if (Utilities::isMusic(mediaItem.url)) { + if (Utilities::isMusic(mediaItem.url) && fileList.at(i).isLocalFile()) { TagLib::FileRef file(KUrl(mediaItem.url).path().toLocal8Bit()); if (file.isNull()) { continue; @@ -331,7 +331,7 @@ //Index all music files m_mediaListToIndex << mediaItem; } else { - mediaItem.fields["audioType"] = i18n("Audio Clip"); + mediaItem.fields["audioType"] = "Audio Clip"; if (m_nepomukInited) { bool foundInNepomuk = false; MediaItem foundMediaItem; diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/musiclistengine.h bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/musiclistengine.h --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/musiclistengine.h 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/musiclistengine.h 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -21,6 +21,7 @@ #include "nepomuklistengine.h" #include +#include #include class MediaItem; diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/playlist.cpp bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/playlist.cpp --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/playlist.cpp 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/playlist.cpp 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -48,6 +48,7 @@ m_queueDepth = 10; m_state = Playlist::Finished; m_hadVideo = false; + m_notificationRestrictions = 0; Nepomuk::ResourceManager::instance()->init(); if (Nepomuk::ResourceManager::instance()->initialized()) { @@ -70,6 +71,7 @@ Playlist::~Playlist() { + delete m_notificationRestrictions; } MediaItemModel * Playlist::playlistModel() @@ -207,9 +209,11 @@ if (m_mediaObject->state() == Phonon::PlayingState || m_mediaObject->state() == Phonon::PausedState || m_mediaObject->state() == Phonon::LoadingState || m_mediaObject->state() == Phonon::ErrorState) { //Add currently playing item to history if (m_nowPlaying->rowCount() > 0) { - int row = m_nowPlaying->mediaItemAt(0).playlistIndex; - m_playlistIndicesHistory.append(row); - m_playlistUrlHistory.append(m_nowPlaying->mediaItemAt(0).url); + if (m_nowPlaying->mediaItemAt(0).type == "Audio" || m_nowPlaying->mediaItemAt(0).type == "Video") { + int row = m_nowPlaying->mediaItemAt(0).playlistIndex; + m_playlistIndicesHistory.append(row); + m_playlistUrlHistory.append(m_nowPlaying->mediaItemAt(0).url); + } } if (m_queue->rowCount() > 1) { @@ -515,6 +519,9 @@ * necessary. */ if (!m_mediaObject->hasVideo()) { + //Re-enable screensaver + delete m_notificationRestrictions; + m_notificationRestrictions = 0; return; } @@ -525,6 +532,7 @@ m_hadVideo = m_mediaObject->hasVideo(); } + QDBusInterface iface( "org.kde.kded", "/modules/powerdevil", @@ -534,6 +542,10 @@ && oldstate != Phonon::PausedState) { iface.call("setProfile", "Presentation"); + //Disable screensaver + delete m_notificationRestrictions; //just to make sure more than one KNotificationRestrictions isn't created. + m_notificationRestrictions = new KNotificationRestrictions(KNotificationRestrictions::ScreenSaver); + } else if (newstate == Phonon::StoppedState && (oldstate == Phonon::PlayingState || oldstate == Phonon::PausedState)){ /* There is no way to reset the profile to the last used one. diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/playlist.h bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/playlist.h --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/playlist.h 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/playlist.h 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -19,9 +19,10 @@ #ifndef PLAYLIST_H #define PLAYLIST_H +#include #include -#include -#include +#include +#include class MediaItemModel; class MediaItem; @@ -228,6 +229,7 @@ void orderByPlaylist(); void addToQueue(); bool m_hadVideo; + KNotificationRestrictions * m_notificationRestrictions; private slots: void currentSourceChanged(const Phonon::MediaSource & newSource); diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/savedlistsengine.h bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/savedlistsengine.h --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/savedlistsengine.h 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/savedlistsengine.h 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -26,7 +26,7 @@ #include #include #include -#include +#include class MediaItem; class MediaListProperties; diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/utilities.cpp bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/utilities.cpp --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/src/platform/utilities.cpp 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/src/platform/utilities.cpp 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -42,7 +42,7 @@ #include #include #include -#include +#include #include #include @@ -272,13 +272,13 @@ { KMimeType::Ptr result = KMimeType::findByUrl(KUrl(url), 0, true); - return result->is("audio/mpeg") || result->is("application/ogg") || result->is("audio/x-flac") || result->is("audio/x-musepack"); + return result->is("audio/mpeg") || result->is("application/ogg") || result->is("audio/x-flac") || result->is("audio/x-musepack") || result->is("audio/x-oma") || result->is("audio/x-m4a") || result->is("audio/mp4") || result->is("audio/x-monkeys-audio") || result->is("audio/x-wv") || result->is("audio/x-ms-wma") || result->is("audio/aac") || result->is("audio/3gpp") || result->is("audio/3gpp2"); } bool Utilities::isAudio(const QString &url) { KMimeType::Ptr result = KMimeType::findByUrl(KUrl(url), 0, true); - return result->is("audio/mpeg") || result->is("audio/mp4") || result->is("audio/ogg") || result->is("audio/vorbis") || result->is("audio/aac") || result->is("audio/aiff") || result->is("audio/basic") || result->is("audio/flac") || result->is("audio/mp2") || result->is("audio/mp3") || result->is("audio/vnd.rn-realaudio") || result->is("audio/wav") || result->is("application/ogg") || result->is("audio/x-flac") || result->is("audio/x-musepack"); + return result->is("audio/mpeg") || result->is("audio/mp4") || result->is("audio/ogg") || result->is("audio/vorbis") || result->is("audio/aac") || result->is("audio/aiff") || result->is("audio/basic") || result->is("audio/flac") || result->is("audio/mp2") || result->is("audio/mp3") || result->is("audio/vnd.rn-realaudio") || result->is("audio/wav") || result->is("application/ogg") || result->is("audio/x-flac") || result->is("audio/x-musepack") || result->is("audio/x-m4a") || result->is("audio/x-oma") || result->is("audio/x-monkeys-audio") || result->is("audio/x-wv") || result->is("audio/x-ms-wma") || result->is("audio/3gpp") || result->is("audio/3gpp2"); } bool Utilities::isVideo(const QString &url) diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/bangarang.pot bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/bangarang.pot --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/bangarang.pot 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/bangarang.pot 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-05 21:18-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-04 15:52+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Play previous" msgstr "" -#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1118 +#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1188 msgid "Play all" msgstr "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Play All" msgstr "" -#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1120 +#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1190 msgid "Play selected" msgstr "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Hide controls" msgstr "" -#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:364 +#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:374 msgid "Show Video Settings" msgstr "" @@ -109,82 +109,135 @@ msgid "Hide Video Settings" msgstr "" +#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) +#: infomanager.cpp:89 infomanager.cpp:117 infomanager.cpp:131 +#: infomanager.cpp:217 rc.cpp:131 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:128 +msgid "Cancel Edit" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:203 +msgid "Saving..." +msgstr "" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:554 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:698 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:985 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) +#: infomanager.cpp:219 rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 +msgid "Save" +msgstr "" + #. i18n: file: mainwindow.ui:1586 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) -#: infomanager.cpp:267 rc.cpp:140 +#: infomanager.cpp:272 rc.cpp:140 msgid "Title" msgstr "" -#: infomanager.cpp:269 +#: infomanager.cpp:274 msgid "Artwork" msgstr "" -#: infomanager.cpp:271 +#: infomanager.cpp:276 msgid "Description" msgstr "" -#: infomanager.cpp:273 +#: infomanager.cpp:278 msgid "Location" msgstr "" -#: infomanager.cpp:327 infomanager.cpp:385 +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Audio Stream" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:330 platform/filelistengine.cpp:334 +msgid "Audio Clip" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:332 infomanager.cpp:390 msgid "Type" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:1594 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) -#: infomanager.cpp:346 rc.cpp:143 +#: infomanager.cpp:351 rc.cpp:143 msgid "Artist" msgstr "" -#: infomanager.cpp:348 +#: infomanager.cpp:353 msgid "Album" msgstr "" -#: infomanager.cpp:350 infomanager.cpp:404 infomanager.cpp:453 +#: infomanager.cpp:355 infomanager.cpp:409 infomanager.cpp:458 msgid "Year" msgstr "" -#: infomanager.cpp:352 +#: infomanager.cpp:357 msgid "Track Number" msgstr "" -#: infomanager.cpp:354 infomanager.cpp:406 infomanager.cpp:455 +#: infomanager.cpp:359 infomanager.cpp:411 infomanager.cpp:460 msgid "Genre" msgstr "" -#: infomanager.cpp:408 infomanager.cpp:457 +#: infomanager.cpp:388 +msgid "Movie" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:388 +msgid "TV Show" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:388 +msgid "Video Clip" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:413 infomanager.cpp:462 msgid "Writer" msgstr "" -#: infomanager.cpp:410 infomanager.cpp:459 +#: infomanager.cpp:415 infomanager.cpp:464 msgid "Director" msgstr "" -#: infomanager.cpp:412 infomanager.cpp:461 +#: infomanager.cpp:417 infomanager.cpp:466 msgid "Producer" msgstr "" -#: infomanager.cpp:414 infomanager.cpp:463 +#: infomanager.cpp:419 infomanager.cpp:468 msgid "Actor" msgstr "" -#: infomanager.cpp:447 +#: infomanager.cpp:452 msgid "Series Name" msgstr "" -#: infomanager.cpp:449 +#: infomanager.cpp:454 msgid "Season" msgstr "" -#: infomanager.cpp:451 +#: infomanager.cpp:456 msgid "Episode" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:23 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowClass) -#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:289 mainwindow.cpp:567 mainwindow.cpp:955 -#: mainwindow.cpp:1129 rc.cpp:5 +#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:299 mainwindow.cpp:577 mainwindow.cpp:1025 +#: mainwindow.cpp:1199 rc.cpp:5 msgid "Bangarang" msgstr "" @@ -193,7 +246,7 @@ msgstr "" #: main.cpp:31 -msgid "Copyright 2009, Andrew Lake" +msgid "Copyright 2010, Andrew Lake" msgstr "" #: main.cpp:38 @@ -205,202 +258,221 @@ msgstr "" #: main.cpp:39 -msgid "Sebastian Jambor" +msgid "Andreas Marschke" msgstr "" -#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 +#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 main.cpp:43 main.cpp:44 +#: main.cpp:45 msgid "Contributor" msgstr "" #: main.cpp:40 -msgid "Janusz Lewandowski" +msgid "Buschmann" msgstr "" #: main.cpp:41 -msgid "Andreas Marschke" +msgid "Janusz Lewandowski" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "Kristof Bal" msgstr "" #: main.cpp:43 +msgid "Ryan Kavanagh" +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "Sebastian Jambor" +msgstr "" + +#: main.cpp:45 +msgid "Shuizhuyuanluo" +msgstr "" + +#: main.cpp:47 msgid "" "Defects may be reported at http://code.google.com/p/bangarangissuetracking/" msgstr "" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:47 msgid "" "Defects may be reported at Bangarang Issue Tracker" msgstr "" -#: main.cpp:50 +#: main.cpp:54 msgid "Play 'URL'" msgstr "" -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:55 msgid "Play DVD Video" msgstr "" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:56 msgid "Play CD Music" msgstr "" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:57 msgid "Show Additional Debug Output" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:244 platform/medialistsengine.cpp:183 +#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:183 msgid "DVD Video" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:93 +#: mainwindow.cpp:264 platform/medialistsengine.cpp:93 msgid "Audio CD" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:289 +#: mainwindow.cpp:299 msgid "" "Bangarang is unable to access the Nepomuk Semantic Desktop repository. Media " "library, rating and play count functions will be unavailable." msgstr "" -#: mainwindow.cpp:289 +#: mainwindow.cpp:299 msgid "Don't show this message again" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:372 +#: mainwindow.cpp:382 msgid "Fullscreen
Click to exit fullscreen" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:379 +#: mainwindow.cpp:389 msgid "Show fullscreen" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:390 mainwindow.cpp:668 +#: mainwindow.cpp:400 mainwindow.cpp:685 msgid "Time remaining
Click to show elapsed time" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:5547 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, seekTime) -#: mainwindow.cpp:392 mainwindow.cpp:670 rc.cpp:215 +#: mainwindow.cpp:402 mainwindow.cpp:687 rc.cpp:215 msgid "Time elapsed
Click to show remaining time" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:401 +#: mainwindow.cpp:411 msgid "Paused
Hold to stop" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:262 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, Filter) -#: mainwindow.cpp:532 rc.cpp:11 +#: mainwindow.cpp:542 rc.cpp:11 msgid "Search for audio" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:540 +#: mainwindow.cpp:550 msgid "Search for video" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:5156 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPlaylist) -#: mainwindow.cpp:563 rc.cpp:179 +#: mainwindow.cpp:573 rc.cpp:179 msgid "Clear Playlist" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:564 +#: mainwindow.cpp:574 msgid "Are you sure you want to clear the current playlist?" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:1211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowPlaying) -#: mainwindow.cpp:569 mainwindow.cpp:678 mainwindow.cpp:680 mainwindow.cpp:957 -#: rc.cpp:113 +#: mainwindow.cpp:579 mainwindow.cpp:695 mainwindow.cpp:697 +#: mainwindow.cpp:1027 rc.cpp:113 msgid "Now Playing" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:579 +#: mainwindow.cpp:589 msgid "Shuffle On
Click to turn off Shuffle" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:5212 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, shuffle) -#: mainwindow.cpp:583 rc.cpp:188 +#: mainwindow.cpp:593 rc.cpp:188 msgid "Turn on Shuffle" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:594 +#: mainwindow.cpp:604 msgid "Repeat On
Click to turn off repeat" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:5183 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, repeat) -#: mainwindow.cpp:597 rc.cpp:182 +#: mainwindow.cpp:607 rc.cpp:182 msgid "Turn on Repeat" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:607 +#: mainwindow.cpp:617 msgid "Showing Upcoming
Click to show playlist" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:608 +#: mainwindow.cpp:618 msgid "Playlist(Upcoming)" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:5101 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showQueue) -#: mainwindow.cpp:613 rc.cpp:173 +#: mainwindow.cpp:623 rc.cpp:173 msgid "Show Upcoming" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:694 +#: mainwindow.cpp:711 msgid "Playing
Click to pause
Click and hold to stop" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:705 +#: mainwindow.cpp:723 msgid "An error has been encountered during playback" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:725 +#: mainwindow.cpp:769 msgid "Loading playlist..." msgstr "" -#: mainwindow.cpp:727 +#: mainwindow.cpp:771 msgid "Buffering..." msgstr "" -#: mainwindow.cpp:729 platform/mediaitemmodel.cpp:541 +#: mainwindow.cpp:773 platform/mediaitemmodel.cpp:541 msgid "Loading..." msgstr "" -#: mainwindow.cpp:741 +#: mainwindow.cpp:785 msgid "Muted
Click to restore volume" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:5673 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, volumeIcon) -#: mainwindow.cpp:744 rc.cpp:221 +#: mainwindow.cpp:788 rc.cpp:219 msgid "Mute volume" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:781 +#: mainwindow.cpp:827 msgid "Updating..." msgstr "" -#: mainwindow.cpp:787 +#: mainwindow.cpp:833 msgid "Complete" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:794 -msgid "Updated info for " +#: mainwindow.cpp:841 +#, kde-format +msgid "Updated info for %1, %2" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:804 -msgid "Removed info for " +#: mainwindow.cpp:852 +#, kde-format +msgid "Removed info for %1" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:5133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playlistName) -#: mainwindow.cpp:910 rc.cpp:176 +#: mainwindow.cpp:960 rc.cpp:176 msgid "Playlist" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:913 +#: mainwindow.cpp:963 #, kde-format msgid "1 item, %2" msgid_plural "%1 items, %2" @@ -409,11 +481,11 @@ #. i18n: file: mainwindow.ui:1208 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nowPlaying) -#: mainwindow.cpp:928 mainwindow.cpp:958 rc.cpp:110 +#: mainwindow.cpp:978 mainwindow.cpp:1028 rc.cpp:110 msgid "View Now Playing" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1130 +#: mainwindow.cpp:1200 msgid "Entertainment... Now" msgstr "" @@ -513,20 +585,6 @@ msgid "New List Name" msgstr "" -#. i18n: file: mainwindow.ui:554 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) -#. i18n: file: mainwindow.ui:698 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) -#. i18n: file: mainwindow.ui:985 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) -#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) -#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 -msgid "Save" -msgstr "" - #. i18n: file: mainwindow.ui:608 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aCancelSaveList) #. i18n: file: mainwindow.ui:728 @@ -595,12 +653,6 @@ msgid "Information" msgstr "" -#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) -#: rc.cpp:131 -msgid "Edit" -msgstr "" - #. i18n: file: mainwindow.ui:1576 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) #: rc.cpp:134 @@ -689,15 +741,9 @@ msgid "Show full screen" msgstr "" -#. i18n: file: mainwindow.ui:5550 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, seekTime) -#: rc.cpp:218 -msgid "03:00" -msgstr "" - #. i18n: file: mainwindow.ui:5711 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Phonon::VolumeSlider, volumeSlider) -#: rc.cpp:224 +#: rc.cpp:222 msgid "Volume" msgstr "" @@ -707,7 +753,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, mediaPlayPause) #. i18n: file: mainwindow.ui:5786 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaNext) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:230 rc.cpp:233 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:228 rc.cpp:231 msgid "..." msgstr "" @@ -806,6 +852,7 @@ #: platform/cdlistengine.cpp:84 #, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the CD" msgid "Audio CD - %1 Tracks" msgstr "" @@ -823,6 +870,7 @@ #: platform/dvdlistengine.cpp:80 #, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the DVD" msgid "DVD Video - %1 Titles" msgstr "" @@ -836,7 +884,7 @@ #: platform/filelistengine.cpp:87 platform/filelistengine.cpp:98 #: platform/filelistengine.cpp:182 platform/mediaitemmodel.cpp:415 -#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:566 +#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:565 #: platform/videolistengine.cpp:676 #, kde-format msgid "1 item" @@ -868,10 +916,6 @@ msgid "Open folder containing image file(s)" msgstr "" -#: platform/filelistengine.cpp:334 -msgid "Audio Clip" -msgstr "" - #: platform/mediaitemmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Multiple %1" @@ -901,8 +945,8 @@ msgid "Songs" msgstr "" -#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:159 -#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:467 +#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:163 +#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:466 msgid "Genres" msgstr "" @@ -915,25 +959,25 @@ msgstr "" #: platform/medialistsengine.cpp:100 platform/medialistsengine.cpp:190 -#: platform/semanticslistengine.cpp:107 +#: platform/semanticslistengine.cpp:105 msgid "Frequently Played" msgstr "" #: platform/medialistsengine.cpp:104 platform/medialistsengine.cpp:194 -#: platform/semanticslistengine.cpp:147 +#: platform/semanticslistengine.cpp:142 msgid "Recently Played" msgstr "" #: platform/medialistsengine.cpp:108 platform/medialistsengine.cpp:198 -#: platform/semanticslistengine.cpp:188 +#: platform/semanticslistengine.cpp:180 msgid "Highest Rated" msgstr "" -#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:426 +#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:425 msgid "Movies" msgstr "" -#: platform/medialistsengine.cpp:163 platform/videolistengine.cpp:181 +#: platform/medialistsengine.cpp:159 platform/videolistengine.cpp:181 msgid "TV Shows" msgstr "" @@ -943,6 +987,7 @@ #: platform/musiclistengine.cpp:134 #, kde-format +msgctxt "%1=Name of Genre" msgid "Artists - %1" msgstr "" @@ -970,7 +1015,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:468 +#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:467 #, kde-format msgid "1 genre" msgid_plural "%1 genres" @@ -984,6 +1029,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: platform/semanticslistengine.cpp:102 +#, kde-format +msgid "%1 - Played %2 times" +msgstr "" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:139 +#, kde-format +msgid "%1 - Last Played: %2" +msgstr "" + #: platform/videolistengine.cpp:173 platform/videolistengine.cpp:358 msgid "Uncategorized TV Shows" msgstr "" @@ -997,6 +1052,7 @@ #: platform/videolistengine.cpp:230 #, kde-format +msgctxt "%1=Number of the Season" msgid "Season %1" msgstr "" @@ -1006,6 +1062,7 @@ #: platform/videolistengine.cpp:261 #, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" msgid "Seasons - %1" msgstr "" @@ -1018,11 +1075,13 @@ #: platform/videolistengine.cpp:360 #, kde-format +msgctxt "%1=Name of the series, %2=Number of the Season" msgid "%1 - Season %2" msgstr "" #: platform/videolistengine.cpp:362 #, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" msgid "%1 - Uncategorized Seasons" msgstr "" @@ -1033,12 +1092,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: platform/videolistengine.cpp:428 +#: platform/videolistengine.cpp:427 #, kde-format +msgctxt "%1=Genre of the movie" msgid "Movies - %1" msgstr "" -#: platform/videolistengine.cpp:430 +#: platform/videolistengine.cpp:429 #, kde-format msgid "1 movie" msgid_plural "%1 movies" diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/CMakeLists.txt bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/CMakeLists.txt --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/CMakeLists.txt 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/CMakeLists.txt 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,8 @@ -add_subdirectory( nl ) +add_subdirectory( cz ) add_subdirectory( de ) add_subdirectory( fr ) +add_subdirectory( it ) +add_subdirectory( nl ) +add_subdirectory( pl ) +add_subdirectory( pt_BR ) add_subdirectory( zh_CN ) diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/cz/bangarang.po bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/cz/bangarang.po --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/cz/bangarang.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/cz/bangarang.po 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1139 @@ +# This is the czech translation of bangarang. +# Copyright (C) 2009 bangarang-project +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Oskar Hollmann , 2010. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-04 15:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-16 01:10+0100\n" +"Last-Translator: Oskar Hollmann \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: actionsmanager.cpp:48 +msgid "Quit" +msgstr "Zavřít" + +#: actionsmanager.cpp:57 +msgid "Play next" +msgstr "Přehrát další" + +#: actionsmanager.cpp:63 +msgid "Play previous" +msgstr "Přehrát předchozí" + +#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1188 +msgid "Play all" +msgstr "Přehrát vše" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1820 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, playAll) +#: actionsmanager.cpp:77 rc.cpp:158 +msgid "Play All" +msgstr "Přehrát vše" + +#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1190 +msgid "Play selected" +msgstr "Přehrát vybrané" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1846 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, playSelected) +#: actionsmanager.cpp:82 rc.cpp:164 +msgid "Play Selected" +msgstr "Přehrát vybrané" + +#: actionsmanager.cpp:85 actionsmanager.cpp:87 +msgid "Add to playlist" +msgstr "Přidat do seznamu stop" + +#: actionsmanager.cpp:90 actionsmanager.cpp:92 +msgid "Remove from playlist" +msgstr "Odebrat ze seznamu stop" + +#: actionsmanager.cpp:95 actionsmanager.cpp:99 +msgid "Hide controls" +msgstr "Skrýt ovládání" + +#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:374 +msgid "Show Video Settings" +msgstr "Zobrazit nastavení videa" + +#: actionsmanager.cpp:113 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "Celá obrazovka" + +#: actionsmanager.cpp:122 +msgid "Remove selected info" +msgstr "Odstranit vybrané informace" + +#: actionsmanager.cpp:127 +msgid "Refresh" +msgstr "Obnovit" + +#: actionsmanager.cpp:133 +msgid "Remove from list" +msgstr "Odebrat ze seznamu" + +#: actionsmanager.cpp:137 +msgid "Add to list" +msgstr "Přidat do seznamu" + +#: actionsmanager.cpp:141 +msgid "Add to list " +msgstr "Přidat do seznamu" + +#: actionsmanager.cpp:145 actionsmanager.cpp:149 +msgid "New list" +msgstr "Nový seznam" + +#: actionsmanager.cpp:153 +msgid "Show items" +msgstr "Zobrazit položky" + +#: actionsmanager.cpp:157 +msgid "Show info" +msgstr "Zobrazit podrobnosti" + +#: actionsmanager.cpp:162 +msgid "Configure shortcuts..." +msgstr "Nastavit klávesové zkratky" + +#: actionsmanager.cpp:386 +msgid "Hide Video Settings" +msgstr "Skrýt nastavení videa" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) +#: infomanager.cpp:89 infomanager.cpp:117 infomanager.cpp:131 +#: infomanager.cpp:217 rc.cpp:131 +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" + +#: infomanager.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Cancel Edit" +msgstr "Zrušit" + +#: infomanager.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Saving..." +msgstr "Načítání..." + +#. i18n: file: mainwindow.ui:554 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:698 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:985 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) +#: infomanager.cpp:219 rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 +msgid "Save" +msgstr "Uložit" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1586 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) +#: infomanager.cpp:272 rc.cpp:140 +msgid "Title" +msgstr "Název" + +#: infomanager.cpp:274 +msgid "Artwork" +msgstr "Obal" + +#: infomanager.cpp:276 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: infomanager.cpp:278 +msgid "Location" +msgstr "Umístění" + +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Audio Stream" +msgstr "Zvukové proudy" + +#: infomanager.cpp:330 platform/filelistengine.cpp:334 +msgid "Audio Clip" +msgstr "Zvukový klip" + +#: infomanager.cpp:332 infomanager.cpp:390 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1594 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) +#: infomanager.cpp:351 rc.cpp:143 +msgid "Artist" +msgstr "Umělec" + +#: infomanager.cpp:353 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: infomanager.cpp:355 infomanager.cpp:409 infomanager.cpp:458 +msgid "Year" +msgstr "Rok" + +#: infomanager.cpp:357 +msgid "Track Number" +msgstr "Číslo stopy" + +#: infomanager.cpp:359 infomanager.cpp:411 infomanager.cpp:460 +msgid "Genre" +msgstr "Žánr" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Movie" +msgstr "Filmy" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "TV Show" +msgstr "Seriály" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Video Clip" +msgstr "Video klipy" + +#: infomanager.cpp:413 infomanager.cpp:462 +msgid "Writer" +msgstr "Scénárista" + +#: infomanager.cpp:415 infomanager.cpp:464 +msgid "Director" +msgstr "Režisér" + +#: infomanager.cpp:417 infomanager.cpp:466 +msgid "Producer" +msgstr "Producent" + +#: infomanager.cpp:419 infomanager.cpp:468 +msgid "Actor" +msgstr "Herec" + +#: infomanager.cpp:452 +msgid "Series Name" +msgstr "Název seriálu" + +#: infomanager.cpp:454 +msgid "Season" +msgstr "Sezóna" + +#: infomanager.cpp:456 +msgid "Episode" +msgstr "Epizoda" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:23 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowClass) +#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:299 mainwindow.cpp:577 mainwindow.cpp:1025 +#: mainwindow.cpp:1199 rc.cpp:5 +msgid "Bangarang" +msgstr "Bangarang" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Media Player" +msgstr "Přehrávač médií" + +#: main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Copyright 2010, Andrew Lake" +msgstr "Copyright 2009, Andrew Lake" + +#: main.cpp:38 +msgid "Andrew (Jamboarder) Lake" +msgstr "Andrew (Jamboarder) Lake" + +#: main.cpp:38 +msgid "Creator" +msgstr "Tvůrce" + +#: main.cpp:39 +msgid "Andreas Marschke" +msgstr "Andreas Marschke" + +#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 main.cpp:43 main.cpp:44 +#: main.cpp:45 +msgid "Contributor" +msgstr "Přispěvatel" + +#: main.cpp:40 +msgid "Buschmann" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "Janusz Lewandowski" +msgstr "Janusz Lewandowski" + +#: main.cpp:42 +msgid "Kristof Bal" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "Ryan Kavanagh" +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "Sebastian Jambor" +msgstr "Sebastian Jambor" + +#: main.cpp:45 +msgid "Shuizhuyuanluo" +msgstr "" + +#: main.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "" +"Defects may be reported at http://code.google.com/p/bangarangissuetracking/" +msgstr "" +"Chyby můžou být nahlášeny na Bangarang Issue Tracker" + +#: main.cpp:47 +msgid "" +"Defects may be reported at Bangarang Issue Tracker" +msgstr "" +"Chyby můžou být nahlášeny na Bangarang Issue Tracker" + +#: main.cpp:54 +msgid "Play 'URL'" +msgstr "Přehrát 'URL'" + +#: main.cpp:55 +msgid "Play DVD Video" +msgstr "Přehrát video DVD" + +#: main.cpp:56 +msgid "Play CD Music" +msgstr "Přehrát hudební CD" + +#: main.cpp:57 +msgid "Show Additional Debug Output" +msgstr "Ukázat dodatečný debugovací výstup" + +#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:183 +msgid "DVD Video" +msgstr "Video DVD" + +#: mainwindow.cpp:264 platform/medialistsengine.cpp:93 +msgid "Audio CD" +msgstr "Hudební CD" + +#: mainwindow.cpp:299 +msgid "" +"Bangarang is unable to access the Nepomuk Semantic Desktop repository. Media " +"library, rating and play count functions will be unavailable." +msgstr "" +"Bangarang není schopen najít repozitář sémantického desktopu Nepomuk. " +"Média, knihovny, hodnocení a počet přehrání nebudou dostupné." + +#: mainwindow.cpp:299 +msgid "Don't show this message again" +msgstr "Tuto zprávu již nezobrazovat" + +#: mainwindow.cpp:382 +msgid "Fullscreen
Click to exit fullscreen" +msgstr "Celá obrazovka
Ukončit celoobrazovkový režim" + +#: mainwindow.cpp:389 +msgid "Show fullscreen" +msgstr "Celá obrazovka" + +#: mainwindow.cpp:400 mainwindow.cpp:685 +msgid "Time remaining
Click to show elapsed time" +msgstr "Zbývající čas
Zobrazit uplynulý čas" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5547 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, seekTime) +#: mainwindow.cpp:402 mainwindow.cpp:687 rc.cpp:215 +msgid "Time elapsed
Click to show remaining time" +msgstr "Uplynulý čas
Zobrazit zbývající čas" + +#: mainwindow.cpp:411 +msgid "Paused
Hold to stop" +msgstr "Pozastaveno
Podržením tlačítka zastavíte" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:262 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, Filter) +#: mainwindow.cpp:542 rc.cpp:11 +msgid "Search for audio" +msgstr "Hledat audio" + +#: mainwindow.cpp:550 +msgid "Search for video" +msgstr "Hledat video" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5156 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPlaylist) +#: mainwindow.cpp:573 rc.cpp:179 +msgid "Clear Playlist" +msgstr "Vymazat seznam stop" + +#: mainwindow.cpp:574 +msgid "Are you sure you want to clear the current playlist?" +msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat současný seznam stop?" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowPlaying) +#: mainwindow.cpp:579 mainwindow.cpp:695 mainwindow.cpp:697 +#: mainwindow.cpp:1027 rc.cpp:113 +msgid "Now Playing" +msgstr "Přehrává se" + +#: mainwindow.cpp:589 +msgid "Shuffle On
Click to turn off Shuffle" +msgstr "Náhodné přehrávání
Kliknutím vypnete náhodné přehrávání" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5212 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, shuffle) +#: mainwindow.cpp:593 rc.cpp:188 +msgid "Turn on Shuffle" +msgstr "Zapnout náhodné přehrávání" + +#: mainwindow.cpp:604 +msgid "Repeat On
Click to turn off repeat" +msgstr "Opakovat
Kliknutím vypnete opakování" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5183 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, repeat) +#: mainwindow.cpp:607 rc.cpp:182 +msgid "Turn on Repeat" +msgstr "Vypnout opakování" + +#: mainwindow.cpp:617 +msgid "Showing Upcoming
Click to show playlist" +msgstr "Zobrazit následující
Click to show playlist" + +#: mainwindow.cpp:618 +msgid "Playlist(Upcoming)" +msgstr "Seznam stop(Následující)" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5101 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showQueue) +#: mainwindow.cpp:623 rc.cpp:173 +msgid "Show Upcoming" +msgstr "Zobrazit následující" + +#: mainwindow.cpp:711 +msgid "Playing
Click to pause
Click and hold to stop" +msgstr "" +"Přehrávání
Kliknutím pozastavit
Kliknutím a podržením zastavit" + +#: mainwindow.cpp:723 +msgid "An error has been encountered during playback" +msgstr "Během přehrávání se vykytla chyba" + +#: mainwindow.cpp:769 +msgid "Loading playlist..." +msgstr "Načítání seznamu stop..." + +#: mainwindow.cpp:771 +msgid "Buffering..." +msgstr "Buffering..." + +#: mainwindow.cpp:773 platform/mediaitemmodel.cpp:541 +msgid "Loading..." +msgstr "Načítání..." + +#: mainwindow.cpp:785 +msgid "Muted
Click to restore volume" +msgstr "Ztlumeno
Zrušit kliknutím" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5673 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, volumeIcon) +#: mainwindow.cpp:788 rc.cpp:219 +msgid "Mute volume" +msgstr "Ztlumit" + +#: mainwindow.cpp:827 +msgid "Updating..." +msgstr "Aktualizace..." + +#: mainwindow.cpp:833 +msgid "Complete" +msgstr "Dokončeno" + +#: mainwindow.cpp:841 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Updated info for %1, %2" +msgstr "Upraveny podrobnosti pro " + +#: mainwindow.cpp:852 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Removed info for %1" +msgstr "Odstraněny podrobnosti pro " + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playlistName) +#: mainwindow.cpp:960 rc.cpp:176 +msgid "Playlist" +msgstr "Seznam stop" + +#: mainwindow.cpp:963 +#, kde-format +msgid "1 item, %2" +msgid_plural "%1 items, %2" +msgstr[0] "1 položka" +msgstr[1] "%1 položky" +msgstr[2] "%1 položek" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1208 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nowPlaying) +#: mainwindow.cpp:978 mainwindow.cpp:1028 rc.cpp:110 +msgid "View Now Playing" +msgstr "Procházet právě přehrávané" + +#: mainwindow.cpp:1200 +msgid "Entertainment... Now" +msgstr "Zábava... Právě teď." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Oskar Hollmann" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "oskarhollmann@gmail.com" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5417 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, collectionButton) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:206 +msgid "Media Lists" +msgstr "Média" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:305 +#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, AudioTool_2) +#: rc.cpp:14 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:373 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:810 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addVideoList) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:65 +msgid "Add list" +msgstr "Přidat seznam" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:390 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:827 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeVideoList) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:68 +msgid "Remove list" +msgstr "Odstranit seznam" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:420 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configureAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:857 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configureVideoList) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:469 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: mainwindow.ui:906 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:74 +msgid "Add List" +msgstr "Přidat seznam" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:486 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: mainwindow.ui:923 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:77 +msgid "Source" +msgstr "Zdroj" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:508 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourceView) +#. i18n: file: mainwindow.ui:949 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourceView) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:83 +msgid "Current View" +msgstr "Stávající pohled" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:515 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourceSelection) +#. i18n: file: mainwindow.ui:942 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourceSelection) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:80 +msgid "Current Selection" +msgstr "Stávající výběr" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:522 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourcePlaylist) +#. i18n: file: mainwindow.ui:956 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourcePlaylist) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:86 +msgid "Current Playlist" +msgstr "Stávající seznam" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:532 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, aNewListName) +#. i18n: file: mainwindow.ui:966 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, vNewListName) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:89 +msgid "New List Name" +msgstr "Název nového seznamu" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:608 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aCancelSaveList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:728 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aslsCancel) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, vslsCancel) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:59 rc.cpp:107 +msgid "Return to Lists" +msgstr "Zpět na seznamy" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:647 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1054 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:98 +msgid "Saved List Settings" +msgstr "Uložené nastavení seznamu" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:673 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1080 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:101 +msgid "Name" +msgstr "Jméno" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:757 +#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, videoTool_2) +#: rc.cpp:62 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1018 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, vCancelSaveList) +#: rc.cpp:95 +msgid "Return To Lists" +msgstr "Zpět na seznamy" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1361 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, listTitle) +#: rc.cpp:116 +msgid "List Title" +msgstr "Název seznamu" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1374 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, listSummary) +#: rc.cpp:119 +msgid "Summary" +msgstr "Shrnutí" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1384 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, sortList) +#: rc.cpp:122 +msgid "Sort" +msgstr "Setřídit" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1408 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showInfo) +#: rc.cpp:125 +msgid "Info" +msgstr "Podrobnosti" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1502 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:128 +msgid "Information" +msgstr "Informace" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1576 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) +#: rc.cpp:134 +msgid "1" +msgstr "1" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1581 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) +#: rc.cpp:137 +msgid "2" +msgstr "2" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1663 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notificationText) +#: rc.cpp:146 +msgid "Notification Text" +msgstr "Text upozornění" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1756 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previous) +#: rc.cpp:149 +msgid "Previous" +msgstr "Předchozí" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1814 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playAll) +#: rc.cpp:155 +msgid "Play all media in list" +msgstr "Přehrát všechny položky v seznamu" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1843 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playSelected) +#: rc.cpp:161 +msgid "Play selected media in list" +msgstr "Přehrát vybrané položky ze seznamu" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:2355 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playbackMessage) +#: rc.cpp:167 +msgid "Playback message" +msgstr "" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:2384 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showPlaylist) +#: rc.cpp:170 +msgid "Playlist" +msgstr "Seznam stop" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, repeat) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5215 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, shuffle) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5461 +#. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, fullScreen) +#: rc.cpp:185 rc.cpp:191 rc.cpp:212 +msgid "[ ]" +msgstr "[ ]" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5318 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:194 +msgid "Video Settings" +msgstr "Nastavení videa" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5347 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveShortCuts) +#: rc.cpp:197 +msgid "Save Shortcuts" +msgstr "Uložit zkratky" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5354 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelEditShortcuts) +#: rc.cpp:200 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5414 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, collectionButton) +#: rc.cpp:203 +msgid "View Media Lists" +msgstr "Procházet seznamy médií" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5458 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, fullScreen) +#: rc.cpp:209 +msgid "Show full screen" +msgstr "Celá obrazovka" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5711 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Phonon::VolumeSlider, volumeSlider) +#: rc.cpp:222 +msgid "Volume" +msgstr "Hlasitost" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5737 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaPrevious) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5766 +#. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, mediaPlayPause) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5786 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaNext) +#: rc.cpp:225 rc.cpp:228 rc.cpp:231 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: videosettings.cpp:73 +msgid "Brightness" +msgstr "Jas" + +#: videosettings.cpp:83 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#: videosettings.cpp:93 +msgid "Hue" +msgstr "Odstín" + +#: videosettings.cpp:103 +msgid "Saturation" +msgstr "Nasycení" + +#: videosettings.cpp:118 +msgid "Aspect Ratio Settings" +msgstr "Poměr stran" + +#: videosettings.cpp:120 +msgid "Automatic" +msgstr "Auto" + +#: videosettings.cpp:122 +msgid "4:3" +msgstr "" + +#: videosettings.cpp:124 +msgid "16:9" +msgstr "" + +#: videosettings.cpp:126 +msgid "Fit" +msgstr "Přizpůsobit oknu" + +#: videosettings.cpp:133 +msgid "Scaling Mode" +msgstr "Změna měřítka" + +#: videosettings.cpp:135 +msgid "Scale to fit" +msgstr "Podle okna" + +#: videosettings.cpp:137 +msgid "Scale and crop" +msgstr "Oříznout" + +#: videosettings.cpp:147 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Obnovit výchozí" + +#: videosettings.cpp:149 +msgid "Hide" +msgstr "Skrýt" + +#: platform/audioclipslistengine.cpp:86 platform/audioclipslistengine.cpp:125 +#: platform/videolistengine.cpp:117 +#, kde-format +msgid "1 clip" +msgid_plural "%1 clips" +msgstr[0] "1 klip" +msgstr[1] "%1 klipy" +msgstr[2] "%1 klipů" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:85 +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:131 +#, kde-format +msgid "1 stream" +msgid_plural "%1 streams" +msgstr[0] "1 proud" +msgstr[1] "%1 proudy" +msgstr[2] "%1 proudů" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:90 +msgid "Create new audio stream item" +msgstr "Vytvořit nový zvukový proud" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:152 +msgid "Untitled Audio Stream" +msgstr "Nepojmenovaný zvukový proud" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:153 +msgid "Select this item, click Info then Edit to enter audio stream info" +msgstr "" +"Označte položku, klikněte na Podrobnosti a poté Upravit pro vložení " +"podrobností o proudu" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:162 +msgid "New Audio Stream" +msgstr "Nový zvukový proud" + +#: platform/cdlistengine.cpp:80 +#, kde-format +msgid "Track %1" +msgstr "Skladba %1" + +#: platform/cdlistengine.cpp:84 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the CD" +msgid "Audio CD - %1 Tracks" +msgstr "Zvukové CD - %1 skladby" + +#: platform/cdlistengine.cpp:93 +#, kde-format +msgid "1 track" +msgid_plural "%1 tracks" +msgstr[0] "1 skladba" +msgstr[1] "%1 skladby" +msgstr[2] "%1 skladeb" + +#: platform/dvdlistengine.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Title %1" +msgstr "Titul %1" + +#: platform/dvdlistengine.cpp:80 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the DVD" +msgid "DVD Video - %1 Titles" +msgstr "Video DVD - %1 tituly" + +#: platform/filelistengine.cpp:69 platform/filelistengine.cpp:86 +msgid "Audio Files" +msgstr "Zvukové soubory" + +#: platform/filelistengine.cpp:74 platform/filelistengine.cpp:97 +msgid "Video Files" +msgstr "Video soubory" + +#: platform/filelistengine.cpp:87 platform/filelistengine.cpp:98 +#: platform/filelistengine.cpp:182 platform/mediaitemmodel.cpp:415 +#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:565 +#: platform/videolistengine.cpp:676 +#, kde-format +msgid "1 item" +msgid_plural "%1 items" +msgstr[0] "1 položka" +msgstr[1] "%1 položky" +msgstr[2] "%1 položek" + +#: platform/filelistengine.cpp:122 platform/filelistengine.cpp:197 +msgid "Open audio file(s)" +msgstr "Otevřít zvukové soubory" + +#: platform/filelistengine.cpp:127 platform/filelistengine.cpp:208 +msgid "Open folder containing audio file(s)" +msgstr "Otevřít složku obsahující zvukové soubory" + +#: platform/filelistengine.cpp:133 platform/filelistengine.cpp:202 +msgid "Open video file(s)" +msgstr "Otevřít video soubory" + +#: platform/filelistengine.cpp:138 platform/filelistengine.cpp:213 +msgid "Open folder containing video file(s)" +msgstr "Otevřít složku obsahující video soubory" + +#: platform/filelistengine.cpp:144 +msgid "Open image file(s)" +msgstr "Otevřít obrázky" + +#: platform/filelistengine.cpp:149 +msgid "Open folder containing image file(s)" +msgstr "Otevřít složku obsahující obrázky" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:413 +#, kde-format +msgid "Multiple %1" +msgstr "Vícenásobné %1" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:572 +msgid "No results" +msgstr "Žádné výsledky" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:603 +msgid "Add to playlist/Remove from playlist" +msgstr "Přidat/Odebrat ze seznamu" + +#: platform/medialistsengine.cpp:52 platform/medialistsengine.cpp:150 +msgid "Files and Folders" +msgstr "Soubory a adresáře" + +#: platform/medialistsengine.cpp:57 platform/musiclistengine.cpp:132 +msgid "Artists" +msgstr "Umělci" + +#: platform/medialistsengine.cpp:61 platform/musiclistengine.cpp:192 +msgid "Albums" +msgstr "Alba" + +#: platform/medialistsengine.cpp:65 platform/musiclistengine.cpp:331 +msgid "Songs" +msgstr "Skladby" + +#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:163 +#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:466 +msgid "Genres" +msgstr "Žánry" + +#: platform/medialistsengine.cpp:73 +msgid "Clips" +msgstr "Klipy" + +#: platform/medialistsengine.cpp:77 +msgid "Audio Streams" +msgstr "Zvukové proudy" + +#: platform/medialistsengine.cpp:100 platform/medialistsengine.cpp:190 +#: platform/semanticslistengine.cpp:105 +msgid "Frequently Played" +msgstr "Často hrané" + +#: platform/medialistsengine.cpp:104 platform/medialistsengine.cpp:194 +#: platform/semanticslistengine.cpp:142 +msgid "Recently Played" +msgstr "Nedávno hrané" + +#: platform/medialistsengine.cpp:108 platform/medialistsengine.cpp:198 +#: platform/semanticslistengine.cpp:180 +msgid "Highest Rated" +msgstr "Nejlepší hodnocení" + +#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:425 +msgid "Movies" +msgstr "Filmy" + +#: platform/medialistsengine.cpp:159 platform/videolistengine.cpp:181 +msgid "TV Shows" +msgstr "Seriály" + +#: platform/medialistsengine.cpp:167 platform/videolistengine.cpp:116 +msgid "Video Clips" +msgstr "Video klipy" + +#: platform/musiclistengine.cpp:134 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of Genre" +msgid "Artists - %1" +msgstr "Umělci - %1" + +#: platform/musiclistengine.cpp:136 +#, kde-format +msgid "1 artist" +msgid_plural "%1 artists" +msgstr[0] "1 umělec" +msgstr[1] "%1 umělci" +msgstr[2] "%1 umělců" + +#: platform/musiclistengine.cpp:194 platform/musiclistengine.cpp:197 +#, kde-format +msgid "Albums - %1" +msgstr "Alba - %1" + +#: platform/musiclistengine.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Albums - %1 - %2" +msgstr "Alba - %1 - %2" + +#: platform/musiclistengine.cpp:203 +#, kde-format +msgid "1 album" +msgid_plural "%1 albums" +msgstr[0] "1 album" +msgstr[1] "%1 alba" +msgstr[2] "%1 alb" + +#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:467 +#, kde-format +msgid "1 genre" +msgid_plural "%1 genres" +msgstr[0] "1 žánr" +msgstr[1] "%1 žánry" +msgstr[2] "%1 žánrů" + +#: platform/musiclistengine.cpp:333 platform/musiclistengine.cpp:388 +#, kde-format +msgid "1 song" +msgid_plural "%1 songs" +msgstr[0] "1 skladba" +msgstr[1] "%1 skladby" +msgstr[2] "%1 skladeb" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:102 +#, kde-format +msgid "%1 - Played %2 times" +msgstr "" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:139 +#, kde-format +msgid "%1 - Last Played: %2" +msgstr "" + +#: platform/videolistengine.cpp:173 platform/videolistengine.cpp:358 +msgid "Uncategorized TV Shows" +msgstr "Nesetříděné TV pořady" + +#: platform/videolistengine.cpp:182 +#, kde-format +msgid "1 show" +msgid_plural "%1 shows" +msgstr[0] "1 pořad" +msgstr[1] "%1 pořady" +msgstr[2] "%1 pořadů" + +#: platform/videolistengine.cpp:230 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Number of the Season" +msgid "Season %1" +msgstr "Sezóna %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:254 +msgid "Uncategorized seasons" +msgstr "Nesetříděné série" + +#: platform/videolistengine.cpp:261 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" +msgid "Seasons - %1" +msgstr "Série - %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:262 +#, kde-format +msgid "1 season" +msgid_plural "%1 seasons" +msgstr[0] "1 série" +msgstr[1] "%1 série" +msgstr[2] "%1 sérií" + +#: platform/videolistengine.cpp:360 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the series, %2=Number of the Season" +msgid "%1 - Season %2" +msgstr "%1 - Série %2" + +#: platform/videolistengine.cpp:362 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" +msgid "%1 - Uncategorized Seasons" +msgstr "%1 - Neseztříděné série" + +#: platform/videolistengine.cpp:364 +#, kde-format +msgid "1 episode" +msgid_plural "%1 episodes" +msgstr[0] "1 epizoda" +msgstr[1] "%1 epizody" +msgstr[2] "%1 epizod" + +#: platform/videolistengine.cpp:427 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Genre of the movie" +msgid "Movies - %1" +msgstr "Filmy - %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:429 +#, kde-format +msgid "1 movie" +msgid_plural "%1 movies" +msgstr[0] "1 film" +msgstr[1] "%1 filmy" +msgstr[2] "%1 filmů" + +#~ msgid "03:00" +#~ msgstr "03:00" diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/cz/CMakeLists.txt bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/cz/CMakeLists.txt --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/cz/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/cz/CMakeLists.txt 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( cz ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/de/bangarang.po bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/de/bangarang.po --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/de/bangarang.po 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/de/bangarang.po 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-05 21:18-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-04 15:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-06 17:02+0100\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Play previous" msgstr "Vorheriges abspielen" -#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1118 +#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1188 msgid "Play all" msgstr "Alle abspielen" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Play All" msgstr "Alle Abspielen" -#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1120 +#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1190 msgid "Play selected" msgstr "Auswahl abspielen" @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Hide controls" msgstr "Steuerelemente ausblenden" -#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:364 +#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:374 msgid "Show Video Settings" msgstr "Videoeinstellungen anzeigen" @@ -115,82 +115,141 @@ msgid "Hide Video Settings" msgstr "Videoeinstellungen ausblenden" +#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) +#: infomanager.cpp:89 infomanager.cpp:117 infomanager.cpp:131 +#: infomanager.cpp:217 rc.cpp:131 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: infomanager.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Cancel Edit" +msgstr "Abbrechen" + +#: infomanager.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Saving..." +msgstr "Ladevorgang läuft …" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:554 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:698 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:985 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) +#: infomanager.cpp:219 rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + #. i18n: file: mainwindow.ui:1586 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) -#: infomanager.cpp:267 rc.cpp:140 +#: infomanager.cpp:272 rc.cpp:140 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: infomanager.cpp:269 +#: infomanager.cpp:274 msgid "Artwork" msgstr "Titelbild" -#: infomanager.cpp:271 +#: infomanager.cpp:276 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: infomanager.cpp:273 +#: infomanager.cpp:278 msgid "Location" msgstr "Ort" -#: infomanager.cpp:327 infomanager.cpp:385 +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Audio Stream" +msgstr "Audiostreams" + +#: infomanager.cpp:330 platform/filelistengine.cpp:334 +msgid "Audio Clip" +msgstr "Audio-Clip" + +#: infomanager.cpp:332 infomanager.cpp:390 msgid "Type" msgstr "Typ" #. i18n: file: mainwindow.ui:1594 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) -#: infomanager.cpp:346 rc.cpp:143 +#: infomanager.cpp:351 rc.cpp:143 msgid "Artist" msgstr "Interpret" -#: infomanager.cpp:348 +#: infomanager.cpp:353 msgid "Album" msgstr "Album" -#: infomanager.cpp:350 infomanager.cpp:404 infomanager.cpp:453 +#: infomanager.cpp:355 infomanager.cpp:409 infomanager.cpp:458 msgid "Year" msgstr "Jahr" -#: infomanager.cpp:352 +#: infomanager.cpp:357 msgid "Track Number" msgstr "Titelnummer" -#: infomanager.cpp:354 infomanager.cpp:406 infomanager.cpp:455 +#: infomanager.cpp:359 infomanager.cpp:411 infomanager.cpp:460 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: infomanager.cpp:408 infomanager.cpp:457 +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Movie" +msgstr "Filme" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "TV Show" +msgstr "TV-Shows" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Video Clip" +msgstr "Video-Clips" + +#: infomanager.cpp:413 infomanager.cpp:462 msgid "Writer" msgstr "" -#: infomanager.cpp:410 infomanager.cpp:459 +#: infomanager.cpp:415 infomanager.cpp:464 msgid "Director" msgstr "Regisseur" -#: infomanager.cpp:412 infomanager.cpp:461 +#: infomanager.cpp:417 infomanager.cpp:466 msgid "Producer" msgstr "Produzent" -#: infomanager.cpp:414 infomanager.cpp:463 +#: infomanager.cpp:419 infomanager.cpp:468 msgid "Actor" msgstr "Schauspieler" -#: infomanager.cpp:447 +#: infomanager.cpp:452 msgid "Series Name" msgstr "Serienname" -#: infomanager.cpp:449 +#: infomanager.cpp:454 msgid "Season" msgstr "Staffel" -#: infomanager.cpp:451 +#: infomanager.cpp:456 msgid "Episode" msgstr "Episode" #. i18n: file: mainwindow.ui:23 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowClass) -#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:289 mainwindow.cpp:567 mainwindow.cpp:955 -#: mainwindow.cpp:1129 rc.cpp:5 +#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:299 mainwindow.cpp:577 mainwindow.cpp:1025 +#: mainwindow.cpp:1199 rc.cpp:5 msgid "Bangarang" msgstr "Bangarang" @@ -199,7 +258,8 @@ msgstr "Ein Medienabspieler" #: main.cpp:31 -msgid "Copyright 2009, Andrew Lake" +#, fuzzy +msgid "Copyright 2010, Andrew Lake" msgstr "Copyright 2009, Andrew Lake" #: main.cpp:38 @@ -211,29 +271,46 @@ msgstr "Ersteller" #: main.cpp:39 -msgid "Sebastian Jambor" -msgstr "Sebastian Jambor" +msgid "Andreas Marschke" +msgstr "Andreas Marschke" -#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 +#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 main.cpp:43 main.cpp:44 +#: main.cpp:45 msgid "Contributor" msgstr "Entwickler" #: main.cpp:40 +msgid "Buschmann" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 msgid "Janusz Lewandowski" msgstr "Janusz Lewandowski" -#: main.cpp:41 -msgid "Andreas Marschke" -msgstr "Andreas Marschke" +#: main.cpp:42 +msgid "Kristof Bal" +msgstr "" #: main.cpp:43 +msgid "Ryan Kavanagh" +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "Sebastian Jambor" +msgstr "Sebastian Jambor" + +#: main.cpp:45 +msgid "Shuizhuyuanluo" +msgstr "" + +#: main.cpp:47 msgid "" "Defects may be reported at http://code.google.com/p/bangarangissuetracking/" msgstr "" "Melden Sie Fehlerberichte für Bangarang bitte hier: http://code.google.com/p/" "bangarangissuetracking/" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:47 msgid "" "Defects may be reported at Bangarang Issue Tracker" @@ -241,51 +318,51 @@ "Bitte senden Sie Fehlerberichte an den Bangarang Issue Tracker" -#: main.cpp:50 +#: main.cpp:54 msgid "Play 'URL'" msgstr "URL abspielen" -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:55 msgid "Play DVD Video" msgstr "Video-DVD abspielen" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:56 msgid "Play CD Music" msgstr "Musik-CD abspielen" # @TODO This one really isnt well -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:57 msgid "Show Additional Debug Output" msgstr "Zusätzliche Debugausgabe anzeigen" -#: mainwindow.cpp:244 platform/medialistsengine.cpp:183 +#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:183 msgid "DVD Video" msgstr "Video-DVD" -#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:93 +#: mainwindow.cpp:264 platform/medialistsengine.cpp:93 msgid "Audio CD" msgstr "Audio-CD" -#: mainwindow.cpp:289 +#: mainwindow.cpp:299 msgid "" "Bangarang is unable to access the Nepomuk Semantic Desktop repository. Media " "library, rating and play count functions will be unavailable." msgstr "" -#: mainwindow.cpp:289 +#: mainwindow.cpp:299 msgid "Don't show this message again" msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen" # @TODO feels fishy!! -#: mainwindow.cpp:372 +#: mainwindow.cpp:382 msgid "Fullscreen
Click to exit fullscreen" msgstr "Vollbild
Klicken Sie hier, um den Vollbildmodus zu verlassen" -#: mainwindow.cpp:379 +#: mainwindow.cpp:389 msgid "Show fullscreen" msgstr "Vollbild anzeigen" -#: mainwindow.cpp:390 mainwindow.cpp:668 +#: mainwindow.cpp:400 mainwindow.cpp:685 msgid "Time remaining
Click to show elapsed time" msgstr "" "Verbleibende Zeit
Klicken Sie hier, um die verstrichene Zeit " @@ -293,46 +370,46 @@ #. i18n: file: mainwindow.ui:5547 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, seekTime) -#: mainwindow.cpp:392 mainwindow.cpp:670 rc.cpp:215 +#: mainwindow.cpp:402 mainwindow.cpp:687 rc.cpp:215 msgid "Time elapsed
Click to show remaining time" msgstr "" "Verstrichene Zeit
Klicken Sie hier, um die verbleibende Zeit " "anzuzeigen" -#: mainwindow.cpp:401 +#: mainwindow.cpp:411 #, fuzzy msgid "Paused
Hold to stop" msgstr "Ton ausHier Clicken um Ton einzuschalten" #. i18n: file: mainwindow.ui:262 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, Filter) -#: mainwindow.cpp:532 rc.cpp:11 +#: mainwindow.cpp:542 rc.cpp:11 msgid "Search for audio" msgstr "Nach Audiodateien suchen" -#: mainwindow.cpp:540 +#: mainwindow.cpp:550 msgid "Search for video" msgstr "Nach Videodateien suchen" #. i18n: file: mainwindow.ui:5156 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPlaylist) -#: mainwindow.cpp:563 rc.cpp:179 +#: mainwindow.cpp:573 rc.cpp:179 msgid "Clear Playlist" msgstr "Wiedergabeliste leeren" -#: mainwindow.cpp:564 +#: mainwindow.cpp:574 msgid "Are you sure you want to clear the current playlist?" msgstr "Möchten Sie die aktuelle Wiedergabeliste wirklich leeren?" #. i18n: file: mainwindow.ui:1211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowPlaying) -#: mainwindow.cpp:569 mainwindow.cpp:678 mainwindow.cpp:680 mainwindow.cpp:957 -#: rc.cpp:113 +#: mainwindow.cpp:579 mainwindow.cpp:695 mainwindow.cpp:697 +#: mainwindow.cpp:1027 rc.cpp:113 msgid "Now Playing" msgstr "Wiedergabe" # @TODO feels fishy!! -#: mainwindow.cpp:579 +#: mainwindow.cpp:589 msgid "Shuffle On
Click to turn off Shuffle" msgstr "" "Zufallswiedergabe aktiviert
Klicken Sie hier, um die " @@ -340,90 +417,92 @@ #. i18n: file: mainwindow.ui:5212 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, shuffle) -#: mainwindow.cpp:583 rc.cpp:188 +#: mainwindow.cpp:593 rc.cpp:188 msgid "Turn on Shuffle" msgstr "Zufallswiedergabe aktivieren" -#: mainwindow.cpp:594 +#: mainwindow.cpp:604 msgid "Repeat On
Click to turn off repeat" msgstr "Wiederholen An
Hier Clicken um Wiederholen ab zu schalten" #. i18n: file: mainwindow.ui:5183 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, repeat) -#: mainwindow.cpp:597 rc.cpp:182 +#: mainwindow.cpp:607 rc.cpp:182 msgid "Turn on Repeat" msgstr "Wiederholen Aktivieren" -#: mainwindow.cpp:607 +#: mainwindow.cpp:617 msgid "Showing Upcoming
Click to show playlist" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:608 +#: mainwindow.cpp:618 #, fuzzy msgid "Playlist(Upcoming)" msgstr "Wiedergabeliste(Nächste)" #. i18n: file: mainwindow.ui:5101 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showQueue) -#: mainwindow.cpp:613 rc.cpp:173 +#: mainwindow.cpp:623 rc.cpp:173 msgid "Show Upcoming" msgstr "Nächstes Anzeigen" -#: mainwindow.cpp:694 +#: mainwindow.cpp:711 msgid "Playing
Click to pause
Click and hold to stop" msgstr "" "Spielt
Hier clicken für Pause
Hier clicken und halt um zu " "Stoppen " -#: mainwindow.cpp:705 +#: mainwindow.cpp:723 msgid "An error has been encountered during playback" msgstr "Beim Abspielen ist ein Fehler aufgetreten." -#: mainwindow.cpp:725 +#: mainwindow.cpp:769 msgid "Loading playlist..." msgstr "Wiedergabeliste wird geladen …" -#: mainwindow.cpp:727 +#: mainwindow.cpp:771 msgid "Buffering..." msgstr "Puffern…" -#: mainwindow.cpp:729 platform/mediaitemmodel.cpp:541 +#: mainwindow.cpp:773 platform/mediaitemmodel.cpp:541 msgid "Loading..." msgstr "Ladevorgang läuft …" -#: mainwindow.cpp:741 +#: mainwindow.cpp:785 msgid "Muted
Click to restore volume" msgstr "StummKlicken Sie hier, um den Ton einzuschalten" #. i18n: file: mainwindow.ui:5673 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, volumeIcon) -#: mainwindow.cpp:744 rc.cpp:221 +#: mainwindow.cpp:788 rc.cpp:219 msgid "Mute volume" msgstr "Stummschaltung" -#: mainwindow.cpp:781 +#: mainwindow.cpp:827 msgid "Updating..." msgstr "Aktualisierung läuft …" -#: mainwindow.cpp:787 +#: mainwindow.cpp:833 msgid "Complete" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:794 -msgid "Updated info for " +#: mainwindow.cpp:841 +#, kde-format +msgid "Updated info for %1, %2" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:804 -msgid "Removed info for " +#: mainwindow.cpp:852 +#, kde-format +msgid "Removed info for %1" msgstr "" #. i18n: file: mainwindow.ui:5133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playlistName) -#: mainwindow.cpp:910 rc.cpp:176 +#: mainwindow.cpp:960 rc.cpp:176 msgid "Playlist" msgstr "Wiedergabeliste" -#: mainwindow.cpp:913 +#: mainwindow.cpp:963 #, kde-format msgid "1 item, %2" msgid_plural "%1 items, %2" @@ -432,11 +511,11 @@ #. i18n: file: mainwindow.ui:1208 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nowPlaying) -#: mainwindow.cpp:928 mainwindow.cpp:958 rc.cpp:110 +#: mainwindow.cpp:978 mainwindow.cpp:1028 rc.cpp:110 msgid "View Now Playing" msgstr "Aktuelle Wiedergabe anzeigen" -#: mainwindow.cpp:1130 +#: mainwindow.cpp:1200 msgid "Entertainment... Now" msgstr "Unterhaltung… Jetzt" @@ -539,20 +618,6 @@ msgid "New List Name" msgstr "Neuer Listenname" -#. i18n: file: mainwindow.ui:554 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) -#. i18n: file: mainwindow.ui:698 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) -#. i18n: file: mainwindow.ui:985 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) -#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) -#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - #. i18n: file: mainwindow.ui:608 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aCancelSaveList) #. i18n: file: mainwindow.ui:728 @@ -622,12 +687,6 @@ msgid "Information" msgstr "Information" -#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) -#: rc.cpp:131 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - #. i18n: file: mainwindow.ui:1576 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) #: rc.cpp:134 @@ -716,15 +775,9 @@ msgid "Show full screen" msgstr "Vollbild anzeigen" -#. i18n: file: mainwindow.ui:5550 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, seekTime) -#: rc.cpp:218 -msgid "03:00" -msgstr "03:00" - #. i18n: file: mainwindow.ui:5711 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Phonon::VolumeSlider, volumeSlider) -#: rc.cpp:224 +#: rc.cpp:222 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" @@ -734,7 +787,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, mediaPlayPause) #. i18n: file: mainwindow.ui:5786 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaNext) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:230 rc.cpp:233 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:228 rc.cpp:231 msgid "..." msgstr "…" @@ -832,7 +885,8 @@ msgstr "Stück %1" #: platform/cdlistengine.cpp:84 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the CD" msgid "Audio CD - %1 Tracks" msgstr "Audio-CD – %1 Stücke" @@ -849,7 +903,8 @@ msgstr "Titel %1" #: platform/dvdlistengine.cpp:80 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the DVD" msgid "DVD Video - %1 Titles" msgstr "Video-DVD – %1 Titel" @@ -863,7 +918,7 @@ #: platform/filelistengine.cpp:87 platform/filelistengine.cpp:98 #: platform/filelistengine.cpp:182 platform/mediaitemmodel.cpp:415 -#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:566 +#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:565 #: platform/videolistengine.cpp:676 #, kde-format msgid "1 item" @@ -895,10 +950,6 @@ msgid "Open folder containing image file(s)" msgstr "Ordner mit Bilddatei(en) öffnen" -#: platform/filelistengine.cpp:334 -msgid "Audio Clip" -msgstr "Audio-Clip" - #: platform/mediaitemmodel.cpp:413 #, fuzzy, kde-format msgid "Multiple %1" @@ -928,8 +979,8 @@ msgid "Songs" msgstr "Lieder" -#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:159 -#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:467 +#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:163 +#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:466 msgid "Genres" msgstr "Genre" @@ -942,25 +993,25 @@ msgstr "Audiostreams" #: platform/medialistsengine.cpp:100 platform/medialistsengine.cpp:190 -#: platform/semanticslistengine.cpp:107 +#: platform/semanticslistengine.cpp:105 msgid "Frequently Played" msgstr "Oft gespielt" #: platform/medialistsengine.cpp:104 platform/medialistsengine.cpp:194 -#: platform/semanticslistengine.cpp:147 +#: platform/semanticslistengine.cpp:142 msgid "Recently Played" msgstr "Vor kurzem gespielt" #: platform/medialistsengine.cpp:108 platform/medialistsengine.cpp:198 -#: platform/semanticslistengine.cpp:188 +#: platform/semanticslistengine.cpp:180 msgid "Highest Rated" msgstr "Höchst bewertet" -#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:426 +#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:425 msgid "Movies" msgstr "Filme" -#: platform/medialistsengine.cpp:163 platform/videolistengine.cpp:181 +#: platform/medialistsengine.cpp:159 platform/videolistengine.cpp:181 msgid "TV Shows" msgstr "TV-Shows" @@ -969,7 +1020,8 @@ msgstr "Video-Clips" #: platform/musiclistengine.cpp:134 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of Genre" msgid "Artists - %1" msgstr "Interpreten – %1" @@ -997,7 +1049,7 @@ msgstr[0] "1 Album" msgstr[1] "%1 Alben" -#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:468 +#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:467 #, kde-format msgid "1 genre" msgid_plural "%1 genres" @@ -1011,6 +1063,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: platform/semanticslistengine.cpp:102 +#, kde-format +msgid "%1 - Played %2 times" +msgstr "" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:139 +#, kde-format +msgid "%1 - Last Played: %2" +msgstr "" + #: platform/videolistengine.cpp:173 platform/videolistengine.cpp:358 msgid "Uncategorized TV Shows" msgstr "Nicht kategorisierte TV-Shows" @@ -1023,7 +1085,8 @@ msgstr[1] "%1 Shows" #: platform/videolistengine.cpp:230 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Number of the Season" msgid "Season %1" msgstr "Staffel %1" @@ -1032,7 +1095,8 @@ msgstr "Nicht kategorisierte Staffeln" #: platform/videolistengine.cpp:261 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" msgid "Seasons - %1" msgstr "Staffeln – %1" @@ -1044,14 +1108,16 @@ msgstr[1] "%1 Staffeln" #: platform/videolistengine.cpp:360 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the series, %2=Number of the Season" msgid "%1 - Season %2" msgstr "%1 – Staffel %2" #: platform/videolistengine.cpp:362 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" msgid "%1 - Uncategorized Seasons" -msgstr "" +msgstr "Nicht kategorisierte Staffeln" #: platform/videolistengine.cpp:364 #, kde-format @@ -1060,18 +1126,22 @@ msgstr[0] "1 Episode" msgstr[1] "%1 Episoden" -#: platform/videolistengine.cpp:428 -#, kde-format +#: platform/videolistengine.cpp:427 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Genre of the movie" msgid "Movies - %1" msgstr "Filme – %1" -#: platform/videolistengine.cpp:430 +#: platform/videolistengine.cpp:429 #, kde-format msgid "1 movie" msgid_plural "%1 movies" msgstr[0] "1 Film" msgstr[1] "%1 Filme" +#~ msgid "03:00" +#~ msgstr "03:00" + #~ msgid "%1 - Episode %2" #~ msgstr "%1 - Episode %2" diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/fr/bangarang.po bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/fr/bangarang.po --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/fr/bangarang.po 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/fr/bangarang.po 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-05 21:18-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-04 15:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-09 12:59-0500\n" "Last-Translator: Ryan Kavanagh \n" "Language-Team: Français \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Play previous" msgstr "Lire l'élément précédent" -#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1118 +#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1188 msgid "Play all" msgstr "Lire tous les éléments" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Play All" msgstr "Lire tous les éléments" -#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1120 +#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1190 msgid "Play selected" msgstr "Lire les sélectionnés" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Hide controls" msgstr "Cacher les contrôles" -#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:364 +#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:374 msgid "Show Video Settings" msgstr "Afficher les réglages vidéo" @@ -106,82 +106,141 @@ msgid "Hide Video Settings" msgstr "Cacher les réglages vidéo" +#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) +#: infomanager.cpp:89 infomanager.cpp:117 infomanager.cpp:131 +#: infomanager.cpp:217 rc.cpp:131 +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" + +#: infomanager.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Cancel Edit" +msgstr "Annuler" + +#: infomanager.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Saving..." +msgstr "Chargement..." + +#. i18n: file: mainwindow.ui:554 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:698 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:985 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) +#: infomanager.cpp:219 rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + #. i18n: file: mainwindow.ui:1586 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) -#: infomanager.cpp:267 rc.cpp:140 +#: infomanager.cpp:272 rc.cpp:140 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: infomanager.cpp:269 +#: infomanager.cpp:274 msgid "Artwork" msgstr "Pochette" -#: infomanager.cpp:271 +#: infomanager.cpp:276 msgid "Description" msgstr "Description" -#: infomanager.cpp:273 +#: infomanager.cpp:278 msgid "Location" msgstr "Emplacement : " -#: infomanager.cpp:327 infomanager.cpp:385 +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Audio Stream" +msgstr "Flux audio" + +#: infomanager.cpp:330 platform/filelistengine.cpp:334 +msgid "Audio Clip" +msgstr "Clip audio" + +#: infomanager.cpp:332 infomanager.cpp:390 msgid "Type" msgstr "Type" #. i18n: file: mainwindow.ui:1594 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) -#: infomanager.cpp:346 rc.cpp:143 +#: infomanager.cpp:351 rc.cpp:143 msgid "Artist" msgstr "Artiste" -#: infomanager.cpp:348 +#: infomanager.cpp:353 msgid "Album" msgstr "Album" -#: infomanager.cpp:350 infomanager.cpp:404 infomanager.cpp:453 +#: infomanager.cpp:355 infomanager.cpp:409 infomanager.cpp:458 msgid "Year" msgstr "Année" -#: infomanager.cpp:352 +#: infomanager.cpp:357 msgid "Track Number" msgstr "Numéro de la piste" -#: infomanager.cpp:354 infomanager.cpp:406 infomanager.cpp:455 +#: infomanager.cpp:359 infomanager.cpp:411 infomanager.cpp:460 msgid "Genre" msgstr "Style" -#: infomanager.cpp:408 infomanager.cpp:457 +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Movie" +msgstr "Films" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "TV Show" +msgstr "Émissions de télé" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Video Clip" +msgstr "Clips vidéo" + +#: infomanager.cpp:413 infomanager.cpp:462 msgid "Writer" msgstr "Écrivain" -#: infomanager.cpp:410 infomanager.cpp:459 +#: infomanager.cpp:415 infomanager.cpp:464 msgid "Director" msgstr "Directeur" -#: infomanager.cpp:412 infomanager.cpp:461 +#: infomanager.cpp:417 infomanager.cpp:466 msgid "Producer" msgstr "Producteur" -#: infomanager.cpp:414 infomanager.cpp:463 +#: infomanager.cpp:419 infomanager.cpp:468 msgid "Actor" msgstr "Acteur" -#: infomanager.cpp:447 +#: infomanager.cpp:452 msgid "Series Name" msgstr "Nom de la série" -#: infomanager.cpp:449 +#: infomanager.cpp:454 msgid "Season" msgstr "Saison" -#: infomanager.cpp:451 +#: infomanager.cpp:456 msgid "Episode" msgstr "Épisode" #. i18n: file: mainwindow.ui:23 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowClass) -#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:289 mainwindow.cpp:567 mainwindow.cpp:955 -#: mainwindow.cpp:1129 rc.cpp:5 +#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:299 mainwindow.cpp:577 mainwindow.cpp:1025 +#: mainwindow.cpp:1199 rc.cpp:5 msgid "Bangarang" msgstr "Bangarang" @@ -190,7 +249,7 @@ msgstr "Un lecteur multimédia" #: main.cpp:31 -msgid "Copyright 2009, Andrew Lake" +msgid "Copyright 2010, Andrew Lake" msgstr "" #: main.cpp:38 @@ -202,29 +261,46 @@ msgstr "Créateur" #: main.cpp:39 -msgid "Sebastian Jambor" +msgid "Andreas Marschke" msgstr "" -#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 +#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 main.cpp:43 main.cpp:44 +#: main.cpp:45 msgid "Contributor" msgstr "Contributeur" #: main.cpp:40 -msgid "Janusz Lewandowski" +msgid "Buschmann" msgstr "" #: main.cpp:41 -msgid "Andreas Marschke" +msgid "Janusz Lewandowski" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "Kristof Bal" msgstr "" #: main.cpp:43 +msgid "Ryan Kavanagh" +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "Sebastian Jambor" +msgstr "" + +#: main.cpp:45 +msgid "Shuizhuyuanluo" +msgstr "" + +#: main.cpp:47 msgid "" "Defects may be reported at http://code.google.com/p/bangarangissuetracking/" msgstr "" "Veuillez utiliser http://code.google.com/p/bangarangissuetracking/ pour " "signaler des bogues." -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:47 msgid "" "Defects may be reported at Bangarang Issue Tracker" @@ -233,31 +309,31 @@ "bangarangissuetracking/\">gérant de bogues à Bangarang pour signaler des " "bogues." -#: main.cpp:50 +#: main.cpp:54 msgid "Play 'URL'" msgstr "Lire un 'URL'" -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:55 msgid "Play DVD Video" msgstr "Lire un DVD" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:56 msgid "Play CD Music" msgstr "Lire un CD audio" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:57 msgid "Show Additional Debug Output" msgstr "Voir les informations de débogage" -#: mainwindow.cpp:244 platform/medialistsengine.cpp:183 +#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:183 msgid "DVD Video" msgstr "Vidéo DVD" -#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:93 +#: mainwindow.cpp:264 platform/medialistsengine.cpp:93 msgid "Audio CD" msgstr "CD audio" -#: mainwindow.cpp:289 +#: mainwindow.cpp:299 msgid "" "Bangarang is unable to access the Nepomuk Semantic Desktop repository. Media " "library, rating and play count functions will be unavailable." @@ -266,151 +342,153 @@ "Nepomuk. La bibliothèque multimédia, les fonctions vote et nombre d'écoutes " "ne seront pas disponibles." -#: mainwindow.cpp:289 +#: mainwindow.cpp:299 msgid "Don't show this message again" msgstr "Ne plus afficher ce message" -#: mainwindow.cpp:372 +#: mainwindow.cpp:382 msgid "Fullscreen
Click to exit fullscreen" msgstr "Plein écran
Cliquer pour sortir du mode plein écran" -#: mainwindow.cpp:379 +#: mainwindow.cpp:389 msgid "Show fullscreen" msgstr "Plein écran" -#: mainwindow.cpp:390 mainwindow.cpp:668 +#: mainwindow.cpp:400 mainwindow.cpp:685 msgid "Time remaining
Click to show elapsed time" msgstr "Temps restant
Cliquer pour afficher le temps écoulé" #. i18n: file: mainwindow.ui:5547 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, seekTime) -#: mainwindow.cpp:392 mainwindow.cpp:670 rc.cpp:215 +#: mainwindow.cpp:402 mainwindow.cpp:687 rc.cpp:215 msgid "Time elapsed
Click to show remaining time" msgstr "Temps écoulé
Cliquer pour afficher le temps restant" -#: mainwindow.cpp:401 +#: mainwindow.cpp:411 msgid "Paused
Hold to stop" msgstr "Pause
Tenir pour arrêter" #. i18n: file: mainwindow.ui:262 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, Filter) -#: mainwindow.cpp:532 rc.cpp:11 +#: mainwindow.cpp:542 rc.cpp:11 msgid "Search for audio" msgstr "Rechercher de l'audio" -#: mainwindow.cpp:540 +#: mainwindow.cpp:550 msgid "Search for video" msgstr "Recherche des vidéos" #. i18n: file: mainwindow.ui:5156 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPlaylist) -#: mainwindow.cpp:563 rc.cpp:179 +#: mainwindow.cpp:573 rc.cpp:179 msgid "Clear Playlist" msgstr "Nettoyer la liste de lecture" -#: mainwindow.cpp:564 +#: mainwindow.cpp:574 msgid "Are you sure you want to clear the current playlist?" msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cette liste de lecture ?" #. i18n: file: mainwindow.ui:1211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowPlaying) -#: mainwindow.cpp:569 mainwindow.cpp:678 mainwindow.cpp:680 mainwindow.cpp:957 -#: rc.cpp:113 +#: mainwindow.cpp:579 mainwindow.cpp:695 mainwindow.cpp:697 +#: mainwindow.cpp:1027 rc.cpp:113 msgid "Now Playing" msgstr "En cours de lecture" -#: mainwindow.cpp:579 +#: mainwindow.cpp:589 msgid "Shuffle On
Click to turn off Shuffle" msgstr "" "Mode aléatoire activé
Cliquer pour désactiver le mode aléatoire" #. i18n: file: mainwindow.ui:5212 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, shuffle) -#: mainwindow.cpp:583 rc.cpp:188 +#: mainwindow.cpp:593 rc.cpp:188 msgid "Turn on Shuffle" msgstr "Activer le mode aléatoire" -#: mainwindow.cpp:594 +#: mainwindow.cpp:604 msgid "Repeat On
Click to turn off repeat" msgstr "Mode répète activé
Cliquer pour désactiver le mode répète" #. i18n: file: mainwindow.ui:5183 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, repeat) -#: mainwindow.cpp:597 rc.cpp:182 +#: mainwindow.cpp:607 rc.cpp:182 msgid "Turn on Repeat" msgstr "Activer le mode répète" -#: mainwindow.cpp:607 +#: mainwindow.cpp:617 msgid "Showing Upcoming
Click to show playlist" msgstr "" "Afficher les prochaines pistes
Cliquer pour afficher la liste de " "lecture" -#: mainwindow.cpp:608 +#: mainwindow.cpp:618 msgid "Playlist(Upcoming)" msgstr "Liste de lecture(Prochaines pistes)" #. i18n: file: mainwindow.ui:5101 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showQueue) -#: mainwindow.cpp:613 rc.cpp:173 +#: mainwindow.cpp:623 rc.cpp:173 msgid "Show Upcoming" msgstr "Afficher les prochaines pistes" -#: mainwindow.cpp:694 +#: mainwindow.cpp:711 msgid "Playing
Click to pause
Click and hold to stop" msgstr "" "En cours de lecture
Cliquer pour mettre en pause
Cliquer et " "tenir pour arrêter" -#: mainwindow.cpp:705 +#: mainwindow.cpp:723 msgid "An error has been encountered during playback" msgstr "Une erreur a eu lieu lors de la lecture" -#: mainwindow.cpp:725 +#: mainwindow.cpp:769 msgid "Loading playlist..." msgstr "Chargement de la liste de lecture..." -#: mainwindow.cpp:727 +#: mainwindow.cpp:771 msgid "Buffering..." msgstr "Tamponnage..." -#: mainwindow.cpp:729 platform/mediaitemmodel.cpp:541 +#: mainwindow.cpp:773 platform/mediaitemmodel.cpp:541 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: mainwindow.cpp:741 +#: mainwindow.cpp:785 msgid "Muted
Click to restore volume" msgstr "Muet
Cliquer pour restaurer le volume" #. i18n: file: mainwindow.ui:5673 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, volumeIcon) -#: mainwindow.cpp:744 rc.cpp:221 +#: mainwindow.cpp:788 rc.cpp:219 msgid "Mute volume" msgstr "Couper le volume" -#: mainwindow.cpp:781 +#: mainwindow.cpp:827 msgid "Updating..." msgstr "Actualisation..." -#: mainwindow.cpp:787 +#: mainwindow.cpp:833 msgid "Complete" msgstr "Complet" -#: mainwindow.cpp:794 -msgid "Updated info for " +#: mainwindow.cpp:841 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Updated info for %1, %2" msgstr "Mise à jour des données pour " -#: mainwindow.cpp:804 -msgid "Removed info for " +#: mainwindow.cpp:852 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Removed info for %1" msgstr "Supprimé les données pour " #. i18n: file: mainwindow.ui:5133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playlistName) -#: mainwindow.cpp:910 rc.cpp:176 +#: mainwindow.cpp:960 rc.cpp:176 msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" -#: mainwindow.cpp:913 +#: mainwindow.cpp:963 #, kde-format msgid "1 item, %2" msgid_plural "%1 items, %2" @@ -419,11 +497,11 @@ #. i18n: file: mainwindow.ui:1208 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nowPlaying) -#: mainwindow.cpp:928 mainwindow.cpp:958 rc.cpp:110 +#: mainwindow.cpp:978 mainwindow.cpp:1028 rc.cpp:110 msgid "View Now Playing" msgstr "Afficher en cours de lecture" -#: mainwindow.cpp:1130 +#: mainwindow.cpp:1200 msgid "Entertainment... Now" msgstr "Divertissements... Maintenant" @@ -523,20 +601,6 @@ msgid "New List Name" msgstr "Nom de la nouvelle liste" -#. i18n: file: mainwindow.ui:554 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) -#. i18n: file: mainwindow.ui:698 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) -#. i18n: file: mainwindow.ui:985 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) -#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) -#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - #. i18n: file: mainwindow.ui:608 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aCancelSaveList) #. i18n: file: mainwindow.ui:728 @@ -605,12 +669,6 @@ msgid "Information" msgstr "Information" -#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) -#: rc.cpp:131 -msgid "Edit" -msgstr "Modifier" - #. i18n: file: mainwindow.ui:1576 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) #: rc.cpp:134 @@ -699,15 +757,9 @@ msgid "Show full screen" msgstr "Afficher le plein écran" -#. i18n: file: mainwindow.ui:5550 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, seekTime) -#: rc.cpp:218 -msgid "03:00" -msgstr "03:00" - #. i18n: file: mainwindow.ui:5711 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Phonon::VolumeSlider, volumeSlider) -#: rc.cpp:224 +#: rc.cpp:222 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -717,7 +769,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, mediaPlayPause) #. i18n: file: mainwindow.ui:5786 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaNext) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:230 rc.cpp:233 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:228 rc.cpp:231 msgid "..." msgstr "..." @@ -817,7 +869,8 @@ msgstr "Piste %1" #: platform/cdlistengine.cpp:84 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the CD" msgid "Audio CD - %1 Tracks" msgstr "CD Audio - %1 pistes" @@ -834,7 +887,8 @@ msgstr "Titre %1" #: platform/dvdlistengine.cpp:80 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the DVD" msgid "DVD Video - %1 Titles" msgstr "Vidéo DVD - %1 titres" @@ -848,7 +902,7 @@ #: platform/filelistengine.cpp:87 platform/filelistengine.cpp:98 #: platform/filelistengine.cpp:182 platform/mediaitemmodel.cpp:415 -#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:566 +#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:565 #: platform/videolistengine.cpp:676 #, kde-format msgid "1 item" @@ -880,10 +934,6 @@ msgid "Open folder containing image file(s)" msgstr "Ouvrir un dossier qui contient des images" -#: platform/filelistengine.cpp:334 -msgid "Audio Clip" -msgstr "Clip audio" - #: platform/mediaitemmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Multiple %1" @@ -913,8 +963,8 @@ msgid "Songs" msgstr "Chansons" -#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:159 -#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:467 +#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:163 +#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:466 msgid "Genres" msgstr "Styles" @@ -927,25 +977,25 @@ msgstr "Flux audio" #: platform/medialistsengine.cpp:100 platform/medialistsengine.cpp:190 -#: platform/semanticslistengine.cpp:107 +#: platform/semanticslistengine.cpp:105 msgid "Frequently Played" msgstr "Écoutés fréquemment" #: platform/medialistsengine.cpp:104 platform/medialistsengine.cpp:194 -#: platform/semanticslistengine.cpp:147 +#: platform/semanticslistengine.cpp:142 msgid "Recently Played" msgstr "Écoutés récemment" #: platform/medialistsengine.cpp:108 platform/medialistsengine.cpp:198 -#: platform/semanticslistengine.cpp:188 +#: platform/semanticslistengine.cpp:180 msgid "Highest Rated" msgstr "Plus de votes" -#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:426 +#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:425 msgid "Movies" msgstr "Films" -#: platform/medialistsengine.cpp:163 platform/videolistengine.cpp:181 +#: platform/medialistsengine.cpp:159 platform/videolistengine.cpp:181 msgid "TV Shows" msgstr "Émissions de télé" @@ -954,7 +1004,8 @@ msgstr "Clips vidéo" #: platform/musiclistengine.cpp:134 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of Genre" msgid "Artists - %1" msgstr "Artistes - %1" @@ -982,7 +1033,7 @@ msgstr[0] "Un album" msgstr[1] "%1 albums" -#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:468 +#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:467 #, kde-format msgid "1 genre" msgid_plural "%1 genres" @@ -996,6 +1047,16 @@ msgstr[0] "Une chanson" msgstr[1] "%1 chansons" +#: platform/semanticslistengine.cpp:102 +#, kde-format +msgid "%1 - Played %2 times" +msgstr "" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:139 +#, kde-format +msgid "%1 - Last Played: %2" +msgstr "" + #: platform/videolistengine.cpp:173 platform/videolistengine.cpp:358 msgid "Uncategorized TV Shows" msgstr "Émissions de télé sans catégories" @@ -1008,7 +1069,8 @@ msgstr[1] "%1 émissions" #: platform/videolistengine.cpp:230 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Number of the Season" msgid "Season %1" msgstr "Saison %1" @@ -1017,7 +1079,8 @@ msgstr "Saisons sans catégories" #: platform/videolistengine.cpp:261 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" msgid "Seasons - %1" msgstr "Saisons - %1" @@ -1029,12 +1092,14 @@ msgstr[1] "%1 saisons" #: platform/videolistengine.cpp:360 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the series, %2=Number of the Season" msgid "%1 - Season %2" msgstr "%1 - Saison %2" #: platform/videolistengine.cpp:362 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" msgid "%1 - Uncategorized Seasons" msgstr "%1 - Saisons sans catégories" @@ -1045,18 +1110,22 @@ msgstr[0] "Une épisode" msgstr[1] "%1 épisodes" -#: platform/videolistengine.cpp:428 -#, kde-format +#: platform/videolistengine.cpp:427 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Genre of the movie" msgid "Movies - %1" msgstr "Films - %1" -#: platform/videolistengine.cpp:430 +#: platform/videolistengine.cpp:429 #, kde-format msgid "1 movie" msgid_plural "%1 movies" msgstr[0] "Un film" msgstr[1] "%1 films" +#~ msgid "03:00" +#~ msgstr "03:00" + #~ msgid "%1 - Episode %2" #~ msgstr "%1 - Épisode %2" diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/it/bangarang.po bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/it/bangarang.po --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/it/bangarang.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/it/bangarang.po 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1130 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-06 07:59-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-09 11:24+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: actionsmanager.cpp:48 +msgid "Quit" +msgstr "Esci" + +#: actionsmanager.cpp:57 +msgid "Play next" +msgstr "Riproduci successivo" + +#: actionsmanager.cpp:63 +msgid "Play previous" +msgstr "Riproduci precedente" + +#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1240 +msgid "Play all" +msgstr "Riproduci tutti" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1819 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, playAll) +#: actionsmanager.cpp:77 rc.cpp:158 +msgid "Play All" +msgstr "Riproduci Tutti" + +#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1242 +msgid "Play selected" +msgstr "Riproduci selezionati" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1845 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, playSelected) +#: actionsmanager.cpp:82 rc.cpp:164 +msgid "Play Selected" +msgstr "Riproduci Selezionati" + +#: actionsmanager.cpp:85 actionsmanager.cpp:87 +msgid "Add to playlist" +msgstr "Aggiungi alla scaletta" + +#: actionsmanager.cpp:90 actionsmanager.cpp:92 +msgid "Remove from playlist" +msgstr "Rimuovi dalla scaletta" + +#: actionsmanager.cpp:95 actionsmanager.cpp:99 +msgid "Hide controls" +msgstr "Nascondi controlli" + +#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:395 +msgid "Show Video Settings" +msgstr "Mostra Impostazioni Video" + +#: actionsmanager.cpp:113 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "Tutto schermo" + +#: actionsmanager.cpp:122 +msgid "Remove selected info" +msgstr "Rimuovi info selezionate" + +#: actionsmanager.cpp:127 +msgid "Refresh" +msgstr "Ricarica" + +#: actionsmanager.cpp:133 +msgid "Remove from list" +msgstr "Rimuovi dalla lista" + +#: actionsmanager.cpp:137 +msgid "Add to list" +msgstr "Aggiungi alla lista" + +#: actionsmanager.cpp:141 +msgid "Add to list " +msgstr "Aggiungi alla lista" + +#: actionsmanager.cpp:145 actionsmanager.cpp:149 +msgid "New list" +msgstr "Nuova lista" + +#: actionsmanager.cpp:153 +msgid "Show items" +msgstr "Mostra elementi" + +#: actionsmanager.cpp:157 +msgid "Show info" +msgstr "Mostra info" + +#: actionsmanager.cpp:162 +msgid "Configure shortcuts..." +msgstr "Configura scorciatoie..." + +#: actionsmanager.cpp:386 +msgid "Hide Video Settings" +msgstr "Nascondi Impostazioni Video" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1514 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) +#: infomanager.cpp:89 infomanager.cpp:117 infomanager.cpp:131 +#: infomanager.cpp:217 rc.cpp:131 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: infomanager.cpp:128 +msgid "Cancel Edit" +msgstr "Annulla Modifica" + +#: infomanager.cpp:203 +msgid "Saving..." +msgstr "Salvataggio..." + +#. i18n: file: mainwindow.ui:561 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:705 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:992 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1790 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) +#: infomanager.cpp:219 rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1591 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) +#: infomanager.cpp:272 rc.cpp:140 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: infomanager.cpp:274 +msgid "Artwork" +msgstr "Copertina" + +#: infomanager.cpp:276 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: infomanager.cpp:278 +msgid "Location" +msgstr "Posizione" + +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Music" +msgstr "Musica" + +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Audio Stream" +msgstr "Stream Audio" + +#: infomanager.cpp:330 platform/filelistengine.cpp:334 +msgid "Audio Clip" +msgstr "Audio Clip" + +#: infomanager.cpp:332 infomanager.cpp:390 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1599 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) +#: infomanager.cpp:351 rc.cpp:143 +msgid "Artist" +msgstr "Artista" + +#: infomanager.cpp:353 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: infomanager.cpp:355 infomanager.cpp:409 infomanager.cpp:458 +msgid "Year" +msgstr "Anno" + +#: infomanager.cpp:357 +msgid "Track Number" +msgstr "Numero Traccia" + +#: infomanager.cpp:359 infomanager.cpp:411 infomanager.cpp:460 +msgid "Genre" +msgstr "Genere" + +#: infomanager.cpp:388 +msgid "Movie" +msgstr "Film" + +#: infomanager.cpp:388 +msgid "TV Show" +msgstr "Programmi TV" + +#: infomanager.cpp:388 +msgid "Video Clip" +msgstr "Video Clip" + +#: infomanager.cpp:413 infomanager.cpp:462 +msgid "Writer" +msgstr "Autore" + +#: infomanager.cpp:415 infomanager.cpp:464 +msgid "Director" +msgstr "Regista" + +#: infomanager.cpp:417 infomanager.cpp:466 +msgid "Producer" +msgstr "Produttore" + +#: infomanager.cpp:419 infomanager.cpp:468 +msgid "Actor" +msgstr "Attore" + +#: infomanager.cpp:452 +msgid "Series Name" +msgstr "Nome della Serie" + +#: infomanager.cpp:454 +msgid "Season" +msgstr "Stagione" + +#: infomanager.cpp:456 +msgid "Episode" +msgstr "Episodio" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:23 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowClass) +#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:79 mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:311 +#: mainwindow.cpp:612 mainwindow.cpp:1077 mainwindow.cpp:1251 rc.cpp:5 +msgid "Bangarang" +msgstr "Bangarang" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Media Player" +msgstr "Un Player Multimediale" + +#: main.cpp:31 +msgid "Copyright 2010, Andrew Lake" +msgstr "Copyright 2010, Andrew Lake" + +#: main.cpp:38 +msgid "Andrew (Jamboarder) Lake" +msgstr "Andrew (Jamboarder) Lake" + +#: main.cpp:38 +msgid "Creator" +msgstr "Creatore" + +#: main.cpp:39 +msgid "Andreas Marschke" +msgstr "Andreas Marschke" + +#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 main.cpp:43 main.cpp:44 +#: main.cpp:45 +msgid "Contributor" +msgstr "Collaboratore" + +#: main.cpp:40 +msgid "Buschmann" +msgstr "Buschmann" + +#: main.cpp:41 +msgid "Janusz Lewandowski" +msgstr "Janusz Lewandowski" + +#: main.cpp:42 +msgid "Kristof Bal" +msgstr "Kristof Bal" + +#: main.cpp:43 +msgid "Ryan Kavanagh" +msgstr "Ryan Kavanagh" + +#: main.cpp:44 +msgid "Sebastian Jambor" +msgstr "Sebastian Jambor" + +#: main.cpp:45 +msgid "Shuizhuyuanluo" +msgstr "Shuizhuyuanluo" + +#: main.cpp:47 +msgid "" +"Defects may be reported at http://code.google.com/p/bangarangissuetracking/" +msgstr "" +"I difetti possono essere riportati a http://code.google.com/p/" +"bangarangissuetracking/" + +#: main.cpp:47 +msgid "" +"Defects may be reported at Bangarang Issue Tracker" +msgstr "" +"I difetti possono essere riportati a Bangarang Issue Tracker" + +#: main.cpp:54 +msgid "Play 'URL'" +msgstr "Riproduci 'URL'" + +#: main.cpp:55 +msgid "Play DVD Video" +msgstr "Riproduci DVD Video" + +#: main.cpp:56 +msgid "Play CD Music" +msgstr "Riproduci CD Musicale" + +#: main.cpp:57 +msgid "Show Additional Debug Output" +msgstr "Mostra Output di Debug Aggiuntivo" + +#: mainwindow.cpp:266 platform/medialistsengine.cpp:183 +msgid "DVD Video" +msgstr "DVD Video" + +#: mainwindow.cpp:276 platform/medialistsengine.cpp:93 +msgid "Audio CD" +msgstr "CD Audio" + +#: mainwindow.cpp:311 +msgid "" +"Bangarang is unable to access the Nepomuk Semantic Desktop repository. Media " +"library, rating and play count functions will be unavailable." +msgstr "" +"Bangarang non è in grado di accedere al repository Desktop Semantico " +"Nepomuk. La libreria dei Media, le valutazioni e il contatore delle " +"riproduzioni non saranno disponibile." + +#: mainwindow.cpp:311 +msgid "Don't show this message again" +msgstr "Non mostrare nuovamente questo messaggio" + +#: mainwindow.cpp:332 +msgid "Play/Pause" +msgstr "Riproduci/Pausa" + +#: mainwindow.cpp:403 +msgid "Fullscreen
Click to exit fullscreen" +msgstr "Tutto schermo
Click per uscire" + +#: mainwindow.cpp:410 +msgid "Show fullscreen" +msgstr "Mostra a tutto schermo" + +#: mainwindow.cpp:421 mainwindow.cpp:721 +msgid "Time remaining
Click to show elapsed time" +msgstr "Tempo rimanente
Click per vedere il tempo trascorso" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5547 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, seekTime) +#: mainwindow.cpp:423 mainwindow.cpp:723 rc.cpp:215 +msgid "Time elapsed
Click to show remaining time" +msgstr "Tempo trascorso
Click per vedere il tempo rimanente" + +#: mainwindow.cpp:432 +msgid "Paused
Hold to stop" +msgstr "In Pausa
Tieni premuto per fermare" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:269 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, Filter) +#: mainwindow.cpp:577 rc.cpp:11 +msgid "Search for audio" +msgstr "Ricerca audio" + +#: mainwindow.cpp:585 +msgid "Search for video" +msgstr "Ricerca video" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5156 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPlaylist) +#: mainwindow.cpp:608 rc.cpp:179 +msgid "Clear Playlist" +msgstr "Svuota Scaletta" + +#: mainwindow.cpp:609 +msgid "Are you sure you want to clear the current playlist?" +msgstr "Sei sicuro di voler svuotare la scaletta corrente?" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1218 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowPlaying) +#: mainwindow.cpp:614 mainwindow.cpp:731 mainwindow.cpp:733 +#: mainwindow.cpp:1079 rc.cpp:113 +msgid "Now Playing" +msgstr "In Riproduzione" + +#: mainwindow.cpp:624 +msgid "Shuffle On
Click to turn off Shuffle" +msgstr "Casuale
Click per disattivare Casuale" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5212 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, shuffle) +#: mainwindow.cpp:628 rc.cpp:188 +msgid "Turn on Shuffle" +msgstr "Attiva Casuale" + +#: mainwindow.cpp:639 +msgid "Repeat On
Click to turn off repeat" +msgstr "Ripeti
Click per disattivare la ripetizione" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5183 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, repeat) +#: mainwindow.cpp:642 rc.cpp:182 +msgid "Turn on Repeat" +msgstr "Attiva Ripetizione" + +#: mainwindow.cpp:652 +msgid "Showing Upcoming
Click to show playlist" +msgstr "Mostrando Prossimi
Click per mostrare la scaletta" + +#: mainwindow.cpp:653 +msgid "Playlist(Upcoming)" +msgstr "Scaletta(Prossimi)" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5101 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showQueue) +#: mainwindow.cpp:658 rc.cpp:173 +msgid "Show Upcoming" +msgstr "Mostra Prossimi" + +#: mainwindow.cpp:747 +msgid "Playing
Click to pause
Click and hold to stop" +msgstr "" +"Riproduzione
Click per mettere in pausa
Tenere premuto per " +"fermare" + +#: mainwindow.cpp:759 +msgid "An error has been encountered during playback" +msgstr "Un errore si è verificato durante la riproduzione" + +#: mainwindow.cpp:805 +msgid "Loading playlist..." +msgstr "Caricamento scaletta..." + +#: mainwindow.cpp:807 +msgid "Buffering..." +msgstr "Buffering..." + +#: mainwindow.cpp:809 platform/mediaitemmodel.cpp:544 +msgid "Loading..." +msgstr "Caricamento..." + +#: mainwindow.cpp:821 +msgid "Muted
Click to restore volume" +msgstr "Muto
Click per ripristinare il volume" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5673 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, volumeIcon) +#: mainwindow.cpp:824 rc.cpp:221 +msgid "Mute volume" +msgstr "Volume muto" + +#: mainwindow.cpp:863 +msgid "Updating..." +msgstr "Aggiornando..." + +#: mainwindow.cpp:869 +msgid "Complete" +msgstr "Completo" + +#: mainwindow.cpp:877 +#, kde-format +msgid "Updated info for %1, %2" +msgstr "Aggiornate info per %1, %2" + +#: mainwindow.cpp:888 +#, kde-format +msgid "Removed info for %1" +msgstr "Rimosse info per %1" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playlistName) +#: mainwindow.cpp:996 rc.cpp:176 +msgid "Playlist" +msgstr "Scaletta" + +#: mainwindow.cpp:999 +#, kde-format +msgid "1 item, %2" +msgid_plural "%1 items, %2" +msgstr[0] "1 elemento, %2" +msgstr[1] "%1 elementi, %2" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1215 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nowPlaying) +#: mainwindow.cpp:1014 mainwindow.cpp:1080 rc.cpp:110 +msgid "View Now Playing" +msgstr "Mostra In Riproduzione" + +#: mainwindow.cpp:1065 +msgid "Not Playing" +msgstr "Fermo" + +#: mainwindow.cpp:1252 +msgid "Entertainment... Now" +msgstr "Intrattenimento... Ora!" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "t3ddy" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "t3ddy1988@gmail.com" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5417 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, collectionButton) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:206 +msgid "Media Lists" +msgstr "Lista Media" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:312 +#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, AudioTool_2) +#: rc.cpp:14 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:380 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:817 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addVideoList) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:65 +msgid "Add list" +msgstr "Aggiungi lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:397 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:834 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeVideoList) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:68 +msgid "Remove list" +msgstr "Rimuovi lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:427 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configureAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:864 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configureVideoList) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:476 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: mainwindow.ui:913 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:74 +msgid "Add List" +msgstr "Aggiungi Lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:493 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: mainwindow.ui:930 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:77 +msgid "Source" +msgstr "Origine" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:515 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourceView) +#. i18n: file: mainwindow.ui:956 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourceView) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:83 +msgid "Current View" +msgstr "Vista Corrente" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:522 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourceSelection) +#. i18n: file: mainwindow.ui:949 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourceSelection) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:80 +msgid "Current Selection" +msgstr "Selezione Corrente" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:529 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourcePlaylist) +#. i18n: file: mainwindow.ui:963 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourcePlaylist) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:86 +msgid "Current Playlist" +msgstr "Scaletta Corrente" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:539 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, aNewListName) +#. i18n: file: mainwindow.ui:973 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, vNewListName) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:89 +msgid "New List Name" +msgstr "Nome Nuova Lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:615 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aCancelSaveList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:735 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aslsCancel) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, vslsCancel) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:59 rc.cpp:107 +msgid "Return to Lists" +msgstr "Ritorna alle Liste" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:654 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1061 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:98 +msgid "Saved List Settings" +msgstr "Salvate Impostazioni Lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:680 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1087 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:101 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:764 +#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, videoTool_2) +#: rc.cpp:62 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1025 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, vCancelSaveList) +#: rc.cpp:95 +msgid "Return To Lists" +msgstr "Ritorna Alle Liste" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1366 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, listTitle) +#: rc.cpp:116 +msgid "List Title" +msgstr "Titolo Lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1379 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, listSummary) +#: rc.cpp:119 +msgid "Summary" +msgstr "Sommario" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1389 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, sortList) +#: rc.cpp:122 +msgid "Sort" +msgstr "Ordina" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1413 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showInfo) +#: rc.cpp:125 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1507 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:128 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1581 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) +#: rc.cpp:134 +msgid "1" +msgstr "1" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1586 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) +#: rc.cpp:137 +msgid "2" +msgstr "2" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1662 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notificationText) +#: rc.cpp:146 +msgid "Notification Text" +msgstr "Testo Notifica" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1755 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previous) +#: rc.cpp:149 +msgid "Previous" +msgstr "Precedente" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1813 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playAll) +#: rc.cpp:155 +msgid "Play all media in list" +msgstr "Riproduci tutti i media nella lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1842 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playSelected) +#: rc.cpp:161 +msgid "Play selected media in list" +msgstr "Riproduci media selezionati nella lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:2355 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playbackMessage) +#: rc.cpp:167 +msgid "Playback message" +msgstr "Messaggio Riproduzione" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:2384 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showPlaylist) +#: rc.cpp:170 +msgid "Playlist" +msgstr "Scaletta" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, repeat) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5215 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, shuffle) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5461 +#. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, fullScreen) +#: rc.cpp:185 rc.cpp:191 rc.cpp:212 +msgid "[ ]" +msgstr "[ ]" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5318 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:194 +msgid "Video Settings" +msgstr "Impostazioni Video" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5347 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveShortCuts) +#: rc.cpp:197 +msgid "Save Shortcuts" +msgstr "Salva Scorciatoie" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5354 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelEditShortcuts) +#: rc.cpp:200 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5414 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, collectionButton) +#: rc.cpp:203 +msgid "View Media Lists" +msgstr "Mostra Liste Media" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5458 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, fullScreen) +#: rc.cpp:209 +msgid "Show full screen" +msgstr "Mostra tutto schermo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5550 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, seekTime) +#: rc.cpp:218 +msgid "03:00" +msgstr "03:00" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5711 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Phonon::VolumeSlider, volumeSlider) +#: rc.cpp:224 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5737 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaPrevious) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5766 +#. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, mediaPlayPause) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5786 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaNext) +#: rc.cpp:227 rc.cpp:230 rc.cpp:233 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: videosettings.cpp:73 +msgid "Brightness" +msgstr "Luminosità" + +#: videosettings.cpp:83 +msgid "Contrast" +msgstr "Contrasto" + +#: videosettings.cpp:93 +msgid "Hue" +msgstr "Colore" + +#: videosettings.cpp:103 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturazione" + +#: videosettings.cpp:118 +msgid "Aspect Ratio Settings" +msgstr "Impostazioni Rapporto d'Aspetto" + +#: videosettings.cpp:120 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" + +#: videosettings.cpp:122 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" + +#: videosettings.cpp:124 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" + +#: videosettings.cpp:126 +msgid "Fit" +msgstr "Adatta" + +#: videosettings.cpp:133 +msgid "Scaling Mode" +msgstr "Modalità Scalatura" + +#: videosettings.cpp:135 +msgid "Scale to fit" +msgstr "Adatta" + +#: videosettings.cpp:137 +msgid "Scale and crop" +msgstr "Scala e taglia" + +#: videosettings.cpp:147 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Ripristina Default" + +#: videosettings.cpp:149 +msgid "Hide" +msgstr "Nascondi" + +#: platform/audioclipslistengine.cpp:86 platform/audioclipslistengine.cpp:125 +#: platform/videolistengine.cpp:117 +#, kde-format +msgid "1 clip" +msgid_plural "%1 clips" +msgstr[0] "1 clip" +msgstr[1] "%1 clip" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:85 +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:131 +#, kde-format +msgid "1 stream" +msgid_plural "%1 streams" +msgstr[0] "1 stream" +msgstr[1] "%1 stream" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:90 +msgid "Create new audio stream item" +msgstr "Crea nuovo elemento di stream audio" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:152 +msgid "Untitled Audio Stream" +msgstr "Stream Audio Senza Titolo" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:153 +msgid "Select this item, click Info then Edit to enter audio stream info" +msgstr "" +"Seleziona questo elemento, click Info poi Modifica per inserire le info" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:162 +msgid "New Audio Stream" +msgstr "Nuovo Stream Audio" + +#: platform/cdlistengine.cpp:80 +#, kde-format +msgid "Track %1" +msgstr "Traccia %1" + +#: platform/cdlistengine.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the CD" +msgid "Audio CD - %1 Tracks" +msgstr "CD Audio - %1 Tracce" + +#: platform/cdlistengine.cpp:93 +#, kde-format +msgid "1 track" +msgid_plural "%1 tracks" +msgstr[0] "1 traccia" +msgstr[1] "%1 tracce" + +#: platform/dvdlistengine.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Title %1" +msgstr "Titolo %1" + +#: platform/dvdlistengine.cpp:80 +#, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the DVD" +msgid "DVD Video - %1 Titles" +msgstr "DVD Video - %1 Titoli" + +#: platform/filelistengine.cpp:69 platform/filelistengine.cpp:86 +msgid "Audio Files" +msgstr "File Audio" + +#: platform/filelistengine.cpp:74 platform/filelistengine.cpp:97 +msgid "Video Files" +msgstr "File Video" + +#: platform/filelistengine.cpp:87 platform/filelistengine.cpp:98 +#: platform/filelistengine.cpp:182 platform/mediaitemmodel.cpp:418 +#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:565 +#: platform/videolistengine.cpp:676 +#, kde-format +msgid "1 item" +msgid_plural "%1 items" +msgstr[0] "1 elemento" +msgstr[1] "%1 elementi" + +#: platform/filelistengine.cpp:122 platform/filelistengine.cpp:197 +msgid "Open audio file(s)" +msgstr "Apri file audio" + +#: platform/filelistengine.cpp:127 platform/filelistengine.cpp:208 +msgid "Open folder containing audio file(s)" +msgstr "Apri cartella contenente file audio" + +#: platform/filelistengine.cpp:133 platform/filelistengine.cpp:202 +msgid "Open video file(s)" +msgstr "Apri file video" + +#: platform/filelistengine.cpp:138 platform/filelistengine.cpp:213 +msgid "Open folder containing video file(s)" +msgstr "Apri cartella contenente file video" + +#: platform/filelistengine.cpp:144 +msgid "Open image file(s)" +msgstr "Apri file immagine" + +#: platform/filelistengine.cpp:149 +msgid "Open folder containing image file(s)" +msgstr "Apri cartella contenente file immagine" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:416 +#, kde-format +msgid "Multiple %1" +msgstr "Multiplo %1" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:575 +msgid "No results" +msgstr "Nessun risultato" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:606 +msgid "Add to playlist/Remove from playlist" +msgstr "Aggiungi alla scaletta/Rimuovi dalla scaletta" + +#: platform/medialistsengine.cpp:52 platform/medialistsengine.cpp:150 +msgid "Files and Folders" +msgstr "File e Cartelle" + +#: platform/medialistsengine.cpp:57 platform/musiclistengine.cpp:132 +msgid "Artists" +msgstr "Artisti" + +#: platform/medialistsengine.cpp:61 platform/musiclistengine.cpp:192 +msgid "Albums" +msgstr "Album" + +#: platform/medialistsengine.cpp:65 platform/musiclistengine.cpp:331 +msgid "Songs" +msgstr "Canzoni" + +#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:163 +#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:466 +msgid "Genres" +msgstr "Generi" + +#: platform/medialistsengine.cpp:73 +msgid "Clips" +msgstr "Clip" + +#: platform/medialistsengine.cpp:77 +msgid "Audio Streams" +msgstr "Stream Audio" + +#: platform/medialistsengine.cpp:100 platform/medialistsengine.cpp:190 +#: platform/semanticslistengine.cpp:105 +msgid "Frequently Played" +msgstr "Riprodotti di Frequente" + +#: platform/medialistsengine.cpp:104 platform/medialistsengine.cpp:194 +#: platform/semanticslistengine.cpp:142 +msgid "Recently Played" +msgstr "Riprodotti di Recente" + +#: platform/medialistsengine.cpp:108 platform/medialistsengine.cpp:198 +#: platform/semanticslistengine.cpp:180 +msgid "Highest Rated" +msgstr "Voti Più Alti" + +#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:425 +msgid "Movies" +msgstr "Film" + +#: platform/medialistsengine.cpp:159 platform/videolistengine.cpp:181 +msgid "TV Shows" +msgstr "Programmi TV" + +#: platform/medialistsengine.cpp:167 platform/videolistengine.cpp:116 +msgid "Video Clips" +msgstr "Video Clip" + +#: platform/musiclistengine.cpp:134 +#, kde-format +msgctxt "%1=Name of Genre" +msgid "Artists - %1" +msgstr "Artisti - %1" + +#: platform/musiclistengine.cpp:136 +#, kde-format +msgid "1 artist" +msgid_plural "%1 artists" +msgstr[0] "1 artista" +msgstr[1] "%2 artisti" + +#: platform/musiclistengine.cpp:194 platform/musiclistengine.cpp:197 +#, kde-format +msgid "Albums - %1" +msgstr "Album - %1" + +#: platform/musiclistengine.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Albums - %1 - %2" +msgstr "Album - %1 - %2" + +#: platform/musiclistengine.cpp:203 +#, kde-format +msgid "1 album" +msgid_plural "%1 albums" +msgstr[0] "1 album" +msgstr[1] "%1 album" + +#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:467 +#, kde-format +msgid "1 genre" +msgid_plural "%1 genres" +msgstr[0] "1 genere" +msgstr[1] "%1 generi" + +#: platform/musiclistengine.cpp:333 platform/musiclistengine.cpp:388 +#, kde-format +msgid "1 song" +msgid_plural "%1 songs" +msgstr[0] "1 canzone" +msgstr[1] "%1 canzoni" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:102 +#, kde-format +msgid "%1 - Played %2 times" +msgstr "%1 - Riprodotto %2 volte" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:139 +#, kde-format +msgid "%1 - Last Played: %2" +msgstr "%1 - Ultima Riproduzione: %2" + +#: platform/videolistengine.cpp:173 platform/videolistengine.cpp:358 +msgid "Uncategorized TV Shows" +msgstr "Programmi TV Senza Categoria" + +#: platform/videolistengine.cpp:182 +#, kde-format +msgid "1 show" +msgid_plural "%1 shows" +msgstr[0] "1 programma" +msgstr[1] "%1 programmi" + +#: platform/videolistengine.cpp:230 +#, kde-format +msgctxt "%1=Number of the Season" +msgid "Season %1" +msgstr "Stagione %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:254 +msgid "Uncategorized seasons" +msgstr "Stagioni senza categoria" + +#: platform/videolistengine.cpp:261 +#, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" +msgid "Seasons - %1" +msgstr "Stagioni - %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:262 +#, kde-format +msgid "1 season" +msgid_plural "%1 seasons" +msgstr[0] "1 stagione" +msgstr[1] "%1 stagioni" + +#: platform/videolistengine.cpp:360 +#, kde-format +msgctxt "%1=Name of the series, %2=Number of the Season" +msgid "%1 - Season %2" +msgstr "%1 - Stagione %2" + +#: platform/videolistengine.cpp:362 +#, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" +msgid "%1 - Uncategorized Seasons" +msgstr "%1 - Stagioni Senza Categoria" + +#: platform/videolistengine.cpp:364 +#, kde-format +msgid "1 episode" +msgid_plural "%1 episodes" +msgstr[0] "1 episodio" +msgstr[1] "%1 episodi" + +#: platform/videolistengine.cpp:427 +#, kde-format +msgctxt "%1=Genre of the movie" +msgid "Movies - %1" +msgstr "Film - %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:429 +#, kde-format +msgid "1 movie" +msgid_plural "%1 movies" +msgstr[0] "1 film" +msgstr[1] "%1 film" + diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/it/CMakeLists.txt bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/it/CMakeLists.txt --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/it/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/it/CMakeLists.txt 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( it ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/merge.sh bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/merge.sh --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/merge.sh 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/merge.sh 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,11 @@ #! /bin/bash #Add your translation here to have it merged. -msgmerge -U nl/bangarang.po bangarang.pot +msgmerge -U cz/bangarang.po bangarang.pot msgmerge -U de/bangarang.po bangarang.pot msgmerge -U fr/bangarang.po bangarang.pot +msgmerge -U it/bangarang.po bangarang.pot +msgmerge -U nl/bangarang.po bangarang.pot +msgmerge -U pl/bangarang.po bangarang.pot +msgmerge -U pt_BR/bangarang.po bangarang.pot msgmerge -U zh_CN/bangarang.po bangarang.pot diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/nl/bangarang.po bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/nl/bangarang.po --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/nl/bangarang.po 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/nl/bangarang.po 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-05 21:18-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-13 17:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-04 15:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-04 15:56+0100\n" "Last-Translator: Kristof Bal \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0 \n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: actionsmanager.cpp:48 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Play previous" msgstr "Vorige afspelen" -#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1118 +#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1188 msgid "Play all" msgstr "Alles afspelen" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Play All" msgstr "Alles afspelen" -#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1120 +#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1190 msgid "Play selected" msgstr "Geselecteerde afspelen" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Hide controls" msgstr "Bediening verbergen" -#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:364 +#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:374 msgid "Show Video Settings" msgstr "Video-instellingen tonen" @@ -108,82 +108,135 @@ msgid "Hide Video Settings" msgstr "Video-instellingen verbergen" +#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) +#: infomanager.cpp:89 infomanager.cpp:117 infomanager.cpp:131 +#: infomanager.cpp:217 rc.cpp:131 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: infomanager.cpp:128 +msgid "Cancel Edit" +msgstr "Bewerken annuleren" + +#: infomanager.cpp:203 +msgid "Saving..." +msgstr "Bezig met opslaan..." + +#. i18n: file: mainwindow.ui:554 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:698 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:985 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) +#: infomanager.cpp:219 rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + #. i18n: file: mainwindow.ui:1586 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) -#: infomanager.cpp:267 rc.cpp:140 +#: infomanager.cpp:272 rc.cpp:140 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: infomanager.cpp:269 +#: infomanager.cpp:274 msgid "Artwork" msgstr "Illustraties" -#: infomanager.cpp:271 +#: infomanager.cpp:276 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: infomanager.cpp:273 +#: infomanager.cpp:278 msgid "Location" msgstr "Locatie" -#: infomanager.cpp:327 infomanager.cpp:385 +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Music" +msgstr "Muziek" + +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Audio Stream" +msgstr "Audiostream" + +#: infomanager.cpp:330 platform/filelistengine.cpp:334 +msgid "Audio Clip" +msgstr "Audioclip" + +#: infomanager.cpp:332 infomanager.cpp:390 msgid "Type" msgstr "Type" #. i18n: file: mainwindow.ui:1594 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) -#: infomanager.cpp:346 rc.cpp:143 +#: infomanager.cpp:351 rc.cpp:143 msgid "Artist" msgstr "Artiest" -#: infomanager.cpp:348 +#: infomanager.cpp:353 msgid "Album" msgstr "Album" -#: infomanager.cpp:350 infomanager.cpp:404 infomanager.cpp:453 +#: infomanager.cpp:355 infomanager.cpp:409 infomanager.cpp:458 msgid "Year" msgstr "Jaar" -#: infomanager.cpp:352 +#: infomanager.cpp:357 msgid "Track Number" msgstr "Tracknummer" -#: infomanager.cpp:354 infomanager.cpp:406 infomanager.cpp:455 +#: infomanager.cpp:359 infomanager.cpp:411 infomanager.cpp:460 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: infomanager.cpp:408 infomanager.cpp:457 +#: infomanager.cpp:388 +msgid "Movie" +msgstr "Film" + +#: infomanager.cpp:388 +msgid "TV Show" +msgstr "TV-programma" + +#: infomanager.cpp:388 +msgid "Video Clip" +msgstr "Videoclip" + +#: infomanager.cpp:413 infomanager.cpp:462 msgid "Writer" msgstr "Schrijver" -#: infomanager.cpp:410 infomanager.cpp:459 +#: infomanager.cpp:415 infomanager.cpp:464 msgid "Director" msgstr "Regisseur" -#: infomanager.cpp:412 infomanager.cpp:461 +#: infomanager.cpp:417 infomanager.cpp:466 msgid "Producer" msgstr "Producer" -#: infomanager.cpp:414 infomanager.cpp:463 +#: infomanager.cpp:419 infomanager.cpp:468 msgid "Actor" msgstr "Acteur" -#: infomanager.cpp:447 +#: infomanager.cpp:452 msgid "Series Name" msgstr "Naam van de serie" -#: infomanager.cpp:449 +#: infomanager.cpp:454 msgid "Season" msgstr "Seizoen" -#: infomanager.cpp:451 +#: infomanager.cpp:456 msgid "Episode" msgstr "Episode" #. i18n: file: mainwindow.ui:23 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowClass) -#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:289 mainwindow.cpp:567 mainwindow.cpp:955 -#: mainwindow.cpp:1129 rc.cpp:5 +#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:299 mainwindow.cpp:577 mainwindow.cpp:1025 +#: mainwindow.cpp:1199 rc.cpp:5 msgid "Bangarang" msgstr "Bangarang" @@ -192,8 +245,8 @@ msgstr "Een mediaspeler" #: main.cpp:31 -msgid "Copyright 2009, Andrew Lake" -msgstr "Copyright 2009, Andrew Lake" +msgid "Copyright 2010, Andrew Lake" +msgstr "Copyright 2010, Andrew Lake" #: main.cpp:38 msgid "Andrew (Jamboarder) Lake" @@ -204,29 +257,46 @@ msgstr "Maker" #: main.cpp:39 -msgid "Sebastian Jambor" -msgstr "Sebastian Jambor" +msgid "Andreas Marschke" +msgstr "Andreas Marschke" -#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 +#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 main.cpp:43 main.cpp:44 +#: main.cpp:45 msgid "Contributor" msgstr "Bijdragen" #: main.cpp:40 +msgid "Buschmann" +msgstr "Buschmann" + +#: main.cpp:41 msgid "Janusz Lewandowski" msgstr "Janusz Lewandowski" -#: main.cpp:41 -msgid "Andreas Marschke" -msgstr "Andreas Marschke" +#: main.cpp:42 +msgid "Kristof Bal" +msgstr "Kristof Bal" #: main.cpp:43 +msgid "Ryan Kavanagh" +msgstr "Ryan Kavanagh" + +#: main.cpp:44 +msgid "Sebastian Jambor" +msgstr "Sebastian Jambor" + +#: main.cpp:45 +msgid "Shuizhuyuanluo" +msgstr "Shuizhuyuanluo" + +#: main.cpp:47 msgid "" "Defects may be reported at http://code.google.com/p/bangarangissuetracking/" msgstr "" "Fouten mogen worden gemeld op http://code.google.com/p/" "bangarangissuetracking/" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:47 msgid "" "Defects may be reported at Bangarang Issue Tracker" @@ -234,31 +304,31 @@ "Fouten mogen worden gerapporteerd bij de foutentracker van Bangarang" -#: main.cpp:50 +#: main.cpp:54 msgid "Play 'URL'" msgstr "'URL' afspelen" -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:55 msgid "Play DVD Video" msgstr "DVD afspelen" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:56 msgid "Play CD Music" msgstr "CD afspelen" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:57 msgid "Show Additional Debug Output" msgstr "Extra debuguitvoer tonen" -#: mainwindow.cpp:244 platform/medialistsengine.cpp:183 +#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:183 msgid "DVD Video" msgstr "DVD-video" -#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:93 +#: mainwindow.cpp:264 platform/medialistsengine.cpp:93 msgid "Audio CD" msgstr "Audio-cd" -#: mainwindow.cpp:289 +#: mainwindow.cpp:299 msgid "" "Bangarang is unable to access the Nepomuk Semantic Desktop repository. Media " "library, rating and play count functions will be unavailable." @@ -266,148 +336,150 @@ "Bangarang heeft geen toegang tot Nepomuk. De mediabibliotheek, waarderingen " "en afspeelteller zullen niet beschikbaar zijn." -#: mainwindow.cpp:289 +#: mainwindow.cpp:299 msgid "Don't show this message again" msgstr "Deze boodschap niet meer tonen" -#: mainwindow.cpp:372 +#: mainwindow.cpp:382 msgid "Fullscreen
Click to exit fullscreen" msgstr "" "Volledig scherm
Klik hier om volledig scherm uit te schakelen" -#: mainwindow.cpp:379 +#: mainwindow.cpp:389 msgid "Show fullscreen" msgstr "Volledig scherm tonen" -#: mainwindow.cpp:390 mainwindow.cpp:668 +#: mainwindow.cpp:400 mainwindow.cpp:685 msgid "Time remaining
Click to show elapsed time" msgstr "Resterende tijd
Klik hier om de verstreken tijd te tonen" #. i18n: file: mainwindow.ui:5547 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, seekTime) -#: mainwindow.cpp:392 mainwindow.cpp:670 rc.cpp:215 +#: mainwindow.cpp:402 mainwindow.cpp:687 rc.cpp:215 msgid "Time elapsed
Click to show remaining time" msgstr "Verstreken tijd
Klik hier om de resterende tijd te tonen" -#: mainwindow.cpp:401 +#: mainwindow.cpp:411 msgid "Paused
Hold to stop" msgstr "Gepauzeerd
Houden om te stoppen" #. i18n: file: mainwindow.ui:262 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, Filter) -#: mainwindow.cpp:532 rc.cpp:11 +#: mainwindow.cpp:542 rc.cpp:11 msgid "Search for audio" msgstr "Zoeken naar audio" -#: mainwindow.cpp:540 +#: mainwindow.cpp:550 msgid "Search for video" msgstr "Zoeken naar video" #. i18n: file: mainwindow.ui:5156 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPlaylist) -#: mainwindow.cpp:563 rc.cpp:179 +#: mainwindow.cpp:573 rc.cpp:179 msgid "Clear Playlist" msgstr "Afspeellijst wissen" -#: mainwindow.cpp:564 +#: mainwindow.cpp:574 msgid "Are you sure you want to clear the current playlist?" msgstr "Bent u zeker dat u de huidige afspeellijst wil wissen?" #. i18n: file: mainwindow.ui:1211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowPlaying) -#: mainwindow.cpp:569 mainwindow.cpp:678 mainwindow.cpp:680 mainwindow.cpp:957 -#: rc.cpp:113 +#: mainwindow.cpp:579 mainwindow.cpp:695 mainwindow.cpp:697 +#: mainwindow.cpp:1027 rc.cpp:113 msgid "Now Playing" msgstr "Speelt nu" -#: mainwindow.cpp:579 +#: mainwindow.cpp:589 msgid "Shuffle On
Click to turn off Shuffle" msgstr "Shuffle aan
Klik hier om shuffle uit te schakelen" #. i18n: file: mainwindow.ui:5212 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, shuffle) -#: mainwindow.cpp:583 rc.cpp:188 +#: mainwindow.cpp:593 rc.cpp:188 msgid "Turn on Shuffle" msgstr "Shuffle inschakelen" -#: mainwindow.cpp:594 +#: mainwindow.cpp:604 msgid "Repeat On
Click to turn off repeat" msgstr "Herhalen aan
Klik hier om herhalen uit te schakelen" #. i18n: file: mainwindow.ui:5183 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, repeat) -#: mainwindow.cpp:597 rc.cpp:182 +#: mainwindow.cpp:607 rc.cpp:182 msgid "Turn on Repeat" msgstr "Herhalen inschakelen" -#: mainwindow.cpp:607 +#: mainwindow.cpp:617 msgid "Showing Upcoming
Click to show playlist" msgstr "Volgende tonen
Klik om de afspeellijst te tonen" -#: mainwindow.cpp:608 +#: mainwindow.cpp:618 msgid "Playlist(Upcoming)" msgstr "Afspeellijst(Volgende)" #. i18n: file: mainwindow.ui:5101 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showQueue) -#: mainwindow.cpp:613 rc.cpp:173 +#: mainwindow.cpp:623 rc.cpp:173 msgid "Show Upcoming" msgstr "Volgende tonen" -#: mainwindow.cpp:694 +#: mainwindow.cpp:711 msgid "Playing
Click to pause
Click and hold to stop" msgstr "" "Aan het spelen
Klik om te pauzeren
Klik en houden om te stoppen" -#: mainwindow.cpp:705 +#: mainwindow.cpp:723 msgid "An error has been encountered during playback" msgstr "Er trad een fout op bij het afspelen" -#: mainwindow.cpp:725 +#: mainwindow.cpp:769 msgid "Loading playlist..." msgstr "Afspeellijst laden..." -#: mainwindow.cpp:727 +#: mainwindow.cpp:771 msgid "Buffering..." msgstr "Bufferen..." -#: mainwindow.cpp:729 platform/mediaitemmodel.cpp:541 +#: mainwindow.cpp:773 platform/mediaitemmodel.cpp:541 msgid "Loading..." msgstr "Bezig met laden..." -#: mainwindow.cpp:741 +#: mainwindow.cpp:785 msgid "Muted
Click to restore volume" msgstr "Gedempt
Klik hier om het volume te herstellen" #. i18n: file: mainwindow.ui:5673 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, volumeIcon) -#: mainwindow.cpp:744 rc.cpp:221 +#: mainwindow.cpp:788 rc.cpp:219 msgid "Mute volume" msgstr "Volume dempen" -#: mainwindow.cpp:781 +#: mainwindow.cpp:827 msgid "Updating..." msgstr "Bijwerken..." -#: mainwindow.cpp:787 +#: mainwindow.cpp:833 msgid "Complete" msgstr "Voltooid" -#: mainwindow.cpp:794 -msgid "Updated info for " -msgstr "Informatie bijgewerkt voor " - -#: mainwindow.cpp:804 -msgid "Removed info for " -msgstr "Informatie verwijderd voor " +#: mainwindow.cpp:841 +#, kde-format +msgid "Updated info for %1, %2" +msgstr "Informatie bijgewerkt voor %1, %2" + +#: mainwindow.cpp:852 +#, kde-format +msgid "Removed info for %1" +msgstr "Informatie verwijderd voor %1" #. i18n: file: mainwindow.ui:5133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playlistName) -#: mainwindow.cpp:910 rc.cpp:176 +#: mainwindow.cpp:960 rc.cpp:176 msgid "Playlist" msgstr "Afspeellijst" -#: mainwindow.cpp:913 +#: mainwindow.cpp:963 #, kde-format msgid "1 item, %2" msgid_plural "%1 items, %2" @@ -416,11 +488,11 @@ #. i18n: file: mainwindow.ui:1208 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nowPlaying) -#: mainwindow.cpp:928 mainwindow.cpp:958 rc.cpp:110 +#: mainwindow.cpp:978 mainwindow.cpp:1028 rc.cpp:110 msgid "View Now Playing" msgstr "Nu afspelende bekijken" -#: mainwindow.cpp:1130 +#: mainwindow.cpp:1200 msgid "Entertainment... Now" msgstr "Amusement... Nu" @@ -520,20 +592,6 @@ msgid "New List Name" msgstr "Nieuwe naam van de lijst" -#. i18n: file: mainwindow.ui:554 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) -#. i18n: file: mainwindow.ui:698 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) -#. i18n: file: mainwindow.ui:985 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) -#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) -#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" - #. i18n: file: mainwindow.ui:608 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aCancelSaveList) #. i18n: file: mainwindow.ui:728 @@ -602,12 +660,6 @@ msgid "Information" msgstr "Informatie" -#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) -#: rc.cpp:131 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" - #. i18n: file: mainwindow.ui:1576 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) #: rc.cpp:134 @@ -696,15 +748,9 @@ msgid "Show full screen" msgstr "Volledig scherm tonen" -#. i18n: file: mainwindow.ui:5550 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, seekTime) -#: rc.cpp:218 -msgid "03:00" -msgstr "03:00" - #. i18n: file: mainwindow.ui:5711 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Phonon::VolumeSlider, volumeSlider) -#: rc.cpp:224 +#: rc.cpp:222 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -714,7 +760,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, mediaPlayPause) #. i18n: file: mainwindow.ui:5786 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaNext) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:230 rc.cpp:233 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:228 rc.cpp:231 msgid "..." msgstr "..." @@ -815,6 +861,7 @@ #: platform/cdlistengine.cpp:84 #, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the CD" msgid "Audio CD - %1 Tracks" msgstr "Audio-CD - %1 tracks" @@ -832,6 +879,7 @@ #: platform/dvdlistengine.cpp:80 #, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the DVD" msgid "DVD Video - %1 Titles" msgstr "DVD-video - %1 titels" @@ -845,7 +893,7 @@ #: platform/filelistengine.cpp:87 platform/filelistengine.cpp:98 #: platform/filelistengine.cpp:182 platform/mediaitemmodel.cpp:415 -#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:566 +#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:565 #: platform/videolistengine.cpp:676 #, kde-format msgid "1 item" @@ -877,10 +925,6 @@ msgid "Open folder containing image file(s)" msgstr "Map openen met afbeeldingen" -#: platform/filelistengine.cpp:334 -msgid "Audio Clip" -msgstr "Audioclip" - #: platform/mediaitemmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Multiple %1" @@ -910,8 +954,8 @@ msgid "Songs" msgstr "Tracks" -#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:159 -#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:467 +#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:163 +#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:466 msgid "Genres" msgstr "Genres" @@ -924,25 +968,25 @@ msgstr "Audiostreams" #: platform/medialistsengine.cpp:100 platform/medialistsengine.cpp:190 -#: platform/semanticslistengine.cpp:107 +#: platform/semanticslistengine.cpp:105 msgid "Frequently Played" msgstr "Veel afgespeeld" #: platform/medialistsengine.cpp:104 platform/medialistsengine.cpp:194 -#: platform/semanticslistengine.cpp:147 +#: platform/semanticslistengine.cpp:142 msgid "Recently Played" msgstr "Recent afgespeeld" #: platform/medialistsengine.cpp:108 platform/medialistsengine.cpp:198 -#: platform/semanticslistengine.cpp:188 +#: platform/semanticslistengine.cpp:180 msgid "Highest Rated" msgstr "Hoogst beoordeeld" -#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:426 +#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:425 msgid "Movies" msgstr "Films" -#: platform/medialistsengine.cpp:163 platform/videolistengine.cpp:181 +#: platform/medialistsengine.cpp:159 platform/videolistengine.cpp:181 msgid "TV Shows" msgstr "TV-programma's" @@ -952,6 +996,7 @@ #: platform/musiclistengine.cpp:134 #, kde-format +msgctxt "%1=Name of Genre" msgid "Artists - %1" msgstr "Artiesten - %1" @@ -979,7 +1024,7 @@ msgstr[0] "1 album" msgstr[1] "%1 albums" -#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:468 +#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:467 #, kde-format msgid "1 genre" msgid_plural "%1 genres" @@ -993,6 +1038,16 @@ msgstr[0] "1 track" msgstr[1] "%1 tracks" +#: platform/semanticslistengine.cpp:102 +#, kde-format +msgid "%1 - Played %2 times" +msgstr "%1 - %2 keer afgespeeld" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:139 +#, kde-format +msgid "%1 - Last Played: %2" +msgstr "%1 - Laatste keer afgespeeld: %2" + #: platform/videolistengine.cpp:173 platform/videolistengine.cpp:358 msgid "Uncategorized TV Shows" msgstr "TV-programma's zonder categorie" @@ -1006,6 +1061,7 @@ #: platform/videolistengine.cpp:230 #, kde-format +msgctxt "%1=Number of the Season" msgid "Season %1" msgstr "Seizoen %1" @@ -1015,6 +1071,7 @@ #: platform/videolistengine.cpp:261 #, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" msgid "Seasons - %1" msgstr "Seizoenen - %1" @@ -1027,11 +1084,13 @@ #: platform/videolistengine.cpp:360 #, kde-format +msgctxt "%1=Name of the series, %2=Number of the Season" msgid "%1 - Season %2" msgstr "%1 - Seizoen %2" #: platform/videolistengine.cpp:362 #, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" msgid "%1 - Uncategorized Seasons" msgstr "%1 - Seizoenen zonder categorie" @@ -1042,18 +1101,22 @@ msgstr[0] "1 episode" msgstr[1] "%1 episodes" -#: platform/videolistengine.cpp:428 +#: platform/videolistengine.cpp:427 #, kde-format +msgctxt "%1=Genre of the movie" msgid "Movies - %1" msgstr "Films - %1" -#: platform/videolistengine.cpp:430 +#: platform/videolistengine.cpp:429 #, kde-format msgid "1 movie" msgid_plural "%1 movies" msgstr[0] "1 film" msgstr[1] "%1 films" +#~ msgid "03:00" +#~ msgstr "03:00" + #~ msgid "%1 - Episode %2" #~ msgstr "%1 - Episode %2" @@ -1062,4 +1125,3 @@ #~ msgid "Collection/Series Name" #~ msgstr "Naam van de verzameling/serie" - diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/pl/bangarang.po bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/pl/bangarang.po --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/pl/bangarang.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/pl/bangarang.po 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1149 @@ +# This is the Polish translation for bangarang. +# Copyright (C) 2010 bangarang-project +# This file is distributed under the same license as the bangarang package. +# +# Łukasz Jernaś , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-06 07:59-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-04 14:01+0200\n" +"Last-Translator: Łukasz Jernaś \n" +"Language-Team: Polish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n" + +#: actionsmanager.cpp:48 +msgid "Quit" +msgstr "Zakończ" + +#: actionsmanager.cpp:57 +msgid "Play next" +msgstr "Odtwórz następny" + +#: actionsmanager.cpp:63 +msgid "Play previous" +msgstr "Odtwórz poprzedni" + +#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1240 +msgid "Play all" +msgstr "Odtwórz wszystko" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1819 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, playAll) +#: actionsmanager.cpp:77 rc.cpp:158 +msgid "Play All" +msgstr "Odtwórz wszystko" + +#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1242 +msgid "Play selected" +msgstr "Odtwórz zaznaczone" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1845 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, playSelected) +#: actionsmanager.cpp:82 rc.cpp:164 +msgid "Play Selected" +msgstr "Odtwórz zaznaczone" + +#: actionsmanager.cpp:85 actionsmanager.cpp:87 +msgid "Add to playlist" +msgstr "Dodaj do listy odtwarzania" + +#: actionsmanager.cpp:90 actionsmanager.cpp:92 +msgid "Remove from playlist" +msgstr "Usuń z listy odtwarzania" + +#: actionsmanager.cpp:95 actionsmanager.cpp:99 +msgid "Hide controls" +msgstr "Ukryj elementy sterujące" + +#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:395 +msgid "Show Video Settings" +msgstr "Wyświetl ustawienia wideo" + +#: actionsmanager.cpp:113 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "Przełącza tryb pełnoekranowy" + +#: actionsmanager.cpp:122 +msgid "Remove selected info" +msgstr "Usuń zaznaczone informacje" + +#: actionsmanager.cpp:127 +msgid "Refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: actionsmanager.cpp:133 +msgid "Remove from list" +msgstr "Usuń z listy" + +#: actionsmanager.cpp:137 +msgid "Add to list" +msgstr "Dodaj do listy" + +#: actionsmanager.cpp:141 +msgid "Add to list " +msgstr "Dodaj do listy" + +#: actionsmanager.cpp:145 actionsmanager.cpp:149 +msgid "New list" +msgstr "Nowa lista odtwarzania" + +#: actionsmanager.cpp:153 +msgid "Show items" +msgstr "Wyświetl pozycje" + +#: actionsmanager.cpp:157 +msgid "Show info" +msgstr "Wyświetl informacje" + +#: actionsmanager.cpp:162 +msgid "Configure shortcuts..." +msgstr "Konfiguracja skrótów..." + +#: actionsmanager.cpp:386 +msgid "Hide Video Settings" +msgstr "Ukryj ustawienia wideo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1514 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) +#: infomanager.cpp:89 infomanager.cpp:117 infomanager.cpp:131 +#: infomanager.cpp:217 rc.cpp:131 +msgid "Edit" +msgstr "Edycja" + +#: infomanager.cpp:128 +msgid "Cancel Edit" +msgstr "Anuluj edycję" + +#: infomanager.cpp:203 +msgid "Saving..." +msgstr "Zapisywanie..." + +#. i18n: file: mainwindow.ui:561 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:705 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:992 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1790 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) +#: infomanager.cpp:219 rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1591 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) +#: infomanager.cpp:272 rc.cpp:140 +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + +#: infomanager.cpp:274 +msgid "Artwork" +msgstr "Okładka" + +#: infomanager.cpp:276 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: infomanager.cpp:278 +msgid "Location" +msgstr "Położenie" + +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Music" +msgstr "Muzyka" + +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Audio Stream" +msgstr "Strumień dźwiękowy" + +#: infomanager.cpp:330 platform/filelistengine.cpp:334 +msgid "Audio Clip" +msgstr "Klip dźwiękowy" + +#: infomanager.cpp:332 infomanager.cpp:390 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1599 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) +#: infomanager.cpp:351 rc.cpp:143 +msgid "Artist" +msgstr "Wykonawca" + +#: infomanager.cpp:353 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: infomanager.cpp:355 infomanager.cpp:409 infomanager.cpp:458 +msgid "Year" +msgstr "Rok" + +#: infomanager.cpp:357 +msgid "Track Number" +msgstr "Numer ścieżki" + +#: infomanager.cpp:359 infomanager.cpp:411 infomanager.cpp:460 +msgid "Genre" +msgstr "Gatunek" + +#: infomanager.cpp:388 +msgid "Movie" +msgstr "Film" + +#: infomanager.cpp:388 +msgid "TV Show" +msgstr "Program telewizyjny" + +#: infomanager.cpp:388 +msgid "Video Clip" +msgstr "Klip wideo" + +#: infomanager.cpp:413 infomanager.cpp:462 +msgid "Writer" +msgstr "Scenarzysta" + +#: infomanager.cpp:415 infomanager.cpp:464 +msgid "Director" +msgstr "Reżyser" + +#: infomanager.cpp:417 infomanager.cpp:466 +msgid "Producer" +msgstr "Producent" + +#: infomanager.cpp:419 infomanager.cpp:468 +msgid "Actor" +msgstr "Aktor" + +#: infomanager.cpp:452 +msgid "Series Name" +msgstr "Nazwa serii" + +#: infomanager.cpp:454 +msgid "Season" +msgstr "Sezon" + +#: infomanager.cpp:456 +msgid "Episode" +msgstr "Odcinek" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:23 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowClass) +#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:79 mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:311 +#: mainwindow.cpp:612 mainwindow.cpp:1077 mainwindow.cpp:1251 rc.cpp:5 +msgid "Bangarang" +msgstr "Bangarang" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Media Player" +msgstr "Odtwarzacz multimediów" + +#: main.cpp:31 +msgid "Copyright 2010, Andrew Lake" +msgstr "Copyright 2010, Andrew Lake" + +#: main.cpp:38 +msgid "Andrew (Jamboarder) Lake" +msgstr "Andrew (Jamboarder) Lake" + +#: main.cpp:38 +msgid "Creator" +msgstr "Twórca" + +#: main.cpp:39 +msgid "Andreas Marschke" +msgstr "Andreas Marschke" + +#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 main.cpp:43 main.cpp:44 +#: main.cpp:45 +msgid "Contributor" +msgstr "Współtwórca" + +#: main.cpp:40 +msgid "Buschmann" +msgstr "Buschmann" + +#: main.cpp:41 +msgid "Janusz Lewandowski" +msgstr "Janusz Lewandowski" + +#: main.cpp:42 +msgid "Kristof Bal" +msgstr "Kristof Bal" + +#: main.cpp:43 +msgid "Ryan Kavanagh" +msgstr "Ryan Kavanagh" + +#: main.cpp:44 +msgid "Sebastian Jambor" +msgstr "Sebastian Jambor" + +#: main.cpp:45 +msgid "Shuizhuyuanluo" +msgstr "Shuizhuyuanluo" + +#: main.cpp:47 +msgid "" +"Defects may be reported at http://code.google.com/p/bangarangissuetracking/" +msgstr "" +"Błędy mogą być zgłaszane na stronie http://code.google.com/p/" +"bangarangissuetracking/" + +#: main.cpp:47 +msgid "" +"Defects may be reported at Bangarang Issue Tracker" +msgstr "" +"Błędy mogą być zgłaszane w systemie śledzenia błędów programu Bangarang" + +#: main.cpp:54 +msgid "Play 'URL'" +msgstr "Odtwarza adres URL" + +#: main.cpp:55 +msgid "Play DVD Video" +msgstr "Odtwarza płytę DVD" + +#: main.cpp:56 +msgid "Play CD Music" +msgstr "Odtwarza płytę CD" + +#: main.cpp:57 +msgid "Show Additional Debug Output" +msgstr "Wyświetla dodatkowe informacje debugowania" + +#: mainwindow.cpp:266 platform/medialistsengine.cpp:183 +msgid "DVD Video" +msgstr "Film DVD" + +#: mainwindow.cpp:276 platform/medialistsengine.cpp:93 +msgid "Audio CD" +msgstr "CD-Audio" + +#: mainwindow.cpp:311 +msgid "" +"Bangarang is unable to access the Nepomuk Semantic Desktop repository. Media " +"library, rating and play count functions will be unavailable." +msgstr "" +"Program Bangarang nie może uzyskać dostępu do usługi wyszukiwania " +"semantycznego Nepomuk. Biblioteka mediów, funkcje oceniania oraz zliczania " +"liczby odtworzeń będą niedostępne." + +#: mainwindow.cpp:311 +msgid "Don't show this message again" +msgstr "Nie wyświetlaj tego komunikatu ponownie" + +#: mainwindow.cpp:332 +msgid "Play/Pause" +msgstr "Odtwarzaj/Wstrzymaj" + +#: mainwindow.cpp:403 +msgid "Fullscreen
Click to exit fullscreen" +msgstr "Tryb pełnoekranowy
Kliknij, aby opuścić tryb pełnoekranowy" + +#: mainwindow.cpp:410 +msgid "Show fullscreen" +msgstr "Wyświetla w trybie pełnoekranowym" + +#: mainwindow.cpp:421 mainwindow.cpp:721 +msgid "Time remaining
Click to show elapsed time" +msgstr "Pozostały czas
Kliknij, by wyświetlić bieżący czas" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5547 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, seekTime) +#: mainwindow.cpp:423 mainwindow.cpp:723 rc.cpp:215 +msgid "Time elapsed
Click to show remaining time" +msgstr "Upłynęło czasu
Kliknij, by wyświetlić pozostały czas" + +#: mainwindow.cpp:432 +msgid "Paused
Hold to stop" +msgstr "Wstrzymany
Przytrzymaj, aby zatrzymać" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:269 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, Filter) +#: mainwindow.cpp:577 rc.cpp:11 +msgid "Search for audio" +msgstr "Szukaj plików dźwiękowych" + +#: mainwindow.cpp:585 +msgid "Search for video" +msgstr "Szukaj plików wideo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5156 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPlaylist) +#: mainwindow.cpp:608 rc.cpp:179 +msgid "Clear Playlist" +msgstr "Czyści listę odtwarzania" + +#: mainwindow.cpp:609 +msgid "Are you sure you want to clear the current playlist?" +msgstr "Czy na pewno wyczyścić bieżącą listę odtwarzania?" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1218 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowPlaying) +#: mainwindow.cpp:614 mainwindow.cpp:731 mainwindow.cpp:733 +#: mainwindow.cpp:1079 rc.cpp:113 +msgid "Now Playing" +msgstr "Odtwarzanie" + +#: mainwindow.cpp:624 +msgid "Shuffle On
Click to turn off Shuffle" +msgstr "Losowe odtwarzanie
Kliknij aby wyłączyć losowe odtwarzanie" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5212 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, shuffle) +#: mainwindow.cpp:628 rc.cpp:188 +msgid "Turn on Shuffle" +msgstr "Włącza losowe odtwarzanie" + +#: mainwindow.cpp:639 +msgid "Repeat On
Click to turn off repeat" +msgstr "Powtarzanie
Kliknij aby wyłączyć powtarzanie" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5183 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, repeat) +#: mainwindow.cpp:642 rc.cpp:182 +msgid "Turn on Repeat" +msgstr "Włącza powtarzanie" + +#: mainwindow.cpp:652 +msgid "Showing Upcoming
Click to show playlist" +msgstr "" +"Wyświetlanie nadchodzących utworów
Kliknij aby wyświetlić listę " +"odtwarzania" + +#: mainwindow.cpp:653 +msgid "Playlist(Upcoming)" +msgstr "Lista odtwarzania(Nadchodzące)" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5101 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showQueue) +#: mainwindow.cpp:658 rc.cpp:173 +msgid "Show Upcoming" +msgstr "Wyświetla nadchodzące utwory" + +#: mainwindow.cpp:747 +msgid "Playing
Click to pause
Click and hold to stop" +msgstr "" +"Odtwarzanie
Kliknij by wstrzymać
Kliknij i przytrzymaj, by " +"zatrzymać" + +#: mainwindow.cpp:759 +msgid "An error has been encountered during playback" +msgstr "Wystąpił błąd w trakcie odtwarzania" + +#: mainwindow.cpp:805 +msgid "Loading playlist..." +msgstr "Wczytywanie listy odtwarzania..." + +#: mainwindow.cpp:807 +msgid "Buffering..." +msgstr "Buforowanie..." + +#: mainwindow.cpp:809 platform/mediaitemmodel.cpp:544 +msgid "Loading..." +msgstr "Wczytywanie..." + +#: mainwindow.cpp:821 +msgid "Muted
Click to restore volume" +msgstr "Wyciszono
Kliknij by przywrócić poprzedni poziom głośności" + +# LJ: ERM, not really sure about that +#. i18n: file: mainwindow.ui:5673 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, volumeIcon) +#: mainwindow.cpp:824 rc.cpp:221 +msgid "Mute volume" +msgstr "Wycisza głośność" + +#: mainwindow.cpp:863 +msgid "Updating..." +msgstr "Aktualizowanie..." + +#: mainwindow.cpp:869 +msgid "Complete" +msgstr "Gotowe" + +#: mainwindow.cpp:877 +#, kde-format +msgid "Updated info for %1, %2" +msgstr "Zaktualizowano informacje dla %1, %2" + +#: mainwindow.cpp:888 +#, kde-format +msgid "Removed info for %1" +msgstr "Usunięto informacje dla %1" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playlistName) +#: mainwindow.cpp:996 rc.cpp:176 +msgid "Playlist" +msgstr "Lista odtwarzania" + +#: mainwindow.cpp:999 +#, kde-format +msgid "1 item, %2" +msgid_plural "%1 items, %2" +msgstr[0] "1 pozycja, %2" +msgstr[1] "%1 pozycje, %2" +msgstr[2] "%1 pozycji, %2" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1215 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nowPlaying) +#: mainwindow.cpp:1014 mainwindow.cpp:1080 rc.cpp:110 +msgid "View Now Playing" +msgstr "Wyświetla obecnie odtwarzane" + +#: mainwindow.cpp:1065 +msgid "Not Playing" +msgstr "Odtwarzanie" + +#: mainwindow.cpp:1252 +msgid "Entertainment... Now" +msgstr "Rozrywka... W tej chwili" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Łukasz Jernaś" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "deejay1@srem.org" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5417 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, collectionButton) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:206 +msgid "Media Lists" +msgstr "Listy mediów" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:312 +#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, AudioTool_2) +#: rc.cpp:14 +msgid "Audio" +msgstr "Dźwięk" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:380 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:817 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addVideoList) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:65 +msgid "Add list" +msgstr "Dodaj listę" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:397 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:834 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeVideoList) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:68 +msgid "Remove list" +msgstr "Usuń listę" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:427 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configureAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:864 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configureVideoList) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:476 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: mainwindow.ui:913 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:74 +msgid "Add List" +msgstr "Dodaj listę" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:493 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: mainwindow.ui:930 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:77 +msgid "Source" +msgstr "Źródło" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:515 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourceView) +#. i18n: file: mainwindow.ui:956 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourceView) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:83 +msgid "Current View" +msgstr "Bieżący widok" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:522 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourceSelection) +#. i18n: file: mainwindow.ui:949 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourceSelection) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:80 +msgid "Current Selection" +msgstr "Bieżące zaznaczenie" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:529 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourcePlaylist) +#. i18n: file: mainwindow.ui:963 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourcePlaylist) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:86 +msgid "Current Playlist" +msgstr "Bieżąca lista odtwarzania" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:539 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, aNewListName) +#. i18n: file: mainwindow.ui:973 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, vNewListName) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:89 +msgid "New List Name" +msgstr "Nowa nazwa listy" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:615 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aCancelSaveList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:735 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aslsCancel) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, vslsCancel) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:59 rc.cpp:107 +msgid "Return to Lists" +msgstr "Powróć do list" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:654 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1061 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:98 +msgid "Saved List Settings" +msgstr "Zapisane ustawienia listy" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:680 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1087 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:101 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:764 +#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, videoTool_2) +#: rc.cpp:62 +msgid "Video" +msgstr "Wideo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1025 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, vCancelSaveList) +#: rc.cpp:95 +msgid "Return To Lists" +msgstr "Powróć do list" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1366 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, listTitle) +#: rc.cpp:116 +msgid "List Title" +msgstr "Nazwa listy" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1379 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, listSummary) +#: rc.cpp:119 +msgid "Summary" +msgstr "Podsumowanie" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1389 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, sortList) +#: rc.cpp:122 +msgid "Sort" +msgstr "Sortuj" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1413 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showInfo) +#: rc.cpp:125 +msgid "Info" +msgstr "Informacje" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1507 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:128 +msgid "Information" +msgstr "Informacje" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1581 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) +#: rc.cpp:134 +msgid "1" +msgstr "1" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1586 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) +#: rc.cpp:137 +msgid "2" +msgstr "2" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1662 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notificationText) +#: rc.cpp:146 +msgid "Notification Text" +msgstr "Tekst powiadomienia" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1755 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previous) +#: rc.cpp:149 +msgid "Previous" +msgstr "Poprzednie" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1813 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playAll) +#: rc.cpp:155 +msgid "Play all media in list" +msgstr "Odtwarza wszystkie media na liście" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1842 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playSelected) +#: rc.cpp:161 +msgid "Play selected media in list" +msgstr "Odtwarza media zaznaczone na liście" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:2355 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playbackMessage) +#: rc.cpp:167 +msgid "Playback message" +msgstr "Odtwórz wiadomość" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:2384 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showPlaylist) +#: rc.cpp:170 +msgid "Playlist" +msgstr "Lista odtwarzania" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, repeat) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5215 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, shuffle) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5461 +#. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, fullScreen) +#: rc.cpp:185 rc.cpp:191 rc.cpp:212 +msgid "[ ]" +msgstr "[ ]" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5318 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:194 +msgid "Video Settings" +msgstr "Ustawienia wideo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5347 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveShortCuts) +#: rc.cpp:197 +msgid "Save Shortcuts" +msgstr "Zapisz skróty" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5354 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelEditShortcuts) +#: rc.cpp:200 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5414 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, collectionButton) +#: rc.cpp:203 +msgid "View Media Lists" +msgstr "Wyświetla listy mediów" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5458 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, fullScreen) +#: rc.cpp:209 +msgid "Show full screen" +msgstr "Wyświetla w trybie pełnoekranowym" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5550 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, seekTime) +#: rc.cpp:218 +msgid "03:00" +msgstr "03:00" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5711 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Phonon::VolumeSlider, volumeSlider) +#: rc.cpp:224 +msgid "Volume" +msgstr "Głośność" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5737 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaPrevious) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5766 +#. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, mediaPlayPause) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5786 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaNext) +#: rc.cpp:227 rc.cpp:230 rc.cpp:233 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: videosettings.cpp:73 +msgid "Brightness" +msgstr "Jasność" + +#: videosettings.cpp:83 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#: videosettings.cpp:93 +msgid "Hue" +msgstr "Odcień" + +#: videosettings.cpp:103 +msgid "Saturation" +msgstr "Nasycenie" + +#: videosettings.cpp:118 +msgid "Aspect Ratio Settings" +msgstr "Współczynnik proporcji obrazu" + +#: videosettings.cpp:120 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatycznie" + +#: videosettings.cpp:122 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" + +#: videosettings.cpp:124 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" + +#: videosettings.cpp:126 +msgid "Fit" +msgstr "Dopasowanie" + +#: videosettings.cpp:133 +msgid "Scaling Mode" +msgstr "Skalowanie" + +#: videosettings.cpp:135 +msgid "Scale to fit" +msgstr "Skalowanie do rozmiaru" + +#: videosettings.cpp:137 +msgid "Scale and crop" +msgstr "Skalowanie z przycięciem" + +#: videosettings.cpp:147 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Przywróć domyślne" + +#: videosettings.cpp:149 +msgid "Hide" +msgstr "Ukryj" + +#: platform/audioclipslistengine.cpp:86 platform/audioclipslistengine.cpp:125 +#: platform/videolistengine.cpp:117 +#, kde-format +msgid "1 clip" +msgid_plural "%1 clips" +msgstr[0] "1 klip" +msgstr[1] "%1 klipy" +msgstr[2] "%1 klipów" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:85 +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:131 +#, kde-format +msgid "1 stream" +msgid_plural "%1 streams" +msgstr[0] "1 strumień" +msgstr[1] "%1 strumienie" +msgstr[2] "%1 strumieni" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:90 +msgid "Create new audio stream item" +msgstr "Utwórz nowy strumień dźwiękowy" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:152 +msgid "Untitled Audio Stream" +msgstr "Nienazwany strumień dźwiękowy" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:153 +msgid "Select this item, click Info then Edit to enter audio stream info" +msgstr "" +"Należy zaznaczyć ten element, kliknąć przycisk Informacje a następnie " +"przycisk Edycja, aby zmienić ustawienia strumienia dźwiękowego" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:162 +msgid "New Audio Stream" +msgstr "Nowy strumień dźwiękowy" + +#: platform/cdlistengine.cpp:80 +#, kde-format +msgid "Track %1" +msgstr "Ścieżka %1" + +#: platform/cdlistengine.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the CD" +msgid "Audio CD - %1 Tracks" +msgstr "Audio CD - %1 ścieżek" + +#: platform/cdlistengine.cpp:93 +#, kde-format +msgid "1 track" +msgid_plural "%1 tracks" +msgstr[0] "1 ścieżka" +msgstr[1] "%1 ścieżki" +msgstr[2] "%1 ścieżek" + +#: platform/dvdlistengine.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Title %1" +msgstr "Tytuł %1" + +#: platform/dvdlistengine.cpp:80 +#, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the DVD" +msgid "DVD Video - %1 Titles" +msgstr "Obraz DVD - %1 tytułów" + +#: platform/filelistengine.cpp:69 platform/filelistengine.cpp:86 +msgid "Audio Files" +msgstr "Pliki dźwiękowe" + +#: platform/filelistengine.cpp:74 platform/filelistengine.cpp:97 +msgid "Video Files" +msgstr "Pliki wideo" + +#: platform/filelistengine.cpp:87 platform/filelistengine.cpp:98 +#: platform/filelistengine.cpp:182 platform/mediaitemmodel.cpp:418 +#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:565 +#: platform/videolistengine.cpp:676 +#, kde-format +msgid "1 item" +msgid_plural "%1 items" +msgstr[0] "1 pozycja" +msgstr[1] "%1 pozycje" +msgstr[2] "%1 pozycji" + +#: platform/filelistengine.cpp:122 platform/filelistengine.cpp:197 +msgid "Open audio file(s)" +msgstr "Otwórz pliki dźwiękowy" + +#: platform/filelistengine.cpp:127 platform/filelistengine.cpp:208 +msgid "Open folder containing audio file(s)" +msgstr "Otwórz katalog zawierający pliki dźwiękowe" + +#: platform/filelistengine.cpp:133 platform/filelistengine.cpp:202 +msgid "Open video file(s)" +msgstr "Otwórz plik wideo" + +#: platform/filelistengine.cpp:138 platform/filelistengine.cpp:213 +msgid "Open folder containing video file(s)" +msgstr "Otwórz katalog zawierający pliki wideo" + +#: platform/filelistengine.cpp:144 +msgid "Open image file(s)" +msgstr "Otwórz obraz" + +#: platform/filelistengine.cpp:149 +msgid "Open folder containing image file(s)" +msgstr "Otwórz katalog zawierający obrazy" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:416 +#, kde-format +msgid "Multiple %1" +msgstr "Wielkokrotne %1" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:575 +msgid "No results" +msgstr "Brak wyników" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:606 +msgid "Add to playlist/Remove from playlist" +msgstr "Dodaje/usuwa z listy odtwarzania" + +#: platform/medialistsengine.cpp:52 platform/medialistsengine.cpp:150 +msgid "Files and Folders" +msgstr "Pliki i katalogi" + +#: platform/medialistsengine.cpp:57 platform/musiclistengine.cpp:132 +msgid "Artists" +msgstr "Wykonawcy" + +#: platform/medialistsengine.cpp:61 platform/musiclistengine.cpp:192 +msgid "Albums" +msgstr "Albumy" + +#: platform/medialistsengine.cpp:65 platform/musiclistengine.cpp:331 +msgid "Songs" +msgstr "Utwory" + +#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:163 +#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:466 +msgid "Genres" +msgstr "Gatunki" + +#: platform/medialistsengine.cpp:73 +msgid "Clips" +msgstr "Klipy" + +#: platform/medialistsengine.cpp:77 +msgid "Audio Streams" +msgstr "Strumienie dźwiękowe" + +#: platform/medialistsengine.cpp:100 platform/medialistsengine.cpp:190 +#: platform/semanticslistengine.cpp:105 +msgid "Frequently Played" +msgstr "Najczęściej odtwarzane" + +#: platform/medialistsengine.cpp:104 platform/medialistsengine.cpp:194 +#: platform/semanticslistengine.cpp:142 +msgid "Recently Played" +msgstr "Ostatnio odtwarzane" + +#: platform/medialistsengine.cpp:108 platform/medialistsengine.cpp:198 +#: platform/semanticslistengine.cpp:180 +msgid "Highest Rated" +msgstr "Najlepiej oceniane" + +#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:425 +msgid "Movies" +msgstr "Filmy" + +#: platform/medialistsengine.cpp:159 platform/videolistengine.cpp:181 +msgid "TV Shows" +msgstr "Programy telewizyjne" + +#: platform/medialistsengine.cpp:167 platform/videolistengine.cpp:116 +msgid "Video Clips" +msgstr "Klipy wideo" + +#: platform/musiclistengine.cpp:134 +#, kde-format +msgctxt "%1=Name of Genre" +msgid "Artists - %1" +msgstr "Wykonawcy - %1" + +#: platform/musiclistengine.cpp:136 +#, kde-format +msgid "1 artist" +msgid_plural "%1 artists" +msgstr[0] "1 wykonawca" +msgstr[1] "%1 wykonawców" +msgstr[2] "%1 wykonawców" + +#: platform/musiclistengine.cpp:194 platform/musiclistengine.cpp:197 +#, kde-format +msgid "Albums - %1" +msgstr "Albumy - %1" + +#: platform/musiclistengine.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Albums - %1 - %2" +msgstr "Albumy - %1 - %2" + +#: platform/musiclistengine.cpp:203 +#, kde-format +msgid "1 album" +msgid_plural "%1 albums" +msgstr[0] "1 album" +msgstr[1] "%1 albumy" +msgstr[2] "%1 albumów" + +#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:467 +#, kde-format +msgid "1 genre" +msgid_plural "%1 genres" +msgstr[0] "1 gatunek" +msgstr[1] "%1 gatunki" +msgstr[2] "%1 gatunków" + +#: platform/musiclistengine.cpp:333 platform/musiclistengine.cpp:388 +#, kde-format +msgid "1 song" +msgid_plural "%1 songs" +msgstr[0] "1 utwór" +msgstr[1] "%1 utwory" +msgstr[2] "%1 utworów" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:102 +#, kde-format +msgid "%1 - Played %2 times" +msgstr "%1 - Odtwarzane %2 razy" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:139 +#, kde-format +msgid "%1 - Last Played: %2" +msgstr "%1 - Ostatnio odtwarzane: %2" + +#: platform/videolistengine.cpp:173 platform/videolistengine.cpp:358 +msgid "Uncategorized TV Shows" +msgstr "Nieposortowane programy telewizyjne" + +#: platform/videolistengine.cpp:182 +#, kde-format +msgid "1 show" +msgid_plural "%1 shows" +msgstr[0] "1 program" +msgstr[1] "%1 programy" +msgstr[2] "%1 programów" + +#: platform/videolistengine.cpp:230 +#, kde-format +msgctxt "%1=Number of the Season" +msgid "Season %1" +msgstr "Sezon %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:254 +msgid "Uncategorized seasons" +msgstr "Nieposortowane sezony" + +#: platform/videolistengine.cpp:261 +#, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" +msgid "Seasons - %1" +msgstr "Sezony - %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:262 +#, kde-format +msgid "1 season" +msgid_plural "%1 seasons" +msgstr[0] "1 sezon" +msgstr[1] "%1 sezony" +msgstr[2] "%1 sezonów" + +#: platform/videolistengine.cpp:360 +#, kde-format +msgctxt "%1=Name of the series, %2=Number of the Season" +msgid "%1 - Season %2" +msgstr "%1 - Sezon %2" + +#: platform/videolistengine.cpp:362 +#, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" +msgid "%1 - Uncategorized Seasons" +msgstr "%1 - Nieposortowane sezony" + +#: platform/videolistengine.cpp:364 +#, kde-format +msgid "1 episode" +msgid_plural "%1 episodes" +msgstr[0] "1 odcinek" +msgstr[1] "%1 odcinki" +msgstr[2] "%1 odcinków" + +#: platform/videolistengine.cpp:427 +#, kde-format +msgctxt "%1=Genre of the movie" +msgid "Movies - %1" +msgstr "Filmy - %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:429 +#, kde-format +msgid "1 movie" +msgid_plural "%1 movies" +msgstr[0] "1 film" +msgstr[1] "%1 filmy" +msgstr[2] "%1 filmów" diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/pl/CMakeLists.txt bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/pl/CMakeLists.txt --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/pl/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/pl/CMakeLists.txt 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( pl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/pt_BR/bangarang.po bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/pt_BR/bangarang.po --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/pt_BR/bangarang.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/pt_BR/bangarang.po 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1136 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Márcio Moraes , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-04 15:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-16 00:27-0300\n" +"Last-Translator: Márcio Moraes \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Language: pt_BR\n" + +#: actionsmanager.cpp:48 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + +#: actionsmanager.cpp:57 +msgid "Play next" +msgstr "Reproduzir próximo" + +#: actionsmanager.cpp:63 +msgid "Play previous" +msgstr "Reproduzir anterior" + +#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1188 +msgid "Play all" +msgstr "Reproduzir todos" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1820 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, playAll) +#: actionsmanager.cpp:77 rc.cpp:158 +msgid "Play All" +msgstr "Reproduzir Todos" + +#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1190 +msgid "Play selected" +msgstr "Reproduzir selecionados" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1846 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, playSelected) +#: actionsmanager.cpp:82 rc.cpp:164 +msgid "Play Selected" +msgstr "Tocar Selecionados" + +#: actionsmanager.cpp:85 actionsmanager.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Add to playlist" +msgstr "Adicionar à lista de reprodução" + +#: actionsmanager.cpp:90 actionsmanager.cpp:92 +msgid "Remove from playlist" +msgstr "Remover da lista de reprodução" + +#: actionsmanager.cpp:95 actionsmanager.cpp:99 +msgid "Hide controls" +msgstr "Ocultar controles" + +#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:374 +msgid "Show Video Settings" +msgstr "Mostrar Configurações de Vídeo" + +#: actionsmanager.cpp:113 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "Tela cheia" + +#: actionsmanager.cpp:122 +msgid "Remove selected info" +msgstr "Remover informações selecionadas" + +#: actionsmanager.cpp:127 +msgid "Refresh" +msgstr "Atualizar" + +#: actionsmanager.cpp:133 +msgid "Remove from list" +msgstr "Remover da lista" + +#: actionsmanager.cpp:137 +msgid "Add to list" +msgstr "Adicionar à lista" + +#: actionsmanager.cpp:141 +msgid "Add to list " +msgstr "Adicionar à lista" + +#: actionsmanager.cpp:145 actionsmanager.cpp:149 +msgid "New list" +msgstr "Nova lista" + +#: actionsmanager.cpp:153 +msgid "Show items" +msgstr "Mostrar itens" + +#: actionsmanager.cpp:157 +msgid "Show info" +msgstr "Mostrar informações" + +#: actionsmanager.cpp:162 +msgid "Configure shortcuts..." +msgstr "Configurar atalhos..." + +#: actionsmanager.cpp:386 +msgid "Hide Video Settings" +msgstr "Ocultar Configurações de Vídeo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) +#: infomanager.cpp:89 infomanager.cpp:117 infomanager.cpp:131 +#: infomanager.cpp:217 rc.cpp:131 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: infomanager.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Cancel Edit" +msgstr "Cancelar" + +#: infomanager.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Saving..." +msgstr "Carregando..." + +#. i18n: file: mainwindow.ui:554 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:698 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:985 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) +#: infomanager.cpp:219 rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1586 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) +#: infomanager.cpp:272 rc.cpp:140 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: infomanager.cpp:274 +msgid "Artwork" +msgstr "Artwork" + +#: infomanager.cpp:276 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: infomanager.cpp:278 +msgid "Location" +msgstr "Localização" + +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Audio Stream" +msgstr "Streams de Áudio" + +#: infomanager.cpp:330 platform/filelistengine.cpp:334 +msgid "Audio Clip" +msgstr "Áudio Clipe" + +#: infomanager.cpp:332 infomanager.cpp:390 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1594 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) +#: infomanager.cpp:351 rc.cpp:143 +msgid "Artist" +msgstr "Artista" + +#: infomanager.cpp:353 +msgid "Album" +msgstr "Álbum" + +#: infomanager.cpp:355 infomanager.cpp:409 infomanager.cpp:458 +msgid "Year" +msgstr "Ano" + +#: infomanager.cpp:357 +msgid "Track Number" +msgstr "Número da faixa" + +#: infomanager.cpp:359 infomanager.cpp:411 infomanager.cpp:460 +msgid "Genre" +msgstr "Gênero" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Movie" +msgstr "Filmes" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "TV Show" +msgstr "TV Shows" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Video Clip" +msgstr "Vídeo Clipes" + +#: infomanager.cpp:413 infomanager.cpp:462 +msgid "Writer" +msgstr "Autor" + +#: infomanager.cpp:415 infomanager.cpp:464 +msgid "Director" +msgstr "Diretor" + +#: infomanager.cpp:417 infomanager.cpp:466 +msgid "Producer" +msgstr "Produtor" + +#: infomanager.cpp:419 infomanager.cpp:468 +msgid "Actor" +msgstr "Ator" + +#: infomanager.cpp:452 +msgid "Series Name" +msgstr "Nome da série" + +#: infomanager.cpp:454 +msgid "Season" +msgstr "Temporada" + +#: infomanager.cpp:456 +msgid "Episode" +msgstr "Episódio" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:23 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowClass) +#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:299 mainwindow.cpp:577 mainwindow.cpp:1025 +#: mainwindow.cpp:1199 rc.cpp:5 +msgid "Bangarang" +msgstr "Bangarang" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Media Player" +msgstr "Um Reprodutor de Mídia" + +#: main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Copyright 2010, Andrew Lake" +msgstr "Copyright 2009, Andrew Lake" + +#: main.cpp:38 +msgid "Andrew (Jamboarder) Lake" +msgstr "Andrew (Jamboarder) Lake" + +#: main.cpp:38 +msgid "Creator" +msgstr "Criador" + +#: main.cpp:39 +msgid "Andreas Marschke" +msgstr "Andreas Marschke" + +#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 main.cpp:43 main.cpp:44 +#: main.cpp:45 +msgid "Contributor" +msgstr "Contribuidor" + +#: main.cpp:40 +msgid "Buschmann" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "Janusz Lewandowski" +msgstr "Janusz Lewandowski" + +#: main.cpp:42 +msgid "Kristof Bal" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "Ryan Kavanagh" +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "Sebastian Jambor" +msgstr "Sebastian Jambor" + +#: main.cpp:45 +msgid "Shuizhuyuanluo" +msgstr "" + +#: main.cpp:47 +msgid "" +"Defects may be reported at http://code.google.com/p/bangarangissuetracking/" +msgstr "" +"Defeitos podem ser relatados em http://code.google.com/p/" +"bangarangissuetracking/" + +#: main.cpp:47 +msgid "" +"Defects may be reported at Bangarang Issue Tracker" +msgstr "" +"Defeitos podem ser relatados em Bangarang Issue Tracker " + +#: main.cpp:54 +msgid "Play 'URL'" +msgstr "Reproduzir 'URL'" + +#: main.cpp:55 +msgid "Play DVD Video" +msgstr "Reproduzir DVD de Vídeo" + +#: main.cpp:56 +msgid "Play CD Music" +msgstr "Reproduzir CD de Música" + +#: main.cpp:57 +msgid "Show Additional Debug Output" +msgstr "Mostrar saída de depuração adicional" + +#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:183 +msgid "DVD Video" +msgstr "DVD de Vídeo" + +#: mainwindow.cpp:264 platform/medialistsengine.cpp:93 +msgid "Audio CD" +msgstr "CD de Áudio" + +#: mainwindow.cpp:299 +msgid "" +"Bangarang is unable to access the Nepomuk Semantic Desktop repository. Media " +"library, rating and play count functions will be unavailable." +msgstr "" +"Bangarang não consegue acessar o repositório de Desktop Semântico Nepomuk. " +"Biblioteca de mídia, classificação e funções de contagem do reprodutor não " +"estarão disponíveis." + +#: mainwindow.cpp:299 +msgid "Don't show this message again" +msgstr "Não mostrar esta mensagem novamente" + +#: mainwindow.cpp:382 +msgid "Fullscreen
Click to exit fullscreen" +msgstr "Tela cheia
Clique aqui para sair da tela cheia" + +#: mainwindow.cpp:389 +msgid "Show fullscreen" +msgstr "Mostrar em tela cheia" + +#: mainwindow.cpp:400 mainwindow.cpp:685 +msgid "Time remaining
Click to show elapsed time" +msgstr "Tempo restante
Clique aqui para mostrar o tempo decorrido" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5547 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, seekTime) +#: mainwindow.cpp:402 mainwindow.cpp:687 rc.cpp:215 +msgid "Time elapsed
Click to show remaining time" +msgstr "Tempo decorrido
Clique aqui para mostrar o tempo restante" + +#: mainwindow.cpp:411 +msgid "Paused
Hold to stop" +msgstr "Pausado
Segure para Parar" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:262 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, Filter) +#: mainwindow.cpp:542 rc.cpp:11 +msgid "Search for audio" +msgstr "Pesquisar por áudio" + +#: mainwindow.cpp:550 +msgid "Search for video" +msgstr "Pesquisar por vídeo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5156 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPlaylist) +#: mainwindow.cpp:573 rc.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Clear Playlist" +msgstr "Lista de reprodução Atual" + +#: mainwindow.cpp:574 +msgid "Are you sure you want to clear the current playlist?" +msgstr "Você tem certeza que deseja apagar a lista de reprodução atual?" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowPlaying) +#: mainwindow.cpp:579 mainwindow.cpp:695 mainwindow.cpp:697 +#: mainwindow.cpp:1027 rc.cpp:113 +msgid "Now Playing" +msgstr "Reproduzindo agora" + +#: mainwindow.cpp:589 +msgid "Shuffle On
Click to turn off Shuffle" +msgstr "Aleatório ligado
Clique aqui para desligar o modo alteatório" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5212 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, shuffle) +#: mainwindow.cpp:593 rc.cpp:188 +msgid "Turn on Shuffle" +msgstr "Ligar modo Aleatório" + +#: mainwindow.cpp:604 +msgid "Repeat On
Click to turn off repeat" +msgstr "Repetir ligado
Clique aqui para desligador o modo Repetir" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5183 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, repeat) +#: mainwindow.cpp:607 rc.cpp:182 +msgid "Turn on Repeat" +msgstr "Ligar o modo Repetir" + +#: mainwindow.cpp:617 +msgid "Showing Upcoming
Click to show playlist" +msgstr "" +"Mostrando Próximos,
Clique aqui para mostrar lista de reprodução" + +#: mainwindow.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "Playlist(Upcoming)" +msgstr "Lista de reprodução" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5101 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showQueue) +#: mainwindow.cpp:623 rc.cpp:173 +msgid "Show Upcoming" +msgstr "Mostrar Próximos" + +#: mainwindow.cpp:711 +msgid "Playing
Click to pause
Click and hold to stop" +msgstr "" +"Reproduzindo
Clique aqui para pausar
Clique e segure para Parar" + +#: mainwindow.cpp:723 +msgid "An error has been encountered during playback" +msgstr "Um erro foi encontrado durante a reprodução" + +#: mainwindow.cpp:769 +msgid "Loading playlist..." +msgstr "Carregando lista de reprodução..." + +#: mainwindow.cpp:771 +msgid "Buffering..." +msgstr "Armazenando..." + +#: mainwindow.cpp:773 platform/mediaitemmodel.cpp:541 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando..." + +#: mainwindow.cpp:785 +msgid "Muted
Click to restore volume" +msgstr "Mudo
Clique aqui para restaurar o volume" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5673 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, volumeIcon) +#: mainwindow.cpp:788 rc.cpp:219 +msgid "Mute volume" +msgstr "Volume mudo" + +#: mainwindow.cpp:827 +msgid "Updating..." +msgstr "Atualizando..." + +#: mainwindow.cpp:833 +msgid "Complete" +msgstr "Concluído" + +#: mainwindow.cpp:841 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Updated info for %1, %2" +msgstr "Informações atualizadas para" + +#: mainwindow.cpp:852 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Removed info for %1" +msgstr "Informações removidas para" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playlistName) +#: mainwindow.cpp:960 rc.cpp:176 +msgid "Playlist" +msgstr "Lista de reprodução" + +#: mainwindow.cpp:963 +#, kde-format +msgid "1 item, %2" +msgid_plural "%1 items, %2" +msgstr[0] "1 item, %2%n" +msgstr[1] "%1 itens, %2%n" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1208 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nowPlaying) +#: mainwindow.cpp:978 mainwindow.cpp:1028 rc.cpp:110 +msgid "View Now Playing" +msgstr "Visualizar reproduzindo agora" + +#: mainwindow.cpp:1200 +msgid "Entertainment... Now" +msgstr "Entretenimento... Agora" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Márcio Moraes" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "marciopanto@gmail.com" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5417 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, collectionButton) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:206 +msgid "Media Lists" +msgstr "Listas de Mídias" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:305 +#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, AudioTool_2) +#: rc.cpp:14 +msgid "Audio" +msgstr "Áudio" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:373 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:810 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addVideoList) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:65 +msgid "Add list" +msgstr "Adicionar lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:390 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:827 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeVideoList) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:68 +msgid "Remove list" +msgstr "Remover lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:420 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configureAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:857 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configureVideoList) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:71 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:469 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: mainwindow.ui:906 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:74 +msgid "Add List" +msgstr "Adicionar Lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:486 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: mainwindow.ui:923 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:77 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:508 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourceView) +#. i18n: file: mainwindow.ui:949 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourceView) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:83 +msgid "Current View" +msgstr "Visualizar Atual" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:515 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourceSelection) +#. i18n: file: mainwindow.ui:942 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourceSelection) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:80 +msgid "Current Selection" +msgstr "Seleção Atual" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:522 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aListSourcePlaylist) +#. i18n: file: mainwindow.ui:956 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vListSourcePlaylist) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:86 +msgid "Current Playlist" +msgstr "Lista de reprodução Atual" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:532 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, aNewListName) +#. i18n: file: mainwindow.ui:966 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, vNewListName) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:89 +msgid "New List Name" +msgstr "Novo nome da lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:608 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aCancelSaveList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:728 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aslsCancel) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, vslsCancel) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:59 rc.cpp:107 +msgid "Return to Lists" +msgstr "Voltar à Lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:647 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1054 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:98 +msgid "Saved List Settings" +msgstr "Configurações da Lista Salva" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:673 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1080 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:101 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:757 +#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, videoTool_2) +#: rc.cpp:62 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1018 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, vCancelSaveList) +#: rc.cpp:95 +msgid "Return To Lists" +msgstr "Voltar à lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1361 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, listTitle) +#: rc.cpp:116 +msgid "List Title" +msgstr "Título da Lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1374 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, listSummary) +#: rc.cpp:119 +msgid "Summary" +msgstr "Resumo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1384 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, sortList) +#: rc.cpp:122 +msgid "Sort" +msgstr "Classificar" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1408 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showInfo) +#: rc.cpp:125 +msgid "Info" +msgstr "Informações" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1502 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:128 +msgid "Information" +msgstr "Informação" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1576 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) +#: rc.cpp:134 +msgid "1" +msgstr "1" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1581 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) +#: rc.cpp:137 +msgid "2" +msgstr "2" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1663 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notificationText) +#: rc.cpp:146 +msgid "Notification Text" +msgstr "Texto de Notificação" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1756 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previous) +#: rc.cpp:149 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1814 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playAll) +#: rc.cpp:155 +msgid "Play all media in list" +msgstr "Reproduzir todas as mídias da lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:1843 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playSelected) +#: rc.cpp:161 +msgid "Play selected media in list" +msgstr "Reproduzir mídia selecionada da lista" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:2355 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playbackMessage) +#: rc.cpp:167 +msgid "Playback message" +msgstr "Mensagem de reprodução" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:2384 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showPlaylist) +#: rc.cpp:170 +msgid "Playlist" +msgstr "Lista de reprodução" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, repeat) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5215 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, shuffle) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5461 +#. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, fullScreen) +#: rc.cpp:185 rc.cpp:191 rc.cpp:212 +msgid "[ ]" +msgstr "[ ]" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5318 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:194 +msgid "Video Settings" +msgstr "Configurações de Vídeo" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5347 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveShortCuts) +#: rc.cpp:197 +msgid "Save Shortcuts" +msgstr "Salvar Atalhos" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5354 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelEditShortcuts) +#: rc.cpp:200 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5414 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, collectionButton) +#: rc.cpp:203 +msgid "View Media Lists" +msgstr "Ver Listas de Mídia" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5458 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, fullScreen) +#: rc.cpp:209 +msgid "Show full screen" +msgstr "Mostrar em tela cheia" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5711 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Phonon::VolumeSlider, volumeSlider) +#: rc.cpp:222 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. i18n: file: mainwindow.ui:5737 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaPrevious) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5766 +#. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, mediaPlayPause) +#. i18n: file: mainwindow.ui:5786 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaNext) +#: rc.cpp:225 rc.cpp:228 rc.cpp:231 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: videosettings.cpp:73 +msgid "Brightness" +msgstr "Brilho" + +#: videosettings.cpp:83 +msgid "Contrast" +msgstr "Contraste" + +#: videosettings.cpp:93 +msgid "Hue" +msgstr "Tonalidade" + +#: videosettings.cpp:103 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturação" + +#: videosettings.cpp:118 +msgid "Aspect Ratio Settings" +msgstr "Configurações de relação de tamanho" + +#: videosettings.cpp:120 +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#: videosettings.cpp:122 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" + +#: videosettings.cpp:124 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" + +#: videosettings.cpp:126 +msgid "Fit" +msgstr "Ajuste" + +#: videosettings.cpp:133 +msgid "Scaling Mode" +msgstr "Modo de escala" + +#: videosettings.cpp:135 +msgid "Scale to fit" +msgstr "Escala de ajuste" + +#: videosettings.cpp:137 +msgid "Scale and crop" +msgstr "Escala e reproduzir" + +#: videosettings.cpp:147 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Restaurar Padrões" + +#: videosettings.cpp:149 +msgid "Hide" +msgstr "Oculto" + +#: platform/audioclipslistengine.cpp:86 platform/audioclipslistengine.cpp:125 +#: platform/videolistengine.cpp:117 +#, kde-format +msgid "1 clip" +msgid_plural "%1 clips" +msgstr[0] "1 clip%n" +msgstr[1] "%1 clipes%n" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:85 +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:131 +#, kde-format +msgid "1 stream" +msgid_plural "%1 streams" +msgstr[0] "1 stream%n" +msgstr[1] "%1 streams%n" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:90 +msgid "Create new audio stream item" +msgstr "Criar novo ítem de stream de áudio" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:152 +msgid "Untitled Audio Stream" +msgstr "Stream de Áudio sem titulo" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:153 +msgid "Select this item, click Info then Edit to enter audio stream info" +msgstr "" +"Selecione este item e clique em Editar, para inserir informações de stream " +"de áudio" + +#: platform/audiostreamlistengine.cpp:162 +msgid "New Audio Stream" +msgstr "Novo Stream de Áudio" + +#: platform/cdlistengine.cpp:80 +#, kde-format +msgid "Track %1" +msgstr "Faixa %1" + +#: platform/cdlistengine.cpp:84 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the CD" +msgid "Audio CD - %1 Tracks" +msgstr "CD de Áudio - %1 Faixas" + +#: platform/cdlistengine.cpp:93 +#, kde-format +msgid "1 track" +msgid_plural "%1 tracks" +msgstr[0] "1 faixa%n" +msgstr[1] "%1 faixas%n" + +#: platform/dvdlistengine.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Title %1" +msgstr "Título %1" + +#: platform/dvdlistengine.cpp:80 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the DVD" +msgid "DVD Video - %1 Titles" +msgstr "DVD de Vídeo - %1 Títulos" + +#: platform/filelistengine.cpp:69 platform/filelistengine.cpp:86 +msgid "Audio Files" +msgstr "Arquivos de Áudio" + +#: platform/filelistengine.cpp:74 platform/filelistengine.cpp:97 +msgid "Video Files" +msgstr "Arquivos de Vídeo" + +#: platform/filelistengine.cpp:87 platform/filelistengine.cpp:98 +#: platform/filelistengine.cpp:182 platform/mediaitemmodel.cpp:415 +#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:565 +#: platform/videolistengine.cpp:676 +#, kde-format +msgid "1 item" +msgid_plural "%1 items" +msgstr[0] "1 item%n" +msgstr[1] "%1 itens%n" + +#: platform/filelistengine.cpp:122 platform/filelistengine.cpp:197 +msgid "Open audio file(s)" +msgstr "Abrir arquivo(s) de áudio" + +#: platform/filelistengine.cpp:127 platform/filelistengine.cpp:208 +msgid "Open folder containing audio file(s)" +msgstr "Abrir pasta contendo arquivo(s) de áudio" + +#: platform/filelistengine.cpp:133 platform/filelistengine.cpp:202 +msgid "Open video file(s)" +msgstr "Abrir arquivo(s) de vídeo" + +#: platform/filelistengine.cpp:138 platform/filelistengine.cpp:213 +msgid "Open folder containing video file(s)" +msgstr "Abrir pasta contendo arquivo(s) de vídeo" + +#: platform/filelistengine.cpp:144 +msgid "Open image file(s)" +msgstr "Abrir arquivo(s) de imagem" + +#: platform/filelistengine.cpp:149 +msgid "Open folder containing image file(s)" +msgstr "Abrir pasta contendo arquivo(s) de imagem" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:413 +#, kde-format +msgid "Multiple %1" +msgstr "Múltiplo %1" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:572 +msgid "No results" +msgstr "Sem resultados" + +#: platform/mediaitemmodel.cpp:603 +msgid "Add to playlist/Remove from playlist" +msgstr "Adicionar à lista de reprodução/Remover da lista de reprodução" + +#: platform/medialistsengine.cpp:52 platform/medialistsengine.cpp:150 +msgid "Files and Folders" +msgstr "Arquivos e Pastas" + +#: platform/medialistsengine.cpp:57 platform/musiclistengine.cpp:132 +msgid "Artists" +msgstr "Artistas" + +#: platform/medialistsengine.cpp:61 platform/musiclistengine.cpp:192 +msgid "Albums" +msgstr "Álbuns" + +#: platform/medialistsengine.cpp:65 platform/musiclistengine.cpp:331 +msgid "Songs" +msgstr "Canções" + +#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:163 +#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:466 +msgid "Genres" +msgstr "Gêneros" + +#: platform/medialistsengine.cpp:73 +msgid "Clips" +msgstr "Clipes" + +#: platform/medialistsengine.cpp:77 +msgid "Audio Streams" +msgstr "Streams de Áudio" + +#: platform/medialistsengine.cpp:100 platform/medialistsengine.cpp:190 +#: platform/semanticslistengine.cpp:105 +msgid "Frequently Played" +msgstr "Frequentemente reproduzidos " + +#: platform/medialistsengine.cpp:104 platform/medialistsengine.cpp:194 +#: platform/semanticslistengine.cpp:142 +msgid "Recently Played" +msgstr "Recentemente reproduzidos" + +#: platform/medialistsengine.cpp:108 platform/medialistsengine.cpp:198 +#: platform/semanticslistengine.cpp:180 +msgid "Highest Rated" +msgstr "" + +#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:425 +msgid "Movies" +msgstr "Filmes" + +#: platform/medialistsengine.cpp:159 platform/videolistengine.cpp:181 +msgid "TV Shows" +msgstr "TV Shows" + +#: platform/medialistsengine.cpp:167 platform/videolistengine.cpp:116 +msgid "Video Clips" +msgstr "Vídeo Clipes" + +#: platform/musiclistengine.cpp:134 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of Genre" +msgid "Artists - %1" +msgstr "Artistas - %1" + +#: platform/musiclistengine.cpp:136 +#, kde-format +msgid "1 artist" +msgid_plural "%1 artists" +msgstr[0] "1 artista%n" +msgstr[1] "%1 artistas%n" + +#: platform/musiclistengine.cpp:194 platform/musiclistengine.cpp:197 +#, kde-format +msgid "Albums - %1" +msgstr "Álbuns - %1" + +#: platform/musiclistengine.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Albums - %1 - %2" +msgstr "Álbuns - %1 - %2" + +#: platform/musiclistengine.cpp:203 +#, kde-format +msgid "1 album" +msgid_plural "%1 albums" +msgstr[0] "1 álbum%n" +msgstr[1] "%1 álbuns%n" + +#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:467 +#, kde-format +msgid "1 genre" +msgid_plural "%1 genres" +msgstr[0] "1 gênero%n" +msgstr[1] "%1 gêneros%n" + +#: platform/musiclistengine.cpp:333 platform/musiclistengine.cpp:388 +#, kde-format +msgid "1 song" +msgid_plural "%1 songs" +msgstr[0] "1 canção%n" +msgstr[1] "%1 canções%n" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:102 +#, kde-format +msgid "%1 - Played %2 times" +msgstr "" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:139 +#, kde-format +msgid "%1 - Last Played: %2" +msgstr "" + +#: platform/videolistengine.cpp:173 platform/videolistengine.cpp:358 +msgid "Uncategorized TV Shows" +msgstr "TV Shows não categorizadas" + +#: platform/videolistengine.cpp:182 +#, kde-format +msgid "1 show" +msgid_plural "%1 shows" +msgstr[0] "1 show%n" +msgstr[1] "%1 shows%n" + +#: platform/videolistengine.cpp:230 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Number of the Season" +msgid "Season %1" +msgstr "Temporada %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:254 +msgid "Uncategorized seasons" +msgstr "Temporadas não categorizadas" + +#: platform/videolistengine.cpp:261 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" +msgid "Seasons - %1" +msgstr "Temporadas - %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:262 +#, kde-format +msgid "1 season" +msgid_plural "%1 seasons" +msgstr[0] "1 temporada%n" +msgstr[1] "%1 temporadas%n" + +#: platform/videolistengine.cpp:360 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the series, %2=Number of the Season" +msgid "%1 - Season %2" +msgstr "%1 - Temporada %2" + +#: platform/videolistengine.cpp:362 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" +msgid "%1 - Uncategorized Seasons" +msgstr "%1 - Temporadas não categorizadas" + +#: platform/videolistengine.cpp:364 +#, kde-format +msgid "1 episode" +msgid_plural "%1 episodes" +msgstr[0] "1 episódio%n" +msgstr[1] "%1 episódios%n" + +#: platform/videolistengine.cpp:427 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Genre of the movie" +msgid "Movies - %1" +msgstr "Filmes - %1" + +#: platform/videolistengine.cpp:429 +#, kde-format +msgid "1 movie" +msgid_plural "%1 movies" +msgstr[0] "1 filme%n" +msgstr[1] "%1 filmes%n" + +#~ msgid "Clear Lista de reprodução" +#~ msgstr "Apagar lista de reprodução" + +#~ msgid "Lista de reprodução(Upcoming)" +#~ msgstr "Lista de reprodução(Próximos)" + +#~ msgid "03:00" +#~ msgstr "03:00" diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/pt_BR/CMakeLists.txt bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/pt_BR/CMakeLists.txt --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/pt_BR/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/pt_BR/CMakeLists.txt 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( pt_BR ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -Nru bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/zh_CN/bangarang.po bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/zh_CN/bangarang.po --- bangarang-1.0.0~karmic~ppa1/translations/zh_CN/bangarang.po 2010-01-14 06:09:56.000000000 +0000 +++ bangarang-1.0.1~karmic~ppa1/translations/zh_CN/bangarang.po 2010-02-11 02:41:51.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-05 21:18-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-04 15:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 14:43+0800\n" "Last-Translator: Ni Hui \n" "Language-Team: 简体中文 \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Play previous" msgstr "播放上一首" -#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1118 +#: actionsmanager.cpp:75 mainwindow.cpp:1188 msgid "Play all" msgstr "全部播放" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Play All" msgstr "全部播放" -#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1120 +#: actionsmanager.cpp:80 mainwindow.cpp:1190 msgid "Play selected" msgstr "播放选中项" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Hide controls" msgstr "隐藏控件" -#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:364 +#: actionsmanager.cpp:106 actionsmanager.cpp:390 mainwindow.cpp:374 msgid "Show Video Settings" msgstr "显示视频设置" @@ -109,82 +109,141 @@ msgid "Hide Video Settings" msgstr "隐藏视频设置" +#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) +#: infomanager.cpp:89 infomanager.cpp:117 infomanager.cpp:131 +#: infomanager.cpp:217 rc.cpp:131 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: infomanager.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Cancel Edit" +msgstr "取消" + +#: infomanager.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Saving..." +msgstr "正在装入..." + +#. i18n: file: mainwindow.ui:554 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:698 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:985 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) +#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) +#: infomanager.cpp:219 rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 +msgid "Save" +msgstr "保存" + #. i18n: file: mainwindow.ui:1586 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) -#: infomanager.cpp:267 rc.cpp:140 +#: infomanager.cpp:272 rc.cpp:140 msgid "Title" msgstr "标题" -#: infomanager.cpp:269 +#: infomanager.cpp:274 msgid "Artwork" msgstr "艺照" -#: infomanager.cpp:271 +#: infomanager.cpp:276 msgid "Description" msgstr "描述" -#: infomanager.cpp:273 +#: infomanager.cpp:278 msgid "Location" msgstr "位置" -#: infomanager.cpp:327 infomanager.cpp:385 +#: infomanager.cpp:330 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: infomanager.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Audio Stream" +msgstr "音频流" + +#: infomanager.cpp:330 platform/filelistengine.cpp:334 +msgid "Audio Clip" +msgstr "音频剪辑" + +#: infomanager.cpp:332 infomanager.cpp:390 msgid "Type" msgstr "类型" #. i18n: file: mainwindow.ui:1594 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, infoView) -#: infomanager.cpp:346 rc.cpp:143 +#: infomanager.cpp:351 rc.cpp:143 msgid "Artist" msgstr "艺人" -#: infomanager.cpp:348 +#: infomanager.cpp:353 msgid "Album" msgstr "专辑" -#: infomanager.cpp:350 infomanager.cpp:404 infomanager.cpp:453 +#: infomanager.cpp:355 infomanager.cpp:409 infomanager.cpp:458 msgid "Year" msgstr "年份" -#: infomanager.cpp:352 +#: infomanager.cpp:357 msgid "Track Number" msgstr "音轨编号" -#: infomanager.cpp:354 infomanager.cpp:406 infomanager.cpp:455 +#: infomanager.cpp:359 infomanager.cpp:411 infomanager.cpp:460 msgid "Genre" msgstr "流派" -#: infomanager.cpp:408 infomanager.cpp:457 +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Movie" +msgstr "影片" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "TV Show" +msgstr "电视节目" + +#: infomanager.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Video Clip" +msgstr "视频剪辑" + +#: infomanager.cpp:413 infomanager.cpp:462 msgid "Writer" msgstr "编剧" -#: infomanager.cpp:410 infomanager.cpp:459 +#: infomanager.cpp:415 infomanager.cpp:464 msgid "Director" msgstr "导演" -#: infomanager.cpp:412 infomanager.cpp:461 +#: infomanager.cpp:417 infomanager.cpp:466 msgid "Producer" msgstr "制片人" -#: infomanager.cpp:414 infomanager.cpp:463 +#: infomanager.cpp:419 infomanager.cpp:468 msgid "Actor" msgstr "演员" -#: infomanager.cpp:447 +#: infomanager.cpp:452 msgid "Series Name" msgstr "剧集名称" -#: infomanager.cpp:449 +#: infomanager.cpp:454 msgid "Season" msgstr "上演期" -#: infomanager.cpp:451 +#: infomanager.cpp:456 msgid "Episode" msgstr "片段" #. i18n: file: mainwindow.ui:23 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowClass) -#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:289 mainwindow.cpp:567 mainwindow.cpp:955 -#: mainwindow.cpp:1129 rc.cpp:5 +#: main.cpp:29 mainwindow.cpp:299 mainwindow.cpp:577 mainwindow.cpp:1025 +#: mainwindow.cpp:1199 rc.cpp:5 msgid "Bangarang" msgstr "Bangarang" @@ -193,7 +252,8 @@ msgstr "媒体播放器" #: main.cpp:31 -msgid "Copyright 2009, Andrew Lake" +#, fuzzy +msgid "Copyright 2010, Andrew Lake" msgstr "Copyright 2009,Andrew Lake" #: main.cpp:38 @@ -205,27 +265,44 @@ msgstr "缔造者" #: main.cpp:39 -msgid "Sebastian Jambor" -msgstr "Sebastian Jambor" +msgid "Andreas Marschke" +msgstr "Andreas Marschke" -#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 +#: main.cpp:39 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 main.cpp:43 main.cpp:44 +#: main.cpp:45 msgid "Contributor" msgstr "贡献者" #: main.cpp:40 +msgid "Buschmann" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 msgid "Janusz Lewandowski" msgstr "Janusz Lewandowski" -#: main.cpp:41 -msgid "Andreas Marschke" -msgstr "Andreas Marschke" +#: main.cpp:42 +msgid "Kristof Bal" +msgstr "" #: main.cpp:43 +msgid "Ryan Kavanagh" +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "Sebastian Jambor" +msgstr "Sebastian Jambor" + +#: main.cpp:45 +msgid "Shuizhuyuanluo" +msgstr "" + +#: main.cpp:47 msgid "" "Defects may be reported at http://code.google.com/p/bangarangissuetracking/" msgstr "缺陷请到 http://code.google.com/p/bangarangissuetracking/ 报告" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:47 msgid "" "Defects may be reported at Bangarang Issue Tracker" @@ -233,31 +310,31 @@ "缺陷请到 Bangarang 问题跟踪报告" -#: main.cpp:50 +#: main.cpp:54 msgid "Play 'URL'" msgstr "播放 URL" -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:55 msgid "Play DVD Video" msgstr "播放 DVD 视频" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:56 msgid "Play CD Music" msgstr "播放 CD 音乐" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:57 msgid "Show Additional Debug Output" msgstr "显示额外的调试输出" -#: mainwindow.cpp:244 platform/medialistsengine.cpp:183 +#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:183 msgid "DVD Video" msgstr "DVD 视频" -#: mainwindow.cpp:254 platform/medialistsengine.cpp:93 +#: mainwindow.cpp:264 platform/medialistsengine.cpp:93 msgid "Audio CD" msgstr "音频 CD" -#: mainwindow.cpp:289 +#: mainwindow.cpp:299 msgid "" "Bangarang is unable to access the Nepomuk Semantic Desktop repository. Media " "library, rating and play count functions will be unavailable." @@ -265,146 +342,148 @@ "Bangarang 无法访问 Nepomuk 语义学桌面仓库。媒体库、评分和播放计数功能将不可" "用。" -#: mainwindow.cpp:289 +#: mainwindow.cpp:299 msgid "Don't show this message again" msgstr "不再显示此信息" -#: mainwindow.cpp:372 +#: mainwindow.cpp:382 msgid "Fullscreen
Click to exit fullscreen" msgstr "全屏
点击退出全屏" -#: mainwindow.cpp:379 +#: mainwindow.cpp:389 msgid "Show fullscreen" msgstr "全屏显示" -#: mainwindow.cpp:390 mainwindow.cpp:668 +#: mainwindow.cpp:400 mainwindow.cpp:685 msgid "Time remaining
Click to show elapsed time" msgstr "剩余时间
点击显示已用时间" #. i18n: file: mainwindow.ui:5547 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, seekTime) -#: mainwindow.cpp:392 mainwindow.cpp:670 rc.cpp:215 +#: mainwindow.cpp:402 mainwindow.cpp:687 rc.cpp:215 msgid "Time elapsed
Click to show remaining time" msgstr "已用时间
点击显示剩余时间" -#: mainwindow.cpp:401 +#: mainwindow.cpp:411 msgid "Paused
Hold to stop" msgstr "已暂停
按住以停止" #. i18n: file: mainwindow.ui:262 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, Filter) -#: mainwindow.cpp:532 rc.cpp:11 +#: mainwindow.cpp:542 rc.cpp:11 msgid "Search for audio" msgstr "搜索音频" -#: mainwindow.cpp:540 +#: mainwindow.cpp:550 msgid "Search for video" msgstr "搜索视频" #. i18n: file: mainwindow.ui:5156 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPlaylist) -#: mainwindow.cpp:563 rc.cpp:179 +#: mainwindow.cpp:573 rc.cpp:179 msgid "Clear Playlist" msgstr "清除播放列表" -#: mainwindow.cpp:564 +#: mainwindow.cpp:574 msgid "Are you sure you want to clear the current playlist?" msgstr "您确定要清除当前播放列表吗?" #. i18n: file: mainwindow.ui:1211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowPlaying) -#: mainwindow.cpp:569 mainwindow.cpp:678 mainwindow.cpp:680 mainwindow.cpp:957 -#: rc.cpp:113 +#: mainwindow.cpp:579 mainwindow.cpp:695 mainwindow.cpp:697 +#: mainwindow.cpp:1027 rc.cpp:113 msgid "Now Playing" msgstr "现在播放" -#: mainwindow.cpp:579 +#: mainwindow.cpp:589 msgid "Shuffle On
Click to turn off Shuffle" msgstr "乱序开启
点击关闭乱序" #. i18n: file: mainwindow.ui:5212 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, shuffle) -#: mainwindow.cpp:583 rc.cpp:188 +#: mainwindow.cpp:593 rc.cpp:188 msgid "Turn on Shuffle" msgstr "开启乱序" -#: mainwindow.cpp:594 +#: mainwindow.cpp:604 msgid "Repeat On
Click to turn off repeat" msgstr "重复开启
点击关闭重复" #. i18n: file: mainwindow.ui:5183 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, repeat) -#: mainwindow.cpp:597 rc.cpp:182 +#: mainwindow.cpp:607 rc.cpp:182 msgid "Turn on Repeat" msgstr "开启重复" -#: mainwindow.cpp:607 +#: mainwindow.cpp:617 msgid "Showing Upcoming
Click to show playlist" msgstr "显示即将播放
点击显示播放列表" -#: mainwindow.cpp:608 +#: mainwindow.cpp:618 msgid "Playlist(Upcoming)" msgstr "播放列表(即将播放)" #. i18n: file: mainwindow.ui:5101 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showQueue) -#: mainwindow.cpp:613 rc.cpp:173 +#: mainwindow.cpp:623 rc.cpp:173 msgid "Show Upcoming" msgstr "显示即将播放" -#: mainwindow.cpp:694 +#: mainwindow.cpp:711 msgid "Playing
Click to pause
Click and hold to stop" msgstr "播放中
点击以暂停
点击并按住以停止" -#: mainwindow.cpp:705 +#: mainwindow.cpp:723 msgid "An error has been encountered during playback" msgstr "播放时遇到错误" -#: mainwindow.cpp:725 +#: mainwindow.cpp:769 msgid "Loading playlist..." msgstr "正在装入播放列表..." -#: mainwindow.cpp:727 +#: mainwindow.cpp:771 msgid "Buffering..." msgstr "正在缓冲..." -#: mainwindow.cpp:729 platform/mediaitemmodel.cpp:541 +#: mainwindow.cpp:773 platform/mediaitemmodel.cpp:541 msgid "Loading..." msgstr "正在装入..." -#: mainwindow.cpp:741 +#: mainwindow.cpp:785 msgid "Muted
Click to restore volume" msgstr "已静音
点击还原音量" #. i18n: file: mainwindow.ui:5673 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SToolButton, volumeIcon) -#: mainwindow.cpp:744 rc.cpp:221 +#: mainwindow.cpp:788 rc.cpp:219 msgid "Mute volume" msgstr "静音" -#: mainwindow.cpp:781 +#: mainwindow.cpp:827 msgid "Updating..." msgstr "正在更新..." -#: mainwindow.cpp:787 +#: mainwindow.cpp:833 msgid "Complete" msgstr "完成" -#: mainwindow.cpp:794 -msgid "Updated info for " +#: mainwindow.cpp:841 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Updated info for %1, %2" msgstr "已更新信息 " -#: mainwindow.cpp:804 -msgid "Removed info for " +#: mainwindow.cpp:852 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Removed info for %1" msgstr "已删除信息 " #. i18n: file: mainwindow.ui:5133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playlistName) -#: mainwindow.cpp:910 rc.cpp:176 +#: mainwindow.cpp:960 rc.cpp:176 msgid "Playlist" msgstr "播放列表" -#: mainwindow.cpp:913 +#: mainwindow.cpp:963 #, kde-format msgid "1 item, %2" msgid_plural "%1 items, %2" @@ -412,11 +491,11 @@ #. i18n: file: mainwindow.ui:1208 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nowPlaying) -#: mainwindow.cpp:928 mainwindow.cpp:958 rc.cpp:110 +#: mainwindow.cpp:978 mainwindow.cpp:1028 rc.cpp:110 msgid "View Now Playing" msgstr "查看现在播放" -#: mainwindow.cpp:1130 +#: mainwindow.cpp:1200 msgid "Entertainment... Now" msgstr "影音之乐... 享受吧" @@ -516,20 +595,6 @@ msgid "New List Name" msgstr "新列表名称" -#. i18n: file: mainwindow.ui:554 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAudioList) -#. i18n: file: mainwindow.ui:698 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsSave) -#. i18n: file: mainwindow.ui:985 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoList) -#. i18n: file: mainwindow.ui:1105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsSave) -#. i18n: file: mainwindow.ui:1791 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInfo) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:92 rc.cpp:104 rc.cpp:152 -msgid "Save" -msgstr "保存" - #. i18n: file: mainwindow.ui:608 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aCancelSaveList) #. i18n: file: mainwindow.ui:728 @@ -598,12 +663,6 @@ msgid "Information" msgstr "信息" -#. i18n: file: mainwindow.ui:1509 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editInfo) -#: rc.cpp:131 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - #. i18n: file: mainwindow.ui:1576 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, infoView) #: rc.cpp:134 @@ -692,15 +751,9 @@ msgid "Show full screen" msgstr "全屏显示" -#. i18n: file: mainwindow.ui:5550 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, seekTime) -#: rc.cpp:218 -msgid "03:00" -msgstr "03:00" - #. i18n: file: mainwindow.ui:5711 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Phonon::VolumeSlider, volumeSlider) -#: rc.cpp:224 +#: rc.cpp:222 msgid "Volume" msgstr "音量" @@ -710,7 +763,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (SToolButton, mediaPlayPause) #. i18n: file: mainwindow.ui:5786 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediaNext) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:230 rc.cpp:233 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:228 rc.cpp:231 msgid "..." msgstr "..." @@ -806,7 +859,8 @@ msgstr "音轨 %1" #: platform/cdlistengine.cpp:84 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the CD" msgid "Audio CD - %1 Tracks" msgstr "音频 CD - %1 条音轨" @@ -822,7 +876,8 @@ msgstr "标题 %1" #: platform/dvdlistengine.cpp:80 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Total number of tracks on the DVD" msgid "DVD Video - %1 Titles" msgstr "DVD 视频 - %1 个标题" @@ -836,7 +891,7 @@ #: platform/filelistengine.cpp:87 platform/filelistengine.cpp:98 #: platform/filelistengine.cpp:182 platform/mediaitemmodel.cpp:415 -#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:566 +#: platform/savedlistsengine.cpp:166 platform/videolistengine.cpp:565 #: platform/videolistengine.cpp:676 #, kde-format msgid "1 item" @@ -867,10 +922,6 @@ msgid "Open folder containing image file(s)" msgstr "打开包含图像文件的文件夹" -#: platform/filelistengine.cpp:334 -msgid "Audio Clip" -msgstr "音频剪辑" - #: platform/mediaitemmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Multiple %1" @@ -900,8 +951,8 @@ msgid "Songs" msgstr "曲目" -#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:159 -#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:467 +#: platform/medialistsengine.cpp:69 platform/medialistsengine.cpp:163 +#: platform/musiclistengine.cpp:256 platform/videolistengine.cpp:466 msgid "Genres" msgstr "流派" @@ -914,25 +965,25 @@ msgstr "音频流" #: platform/medialistsengine.cpp:100 platform/medialistsengine.cpp:190 -#: platform/semanticslistengine.cpp:107 +#: platform/semanticslistengine.cpp:105 msgid "Frequently Played" msgstr "最常播放" #: platform/medialistsengine.cpp:104 platform/medialistsengine.cpp:194 -#: platform/semanticslistengine.cpp:147 +#: platform/semanticslistengine.cpp:142 msgid "Recently Played" msgstr "最近播放" #: platform/medialistsengine.cpp:108 platform/medialistsengine.cpp:198 -#: platform/semanticslistengine.cpp:188 +#: platform/semanticslistengine.cpp:180 msgid "Highest Rated" msgstr "评分较高" -#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:426 +#: platform/medialistsengine.cpp:155 platform/videolistengine.cpp:425 msgid "Movies" msgstr "影片" -#: platform/medialistsengine.cpp:163 platform/videolistengine.cpp:181 +#: platform/medialistsengine.cpp:159 platform/videolistengine.cpp:181 msgid "TV Shows" msgstr "电视节目" @@ -941,7 +992,8 @@ msgstr "视频剪辑" #: platform/musiclistengine.cpp:134 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of Genre" msgid "Artists - %1" msgstr "艺人 - %1" @@ -967,7 +1019,7 @@ msgid_plural "%1 albums" msgstr[0] "%1 张专辑" -#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:468 +#: platform/musiclistengine.cpp:257 platform/videolistengine.cpp:467 #, kde-format msgid "1 genre" msgid_plural "%1 genres" @@ -979,6 +1031,16 @@ msgid_plural "%1 songs" msgstr[0] "%1 首曲目" +#: platform/semanticslistengine.cpp:102 +#, kde-format +msgid "%1 - Played %2 times" +msgstr "" + +#: platform/semanticslistengine.cpp:139 +#, kde-format +msgid "%1 - Last Played: %2" +msgstr "" + #: platform/videolistengine.cpp:173 platform/videolistengine.cpp:358 msgid "Uncategorized TV Shows" msgstr "未分类的电视节目" @@ -990,7 +1052,8 @@ msgstr[0] "%1 个节目" #: platform/videolistengine.cpp:230 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Number of the Season" msgid "Season %1" msgstr "上演期 %1" @@ -999,7 +1062,8 @@ msgstr "未分类的上演期" #: platform/videolistengine.cpp:261 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" msgid "Seasons - %1" msgstr "上演期 - %1" @@ -1010,12 +1074,14 @@ msgstr[0] "%1 个上演期" #: platform/videolistengine.cpp:360 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the series, %2=Number of the Season" msgid "%1 - Season %2" msgstr "%1 - 上演期 %2" #: platform/videolistengine.cpp:362 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Name of the Series" msgid "%1 - Uncategorized Seasons" msgstr "%1 - 未分类的上演期" @@ -1025,17 +1091,21 @@ msgid_plural "%1 episodes" msgstr[0] "%1 个片段" -#: platform/videolistengine.cpp:428 -#, kde-format +#: platform/videolistengine.cpp:427 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "%1=Genre of the movie" msgid "Movies - %1" msgstr "影片 - %1" -#: platform/videolistengine.cpp:430 +#: platform/videolistengine.cpp:429 #, kde-format msgid "1 movie" msgid_plural "%1 movies" msgstr[0] "%1 部影片" +#~ msgid "03:00" +#~ msgstr "03:00" + #~ msgid "%1 - Episode %2" #~ msgstr "%1 - 片段 %2"