Again, I'm not asking for a rule ragarding the subject. In Hebrew, when
you write guides, manuals etc., your write in the male form, always.
That's why it is customary to put a little notice at the begging of the
text saying that the guide address women as well. I'm asking - is there
any way we can add that notice to the Hebrew translated ubuntu-docs?
Matthew Paul Thomas wrote:
> ... And even if it is essential, the rule the writers follow needn't be
> mentioned anywhere the readers can see it. It's irrelevant to them.
>
>
Again, I'm not asking for a rule ragarding the subject. In Hebrew, when
you write guides, manuals etc., your write in the male form, always.
That's why it is customary to put a little notice at the begging of the
text saying that the guide address women as well. I'm asking - is there
any way we can add that notice to the Hebrew translated ubuntu-docs?
Matthew Paul Thomas wrote:
> ... And even if it is essential, the rule the writers follow needn't be
> mentioned anywhere the readers can see it. It's irrelevant to them.
>
>