Translations Training Sessions
A set of translations training sessions to help new translators getting started using Launchpad Translations and contributing to Ubuntu.
Blueprint information
- Status:
- Complete
- Approver:
- Jono Bacon
- Priority:
- Medium
- Drafter:
- David Planella
- Direction:
- Approved
- Assignee:
- David Planella
- Definition:
- Approved
- Series goal:
- Accepted for natty
- Implementation:
- Implemented
- Milestone target:
- ubuntu-11.04
- Started by
- David Planella
- Completed by
- David Planella
Whiteboard
Session notes:
* Is material going to be reusable for all translation teams?
- Sessions would be in English, but the outline and the supporting material will be available and translatable
* Frequency of sessions:
- Experience from the Packaging team: weekly sessions, rotating time - useful for people in different timezones
- Learnt from experience: issues - same people run the sessions every time, but people were sometimes afraid of preparing a full hour for the session: suggestions - prepare
* More experience from the packaging team on running sessions:
- Alternating session topics: Q&A, training, picking up questions from the packaging forums.
- Packaging training sessions could be used as an example: https:/
- Idea: write a blog post asking people about what they'd like to hear - topics
* Creation of project in LP as a playground for translations
- Idea: use the staging server in order to avoid manually refreshing translations after each session
- Proposal to use Open permissions, so that people can save both suggestions and translations
* Brainstorming on topics:
- How to start a translation team
- Translation quality
- Workflow from different teams
- How to do translations:
- Review workflow
- Point and click translation
- How to use suggestions
- Message sharing
- Automatic imports and exports
- How upstream and downstream works
* Other training infrastructure, apart from IRC:
- Moodle: training server, out of scope for this cycle, but it could be used for doing online translation courses and be accessible from the translations portal
* When will the training sessions start? asap in Natty
Status:
Translations playground project - https:/
Biweekly training sessions, next one scheduled at https:/
Work items for natty-alpha-1:
[dpm] Write a blog post post asking the community to - provide feedback on topics they would like to see covered in the translations training sessions, participate in running the sessions: DONE
[luis.lopez] Translate the translations training blog post from dpm into Spanish and publish it: POSTPONED
[luis.lopez] Translate the translations training blog post from dpm into French and publish it: POSTPONED
[yantrashilpi] Translate the translations training blog post from dpm into Kannada and publish it: POSTPONED
[mk73628] Translate the translations training blog post from dpm into Greek and publish it: DONE
[milo] Create a w.u.c/Translati
[mk73628] Write a document in the Ubuntu wiki with a list of topics we'd like to cover in the translations sessions: DONE
[dpm] Write a document in the Ubuntu wiki with the proposed schedule of the translations training sessions - use https:/
[dpm] Choose a few of the topics for translations training sessions and prepare an outline to run a session for each one of them: DONE
[dpm] Create a Launchpad project as a translation playground for translations training sessions: DONE
Work items for ubuntu-11.04:
[dpm] Start running the translations training sessions according to the decided schedule: DONE